# Translation of LimeSurvey 7.x in Romanian
# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 7.x package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-05-26 10:34:32+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 0 || n % 100 >= 2 && n % 100 <= 19) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: ro\n"
"Project-Id-Version: LimeSurvey 7.x\n"

#: application/core/plugins/ReactEditor/ReactEditor.php:308
msgid "The new editor is currently compatible only with the 'Fruity TwentyThree' theme and themes based on it."
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/Overview/ResponsesOverview.js:158
msgid "Completed / Incomplete"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:35
msgid "Import to default survey group"
msgstr ""

#: application/core/plugins/ReactEditor/views/_modalActivateDeactivateEditor.php:51
msgid "%sDiscover now%s what the new editor can do!"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:95
msgid "If you disable this option, users with XSS restrictions will still be able to add scripts. This may allow cross-site scripting (XSS) attacks."
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:83
msgid "Script editing is forcibly disabled by your configuration file. No user can add or update question script."
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:120
msgid "Determines what time zone is used for displaying dates and times in surveys."
msgstr ""

#: application/models/User.php:960
msgid "DB auth"
msgstr ""

#: application/models/Survey.php:364
msgid "The texts for one or more survey languages could not be found."
msgstr ""

#: application/helpers/questionHelper.php:996
msgid "The slider will initially use this value. You may use ExpressionScript, but the result must be a number before the page is displayed. This setting overrides the default behavior of starting the slider at the middle position."
msgstr ""

#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:218
msgid "LimeSurvey automatically saves your changes — no need to save manually."
msgstr ""

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:20
msgid "PHP curl library not installed"
msgstr ""

#: application/views/layouts/partial_modals/modal_header.php:11
msgid "Close modal window"
msgstr ""

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:59
msgid "Some shared hosting configurations may report available disk space incorrectly. If you have verified manually that sufficient disk space is available, you can safely ignore this error."
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:54
msgid "XSS filtering is enforced via the configuration file and cannot be changed here. Forced super administrators are exempt."
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:52
msgid "XSS filtering is enforced via the configuration file and cannot be changed here. It applies to all users, including super administrators."
msgstr ""

#: application/helpers/questionHelper.php:227
msgid "Maximum allowed date. Enter a date in YYYY-MM-DD format or a textual description (e.g. \"now\", \"tomorrow\", \"+1 month\"). Expressions are supported but must use YYYY-MM-DD format. For dropdown display: only the year is restricted when the date variable is on a different page."
msgstr ""

#: application/helpers/questionHelper.php:217
msgid "Minimum allowed date. Enter a date in YYYY-MM-DD format or a textual description (e.g. \"now\", \"tomorrow\", \"+1 month\"). Expressions are supported but must use YYYY-MM-DD format. For dropdown display: only the year is restricted when the date variable is on a different page."
msgstr ""

#: application/views/userManagement/partial/importuser.php:41
msgid "Duplicates are identified by username and/or email"
msgstr ""

#: application/views/quotas/index.php:65
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:126
msgid "Quota rules"
msgstr ""

#: application/views/installer/optconfig_view.php:39
msgid "Confirm your administrator password"
msgstr ""

#: application/views/installer/optconfig_view.php:35
msgid "This will be the password of the administrator user."
msgstr ""

#: application/views/installer/optconfig_view.php:34
msgid "Administrator password"
msgstr ""

#: application/views/installer/optconfig_view.php:30
msgid "This will be the username of the administrator user and used for logging in."
msgstr ""

#: application/views/installer/optconfig_view.php:29
msgid "Administrator username"
msgstr ""

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:322
msgid "Personal time zone:"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:99
msgid "Default time zone:"
msgstr ""

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:225
msgid "User group ID: %s"
msgstr ""

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:63
msgid "All quota rules meet consistency standards."
msgstr ""

#: application/models/TemplateManifest.php:438
msgid "Theme sample"
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9224
msgid "Logic check for survey ID %s: %s"
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2985
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3018
msgid "Each answer must be equal to %s."
msgstr ""

#: application/controllers/QuotasController.php:387
msgid "Quota rule not found."
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/ResponsesStatistics/StatisticsFilters.js:56
msgid "Completion state"
msgstr ""

#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:88
#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:97
msgid "Set expiration date"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:145
#: application/views/admin/survey/subview/tab_edit_view_datasecurity.php:54
msgid "Show privacy policy on access code form:"
msgstr ""

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:193
msgid "Show privacy policy on access code form"
msgstr ""

#: application/core/plugins/ReactEditor/views/_modalActivateDeactivateEditor.php:76
msgid "Good to know..."
msgstr ""

#: application/core/plugins/ReactEditor/views/_modalActivateDeactivateEditor.php:47
msgid "With the LimeSurvey Editor, you can create surveys in a squeeze of lime, combining intuitive design with powerful features for a faster, smarter survey-building experience."
msgstr ""

#: editor/src/components/Survey/SurveyHeader.js:272
msgid "Survey language"
msgstr ""

#: editor/src/shared/getPublicationAccessSettingsBlocks.js:78
msgid "Use CAPTCHA for save and load"
msgstr ""

#: editor/src/shared/getPublicationAccessSettingsBlocks.js:68
msgid "Use CAPTCHA for registration"
msgstr ""

#: editor/src/shared/getPublicationAccessSettingsBlocks.js:58
msgid "Use CAPTCHA for survey access"
msgstr ""

#: editor/src/shared/getPublicationAccessSettingsBlocks.js:48
msgid "Set cookie to prevent repeated participation"
msgstr ""

#: editor/src/shared/getPublicationAccessSettingsBlocks.js:37
msgid "Link survey on %spublic index page%s"
msgstr ""

#: editor/src/shared/getPublicationAccessSettingsBlocks.js:13
msgid "Start date/time"
msgstr ""

#: editor/src/providers/PermissionsProvider.js:131
msgid "Checking permissions..."
msgstr ""

#: editor/src/providers/PermissionsProvider.js:39
msgid "Failed to load permissions. Please try again or contact support."
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/utils/generateColumns.js:92
msgid "Date of last action"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/ResponsesStatistics/ResponsesStatistics.js:59
msgid "No responses or compatible data available to display statistics."
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/ResponseModals.js:45
msgid "Are you sure you want to delete this response? This action cannot be reverted."
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/ResponseModals.js:42
msgid "The selected {{count}} responses will be deleted. Do you want to proceed?"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/Overview/ResponsesOverview.js:138
msgid "Responses (last 30 days)"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/ExportPopupHTML.js:39
msgid "Export format"
msgstr ""

#: editor/src/hooks/useQuestionChildren.js:331
msgid "Answer codes must be unique."
msgstr ""

#: editor/src/helpers/options/getTooltipMessages.js:5
msgid "No permission."
msgstr ""

#: editor/src/helpers/options/getTooltipMessages.js:4
msgid "Please deactivate the survey before using this feature."
msgstr ""

#: editor/src/helpers/getSurveyParticipantAttributes.js:13
msgid "Total number of reminders sent"
msgstr ""

#: editor/src/helpers/getSurveyParticipantAttributes.js:10
msgid "Last reminder sent"
msgstr ""

#: editor/src/helpers/getSurveyParticipantAttributes.js:9
msgid "Invitation sent"
msgstr ""

#: editor/src/components/TopBar/TopBarActions.js:128
msgid "View"
msgstr ""

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPrivacyPolicySettingsBlocks.js:348
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPrivacyPolicySettingsBlocks.js:350
msgid "Privacy policy checkbox label"
msgstr ""

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPrivacyPolicySettingsBlocks.js:281
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPrivacyPolicySettingsBlocks.js:283
msgid "Privacy policy error message"
msgstr ""

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPrivacyPolicySettingsBlocks.js:59
msgid "Show link to data policy in survey"
msgstr ""

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPrivacyPolicySettingsBlocks.js:33
msgid "Show link to legal notice in survey"
msgstr ""

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPrivacyPolicySettingsBlocks.js:18
msgid "Show privacy policy text with mandatory checkbox"
msgstr ""

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:437
msgid "Show graphs in public statistics"
msgstr ""

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:329
msgid "Automatically load end URL when the survey is complete"
msgstr ""

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:273
msgid "Survey alias"
msgstr ""

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getParticipantsSettingsBlocks.js:55
msgid "Use HTML format for participant emails"
msgstr ""

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getParticipantsSettingsBlocks.js:25
msgid "Enable participant-based response persistence"
msgstr ""

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getNotificationsDataSettingsBlocks.js:302
msgid "Google Analytics style"
msgstr ""

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getNotificationsDataSettingsBlocks.js:255
msgid "Google Analytics Tracking ID"
msgstr ""

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getNotificationsDataSettingsBlocks.js:223
msgid "Google Analytics settings"
msgstr ""

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getGeneralSettingsBlocks.js:204
msgid "Bounce email address"
msgstr ""

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getGeneralSettingsBlocks.js:164
msgid "Survey owner"
msgstr ""

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getGeneralSettingsBlocks.js:48
msgid "You cannot delete the base language. Please select a different language as base language first."
msgstr ""

#: editor/src/components/Survey/SurveyHeader.js:264
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPrivacyPolicySettingsBlocks.js:210
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPrivacyPolicySettingsBlocks.js:212
msgid "Privacy policy message"
msgstr ""

#: editor/src/components/Survey/Questions/QuestionPreview/QuestionPreviewBody.js:59
msgid "You don't have permission to update this response."
msgstr ""

#: editor/src/components/Survey/Questions/QuestionPreview/QuestionPreview.js:52
msgid "You don't have permission to view this response."
msgstr ""

#: editor/src/components/Survey/Questions/QuestionFooter.js:40
#: editor/src/components/SurveyStructure/RowQuestionsList.js:94
msgid "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be reverted."
msgstr ""

#: editor/src/components/Survey/QuestionGroups/QuestionGroups.js:148
#: editor/src/components/SurveyStructure/SurveyStructure.js:331
msgid "Are you sure you want to delete this question group? This action cannot be reverted."
msgstr ""

#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:149
msgid "Yes/No/Uncertain"
msgstr ""

#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:142
msgid "10 point choice"
msgstr ""

#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:36
msgid "Date/time"
msgstr ""

#: editor/src/components/QuestionTypes/RankingAdvancedQuestion/RankingAdvancedQuestionSubquestions.js:121
#: editor/src/components/QuestionTypes/RankingAdvancedQuestion/RankingAdvancedQuestionSubquestionsPlaceholder.js:48
msgid "Subquestion option"
msgstr ""

#: editor/src/components/QuestionTypes/RankingAdvancedQuestion/RankingAdvancedQuestion.js:65
msgid "Subquestion already exists"
msgstr ""

#: editor/src/components/QuestionTypes/ArrayQuestion/ArrayColumnsTitles/ArrayColumnsTitles.js:119
#: editor/src/components/QuestionsParticipantMode/ArrayParticipantMode/ArrayParticipantMode.js:213
#: editor/src/components/QuestionsParticipantMode/ArrayParticipantMode/ArrayParticipantMode.js:236
#: editor/src/components/QuestionsParticipantMode/ArrayParticipantMode/ArrayParticipantMode.js:249
msgid "Answer option"
msgstr ""

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getOtherAttributes.js:28
msgid "Maximum file size (kB)"
msgstr ""

