Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Calculate storage | Calcular almacenamiento | Details | |
Storage | Almacenamiento | Details | |
deleted | borrado | Details | |
Nothing to update | Nada que actualizar | Details | |
Error: Could not delete some files: | Error: No se han podido borrar algunos archivos: | Details | |
Error: Could not delete some files: Error: No se han podido borrar algunos archivos:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Found no response with ID %d | No se ha encontrado la respuesta con ID %d | Details | |
Found no response with ID %d No se ha encontrado la respuesta con ID %d
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Response(s) deleted. | Respuesta(s) borrada(s). | Details | |
Your new password was not saved because the old password was wrong. | Tu nueva contraseña no se guardó porque la contraseña anterior era inválida | Details | |
Your new password was not saved because the old password was wrong. Tu nueva contraseña no se guardó porque la contraseña anterior era inválida
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your new password was not saved because it matches the old password. | Tu nueva contraseña no se guardó porque es igual a la contraseña anterior | Details | |
Your new password was not saved because it matches the old password. Tu nueva contraseña no se guardó porque es igual a la contraseña anterior
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Response data file (*.csv,*.vv,*.txt) (maximum size: %d MB): | Archivo de datos de respuestas (*.csv,*.vv,*.txt) (tamaño máximo: %d MB): | Details | |
Response data file (*.csv,*.vv,*.txt) (maximum size: %d MB): Archivo de datos de respuestas (*.csv,*.vv,*.txt) (tamaño máximo: %d MB):
You have to log in to edit this translation.
|
|||
After confirmation you won't receive any invitations or reminders for this survey anymore. | Después de confirmar no recibirá ninguna invitación o recordatorio de esta encuesta a partir de ahora. | Details | |
After confirmation you won't receive any invitations or reminders for this survey anymore. Después de confirmar no recibirá ninguna invitación o recordatorio de esta encuesta a partir de ahora.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please confirm that you want to opt out of this survey by clicking the button below. | Por favor confirme que usted quiere darse de baja de esta encuesta haciendo click en el botón de abajo. | Details | |
Please confirm that you want to opt out of this survey by clicking the button below. Por favor confirme que usted quiere darse de baja de esta encuesta haciendo click en el botón de abajo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
I confirm | Yo confirmo | Details | |
Answer codes must be unique by question. | Los códigos de las respuestas deben ser únicos por pregunta. | Details | |
Answer codes must be unique by question. Los códigos de las respuestas deben ser únicos por pregunta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
An unknown error occurred | Un error desconocido ha ocurrido. | Details | |
An unknown error occurred Un error desconocido ha ocurrido.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as