Translation of LimeSurvey 2.x: German glossary

1 2 3 223
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
You are registered but an error happened when trying to send the email - please contact the survey administrator. Sie sind angemeldet, aber aufrgund eines Fehler wurde die E-Mail nicht versendet - bitte kontaktieren Sie den Umfrage-Administrator. Details

You are registered but an error happened when trying to send the email - please contact the survey administrator.

Sie sind angemeldet, aber aufrgund eines Fehler wurde die E-Mail nicht versendet - bitte kontaktieren Sie den Umfrage-Administrator.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-06-10 13:22:30 GMT
Translated by:
Carsten Schmitz (c_schmitz)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The email address you have entered is already registered and the survey has been completed. Die eingegebene E-Mail Adresse ist bereits registriert und die Umfrage wurde abgeschlossen. Details

The email address you have entered is already registered and the survey has been completed.

Die eingegebene E-Mail Adresse ist bereits registriert und die Umfrage wurde abgeschlossen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-06-10 13:28:26 GMT
Translated by:
Carsten Schmitz (c_schmitz)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This email address cannot be used because it was opted out of this survey. Diese E-Mail-Adresse kann nicht verwendet werden, weil sie aus dieser Umfrage ausgetragen wurde. Details

This email address cannot be used because it was opted out of this survey.

Diese E-Mail-Adresse kann nicht verwendet werden, weil sie aus dieser Umfrage ausgetragen wurde.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-06-10 13:21:40 GMT
Translated by:
Carsten Schmitz (c_schmitz)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The existing label set has assessment values assigned. Dem bestehenden Beschriftungsset sind Bewertungswerte zugeordnet. Details

The existing label set has assessment values assigned.

Dem bestehenden Beschriftungsset sind Bewertungswerte zugeordnet.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-06-10 13:23:56 GMT
Translated by:
Carsten Schmitz (c_schmitz)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The existing label set has different/more languages. Das bestehende Beschriftungsset hat andere/weitere Sprachen. Details

The existing label set has different/more languages.

Das bestehende Beschriftungsset hat andere/weitere Sprachen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-06-10 13:24:39 GMT
Translated by:
Carsten Schmitz (c_schmitz)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You are about to replace an existing label set with the current answer options. Sie sind dabei, ein vorhandenes Beschriftungsset mit den aktuellen Antwortoptionen zu ersetzen. Details

You are about to replace an existing label set with the current answer options.

Sie sind dabei, ein vorhandenes Beschriftungsset mit den aktuellen Antwortoptionen zu ersetzen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-06-10 13:24:52 GMT
Translated by:
Carsten Schmitz (c_schmitz)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Sorry, there are no files for this response. Leider gibt es keine Dateien zu dieser Antwort. Details

Sorry, there are no files for this response.

Leider gibt es keine Dateien zu dieser Antwort.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-06-10 13:25:18 GMT
Translated by:
Carsten Schmitz (c_schmitz)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Only CSV files are allowed. Nur CSV-Dateien sind erlaubt. Details

Only CSV files are allowed.

Nur CSV-Dateien sind erlaubt.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-06-10 13:25:28 GMT
Translated by:
Carsten Schmitz (c_schmitz)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Web server authentication method is not allowed for this user Web-Server-Authentifizierungsmethode ist nicht für diesen Benutzer erlaubt Details

Web server authentication method is not allowed for this user

Web-Server-Authentifizierungsmethode ist nicht für diesen Benutzer erlaubt

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-06-10 13:25:39 GMT
Translated by:
Carsten Schmitz (c_schmitz)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Final equation to set in database, defaults to question text. In Datenbank zu setzende finale Gleichung, standardmäßig ist dies der Fragetext. Details

Final equation to set in database, defaults to question text.

In Datenbank zu setzende finale Gleichung, standardmäßig ist dies der Fragetext.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-06-10 13:26:34 GMT
Translated by:
Carsten Schmitz (c_schmitz)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
'%s' can not be used if the 'Other' option for this question is activated. '%s' kann nicht verwendet werden, wenn die Option 'Anderes' für diese Frage aktiviert ist. Details

'%s' can not be used if the 'Other' option for this question is activated.

'%s' kann nicht verwendet werden, wenn die Option 'Anderes' für diese Frage aktiviert ist.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-06-10 13:27:03 GMT
Translated by:
Carsten Schmitz (c_schmitz)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Number of characters Anzahl der Zeichen Details

Number of characters

Anzahl der Zeichen

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-06-10 13:27:12 GMT
Translated by:
Carsten Schmitz (c_schmitz)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Use Expression Manager code Verwenden Sie Ausdrucksmanager-Code Details

Use Expression Manager code

Verwenden Sie Ausdrucksmanager-Code

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-06-10 13:27:25 GMT
Translated by:
Carsten Schmitz (c_schmitz)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Code/text separator Code / Text Trennzeichen Details

Code/text separator

Code / Text Trennzeichen

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-06-10 13:27:36 GMT
Translated by:
Carsten Schmitz (c_schmitz)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Template preview Designvorlagen-Vorschau Details

Template preview

Designvorlagen-Vorschau

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-06-10 13:27:53 GMT
Translated by:
Carsten Schmitz (c_schmitz)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 223
Legend:
current
waiting
fuzzy
old
with warnings

Export as