#: editor/src/components/PublishSettings/SurveyActivationHandler.js:289
msgid "Congratulations! Your survey has been activated."
msgstr ""

#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/SurveyAccessMode/surveyAccessMode.test.js:102
#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/SurveyAccessMode/surveyAccessModeHandler.js:32
msgid "Only participants with a personalized link or a general link with access code can access."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2952
msgid "Please fill in one answer."
msgstr ""

#: application/controllers/ResponsesController.php:922
#: application/controllers/ResponsesController.php:924
msgid "Question: %s"
msgstr ""

#: application/views/installer/optconfig_view.php:48
#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:120
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getGeneralSettingsBlocks.js:193
msgid "Administrator email address"
msgstr ""

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:325
msgid "Use global setting (%s)"
msgstr ""

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:83
msgid "MariaDB/MySQL version is only %s"
msgstr ""

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:69
msgid "MariaDB/MYSQL version required:"
msgstr ""

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:61
msgid "Your database type is not MariaDB/MySQL!"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/remind.php:130
msgid "Maximum reminders:"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:94
msgid "%s records with invalid email address skipped"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:198
msgid "Share on X:"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:201
msgid "Access code length:"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:41
msgid "Please note that you need to deactivate this survey if you want to change any of the settings below."
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:31
msgid "Survey ID/group ID"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:52
msgid "Quotas: %d (%d quota rules and %d quota language settings)"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:47
msgid "Skipped label sets:"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:41
#: application/views/questionAdministration/import.php:35
msgid "Conditions:"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:35
#: application/views/questionAdministration/import.php:31
msgid "Subquestions:"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:31
#: application/views/questionAdministration/import.php:28
msgid "Question groups:"
msgstr ""

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:128
msgid "Show survey logic overview"
msgstr ""

#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:31
msgid "Imported resources for label ID %s"
msgstr ""

#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:15
#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:11
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:48
msgid "Partial import"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:107
msgid "UTC (default)"
msgstr ""

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:99
msgid "Normally question codes are stored in the second row"
msgstr ""

#: application/views/admin/dataentry/delete.php:7
msgid "Response deleted (ID: %s)"
msgstr ""

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:225
msgid "User ID: %s"
msgstr ""

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:180
msgid "Parent question ID: %s"
msgstr ""

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:178
msgid "Group ID: %s"
msgstr ""

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:177
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:239
msgid "Survey ID: %s"
msgstr ""

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:147
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:162
msgid "Question ID: %s"
msgstr ""

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:132
msgid "Survey language setting ID: %s"
msgstr ""

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:87
msgid "Code: %s"
msgstr ""

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:72
msgid "Assessment: %s"
msgstr ""

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:23
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:72
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:87
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:102
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:117
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:132
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:147
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:162
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:195
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:210
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:225
msgid "Reason: %s"
msgstr ""

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:23
msgid "Condition ID: %s"
msgstr ""

#: application/models/UserGroup.php:542
msgid "Sending emails to users:"
msgstr ""

#: application/models/User.php:913
msgid "Owned surveys"
msgstr ""

#: application/models/User.php:114
msgid "Email address '{value}' is already used by another user."
msgstr ""

#: application/models/TemplateManifest.php:444
msgid "You should have a great time doing this."
msgstr ""

#: application/models/InstallerConfigForm.php:191
msgid "MariaDB/MySQL database engine type"
msgstr ""

#: application/models/Box.php:121
msgid "Superadmin only"
msgstr ""

#: application/helpers/questionHelper.php:1258
msgid "Numbered: 1).. 2).. 3).."
msgstr ""

#: application/helpers/pdfHelper.php:60
msgid "Page"
msgstr ""

#: application/helpers/frontend_helper.php:742
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit_preview.twig:22
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit_preview.twig:22
msgid "Responses were not saved"
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:269
msgid "Convert a string to uppercase"
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:267
msgid "Convert a string to lowercase"
msgstr ""

#: application/helpers/admin/export/HtmlWriter.php:55
#: application/views/admin/themes/templateeditor_printoutput_view.php:1
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/printanswers_table.twig:5
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/printanswers_table.twig:5
msgid "Survey name (ID): %s (%s)"
msgstr ""

#: application/core/plugins/ReactEditor/views/_modalActivateDeactivateEditor.php:79
msgid "You can switch between classic and new editor anytime from your account settings. We recommend trying the new version -  it’s now out of beta, and we’d love to hear your feedback!"
msgstr ""

#: application/core/plugins/ReactEditor/views/_modalActivateDeactivateEditor.php:64
msgid "Classic"
msgstr ""

#: application/core/plugins/ReactEditor/views/_modalActivateDeactivateEditor.php:54
#: application/views/admin/editor/_activateEditorItem.php:6
msgid "Editor version"
msgstr ""

#: application/core/plugins/ReactEditor/views/_modalActivateDeactivateEditor.php:45
msgid "Welcome to the new LimeSurvey"
msgstr ""

#: application/core/plugins/ReactEditor/views/_modalActivateDeactivateEditor.php:37
msgid "An error occurred while saving."
msgstr ""

#: application/core/plugins/ReactEditor/views/_modalActivateDeactivateEditor.php:33
msgid "The new editor was successfully deactivated."
msgstr ""

#: application/core/plugins/ReactEditor/views/_modalActivateDeactivateEditor.php:29
msgid "The new editor was successfully activated."
msgstr ""

#: application/core/plugins/ReactEditor/EditorMessages.php:31
msgid "In order to activate the new editor you or your administrator need to set up the application to use \"path\" as the URL format. For more information, see %s."
msgstr ""

#: application/core/plugins/ReactEditor/EditorMessages.php:28
msgid "LimeSurvey 7 question editor"
msgstr ""

#: application/core/plugins/ReactEditor/EditorMessages.php:14
msgid "Action needed"
msgstr ""

#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:81
msgid "Set the 'Client ID' and 'Client secret' below and save the settings."
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1486
msgid "Please remember that a valid code must start with a letter and may contain only letters and numbers."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:481
msgid "The selected timezone is not valid and was not saved."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2435
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2441
msgid "Line %s : %s %s (%s) - access code: %s"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:153
msgid "You don't have permissions for this survey group"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Expressions.php:122
#: application/controllers/admin/Expressions.php:123
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:695
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:696
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:697
#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:111
#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:120
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:80
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:89
msgid "Survey logic overview"
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:995
msgid "One or more usernames or email addresses already exist. Please use unique values for each user."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:182
msgid "Invalid expiry date, please use \"%s\" format."
msgstr ""

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:727
msgid "Survey options for theme %s and survey group ID %s"
msgstr ""

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:725
msgid "Survey options for theme %s and survey ID %s"
msgstr ""

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:722
msgid "Survey options for theme %s (global level)"
msgstr ""

#: application/controllers/ResponsesController.php:914
#: application/controllers/ResponsesController.php:916
msgid "Group: %s"
msgstr ""

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1180
msgid "No (valid) group ID has been provided. Cannot import question."
msgstr ""

#: application/models/User.php:196
msgid "Theme editor mode"
msgstr ""

#: application/models/Survey.php:366
msgid "Please use the %sdata integrity%s tool from the top navigation to fix the issue automatically."
msgstr ""

#: application/extensions/BreadcrumbWidget/views/breadcrumb.php:32
msgid "Current page:"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:33
msgid "Optional - Leave this field empty to assign a new title with \"... - Copy\" automatically."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:25
msgid "Source survey:"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:21
msgid "Select the options for copying your survey."
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:11
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:12
msgid "Email method 'Plugin' requires a plugin to be selected."
msgstr ""

#: application/models/Survey.php:1555
#: application/models/services/CopySurvey.php:109
msgid "%s - Copy"
msgstr ""

#: application/core/SurveyCommonAction.php:530
#: application/helpers/LayoutHelper.php:169
msgid "New survey..."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:373
msgid "Email method 'Plugin' requires a plugin to be selected. The email method was not changed."
msgstr ""

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/listSurveys.php:38
msgid "Change page size"
msgstr ""

#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:111
msgid "List view"
msgstr ""

#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:107
msgid "Box view"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:457
msgid "Invalid value set for %s, reset to %s"
msgstr ""

#: application/views/layouts/sidemenu.php:79
msgid "Group #%d"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:240
#: application/views/admin/survey/subview/tab_edit_view_datasecurity.php:74
msgid "Show privacy policy on register form:"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:158
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:253
#: application/views/admin/survey/subview/tab_edit_view_datasecurity.php:67
#: application/views/admin/survey/subview/tab_edit_view_datasecurity.php:87
msgid "Only applies when 'Show privacy policy text with mandatory checkbox' is set to Inline text or Collapsible text."
msgstr ""

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:192
msgid "Show privacy policy on register form"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Themes.php:320
#: application/libraries/ExtensionInstaller/QuestionThemeInstaller.php:36
#: application/libraries/ExtensionInstaller/QuestionThemeInstaller.php:99
msgid "Invalid question theme name in config.xml"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:574
#: application/libraries/PluginManager/PluginManager.php:118
#: application/libraries/PluginManager/PluginManager.php:409
msgid "Invalid plugin name in config.xml."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:1394
#: application/models/User.php:890
msgid "Expires"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/layout_maintenance.twig:51
#: themes/survey/vanilla/views/layout_maintenance.twig:51
msgid "Please check back soon."
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/layout_maintenance.twig:50
#: themes/survey/vanilla/views/layout_maintenance.twig:50
msgid "We are sorry for the inconvenience."
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/layout_maintenance.twig:49
#: themes/survey/vanilla/views/layout_maintenance.twig:49
msgid "Our survey site is currently undergoing maintenance."
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/layout_maintenance.twig:47
#: themes/survey/vanilla/views/layout_maintenance.twig:47
msgid "Site under maintenance"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:48
msgid "Field type"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/_attributeTypeModal.php:19
msgid "Select attribute type:"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:87
msgid "Script editing is forcibly disabled by your configuration file. Only forced super admin(s) can add or update question script."
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:85
msgid "Script editing is forcibly disabled by your configuration file. Only the super admin(s) can add or update question script."
msgstr ""

#: application/models/User.php:944
msgid "Superadmin"
msgstr ""

#: application/helpers/questionHelper.php:888
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:157
msgid "Keep codes at original positions"
msgstr ""

#: application/helpers/questionHelper.php:887
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:159
msgid "Semicolon-separated list of codes that keep their original database position when items are randomized."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:1399
msgid "Expiration date deleted"
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:1399
msgid "Expiration date updated"
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:1390
msgid "An error happened when setting the expiration date."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:1382
msgid "You are not allowed to update your own expiration date."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:1377
msgid "You are not allowed to update this user expiration date."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:1365
msgid "Invalid date, please use \"%s\" format."
msgstr ""

#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_message.twig:19
msgid "Thank you for registering. You will receive an email shortly. But if you already registered, you will not receive another email."
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_message.twig:22
msgid "You will receive an email shortly. But if you already registered, you will not receive another email."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:71
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:44
msgid "Survey group will be matched by name. Please note that survey group permissions will be inherited by the imported survey."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:64
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:36
msgid "Keep the survey group from the imported file"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:63
msgid "Import on default survey group"
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:122
msgid "Armenian (Western)"
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:114
msgid "Armenian (Eastern)"
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2284
msgid "The original survey group couldn't be found. The survey was assigned to the default group."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2281
msgid "You don't have permission to import surveys into the original survey group. The survey was assigned to the default group."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2279
msgid "The survey was assigned to the '%s' group."
msgstr ""

