Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Save format is set to 'Y-m-d', you'll get only the date when getting the settings (currently '%s'). | El formato de guardado está configurado como "A-m-d". Sólo obtendrá la fecha cuando tenga la configuración (actualmente "%s"). | Details | |
Save format is set to 'Y-m-d', you'll get only the date when getting the settings (currently '%s'). El formato de guardado está configurado como "A-m-d". Sólo obtendrá la fecha cuando tenga la configuración (actualmente "%s").
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Participant - The date until which the token is valid | Participante - La fecha hasta la que es válido el token | Details | |
Participant - The date until which the token is valid Participante - La fecha hasta la que es válido el token
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Participant - The date from which the token is valid | Participante - La fecha desde la que es válido el token | Details | |
Participant - The date from which the token is valid Participante - La fecha desde la que es válido el token
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Save as shown | Guardar como se ve | Details | |
Save year only | Guardar sólo el año | Details | |
Save date only | Guardar sólo la fecha | Details | |
Due to a technical problem, your response could not be saved. You will not be able to proceed with this survey. | Debido a un problema técnico tu respuesta no se pudo guardar. No podrás continuar con esta encuesta. | Details | |
Due to a technical problem, your response could not be saved. You will not be able to proceed with this survey. Debido a un problema técnico tu respuesta no se pudo guardar. No podrás continuar con esta encuesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Due to a technical problem, your response could not be saved. Please contact the survey administrator %s (%s) about this problem. You will not be able to proceed with this survey. | Debido a un problema técnico tu respuesta no se pudo guardar. Por favor, contacta con el administrador de la encuenta %s (%s) sobre el problema. No podrás continuar con esta encuesta. | Details | |
Due to a technical problem, your response could not be saved. Please contact the survey administrator %s (%s) about this problem. You will not be able to proceed with this survey. Debido a un problema técnico tu respuesta no se pudo guardar. Por favor, contacta con el administrador de la encuenta %s (%s) sobre el problema. No podrás continuar con esta encuesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey alias for '%s' has been cleared because it was already in use by another survey. | El alias de la encuesta de "%s" se ha quitado porque estaba usándose en otra encuesta. | Details | |
The survey alias for '%s' has been cleared because it was already in use by another survey. El alias de la encuesta de "%s" se ha quitado porque estaba usándose en otra encuesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If deleted, all information stored in this attribute field will be lost. | Si se borra se perderá toda la información guardada en este atributo. | Details | |
If deleted, all information stored in this attribute field will be lost. Si se borra se perderá toda la información guardada en este atributo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Question ID %s | ID de la pregunta %s | Details | |
%s users from group were added. | Se añadieron %s usuarios del grupo. | Details | |
%s users from group were added. Se añadieron %s usuarios del grupo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Select all that apply | Selecciona todos los correspondientes | Details | |
Select all that apply Selecciona todos los correspondientes
You have to log in to edit this translation.
|
|||
End: Never | Fin: Nunca | Details | |
Successfully saved permissions for user. | Se han guardado correctamente los permisos del usuario. | Details | |
Successfully saved permissions for user. Se han guardado correctamente los permisos del usuario.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as