Translation of LimeSurvey 2.x: German glossary

1 2 3 220
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Edit the %s line and complete the filename with a full path to the downloaded data file Editieren Sie die Zeile die %s enthält und vervollständigen Sie den Dateinamen mit dem vollständigen Pfad zur heruntergeladenen Datei. Details

Edit the %s line and complete the filename with a full path to the downloaded data file

Editieren Sie die Zeile die %s enthält und vervollständigen Sie den Dateinamen mit dem vollständigen Pfad zur heruntergeladenen Datei.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-04-01 11:19:01 GMT
Translated by:
actxcellence
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
not having already completed the survey die Umfrage wurde bisher nicht beendet Details

not having already completed the survey

die Umfrage wurde bisher nicht beendet

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-03-25 12:29:24 GMT
Translated by:
actxcellence
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Please enter a value for: Bitte einen Wert eingeben für: Details

Please enter a value for:

Bitte einen Wert eingeben für:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-03-25 12:28:26 GMT
Translated by:
actxcellence
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If the option -Anonymized responses- is activated only a dummy date stamp (1980-01-01) will be used for all responses to ensure the anonymity of your participants. Wenn die Option " Anonyme Antworten " aktiviert ist, wird für alle Antworten ein fiktives Datum (01.01.1980) benutzt, um die Anonymität ihrer Teilnehmer zu wahren. Details

If the option -Anonymized responses- is activated only a dummy date stamp (1980-01-01) will be used for all responses to ensure the anonymity of your participants.

Wenn die Option " Anonyme Antworten " aktiviert ist, wird für alle Antworten ein fiktives Datum (01.01.1980) benutzt, um die Anonymität ihrer Teilnehmer zu wahren.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-02-03 15:30:08 GMT
Translated by:
Liam
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Send invitation email to token ID(s): Einladungs-E-Mails an folgende Token ID(s) senden: Details

Send invitation email to token ID(s):

Einladungs-E-Mails an folgende Token ID(s) senden:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-04-09 08:35:17 GMT
Translated by:
Carsten Schmitz (c_schmitz)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If username and email that you specified are valid, a new password has been sent to you Falls Nutzername und E-Mail-Adresse, die Sie angegeben haben richtig sind, haben wir Ihnen ein neues Passwort zugesandt. Details

If username and email that you specified are valid, a new password has been sent to you

Falls Nutzername und E-Mail-Adresse, die Sie angegeben haben richtig sind, haben wir Ihnen ein neues Passwort zugesandt.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-04-09 08:35:50 GMT
Translated by:
Carsten Schmitz (c_schmitz)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Email failed. Emailversand fehlgeschlagen. Details

Email failed.

Emailversand fehlgeschlagen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-02-03 15:30:31 GMT
Translated by:
Liam
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can't update question code for an active survey. Sie können den Fragencode bei einer aktiven Umfrage nicht ändern. Details

You can't update question code for an active survey.

Sie können den Fragencode bei einer aktiven Umfrage nicht ändern.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-02-03 15:26:09 GMT
Translated by:
Liam
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your answer must be at least %s Ihre Antwort muss mindestens %s sein. Details

Your answer must be at least %s

Ihre Antwort muss mindestens %s sein.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-02-03 15:25:23 GMT
Translated by:
Liam
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your answer must be at most %s Ihre Antwort darf maximal %s sein. Details

Your answer must be at most %s

Ihre Antwort darf maximal %s sein.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-02-03 15:24:59 GMT
Translated by:
Liam
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your answer must be %s Ihre Antwort muss %s sein. Details

Your answer must be %s

Ihre Antwort muss %s sein.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-02-03 15:24:16 GMT
Translated by:
Liam
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your answer must be between %s and %s Ihre Antwort muss zwischen %s und %s liegen. Details

Your answer must be between %s and %s

Ihre Antwort muss zwischen %s und %s liegen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-02-03 15:23:49 GMT
Translated by:
Liam
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
There were errors when trying to populate the database: Beim Installieren der Basisdaten in der Datenbank sind Fehler aufgetreten: Details

There were errors when trying to populate the database:

Beim Installieren der Basisdaten in der Datenbank sind Fehler aufgetreten:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-01-14 16:26:25 GMT
Translated by:
Carsten Schmitz (c_schmitz)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Settings for plugin: %s Einstellungen für Plugin: %s Details

Settings for plugin: %s

Einstellungen für Plugin: %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2014-12-29 14:53:07 GMT
Translated by:
Carsten Schmitz (c_schmitz)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Email address contains E-Mail-Adresse enthält Details

Email address contains

E-Mail-Adresse enthält

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2014-12-29 14:53:23 GMT
Translated by:
Carsten Schmitz (c_schmitz)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 220
Legend:
current
waiting
fuzzy
old
with warnings

Export as