#: application/views/themeOptions/_selector.php:37
msgid "Are you sure you want to reset the selected themes?"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/invite.php:86
#: application/views/admin/token/remind.php:113
msgid "Ignore missing attachments:"
msgstr ""

#: application/core/LimeMailer.php:620
msgid "Email was not sent. One or more attachments did not exist."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:3204
msgid "There is an issue with an attachment for language %s. You can review it in the %semail template%s."
msgstr ""

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:202
msgid "Error! You cannot uninstall a core or default theme."
msgstr ""

#: application/controllers/OptoutController.php:166
msgid "Invalid request method."
msgstr ""

#: themes/survey/bootswatch/config.xml:24
msgid "Opens in a new window"
msgstr ""

#: themes/survey/bootswatch/config.xml:24
msgid "Visit Bootswatch page in a new window."
msgstr ""

#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:25
msgid "Updates"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_updates.php:31
msgid "Choose the minimum stability level for which update notifications should be shown. 'Alpha' will show all updates, 'Stable' will only show stable releases."
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_updates.php:23
#: application/views/admin/update/_update_notification.php:29
msgid "Release Candidate"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_updates.php:20
#: application/views/admin/update/_update_notification.php:29
msgid "Beta"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_updates.php:17
#: application/views/admin/update/_update_notification.php:29
msgid "Alpha"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_updates.php:12
msgid "Minimum stability for update notifications:"
msgstr ""

#: editor/src/components/UIComponents/ContentEditor/TinyMCE/toolbarActions.js:135
msgid "Participant last name"
msgstr ""

#: editor/src/components/UIComponents/ContentEditor/TinyMCE/toolbarActions.js:130
msgid "Participant first name"
msgstr ""

#: application/views/admin/dataentry/import.php:10
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responsesImportDropdownItems.php:8
#: editor/src/components/SurveyStatusSwitchPopup/SurveyStatusSwitchPopupResponsesSelect.js:43
msgid "Import responses from an archived response table"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/ExportPopupHTML.js:59
msgid "Filtered responses"
msgstr ""

#: editor/src/components/Modals/ConfirmModal.js:10
msgid "Confirm action"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:311
msgid "🎉 Congratulations! You have completed the tour."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:864
msgid "Please make sure that your CSV contains the fields '%s', '%s'; '%s' and '%s' are not imported."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:859
msgid "Please make sure that your JSON arrays contain the fields '%s', '%s'; '%s' and '%s' are not imported."
msgstr ""

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/views/expressionAnswerOptionsInfo.twig:5
msgid "For the answer code the expression result is used directly."
msgstr ""

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/views/expressionAnswerOptionsInfo.twig:3
msgid "Each parameter can use ExpressionScript, and the expressions are checked before being sent to the function."
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:40
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:44
msgid "Hide code"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:39
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:43
msgid "Show code"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/layout_survey_list.twig:188
msgid "Proudly powered by LimeSurvey"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/layout_survey_list.twig:126
msgid "LimeSurvey Logo"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:499
msgid "There are 2 questions in this survey,"
msgstr ""

#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/answer.twig:16
msgid "This question cannot be properly displayed."
msgstr ""

#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/answer.twig:15
msgid "You need to add answer options to this question!"
msgstr ""

#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:27
msgid "On the plugin overview page, click the 'Get new token' link to open Google's consent screen in a new window."
msgstr ""

#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:23
msgid "You can find more details %shere%s"
msgstr ""

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/views/expressionAnswerOptionsInfo.twig:10
msgid "Get the answer text of same option choice done in a previous question with code previous to current single choice question: %s"
msgstr ""

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/views/expressionAnswerOptionsInfo.twig:9
msgid "Get the answer text of option A1 of array question with code: %s"
msgstr ""

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/views/expressionAnswerOptionsInfo.twig:8
msgid "Get the answer text of option A1 of current single choice question: %s"
msgstr ""

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/views/expressionAnswerOptionsInfo.twig:6
msgid "Some examples:"
msgstr ""

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/views/expressionAnswerOptionsInfo.twig:4
msgid "The function uses the result of the expression then, for question parameter: if it's a numeric value, start to check if the question ID exists in this survey, and get the primary question. If it's a sub-question and a string, search the primary question title in this survey."
msgstr ""

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/views/expressionAnswerOptionsInfo.twig:2
msgid "The function can be used with question ID or question code. The results are not updated on the same page."
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:26
msgid "On the plugin overview page, click the 'Get new token' link to open Azure's consent screen in a new window."
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:25
msgid "Set the 'Client ID', 'Client Secret' and 'Tenant ID' below and save the settings."
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:21
msgid "Azure Portal"
msgstr ""

#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/SurveyAccessMode/surveyAccessModeHandler.js:85
msgid "You still have a participants list for your survey. You can remove it under %sparticipants%s"
msgstr ""

#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/SurveyAccessMode/surveyAccessModeHandler.js:65
msgid "You do not have participants yet. Create or restore archived participants under %sparticipants%s"
msgstr ""

#: editor/src/components/TopBar/TopBarActions.js:174
msgid "Tab-separated-values format (.txt)"
msgstr ""

#: editor/src/components/TopBar/TopBarActions.js:156
msgid "Survey archive"
msgstr ""

#: editor/src/components/TopBar/TopBarActions.js:167
msgid "queXML format (.xml)"
msgstr ""

#: editor/src/components/TopBar/TopBarActions.js:181
msgid "Printable survey (.html)"
msgstr ""

#: editor/src/components/TopBar/TopBarActions.js:162
msgid "Only available for active surveys"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/ResponsesTable/ResponsesTable.js:208
msgid "No files to download!"
msgstr ""

#: editor/src/components/SurveyOverview/SurveyOverview.js:81
msgid "Loading overview..."
msgstr ""

#: editor/src/components/UIComponents/ColorPicker/PopoverPicker.js:85
msgid "HEX"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/Overview/ResponsesOverview.js:148
msgid "Daily activity isn't available when datestamps are turned off."
msgstr ""

#: editor/src/components/TopBar/TopBarActions.js:88
#: editor/src/components/TopBar/TopBarActions.js:98
#: editor/src/components/TopBar/TopBarActions.js:108
#: editor/src/components/TopBar/TopBarActions.js:120
msgid "Current page"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:66
msgid "Screened out"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:57
msgid "Opted out"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:45
msgid "Missing an access code"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:37
msgid "Having an invitation sent"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:78
msgid "Link survey on public index page:"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:268
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:339
msgid "Allow backward navigation"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:197
msgid "question index, allow jumping"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:179
msgid "progress bar"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:161
msgid "welcome screen"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:57
msgid "no answer"
msgstr ""

#: application/models/services/CopySurvey.php:308
msgid "Failed to copy survey plugin settings"
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:4220
msgid "The file do not seem to be a valid tab-separated-values survey file. No language set."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:4182
msgid "The file does not seem to be a valid survey file. The necessary headers are not present."
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/summary_view.php:21
msgid "Participants summary"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_storage_ajax.php:42
msgid "Survey storage details"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_storage_ajax.php:13
msgid "Storage overview"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_overview.php:16
msgid "Global settings overview"
msgstr ""

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/listSurveys.php:29
msgid "List of surveys"
msgstr ""

#: application/models/TemplateManifest.php:1523
msgid "Display options"
msgstr ""

#: application/extensions/admin/grid/GridActionsWidget/views/action_dropdown.php:9
msgid "Action Menu"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:104
msgid "Start/end date/time"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:98
msgid "Survey conditions"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:92
msgid "Answer options from the original survey"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:60
msgid "Select the elements to include:"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:55
msgid "Optional - Leave this field empty to assign a new ID automatically."
msgstr ""

#: application/models/services/CopySurvey.php:133
msgid "Conditions were not copied because question/group mappings are missing."
msgstr ""

#: application/models/services/CopySurvey.php:86
msgid "Failed to copy survey"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2278
msgid "Survey does not exist."
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:120
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:125
msgid "Allow participant to remove himself/herself from blocklist"
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:102
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:107
msgid "Delete globally blocklisted participant from the database"
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:84
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:89
msgid "Hide blocklisted participants"
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:66
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:71
msgid "Prevent blocklisted participants from being added to a survey"
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:30
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:35
msgid "Blocklist all current surveys for participant once the global field is set"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:91
msgid "Always with connection details"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/header/progress_bar.twig:25
msgid "Progress percentage"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/remind.php:96
msgid "Send email only to participants with partial responses"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/invite.php:53
#: application/views/admin/token/remind.php:54
msgid "Bypass participants with failing email addresses"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/bounce.php:23
#: application/views/admin/token/bounce.php:29
msgid "Used bounce settings"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:376
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:381
msgid "Allow unstable extension updates"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:356
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:362
msgid "JS-Debug mode [Frontend]"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:337
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:343
msgid "JS-Debug mode [Backend]"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:318
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:324
msgid "Default breadcrumb mode"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:261
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:266
msgid "Side-menu behaviour"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:205
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:210
msgid "Maintenance mode"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:81
msgid "Access mode:"
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/modals.twig:147
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:151
msgid "Script editor"
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/textElements.php:115
msgid "Open full-screen editor"
msgstr ""

#: application/models/Survey.php:1678
msgid "Last modified"
msgstr ""

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyResponses/patch/OpHandlerResponsesUpdate.php:76
msgid "Could not update response"
msgstr ""

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyResponses/patch/OpHandlerResponsesFileDelete.php:79
msgid "Could not delete response file"
msgstr ""

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyResponses/patch/OpHandlerResponsesDelete.php:73
msgid "Could not delete response"
msgstr ""

#: application/helpers/questionHelper.php:903
msgid "Present subquestions in normal, random or alphabetical order"
msgstr ""

#: editor/src/components/ConditionDesigner/Overlays/ConditionsOverwriteConfirmationOverlay.js:16
msgid "Your condition will no longer be editable in the visual builder. Are you sure you want to apply these changes?"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:34
msgid "You're now using the LimeSurvey editor. This quick tutorial will guide you through what's most important in just a few steps."
msgstr ""

#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:188
msgid "You will see a preview of your changes on the right side."
msgstr ""

#: editor/src/components/SharingPanel/menus/overview/ParticipantsListCard.js:26
msgid "You currently have \"View only\" access."
msgstr ""

#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:142
msgid "You can reorder your questions and groups by drag and drop inside the survey structure."
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/ExportPopupHTML.js:45
msgid "XLS"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:241
msgid "When your survey is ready, use this button to activate it. Once activated, you can access the options for sharing your survey."
msgstr ""

#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:32
msgid "Welcome to LimeSurvey"
msgstr ""

#: editor/src/helpers/feedback/feedbackConfig.js:26
msgid "We would love to hear your thoughts on our sharing options!"
msgstr ""

#: editor/src/components/SurveyOverview/SurveyOverview.js:156
msgid "View results overview"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/Overview/ResponsesOverview.js:187
msgid "View all responses"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:130
msgid "Use this panel to change question types, logic, and display settings. You can also switch between simple and advanced question settings."
msgstr ""

#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:117
msgid "Use the trash icon to delete questions or the X icon to delete answer options."
msgstr ""

#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:232
msgid "Use the survey preview to see how your survey will look like for your participants."
msgstr ""

