Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Theme '%s' has been uninstalled because it's not compatible with this LimeSurvey version. | Бұл LimeSurvey нұсқасымен сәйкес келмейтіндіктен \ '"%".strtolower($m[1]) \' тақырыбы жойылды. | Details | |
Theme '%s' has been uninstalled because it's not compatible with this LimeSurvey version.
Warning: Missing %s placeholder in translation.
Бұл LimeSurvey нұсқасымен сәйкес келмейтіндіктен \ '"%".strtolower($m[1]) \' тақырыбы жойылды.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
My personal menus | Жеке мәзірлерім | Details | |
You are editing an entry of the main menu! | Сіз негізгі мәзірдің жазбасын өңдеудесіз! | Details | |
You are editing an entry of the main menu! Сіз негізгі мәзірдің жазбасын өңдеудесіз!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Just share this link with some of your friends and of course, test it yourself. | Бұл сілтемені достарыңызбен бөлісіңіз және, әрине, өзіңізді сынап көріңіз. | Details | |
Just share this link with some of your friends and of course, test it yourself. Бұл сілтемені достарыңызбен бөлісіңіз және, әрине, өзіңізді сынап көріңіз.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
For this simple survey the default settings are ok, but read the disclaimer carefully when you activate your own surveys. | Бұл қарапайым сауалнама үшін әдепкі параметрлер дұрыс, бірақ өз сауалнамаңызды іске қосқан кезде ескерту мәтінін мұқият оқып шығыңыз. | Details | |
For this simple survey the default settings are ok, but read the disclaimer carefully when you activate your own surveys. Бұл қарапайым сауалнама үшін әдепкі параметрлер дұрыс, бірақ өз сауалнамаңызды іске қосқан кезде ескерту мәтінін мұқият оқып шығыңыз.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The closed access mode needs a participant list, which you may create by clicking on the menu entry 'Participants'. | Жабық қол жеткізу режимінде \ 'Қатысушылар \' мәзірін басу арқылы құруға болатын қатысушылар тізімі қажет. | Details | |
The closed access mode needs a participant list, which you may create by clicking on the menu entry 'Participants'. Жабық қол жеткізу режимінде \ 'Қатысушылар \' мәзірін басу арқылы құруға болатын қатысушылар тізімі қажет.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please be aware that your answers will not be saved, because the survey isn't active yet. | Сіздің жауаптарыңыз сақталмайтынын ескеріңіз, себебі сауалнама әлі белсенді емес. | Details | |
Please be aware that your answers will not be saved, because the survey isn't active yet. Сіздің жауаптарыңыз сақталмайтынын ескеріңіз, себебі сауалнама әлі белсенді емес.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click on 'Activate this survey' | \ «Осы сауалнаманы іске қосу \» түймесін басыңыз. | Details | |
Click on 'Activate this survey' \ «Осы сауалнаманы іске қосу \» түймесін басыңыз.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Let's start with subquestions. | Сұраныстардан бастайық. | Details | |
LimeSurvey offers you a lot of different question types. | LimeSurvey сізге көптеген сұрақтар түрлерін ұсынады. | Details | |
LimeSurvey offers you a lot of different question types. LimeSurvey сізге көптеген сұрақтар түрлерін ұсынады.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you want to modify it %s you can extend it%s. | Егер сіз оны %s өзгерткіңіз келсе, оны %s ұзарта аласыз. | Details | |
If you want to modify it %s you can extend it%s. Егер сіз оны %s өзгерткіңіз келсе, оны %s ұзарта аласыз.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Menu entries | Мәзір жазбалары | Details | |
Position? | Орны? | Details | |
Themes options for this survey group | Осы сауалнама тобының тақырып нұсқалары | Details | |
Themes options for this survey group Осы сауалнама тобының тақырып нұсқалары
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Structure | Құрылым | Details | |
Export as