Translation of LimeSurvey 2.x: Italian

1 2 3 221
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
The existing label set has some assessment values assigned. You have to login to add a translation. Details

The existing label set has some assessment values assigned.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Kyrgyz You have to login to add a translation. Details

Kyrgyz

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Polish (Informal) You have to login to add a translation. Details

Polish (Informal)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If you replace the label set the existing asssessment values will be lost. You have to login to add a translation. Details

If you replace the label set the existing asssessment values will be lost.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The existing label has different/more languages. You have to login to add a translation. Details

The existing label has different/more languages.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If you replace the label set these translations will be lost. You have to login to add a translation. Details

If you replace the label set these translations will be lost.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Do you really want to continue? You have to login to add a translation. Details

Do you really want to continue?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You are about to replace a given label set with the current answer options You have to login to add a translation. Details

You are about to replace a given label set with the current answer options

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The requested file does not exist on the server. Il file richiesto non esiste sul server. Details

The requested file does not exist on the server.

Il file richiesto non esiste sul server.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-05-14 08:21:52 GMT
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You are Sei Details

You are

Sei

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-05-14 08:23:22 GMT
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Edit the %s line and complete the filename with a full path to the downloaded data file Modifica la linea %s e inserisci il nome del file con il percorso completo al file dei dati scaricato Details

Edit the %s line and complete the filename with a full path to the downloaded data file

Modifica la linea %s e inserisci il nome del file con il percorso completo al file dei dati scaricato

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-04-03 08:26:47 GMT
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
not having already completed the survey non essndo ancora stata completata l'indagine Details

not having already completed the survey

non essndo ancora stata completata l'indagine

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-03-27 09:23:09 GMT
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Please enter a value for: Inserire un valore per: Details

Please enter a value for:

Inserire un valore per:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-03-19 08:54:08 GMT
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If the option -Anonymized responses- is activated only a dummy date stamp (1980-01-01) will be used for all responses to ensure the anonymity of your participants. Se l'opzione "Risposte anonime" è attivata, una data fittizia (1980-01-01) sarà utilizzata in ogni risposta per assicurare l'anonimato dei partecipanti all'indagine. Details

If the option -Anonymized responses- is activated only a dummy date stamp (1980-01-01) will be used for all responses to ensure the anonymity of your participants.

Se l'opzione "Risposte anonime" è attivata, una data fittizia (1980-01-01) sarà utilizzata in ogni risposta per assicurare l'anonimato dei partecipanti all'indagine.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-02-07 23:10:10 GMT
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Send invitation email to token ID(s): Invio delle email di invito agli identificativi con ID(s): Details

Send invitation email to token ID(s):

Invio delle email di invito agli identificativi con ID(s):

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-02-07 22:57:21 GMT
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 221
Legend:
current
waiting
fuzzy
old
with warnings

Export as