#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:197
msgid "Use the left-side menu bar to navigate back to your survey at any time."
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/ColumnActions.js:21
msgid "Unpin column"
msgstr ""

#: editor/src/components/ConditionDesigner/Overlays/ConditionScriptOverwriteConfirmation.js:27
msgid "This script will be overwritten:"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:42
msgid "This is where you create your questions and answer options. A sample question group and question are always created to get you started. Just click on any element to edit it."
msgstr ""

#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:175
msgid "The theme options allow you to change the appearance of your survey. Try it and change a style of your survey."
msgstr ""

#: editor/src/components/ConditionDesigner/Overlays/ConditionScriptOverwriteConfirmation.js:23
msgid "The condition created inside the builder will replace your existing condition written in ExpressionScript mode. This action cannot be undone. Do you want to apply your changes?"
msgstr ""

#: editor/src/helpers/feedback/feedbackConfig.js:29
msgid "Tell us"
msgstr ""

#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionDesigner.js:73
msgid "Switching to the visual condition builder will overwrite the condition written in ExpressionScript mode."
msgstr ""

#: application/helpers/questionHelper.php:904
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:148
msgid "Subquestions order"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/utils/generateColumns.js:129
msgid "Submit date"
msgstr ""

#: editor/src/shared/sharingPanelOptions.js:7
msgid "Sharing overview"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/ColumnsManagement.js:134
msgid "Select which columns you want to display inside this table. You can order the columns by drag and drop."
msgstr ""

#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:75
msgid "Select the question type for your new question from this menu. Try it and add a simple multiple-choice question for now."
msgstr ""

#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:58
msgid "Select the plus symbol to add questions, groups or logic to the survey. For now, let's add a simple multiple-choice question."
msgstr ""

#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/SurveyAccessMode/SurveyAccessModeSelector.js:59
msgid "Select how you want to share your survey"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:73
msgid "Select a question type"
msgstr ""

#: editor/src/components/UIComponents/PaginationButtons/PaginationButtons.js:84
msgid "Rows per page"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:195
msgid "Return to the editor"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/Sidebars/getResponsesPanels.js:25
#: editor/src/pages/Responses/Sidebars/getResponsesPanels.js:26
msgid "Results overview"
msgstr ""

#: editor/src/components/Survey/Questions/QuestionPreview/QuestionPreviewBody.js:80
msgid "Responses updated!"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/Sidebars/getResponsesPanels.js:30
#: editor/src/pages/Responses/Sidebars/getResponsesPanels.js:31
msgid "Responses list"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:140
msgid "Reorder questions"
msgstr ""

#: application/helpers/questionHelper.php:857
#: application/helpers/questionHelper.php:900
#: editor/src/helpers/options/getOrderOptions.js:16
msgid "Random A-Z/Z-A"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/ColumnActions.js:21
msgid "Pin column"
msgstr ""

#: editor/src/components/ConditionDesigner/Overlays/ConditionScriptOverwriteConfirmation.js:19
msgid "Overwriting condition from ExpressionScript"
msgstr ""

#: editor/src/components/ConditionDesigner/Overlays/ConditionsOverwriteConfirmationOverlay.js:11
msgid "Overwriting condition from condition builder"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/ColumnsManagement.js:131
msgid "Organize columns"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:151
msgid "Open the settings to access theme options and change your survey's design. Try it and change the style of your survey."
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/ExportPopupHTML.js:70
msgid "Only completed"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/ResponseDetailView.js:76
#: editor/src/pages/Responses/components/ResponseDetailView.js:80
msgid "Not enabled"
msgstr ""

#: editor/src/components/QuestionTypes/FileUpload/FileUploadParticipantView.js:19
msgid "No files uploaded"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/ResponsesStatistics/StatisticsFilters.js:28
msgid "Min ID must be less than Max ID"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/ResponsesStatistics/StatisticsFilters.js:34
msgid "Min ID must be a positive integer"
msgstr ""

#: editor/src/components/QuestionTypes/FileUpload/FileUploadParticipantView.js:65
#: editor/src/pages/Responses/components/ResponsesTable/FileInfoCell.js:30
msgid "MB"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/ResponsesStatistics/StatisticsFilters.js:21
msgid "Max ID must be greater than Min ID"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/ResponsesStatistics/StatisticsFilters.js:31
msgid "Max ID must be a positive integer"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/ColumnFilter.js:201
#: editor/src/pages/Responses/components/ResponsesStatistics/StatisticsFilters.js:90
msgid "Max"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/Overview/ResponsesOverview.js:78
#: editor/src/pages/Responses/components/ResponsesStatistics/ResponsesStatistics.js:57
msgid "Loading statistics..."
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/Responses.js:250
msgid "Loading responses..."
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:85
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:92
#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/SurveyAccessMode/surveyAccessMode.test.js:95
#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/SurveyAccessMode/surveyAccessMode.test.js:118
#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/SurveyAccessMode/surveyAccessMode.test.js:130
#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/SurveyAccessMode/surveyAccessMode.test.js:152
#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/SurveyAccessMode/surveyAccessMode.test.js:176
#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/SurveyAccessMode/surveyAccessMode.test.js:212
#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/SurveyAccessMode/surveyAccessMode.test.js:278
#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/SurveyAccessMode/surveyAccessMode.test.js:297
#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/SurveyAccessMode/surveyAccessMode.test.js:323
#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/SurveyAccessMode/surveyAccessModeHandler.js:28
msgid "Link with access code"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/ResponseDetailView.js:72
msgid "Last action"
msgstr ""

#: editor/src/components/TopBar/TopBarActions.js:212
msgid "Interactive help"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/ColumnActions.js:16
#: editor/src/pages/Responses/components/ColumnFilter.js:146
#: editor/src/pages/Responses/components/ColumnFilter.js:220
msgid "Filter column"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/ResponsesTable/FileInfoCell.js:12
msgid "File has been deleted"
msgstr ""

#: editor/src/components/BrandedQRCode/BrandedQRCode.js:39
msgid "Failed to download QR code"
msgstr ""

#: editor/src/components/TopBar/Button/ActionButton.js:62
msgid "Export statistics"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/ResponseDetailView.js:110
msgid "Export response"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:105
msgid "Edit text"
msgstr ""

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:9
#: editor/src/components/QuestionTypes/FileUpload/FileUploadParticipantView.js:64
msgid "Download file"
msgstr ""

#: editor/src/helpers/feedback/feedbackConfig.js:24
msgid "Do you have a minute?"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/Overview/ResponsesOverview.js:49
msgid "Complete responses"
msgstr ""

#: editor/src/components/Tutorial/Tutorial.js:150
msgid "Close interactive help"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:50
msgid "Click on the survey title to edit it, your changes will be saved automatically."
msgstr ""

#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:107
msgid "Click and type to fill in your question text. You can also use the toolbar for formatting and more options."
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/ResponsesHeader.js:62
msgid "Clear filters"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:40
msgid "Canvas"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:216
msgid "Auto-save"
msgstr ""

#: editor/src/components/Modals/ConfirmModal.js:11
msgid "Are you sure you want to perform this action?"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/ResponseModals.js:68
msgid "Are you sure you want to delete the attachments for the selected responses?"
msgstr ""

#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/SurveyAccessMode/surveyAccessMode.test.js:78
#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/SurveyAccessMode/surveyAccessModeHandler.js:24
msgid "Anyone with the link to this survey can access."
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:85
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:91
#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/SurveyAccessMode/surveyAccessMode.test.js:71
#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/SurveyAccessMode/surveyAccessMode.test.js:114
#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/SurveyAccessMode/surveyAccessMode.test.js:126
#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/SurveyAccessMode/surveyAccessMode.test.js:156
#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/SurveyAccessMode/surveyAccessMode.test.js:176
#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/SurveyAccessMode/surveyAccessMode.test.js:212
#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/SurveyAccessMode/surveyAccessMode.test.js:359
#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/SurveyAccessMode/surveyAccessMode.test.js:386
#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/SurveyAccessMode/surveyAccessModeHandler.js:21
msgid "Anyone with link"
msgstr ""

#: editor/src/App.js:39
msgid "An update is available. You will be redirected to the admin panel to perform the update."
msgstr ""

#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:56
msgid "Add content"
msgstr ""

#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/PublicSurveyAlias.js:157
msgid "Customize link"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2922
msgid "Participant list was successfully imported."
msgstr ""

#: application/views/installer/precheck_view.php:98
msgid "GD extension doesn't support JPEG and/or Freetype"
msgstr ""

#: application/views/installer/precheck_view.php:94
msgid "PHP GD library (with JPEG & Freetype support)"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:224
msgid "Clear frontend cache"
msgstr ""

#: application/models/services/PasswordManagement.php:175
msgid "If you did not request to reset your password, please ignore this email."
msgstr ""

#: application/models/services/PasswordManagement.php:174
msgid "To complete this process, please click on the following link: %s"
msgstr ""

#: application/models/services/PasswordManagement.php:173
msgid "You have requested to reset the password for your account."
msgstr ""

#: application/models/services/PasswordManagement.php:157
msgid "Request to reset your password"
msgstr ""

#: application/models/services/SurveyAggregateService/LanguageSettings.php:136
msgid "Failed saving language settings for survey ID %s and language \"%s\""
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:44
msgid "Drop file here"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:40
msgid "Select or drop a file here"
msgstr ""

#: application/models/User.php:700
#: application/views/userManagement/partial/edittemplatepermissions.php:5
msgid "Theme permissions"
msgstr ""

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:38
msgid "Answered"
msgstr ""

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:37
msgid "Displayed"
msgstr ""

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:30
msgid "Subtotals based on displayed or answered questions:"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2960
msgid "Option B"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2952
msgid "Option A"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/createParticipantsTable.php:20
msgid "Do you want to create a participant list for your survey?"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/navigator.twig:58
msgid "Next page"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/navigator.twig:34
msgid "Previous page"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2505
msgid "%s participants have been copied to the central participant list"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:586
msgid "Untitled survey"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/save_links.twig:34
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/save_links.twig:36
msgid "Register"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:66
msgid "The following old survey participant lists could be restored:"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:144
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensCreateDropdownItems.php:2
msgid "Add participants"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/createParticipantsTable.php:18
msgid "Create survey participant list"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:185
msgid "No survey participant list."
msgstr ""

#: application/views/installer/precheck_view.php:18
msgid "Cookies seem to be disabled. Please use the \"Check again\" button instead of refreshing the page."
msgstr ""

#: application/models/services/SurveyCondition.php:389
msgid "All conditions for this survey have been deleted."
msgstr ""

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerThemeSettings.php:108
msgid "Could not save theme settings"
msgstr ""

#: editor/src/components/UIComponents/ImageEditor/ImageEditor.js:110
msgid "Zoom"
msgstr ""

#: editor/src/components/UIComponents/ImageEditor/ImageEditor.js:73
msgid "Unable to save image settings. Please try again."
msgstr ""

#: editor/src/components/UIComponents/ImageEditor/ImageEditor.js:155
msgid "Saving..."
msgstr ""

#: editor/src/components/UIComponents/ImageEditor/ImageEditor.js:121
msgid "Rotate"
msgstr ""

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/ImageAttributes.js:193
#: editor/src/components/UIComponents/ImageEditor/ImageEditor.js:132
msgid "Radius"
msgstr ""

