GlotPress

Translation of LimeSurvey 5.x: Serbian

1 11 12 13 14
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. Ово је контролисана анкета. Потребан Вам је валидан токен да бисте учествовали у њој. Details

This is a controlled survey. You need a valid access code to participate.

Ово је контролисана анкета. Потребан Вам је валидан токен да бисте учествовали у њој.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:39:10 GMT
Translated by:
OnSpot
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
For further information please contact %s: За даље информације молимо контактирајте %s Details

For further information please contact %s:

За даље информације молимо контактирајте %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:39:10 GMT
Translated by:
OnSpot
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Please use the survey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page. Молимо користите навигационе дугмиће LimeSurvey-а или индекс. Изгледа да сте пробали да користите дугме за повратак на претраживачу како бисте поново проследили страницу. Details

Please use the survey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page.

Молимо користите навигационе дугмиће LimeSurvey-а или индекс. Изгледа да сте пробали да користите дугме за повратак на претраживачу како бисте поново проследили страницу.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:39:10 GMT
Translated by:
OnSpot
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can switch to the closed-access mode by initialising a survey participants table by using the button below. Можете прећи у мод затвореног приступа анкети тако што ћете притиском на дугме испод покренути табелу са токенима. Details

You can switch to the closed-access mode by initialising a survey participants table by using the button below.

Можете прећи у мод затвореног приступа анкети тако што ћете притиском на дугме испод покренути табелу са токенима.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:39:11 GMT
Translated by:
OnSpot
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
5 Point choice Избор од 5 опција Details

5 Point choice

Избор од 5 опција

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:39:11 GMT
Translated by:
OnSpot
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Array (5 Point choice) Низ (избор од 5 опција) Details

Array (5 Point choice)

Низ (избор од 5 опција)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:39:11 GMT
Translated by:
OnSpot
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Array (10 Point choice) Низ (избор од 10 опција) Details

Array (10 Point choice)

Низ (избор од 10 опција)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:39:11 GMT
Translated by:
OnSpot
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Language switch Промена језика Details

Language switch

Промена језика

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:39:11 GMT
Translated by:
OnSpot
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Multiple numerical input Вишеструки нумерички унос Details

Multiple numerical input

Вишеструки нумерички унос

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:39:11 GMT
Translated by:
OnSpot
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Numerical input Нумерички унос Details

Numerical input

Нумерички унос

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:39:11 GMT
Translated by:
OnSpot
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Multiple short text Вишеструки краћи текстови Details

Multiple short text

Вишеструки краћи текстови

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:39:11 GMT
Translated by:
OnSpot
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Short free text Кратки слободни текст Details

Short free text

Кратки слободни текст

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:39:11 GMT
Translated by:
OnSpot
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Long free text Дугачки слободни текст Details

Long free text

Дугачки слободни текст

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:39:11 GMT
Translated by:
OnSpot
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Huge free text Велики слободни текст Details

Huge free text

Велики слободни текст

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:39:11 GMT
Translated by:
OnSpot
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Enter a boolean equation to validate each subquestion. Унети логичку (тачно/нетачно) једначину за валидацију сваког потпитања Details

Enter a boolean equation to validate each subquestion.

Унети логичку (тачно/нетачно) једначину за валидацију сваког потпитања

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:39:12 GMT
Translated by:
OnSpot
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 11 12 13 14
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as