Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Not Selected | Nije izabrano | Details | |
Absolute value | Apsolutna vrednost | Details | |
Access denied! | Pristup odbijen! | Details | |
Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order | Smešta pitanja u naznačenu grupu za randomizaciju, sva pitanja koja su uključena u naznačenu grupu će se pojaviti u nasumičnom poretku | Details | |
Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order Smešta pitanja u naznačenu grupu za randomizaciju, sva pitanja koja su uključena u naznačenu grupu će se pojaviti u nasumičnom poretku
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please upload %s more file(s). | Molimo uvezite (upload-ujte) još %s fajlova. | Details | |
Please upload %s more file(s). Molimo uvezite (upload-ujte) još %s fajlova.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Minimum number of files that the participant must upload for this question | Minimalan broj fajlova koje učesnik mora poslati (upload-ovati) za ovo pitanje | Details | |
Minimum number of files that the participant must upload for this question Minimalan broj fajlova koje učesnik mora poslati (upload-ovati) za ovo pitanje
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sorry, no more files can be uploaded! | Izvinjavamo se, ali nije moguće slati (upload-ovati) još fajlova! | Details | |
Sorry, no more files can be uploaded! Izvinjavamo se, ali nije moguće slati (upload-ovati) još fajlova!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Uploading | Uvoz (upload) | Details | |
File upload | Slanje (upload) fajla | Details | |
You need to upload %s more files for this question.↵ Are you sure you want to exit? | Potrebno je da pošaljete (upload-ujete) još %s fajlova za ovo pitanje. Da li ste sigurni da želite da izađete? | Details | |
You need to upload %s more files for this question.↵ Are you sure you want to exit? Potrebno je da pošaljete (upload-ujete) još %s fajlova za ovo pitanje.↵ Da li ste sigurni da želite da izađete?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey. | Uvezen (upload-ovan) je maksimalni broj fajlova. Možete se vratiti u anketu. | Details | |
The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey. Uvezen (upload-ovan) je maksimalni broj fajlova. Možete se vratiti u anketu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey. | Ukoliko želite, možete poslati (upload-ovati) još %s fajlova; u suprotnom, možete se vratiti u anketu. | Details | |
If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey. Ukoliko želite, možete poslati (upload-ovati) još %s fajlova; u suprotnom, možete se vratiti u anketu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sorry, only %s files can be uploaded for this question! | Žao nam je, samo %s fajlova može biti uvezeno (upload-ovano) za ovo pitanje! | Details | |
Sorry, only %s files can be uploaded for this question! Žao nam je, samo %s fajlova može biti uvezeno (upload-ovano) za ovo pitanje!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Maximum number of files that the participant can upload for this question | Maksimalan broj fajlova koje učesnik može poslati (upload-ovati) za ovo pitanje | Details | |
Maximum number of files that the participant can upload for this question Maksimalan broj fajlova koje učesnik može poslati (upload-ovati) za ovo pitanje
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Is the participant required to give a title to the uploaded file? | Da li se od učesnika zahteva da da naslov poslatom (upload-ovanom) fajlu? | Details | |
Is the participant required to give a title to the uploaded file? Da li se od učesnika zahteva da da naslov poslatom (upload-ovanom) fajlu?
You have to log in to edit this translation.
|
Export as