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/ImageAttributes.js:181
msgid "Brightness"
msgstr ""

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/ImageAttributes.js:173
msgid "Alignment"
msgstr ""

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/ImageAttributes.js:139
msgid "Add image"
msgstr ""

#: editor/src/components/TopBar/TopBarActions.js:83
msgid "Workspace"
msgstr ""

#: editor/src/components/TopBar/TopBarActions.js:79
msgid "Navigate"
msgstr ""

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:112
msgid "Only for HTML output."
msgstr ""

#: application/helpers/common_helper.php:3735
msgid "Response data not found."
msgstr ""

#: application/models/Plugin.php:111
msgid "[Error] Plugin deactivated in LimeSurvey"
msgstr ""

#: application/models/Plugin.php:102
msgid "Plugin %s (%s) deactivated with error “%s” at file %s"
msgstr ""

#: application/models/Plugin.php:100
msgid "Plugin error on %s"
msgstr ""

#: application/helpers/frontend_helper.php:707
msgid "Original error message could not be saved."
msgstr ""

#: application/controllers/OptinController.php:43
#: application/controllers/OptoutController.php:45
#: application/controllers/OptoutController.php:97
#: application/controllers/OptoutController.php:192
#: application/controllers/admin/Statistics.php:526
msgid "Invalid request."
msgstr ""

#: editor/src/components/SurveyStatusSwitchPopup/SurveyDeactivationPopup.js:130
#: editor/src/components/SurveyStatusSwitchPopup/SurveyStatusSwitchConfig.js:39
msgid "Reopen the survey by changing or removing the expiration date in the %sPublication & access panel%s"
msgstr "Redeschide sondajul modificând sau eliminând data de expirare din %sPublication & access panel%s"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:936
#: editor/src/components/ConditionDesigner/handlers/previousQuestions/typeHandlers/multipleChoiceTypeHandler.js:31
msgid "Not checked"
msgstr "Nebifat"

#: editor/src/components/ConditionDesigner/handlers/previousQuestions/typeHandlers/genderTypeHandler.js:11
msgid "Male (M)"
msgstr "Bărbat (M)"

#: editor/src/components/ConditionDesigner/handlers/previousQuestions/typeHandlers/genderTypeHandler.js:10
msgid "Female (F)"
msgstr "Femeie (F)"

#: editor/src/components/ConditionDesigner/handlers/previousQuestions/typeHandlers/multipleChoiceTypeHandler.js:30
msgid "Checked (Y)"
msgstr "Bifat (Y)"

#: editor/src/components/QuestionTypes/FileUpload/FileRejectionItems.js:9
msgid "%s bytes"
msgstr "%s bytes"

#: editor/src/components/SurveyStatusSwitchPopup/SurveyStatusSwitchConfig.js:17
msgid "Your survey has been deactivated"
msgstr "Sondajul tău a fost dezactivat"

#: editor/src/components/Survey/Questions/QuestionHeader.js:109
#: editor/src/components/Survey/Questions/QuestionPreview/QuestionPreviewHeader.js:39
msgid "Your question here"
msgstr "Întrebarea ta aici"

#: editor/src/helpers/Alert.js:12
msgid "You won't be able to revert this!"
msgstr "Această acțiune nu poate fi anulată!"

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:13
msgid "You want to stop your survey %s?"
msgstr ""

#: editor/src/components/PublishSettings/PublishSettings.js:40
msgid "You must have at least one question."
msgstr "Trebuie să ai cel puțin o întrebare."

#: editor/src/components/QuestionTypes/RankingQuestion/RankingQuestionSubquestions.js:31
msgid "You can add texts or upload images"
msgstr "Poți adăuga texte sau încărca imagini"

#: editor/src/components/QuestionTypes/TextQuestion/BrowserDetectionTextAnswer.js:36
msgid "You are here!"
msgstr "Ești aici!"

#: editor/src/components/ConditionDesigner/ExpressionScript/ExpressionScript.js:93
msgid "You are about to go back without saving your changes. Do you want to proceed?"
msgstr "Vei reveni fără a salva modificările. Dorești să continui?"

#: editor/src/components/ConditionDesigner/Overlays/UnsavedChangesOverlay.js:6
msgid "You are about to go back without saving your changes on this scenario. Do you want to proceed?"
msgstr "Vei reveni fără a salva modificările acestui scenariu. Dorești să continui?"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:268
msgid "Without reorder"
msgstr "Fără reordonare"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getThemeAttributes.js:60
msgid "Width of dropdown"
msgstr "Lățime dropdown"

#: editor/src/components/SurveyStatusSwitchPopup/SurveyDeactivationPopup.js:211
msgid "When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses."
msgstr "La reactivare poți importa răspunsurile arhivate și continua colectarea răspunsurilor."

#: editor/src/components/PublishSettings/PublishSettings.js:53
msgid "When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text."
msgstr "După reactivare, nu vei putea adăuga sau șterge întrebări, grupuri de întrebări sau subîntrebări. Totuși, poți edita textul."

#: editor/src/components/PublishSettings/PublishSettings.js:35
msgid "When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again."
msgstr "După dezactivare, răspunsurile vor fi arhivate. După aceea poți adăuga sau șterge din nou întrebări, grupuri și setări."

#: editor/src/components/PublishSettings/PublishSettings.js:56
msgid "When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text."
msgstr "După activare, nu vei putea adăuga sau șterge întrebări, grupuri de întrebări sau subîntrebări. Totuși, poți edita textul."

#: editor/src/components/SurveyStructure/RowQuestion.js:39
msgid "What's your question?"
msgstr "Care este întrebarea ta?"

#: editor/src/components/SurveyStructure/RowQuestionGroup.js:53
msgid "What is your question group about?"
msgstr "Despre ce este grupul tău de întrebări?"

#: editor/src/components/SurveyStatusSwitchPopup/SurveyReactivationPopup.js:25
msgid "What do you want to do with the %sexisting%s Responses?"
msgstr "Ce vrei să faci cu răspunsurile %sexisting%s existente?"

#: editor/src/helpers/feedback/feedbackConfig.js:13
msgid "What do you think so far?"
msgstr "Ce părere ai până acum?"

#: editor/src/components/Survey/SurveyHeader.js:199
msgid "Welcome title"
msgstr "Titlu de întâmpinare"

#: editor/src/components/WelcomeSettings/WelcomeSettings.js:48
msgid "Welcome screen settings"
msgstr "Setări ecran de întâmpinare"

#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:154
#: editor/src/components/Survey/SurveyHeader.js:159
msgid "Welcome screen"
msgstr "Ecran de întâmpinare"

#: editor/src/components/Survey/SurveyHeader.js:221
msgid "Welcome description"
msgstr "Descriere de întâmpinare"

#: editor/src/helpers/feedback/feedbackConfig.js:15
msgid "We would very much appreciate it if you could answer two quick questions about your experience with the new editor?"
msgstr "Am aprecia mult dacă ai putea răspunde la două întrebări scurte despre experiența ta cu noul editor."

#: editor/src/components/PublishSettings/PublishSettings.js:44
msgid "Waiting for changes to be saved..."
msgstr "Se așteaptă salvarea modificărilor…"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:167
msgid "Visualization"
msgstr "Vizualizare"

#: editor/src/components/SurveyOverview/SurveyOverview.js:187
msgid "View sharing overview"
msgstr "Vezi rezumat partajare"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getSliderAttributes.js:102
msgid "Use initial value as answer"
msgstr "Folosește valoarea de început ca răspuns"

#: editor/src/components/ConditionDesigner/Overlays/UnsavedChangesOverlay.js:11
msgid "Unsaved changes"
msgstr "Modificări nesalvate"

#: editor/src/components/SurveyStatusSwitchPopup/SurveyDeactivationPopup.js:117
msgid "This survey is already stopped."
msgstr "Acest sondaj este deja oprit."

#: editor/src/components/QuestionSettings/QuestionSettings.js:228
msgid "This question type isn't supported in the new editor yet, but your responses will still be collected. If you want to make edits you can switch to a similar question type or edit it in the classic editor."
msgstr ""

#: editor/src/components/Survey/SurveyHeader.js:185
msgid "This is a preview dropdown for selectable languages"
msgstr "Acesta este un dropdown de previzualizare pentru limbile selectabile"

#: editor/src/components/QuestionTypes/ImageChoice.js:65
msgid "This image is not valid. Click here for more info."
msgstr "Această imagine nu este validă. Click aici pentru mai multe informații."

#: editor/src/components/SurveySettings/GeneralSettings/Theme.js:26
msgid "Theme preview"
msgstr "Previzualizare temă"

#: editor/src/components/QuestionTypeSelector/constants.js:138
msgid "Text"
msgstr "Text"

#: editor/src/components/SharingPanel/menus/overview/LanguageSelector.js:14
msgid "Survey language version"
msgstr "Versiunea de limbă a sondajului"

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getGeneralSettingsBlocks.js:119
msgid "Survey languages"
msgstr ""

#: editor/src/helpers/options/getTooltipMessages.js:6
msgid "Survey is not active"
msgstr "Sondajul nu este activ"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getGeneralAttributes.js:68
msgid "Store answers encrypted"
msgstr "Stochează răspunsuri criptate"

#: editor/src/components/SurveyStatusSwitchPopup/SurveyDeactivationPopup.js:79
msgid "Stop your survey and still access your data for statistics"
msgstr "Oprește sondajul și ai în continuare acces la datele tale pentru statistici"

#: editor/src/components/SurveyStatusSwitchPopup/SurveyDeactivationPopup.js:77
msgid "Stop / pause survey"
msgstr "Oprește / pune pe pauză sondajul"

#: editor/src/components/SurveyStatusSwitchPopup/SurveyReactivationPopup.js:128
msgid "Start with a brand new responses table without importing an existing one."
msgstr "Începe cu un tabel de răspunsuri nou fără a importa unul existent."

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getSliderAttributes.js:80
msgid "Start value"
msgstr "Valoare de început"

#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:174
#: editor/src/components/SurveyStatusSwitchPopup/SurveyReactivationPopup.js:114
msgid "Start from scratch"
msgstr "Începe de la zero"

#: editor/src/hooks/useQueryRetry.js:44
msgid "Sorry, we encountered an issue while fetching the data."
msgstr "Ne pare rău, a apărut o problemă la preluarea datelor."

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getThemeAttributes.js:14
#: editor/src/components/UIComponents/ContentEditor/TinyMCE/toolbarActions.js:97
msgid "Small"
msgstr "Mic"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getSliderAttributes.js:123
msgid "Slider direction"
msgstr "Direcție slider"

#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:122
msgid "Single choice buttons"
msgstr "Butoane cu alegere unică"

#: editor/src/components/QuestionTypeSelector/constants.js:20
msgid "Single choice"
msgstr "Alegere unică"

#: editor/src/components/SideBar/QuestionContextMenu.js:25
msgid "Show/hide question codes"
msgstr "Afișează/ascunde codurile întrebărilor"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:112
msgid "Show platform information"
msgstr "Afișează informațiile platformei"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:257
msgid "Show number"
msgstr "Afișează numărul"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getStatisticsAttributes.js:10
msgid "Show in statistics"
msgstr "Afișează în statistici"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:246
msgid "Show handle"
msgstr "Afișează handler-ul"

#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:137
msgid "Short text"
msgstr "Text scurt"

#: editor/src/components/SharingPanel/menus/overview/SharingOverview.js:90
msgid "Share your survey and collect responses"
msgstr "Distribuie sondajul și colectează răspunsuri"

#: editor/src/components/SocialMediaShare/SocialMediaShare.js:16
msgid "Share on social media"
msgstr "Distribuie pe rețelele sociale"

#: editor/src/components/SharingPanel/menus/overview/ParticipantsListCard.js:32
msgid "Setup participant lists and invite participants via email."
msgstr "Configurează liste de participanți și invită participanții prin email."

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getParticipantsSettingsBlocks.js:76
msgid "Set access code length"
msgstr "Setează lungimea codului de acces"

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getNotificationsDataSettingsBlocks.js:158
msgid "Send detailed admin notifications"
msgstr "Trimite notificări admin detaliate"

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getNotificationsDataSettingsBlocks.js:94
msgid "Send basic admin notifications"
msgstr "Trimite notificări admin de bază"

#: editor/src/components/SharingPanel/menus/overview/LanguageSelector.js:17
msgid "Select the language version of the survey you want to share."
msgstr "Selectează versiunea de limbă a sondajului pe care vrei să o distribui"

#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionFormFields/AnswerTypeSelect.js:36
msgid "Select answer option(s)"
msgstr "Selectează opțiunea/ opțiunile de răspuns"

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:106
#: editor/src/components/SurveyStatusSwitchPopup/SurveyStatusSwitchPopupHeader.js:24
msgid "See details"
msgstr "Vezi detalii"

#: editor/src/components/QuestionTypeSelector/QuestionTypeSelector.js:195
msgid "Search for a question type"
msgstr "Caută tip întrebare"

#: editor/src/components/wrappers/SurveyLogicProvider.js:175
msgid "Saved at %s"
msgstr "Salvat la %s"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getSliderAttributes.js:126
msgid "Reverse"
msgstr "Inversează"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:303
msgid "Resize"
msgstr "Redimensionează"

#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionItem.js:112
msgid "Reference value"
msgstr "Valoare de referință"

#: editor/src/components/QuestionTypeSelector/QuestionTypeSelector.js:237
msgid "Recently used"
msgstr "Folosite recent"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getGeneralAttributes.js:126
#: editor/src/components/UIComponents/RatingItems.js:67
msgid "Rating items"
msgstr "Elemente de evaluare"

#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:97
msgid "Rating"
msgstr "Evaluare"

#: editor/src/components/QuestionTypeSelector/constants.js:84
msgid "Ranking & rating"
msgstr ""

#: editor/src/components/SurveyStatusSwitchPopup/SurveyReactivationPopup.js:97
msgid "Questions and edits that were done in the meantime will be merged with your archived table as far as possible."
msgstr "Întrebările și modificările făcute între timp vor fi combinate cu tabelul arhivat, atât cât este posibil."

#: editor/src/components/QuestionSettings/QuestionSettings.js:183
#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:128
msgid "Question settings"
msgstr "Setări întrebare"

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:60
msgid "Question number and code"
msgstr "Număr întrebare și cod"

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:64
msgid "Question number"
msgstr "Număr întrebare"

#: editor/src/components/SurveyStructure/RowQuestionsList.js:149
msgid "Question group is empty."
msgstr "Grupul de întrebări este gol."

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:24
msgid "Progress bar"
msgstr "Bară de progres"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:249
msgid "Pop-up"
msgstr ""

#: editor/src/hooks/useQueryRetry.js:45
msgid "Please try again later!"
msgstr "Te rugăm să încerci mai târziu!"

#: editor/src/components/SharingPanel/menus/overview/ParticipantsListCard.js:30
#: editor/src/shared/sharingPanelOptions.js:11
msgid "Participant lists"
msgstr "Liste de participanți"

#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionFormFields/AnswerTypeSelect.js:51
#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionFormFields/ParticipantDataSelect.js:58
#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionFormFields/QuestionTypeToggle.js:60
msgid "Participant data"
msgstr "Date participant"

#: editor/src/pages/Errors/NotFound.js:7
msgid "Page doesn't exist"
msgstr "Pagina nu există"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:27
msgid "Page break in printable view"
msgstr "Salt de pagină la vizualizarea pentru imprimare"

#: editor/src/components/Survey/SurveyHeader.js:290
msgid "or press %s"
msgstr "sau apasă %s"

#: editor/src/components/Survey/Questions/QuestionHeader.js:168
#: editor/src/components/Survey/Questions/QuestionPreview/QuestionPreviewHeader.js:62
msgid "Optional help description"
msgstr "Descriere ajutor opțională"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/QuestionCodeAttribute.js:39
#: editor/src/hooks/useQuestionChildren.js:325
msgid "Only letters and numbers are allowed."
msgstr "Sunt permise doar litere și cifre."

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:74
msgid "On-screen keyboard"
msgstr "Tastatură pe ecran"

#: editor/src/components/QuestionTypeSelector/constants.js:164
msgid "Number"
msgstr "Număr"

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getGeneralSettingsBlocks.js:65
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getGeneralSettingsBlocks.js:92
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getGeneralSettingsBlocks.js:145
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPrivacyPolicySettingsBlocks.js:106
#: editor/src/pages/Responses/components/ChartRenderer.js:52
msgid "No data available"
msgstr ""

#: editor/src/components/ConditionDesigner/AddScenario.js:21
msgid "New logic"
msgstr "Logică nouă"

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:369
msgid "Navigation delay duration (in seconds)"
msgstr "Durata întârzierii de navigare (în secunde)"

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:350
msgid "Navigation delay"
msgstr "Întârziere de navigare"

#: editor/src/components/UIComponents/ContentEditor/TinyMCE/toolbarActions.js:74
msgid "My custom button"
msgstr "Butonul meu personalizat"

#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:79
msgid "Multiple choice buttons"
msgstr "Butoane cu alegere multiplă"

#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:124
#: editor/src/pages/Responses/components/ColumnFilter.js:188
#: editor/src/pages/Responses/components/ResponsesStatistics/StatisticsFilters.js:76
msgid "Min"
msgstr "Min"

#: editor/src/components/UIComponents/ContentEditor/TinyMCE/toolbarActions.js:102
msgid "Medium"
msgstr "Medie"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getThemeAttributes.js:24
msgid "Maximum number of buttons in a row"
msgstr "Număr maxim de butoane pe rând"

#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:31
msgid "Map/browser detection"
msgstr "Detectare hartă/browser"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLocationAttributes.js:25
msgid "Map position"
msgstr "Poziție hartă"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getThemeAttributes.js:64
msgid "Longest entry"
msgstr "Cea mai lungă intrare"

#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:54
msgid "Long text"
msgstr "Text lung"

#: application/views/quickTranslation/translateformheader_view.php:10
#: editor/src/pages/Editor/LoadingIndicator.js:13
msgid "Loading translations..."
msgstr "Se încarcă traducerile…"

#: editor/src/pages/Editor/LoadingIndicator.js:12
msgid "Loading survey..."
msgstr "Se încarcă sondajul…"

#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:112
msgid "List with comment (Radio)"
msgstr "Listă cu comentariu (Radio)"

#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:117
msgid "List image select (Radio)"
msgstr "Selectează imagine din listă (Radio)"

#: editor/src/components/UIComponents/ImageEditor/ImageEditor.js:84
msgid "LimeSurvey Image Editor"
msgstr "LimeSurvey Image Editor"

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPrivacyPolicySettingsBlocks.js:141
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPrivacyPolicySettingsBlocks.js:142
msgid "Legal notice message"
msgstr "Mesaj legal"

#: editor/src/components/SurveyStatusSwitchPopup/SurveyStatusSwitchPopupResponsesSelect.js:50
msgid "Latest response table (%s responses)"
msgstr "Ultimul tabel de răspunsuri (%s răspunsuri)"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getThemeAttributes.js:13
#: editor/src/components/UIComponents/ContentEditor/TinyMCE/toolbarActions.js:107
msgid "Large"
msgstr "Mare"

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPrivacyPolicySettingsBlocks.js:83
msgid "Languages and texts"
msgstr "Limbi și texte"

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:97
msgid "Language specific display"
msgstr "Afișare specifică limbii"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:546
msgid "Label wrapper width"
msgstr "Lățime înveliș etichetă"

#: editor/src/components/SurveyStatusSwitchPopup/SurveyReactivationPopup.js:117
msgid "Keep them archived and create a new response table."
msgstr "Păstrează-le arhivate și creează un tabel de răspunsuri nou."

#: editor/src/components/SurveyStatusSwitchPopup/SurveyReactivationPopup.js:73
msgid "Keep existing responses"
msgstr "Păstrează răspunsurile existente"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:314
msgid "Keep aspect ratio"
msgstr "Păstrează proporția"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getSliderAttributes.js:83
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getSliderAttributes.js:85
msgid "Initial value"
msgstr "Valoare inițială"

#: editor/src/components/SurveyStatusSwitchPopup/SurveyReactivationPopup.js:76
msgid "Import archived responses in your new response table."
msgstr "Importă răspunsuri arhivate în noul tabel de răspunsuri."

#: editor/src/components/SurveyStatusSwitchPopup/SurveyReactivationPopup.js:87
msgid "Import an existing responses table again and start from where you left off."
msgstr "Importă din nou un tabel de răspunsuri existent și continuă de unde ai rămas."

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/ImageAttributes.js:208
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getImageAttributes.js:106
msgid "Image description"
msgstr "Descriere imagine"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:325
msgid "Horizontal scroll"
msgstr "Scroll orizontal"

#: editor/src/pages/Editor/LeftSideBar/FeedbackButton.js:14
msgid "Help us with your feedback"
msgstr "Ajută-ne cu feedbackul tău"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:476
msgid "Header B"
msgstr "Antet B"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:467
msgid "Header A"
msgstr "Antet A"

#: editor/src/components/Survey/QuestionGroups/QuestionGroupHeader.js:87
msgid "Group title"
msgstr "Titlu grup"

#: editor/src/components/GroupSettings/GroupSettings.js:45
msgid "Group settings"
msgstr "Setări grup"

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:45
msgid "Group name and description"
msgstr "Nume și descriere grup"

#: editor/src/components/ConditionDesigner/Overlays/UnsavedChangesOverlay.js:27
msgid "Go back without saving"
msgstr "Înapoi fără salvare"

#: editor/src/components/TopBar/Button/ButtonBackToClassicEditor.js:14
msgid "Go back to classic editor"
msgstr "Înapoi la editorul clasic"

#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionFormFields/AnswerTypeSelect.js:41
msgid "Free value (constant)"
msgstr "Valoare liberă (constantă)"

#: editor/src/components/UIComponents/ContentEditor/TinyMCE/toolbarActions.js:94
msgid "Font size"
msgstr "Mărime font"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:281
msgid "Fix width"
msgstr "Setează lățime"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:291
msgid "Fix height"
msgstr "Setează înălțime"

#: editor/src/components/UIComponents/ContentEditor/TinyMCE/toolbarActions.js:150
msgid "Fields based on previous answers"
msgstr "Câmpuri bazate pe răspunsuri anterioare"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getThemeAttributes.js:15
msgid "Extra small"
msgstr "Foarte mic"

#: editor/src/components/ConditionDesigner/ExpressionScript/ExpressionScript.js:101
#: editor/src/components/ConditionDesigner/ExpressionScript/ExpressionScript.js:115
msgid "Expression script"
msgstr "Script expresie"

#: editor/src/components/SurveySettings/AdvancedOptions/index.js:19
msgid "Explore additional configuration options, more detailed features and settings."
msgstr "Explorează opțiuni suplimentare de configurare și funcții detaliate."

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getTimerAttributes.js:17
msgid "Expiry message display time"
msgstr "Durata afișării mesajului de expirare"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getTimerAttributes.js:28
msgid "Expiry message"
msgstr "Mesaj de expirare"

#: editor/src/components/Survey/SurveyFooter.js:146
msgid "Enter your end message here."
msgstr "Introdu mesajul final aici."

#: editor/src/components/QuestionTypes/MultipleChoice/MultipleChoiceCheckboxSubquestion.js:57
#: editor/src/components/QuestionTypes/MultipleChoice/MultipleChoiceShortTextSubquestion.js:24
#: editor/src/components/QuestionTypes/QuestionModes/OptionQuestionViewMode.js:344
msgid "Enter your comment here."
msgstr "Introdu comentariul aici."

#: editor/src/components/QuestionTypes/FileUpload/FileUploadItem.js:71
#: editor/src/components/QuestionTypes/FileUpload/FileUploadItem.js:82
#: editor/src/components/QuestionTypes/MultipleChoice/MultipleChoiceNumericalSubquestion.js:53
#: editor/src/components/QuestionTypes/QuestionModes/OptionQuestionViewMode.js:295
#: editor/src/components/QuestionTypes/QuestionModes/OptionQuestionViewMode.js:312
#: editor/src/components/QuestionTypes/TextQuestion/BrowserDetectionTextAnswer.js:68
#: editor/src/components/QuestionTypes/TextQuestion/LongTextAnswer.js:15
#: editor/src/components/QuestionTypes/TextQuestion/NumericAnswer.js:12
#: editor/src/components/QuestionTypes/TextQuestion/ShortTextAnswer.js:44
msgid "Enter your answer here."
msgstr "Introdu răspunsul aici."

#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/PublicSurveyAlias.js:133
msgid "Enter survey alias"
msgstr "Introdu alias sondaj"

#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionFormFields/RegexInput.js:13
msgid "Enter regular expression"
msgstr "Introdu expresie regulată"

#: editor/src/components/UIComponents/Input/Input.js:21
msgid "Enter here"
msgstr "Introdu aici"

#: editor/src/components/ConditionDesigner/ExpressionScript/ExpressionScriptInputBox.js:59
msgid "Enter expression..."
msgstr "Introdu expresie…"

#: editor/src/components/EndScreenSettings/EndScreenSettings.js:55
msgid "End screen settings"
msgstr "Setări ecran final"

#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:160
#: editor/src/components/Survey/SurveyFooter.js:121
msgid "End screen"
msgstr "Ecran final"

#: editor/src/shared/getPublicationAccessSettingsBlocks.js:23
msgid "End date/time"
msgstr "Dată/oră final"

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:87
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"

#: editor/src/components/ConditionDesigner/Overlays/ExpressionScriptEditorOverlay.js:53
msgid "Edit or copy large conditions"
msgstr "Editează sau copiază condiții complexe"

#: editor/src/components/UIComponents/ContentEditor/TinyMCE/TinyMCE.js:53
msgid "Edit HTML"
msgstr "Editează HTML"

#: editor/src/components/UIComponents/ContentEditor/TinyMCE/toolbarActions.js:113
msgid "Edit as HTML"
msgstr "Editează ca HTML"

#: editor/src/components/SurveyStructure/RowQuestion.js:45
msgid "Duplicate question"
msgstr "Duplică întrebare"

#: editor/src/components/SurveyStructure/RowQuestionGroup.js:60
msgid "Duplicate group"
msgstr "Duplică grup"

#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:127
msgid "Dropdown"
msgstr "Dropdown"

#: editor/src/components/ThemeOptions/ThemeOptionsImageUpload.js:8
msgid "Drop image here or click here to select a file"
msgstr "Trage imaginea aici sau click aici pentru a selecta un fișier"

#: editor/src/components/UIComponents/DropZone/DropZone.js:26
msgid "Drop image here"
msgstr "Trage imaginea aici"

#: editor/src/components/BrandedQRCode/BrandedQRCode.js:69
msgid "Download QR code"
msgstr "Descarcă cod QR"

#: editor/src/components/feedback/FeedbackPopup.js:114
msgid "Don't ask again"
msgstr "Nu mai întreba"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getThemeAttributes.js:50
msgid "Display tick on selected item"
msgstr "Afișează bifa la elementul selectat"

#: editor/src/helpers/getQuestionAttributesTitles.js:13
msgid "Display theme options"
msgstr "Afișează opțiuni de temă"

#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionItem.js:57
msgid "Display only if"
msgstr "Afișează doar dacă"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getSliderAttributes.js:62
msgid "Display min and max value"
msgstr "Afișează valoarea minimă și maximă"

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getNotificationsDataSettingsBlocks.js:179
msgid "Detailed admin notifications email address"
msgstr "Adresă de email pentru notificări admin detaliate"

#: editor/src/helpers/options/getTooltipMessages.js:3
msgid "Deactivate survey to edit"
msgstr "Dezactivează sondajul pentru a edita"

#: editor/src/components/QuestionTypeSelector/constants.js:117
msgid "Dates & data"
msgstr "Date & date"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getInputAttributes.js:9
msgid "Date/time format"
msgstr ""

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getThemeAttributes.js:63
msgid "Current selected entry"
msgstr "Intrare selectată curent"

#: editor/src/components/SurveyStatusSwitchPopup/SurveyDeactivationPopup.js:100
msgid "Current responses and participant information will be kept and is still available for analysis."
msgstr "Răspunsurile și informațiile actuale despre participanți sunt păstrate și disponibile pentru analiză."

#: editor/src/components/SurveyStatusSwitchPopup/SurveyDeactivationPopup.js:191
msgid "Current responses and participant information are not available for analysis anymore."
msgstr "Răspunsurile și informațiile actuale despre participanți nu mai sunt disponibile pentru analiză."

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:300
msgid "Crop or resize"
msgstr "Decupează sau redimensionează"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:302
msgid "Crop"
msgstr "Decupează"

#: editor/src/components/SideBar/QuestionContextMenu.js:45
msgid "Copy question code"
msgstr "Copiază codul întrebării"

#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/CopyButton.js:26
msgid "Copied!"
msgstr "Copiat!"

#: editor/src/components/ConditionDesigner/Overlays/UnsavedChangesOverlay.js:34
msgid "Continue editing"
msgstr "Continuă editarea"

#: editor/src/hooks/useConditionDesigner.js:241
msgid "Condition deleted successfully"
msgstr "Condiția a fost ștearsă cu succes"

#: editor/src/components/ConditionDesigner/Overlays/ExpressionScriptEditorOverlay.js:50
msgid "Condition code"
msgstr "Codul condiției"

#: editor/src/components/ConditionDesigner/utils/conditionAlertHelpers.js:15
#: editor/src/hooks/useConditionDesigner.js:242
msgid "Condition applied successfully"
msgstr "Condiția a fost aplicată cu succes"

#: editor/src/hooks/useConditionDesigner.js:225
msgid "Condition already exists"
msgstr "Condiția există deja"

#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionFormFields/AnswerTypeSelect.js:46
msgid "Compare to answer of other question"
msgstr "Compară cu răspunsul la altă întrebare"

#: editor/src/components/TopBar/TopBarActions.js:200
#: editor/src/components/UIComponents/Input/TextArea.js:18
msgid "Coming soon"
msgstr "În curând"

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPrivacyPolicySettingsBlocks.js:23
msgid "Collapsible"
msgstr "Pliabil"

#: editor/src/components/QuestionTypes/FileUpload/FileUpload.js:140
msgid "Choose file or drop image here"
msgstr "Alege fișier sau trage imaginea aici"

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/themeOptionTypes/handleDropdownType.js:46
msgid "Change or upload your own background image (max. file size %s)"
msgstr "Schimbă sau încarcă propria imagine de fundal (dimensiune max. fișier %s)"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getSliderAttributes.js:82
msgid "Center position"
msgstr "Poziție centrată"

#: editor/src/components/SurveyStatusSwitchPopup/SurveyDeactivationPopup.js:201
msgid "Cannot be accessed by participants anymore. Stops data collection."
msgstr "Nu mai poate fi accesat de participanți. Oprește colectarea datelor."

#: editor/src/components/SurveyStatusSwitchPopup/SurveyDeactivationPopup.js:110
msgid "Cannot be accessed by participants anymore. Stops data collection and sets expiry date."
msgstr "Nu mai poate fi accesat de participanți. Oprește colectarea datelor și setează data de expirare."

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getThemeAttributes.js:9
msgid "Button size"
msgstr "Dimensiune buton"

#: editor/src/helpers/options/getVisualizationOptions.js:8
msgid "Block"
msgstr "Bloc"

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getNotificationsDataSettingsBlocks.js:115
msgid "Basic admin notifications email address"
msgstr "Adresă de email pentru notificări admin de bază"

#: editor/src/components/GroupSettings/GroupAttribute.js:14
msgid "Basic"
msgstr "Bază"

#: editor/src/components/TopBar/Button/ButtonBackToClassicEditor.js:22
msgid "Back to classic editor"
msgstr "Înapoi la editorul clasic"

#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:6
msgid "Array (Point choice)"
msgstr "Matrice (alegere punct)"

#: editor/src/components/ConditionDesigner/Overlays/DeleteScenarioOverlay.js:14
msgid "Are you sure you want to delete scenario %s for this question?"
msgstr "Ești sigur că vrei să ștergi scenariul %s pentru această întrebare?"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:407
msgid "Answer order"
msgstr "Ordinea răspunsurilor"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:555
msgid "Answer column width"
msgstr "Lățimea coloanei de răspuns"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/ImageAttributes.js:202
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getImageAttributes.js:103
msgid "Alt text"
msgstr "Text alternativ"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getThemeAttributes.js:40
msgid "Allow searching of dropdown"
msgstr "Permite căutare în dropdown"

#: editor/src/components/ConditionDesigner/ExpressionScript/ExpressionScript.js:108
msgid "All scenarios"
msgstr "Toate scenariile"

#: editor/src/components/UIComponents/ContentEditor/TinyMCE/mceToolbar.js:73
msgid "Align text right"
msgstr "Aliniază textul la dreapta"

#: editor/src/components/UIComponents/ContentEditor/TinyMCE/mceToolbar.js:43
msgid "Align text left"
msgstr "Aliniază textul la stânga"

#: editor/src/components/UIComponents/ContentEditor/TinyMCE/mceToolbar.js:58
msgid "Align text center"
msgstr "Aliniază textul la centru"

#: editor/src/components/SurveyStatusSwitchPopup/SurveyDeactivationPopup.js:90
msgid "After the survey was stopped, modifications to questions and settings are very limited."
msgstr "După oprirea sondajului, modificările la întrebări și setări sunt foarte limitate."

#: editor/src/components/SurveyStatusSwitchPopup/SurveyDeactivationPopup.js:172
msgid "Adjust questions or modify the survey structure"
msgstr "Ajustează întrebările sau structura sondajului"

#: editor/src/components/SurveyStatusSwitchPopup/SurveyDeactivationPopup.js:182
msgid "Add, delete or edit questions and modify survey structure."
msgstr "Adaugă, șterge sau editează întrebări și modifică structura sondajului."

#: editor/src/components/QuestionTypes/RankingQuestion/RankingQuestionSubquestion.js:65
msgid "Add text here..."
msgstr "Adaugă text aici…"

#: editor/src/components/QuestionTypes/MultipleChoice/MultipleChoice.js:122
#: editor/src/components/QuestionTypes/QuestionModes/OptionQuestionEditMode.js:184
#: editor/src/components/QuestionTypes/RankingAdvancedQuestion/RankingAdvancedQuestion.js:178
#: editor/src/components/QuestionTypes/RankingQuestion/RankingQuestionSubquestions.js:90
msgid "Add subquestion"
msgstr "Adaugă subîntrebare"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getTimerAttributes.js:132
msgid "2nd time limit warning timer"
msgstr "Temporizator avertizare pentru a doua limită de timp"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getTimerAttributes.js:115
msgid "2nd time limit warning"
msgstr "Avertizare pentru a doua limită de timp"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getTimerAttributes.js:182
msgid "2nd time limit message CSS style"
msgstr "Stil CSS pentru mesajul celei de-a doua limite de timp"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getTimerAttributes.js:165
msgid "2nd time limit message"
msgstr "Mesaj pentru a doua limită de timp"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getTimerAttributes.js:148
msgid "2nd time limit display timer"
msgstr "Temporizator pentru a doua limită de timp"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getTimerAttributes.js:63
msgid "1st time limit warning timer"
msgstr "Temporizator avertizare pentru prima limită de timp"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getTimerAttributes.js:46
msgid "1st time limit warning"
msgstr "Avertizare pentru prima limită de timp"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getTimerAttributes.js:108
msgid "1st time limit message CSS style"
msgstr "Stil CSS pentru mesajul primei limite de timp"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getTimerAttributes.js:95
msgid "1st time limit message"
msgstr "Mesaj pentru prima limită de timp"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getTimerAttributes.js:78
msgid "1st time limit display timer"
msgstr "Temporizator pentru prima limită de timp"

#: editor/src/components/SharingPanel/menus/overview/ParticipantsListCard.js:39
msgid "Create participant list"
msgstr "Creează listă participanți"

#: application/extensions/admin/BoxesWidget/views/box.php:71
msgid "%d responses"
msgstr ""

#: application/extensions/admin/BoxesWidget/views/box.php:68
#: editor/src/components/SurveyOverview/SurveyOverview.js:133
#: editor/src/pages/Responses/components/Overview/ResponsesOverview.js:118
msgid "No responses"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/dumpdb.php:43
msgid "The integrated DB backup feature is only available for MariaDB/MySQL databases. Your database type is \"%s\"."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/_partial/create.php:41
msgid "YubiKey OTP"
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:188
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:196
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:202
msgid "Could not verify the authenticity of the YubiCloud response."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:178
msgid "YubiCloud response does not contain a status."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:173
msgid "YubiCloud response is empty."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:114
msgid "Unexpected error."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:111
msgid "The OTP has already been seen by the service."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:107
msgid "Server has seen the OTP/nonce combination before"
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:104
msgid "Server could not get the requested number of syncs before timeout."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:101
msgid "Unexpected error in YubiCloud server."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:98
msgid "The request ID is not allowed to verify OTPs."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:95
msgid "The request ID does not exist."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:92
msgid "The request lacks a parameter."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:89
msgid "The HMAC signature verification failed."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:86
msgid "The OTP has an invalid format."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:36
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:51
msgid "Yubikey OTP code must be 44 characters long."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:496
msgid "The YubiKey OTP is not correct."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:489
msgid "Please enter a YubiKey OTP"
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:483
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:510
msgid "Two-factor method successfully stored"
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:459
msgid "Invalid auth type"
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:236
msgid "Incorrect 2FA key"
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:230
msgid "Authentication method not supported"
msgstr ""

#: application/views/admin/dataentry/import_result.php:5
msgid "Responses import summary"
msgstr ""

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:369
msgid "Breadcrumb mode:"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:328
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:376
msgid "Long"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:327
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:377
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:91
msgid "Short"
msgstr ""

#: application/views/admin/dataentry/import_result.php:17
msgid "Error on response ID %s"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Export.php:857
msgid "Error: There are no files to download."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Export.php:809
#: application/controllers/admin/Export.php:816
#: application/controllers/admin/Export.php:868
msgid "You are not allowed to access this resource."
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:39
msgid "Do you want to renew it?"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/organizeGroupsAndQuestions_view.php:12
msgid "Reordering"
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:464
msgid "Hungarian (informal)"
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3392
msgid "Unable to insert quota language settings for quota %s and language %s"
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3390
msgid "Unable to insert quota language settings for quota %s"
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2446
msgid "Error: Failed to import survey language settings."
msgstr ""

#: application/controllers/RegisterController.php:373
msgid "The address you have entered is already registered. An email has already been sent previously. A new email will not be sent yet. Please try again later."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:114
msgid "Table name: %s"
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:77
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:81
msgid "Participant is on blocklist:"
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2205
msgid "XML Parsing Error: Missing or malformed element of type 'survey'"
msgstr ""

#: application/models/services/FileUploadService.php:94
msgid "Could not save file"
msgstr ""

#: application/models/services/FileUploadService.php:32
msgid "No file uploaded"
msgstr ""

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:63
msgid "Before 'No Answer'"
msgstr ""

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:62
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:387
msgid "After specific answer option"
msgstr ""

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:60
msgid "The title of the subquestion after which the 'Other:' option will be placed if the position is set to 'After specific subquestion'"
msgstr ""

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:59
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:399
msgid "Subquestion title for 'After specific subquestion'"
msgstr ""

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:58
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:374
msgid "Position for 'Other:' option"
msgstr ""

#: application/models/Permission.php:893
msgid "This permission allows an admin to change security relevant settings. Please make sure to assign this only to trusted persons."
msgstr ""

#: application/models/Permission.php:879
msgid "Update/import theme allows an admin to potentially use cross-site scripting using JavaScript. Please make sure to assign this only to trusted persons."
msgstr ""

#: application/models/Permission.php:163
msgid "This setting allows an admin to perform all actions. Please make sure to assign this only to trusted persons."
msgstr ""

#: application/extensions/admin/BoxesWidget/views/boxes.php:30
msgid "Load more..."
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_storage.php:46
msgid "The recommended value is 256 MB. Depending on the system, a higher value could lead to slower performance."
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_storage.php:42
msgid "Set limit in megabytes for direct download of the database."
msgstr ""

#: application/views/admin/dumpdb/dumpdb_view.php:39
msgid "Your database is too large for immediate download. Please use your database client to perform a manual backup."
msgstr ""

#: application/views/admin/dumpdb/dumpdb_view.php:33
msgid "Yes - download now!"
msgstr ""

#: application/views/admin/dumpdb/dumpdb_view.php:23
msgid "Your database can be downloaded now!"
msgstr ""

#: application/views/admin/dumpdb/dumpdb_view.php:16
msgid "This check evaluates the database size to determine if an immediate download is possible or if a manual backup is necessary."
msgstr ""

#: application/views/admin/dumpdb/dumpdb_view.php:14
msgid "Database size check"
msgstr ""

#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:210
#: editor/src/shared/getSurveyPanelConfig.js:38
msgid "Permissions"
msgstr ""

#: editor/src/shared/translationPanelOptions.js:5
msgid "Quick translations"
msgstr ""

#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:42
#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:159
msgid "Survey presentation"
msgstr ""

#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:30
#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:61
#: application/models/Survey.php:242
msgid "Running"
msgstr ""

#: application/extensions/admin/BoxesWidget/views/box.php:96
#: application/models/Survey.php:1590
#: editor/src/components/SurveyOverview/SurveyOverview.js:208
msgid "Edit survey"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:900
msgid "Manage plugins"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:897
msgid "Plugins can be used to add custom features"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:857
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:860
#: application/helpers/update/updates/Update_626.php:51
#: application/helpers/update/updates/Update_626.php:54
msgid "View dashboard"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/dumpdb.php:114
msgid "The database is too large to be downloaded. Please consider exporting it manually using your database client."
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2841
msgid "Fonts"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2840
msgid "Animations"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2839
msgid "Colors"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2838
msgid "Variations"
msgstr ""

#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:14
msgid "Check logic for the survey"
msgstr ""

#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:67
msgid "Pretty print syntax"
msgstr ""

#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:53
msgid "Validation detail (Validation summary must also be checked to see detail)"
msgstr ""

#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:39
msgid "Validation summary"
msgstr ""

#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:25
msgid "Detailed timing"
msgstr ""

#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:23
msgid "Specify which debugging features to use"
msgstr ""

#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:22
msgid "Debug log level"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:123
msgid "Select language to show survey logic overview"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/languagesDropdownItems.php:53
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:130
msgid "Other languages"
msgstr ""

#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members.php:26
msgid "Unknown action"
msgstr ""

#: application/views/quotas/_form.php:39
#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members.php:21
msgid "Soft terminate after related visible question was submitted, answer will be editable"
msgstr ""

#: application/views/quotas/_form.php:38
#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members.php:17
msgid "Terminate after all page submissions"
msgstr ""

#: application/views/quotas/_form.php:37
#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members.php:13
msgid "Terminate after related visible and hidden questions were submitted"
msgstr ""

#: application/views/quotas/_form.php:36
#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members.php:9
msgid "Terminate after related visible question was submitted"
msgstr ""

#: application/extensions/OptionsModalWidget/OptionsModalWidget.php:18
msgid "Select an option"
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1037
msgid "Uzbek"
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6259
#: application/views/survey/questions/question_help/softmandatory_input.twig:8
msgid "Continue without answering to this question."
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:712
msgid "Nepali"
msgstr ""

#: application/core/LSHttpRequest.php:312
msgid "The requested hostname is invalid."
msgstr ""

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:212
#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:219
msgid "Default value will be %d if left blank"
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:415
msgid "Hazaragi"
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:427
#: application/controllers/UserManagementController.php:430
msgid "You can not update this user."
msgstr ""

#: application/models/UserParser.php:54
msgid "This CSV file seems to be empty"
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:497
#: application/controllers/UserManagementController.php:1500
#: application/controllers/UserManagementController.php:1589
#: application/controllers/UserManagementController.php:1674
#: application/core/LSYii_Application.php:625
#: application/core/LSYii_Application.php:636
msgid "Your request is invalid."
msgstr ""

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:85
msgid "Use a remix icon classname or any other classname, font awesome partial classname or a link to the image."
msgstr ""

#: application/models/SurveymenuEntries.php:306
msgid "Remix icon"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:80
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:136
msgid "Invalid menu entry."
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:736
msgid "Odia"
msgstr ""

#: application/controllers/RegisterController.php:367
msgid "This email address is already registered but email to that address could not be delivered."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:926
msgid "The survey participant was not updated."
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2835
#: application/views/admin/super/help_button_dropup.php:22
msgid "Legal notice"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2834
msgid "Survey legal notice:"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2833
msgid "Show link to data policy in survey:"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2832
msgid "Show link to legal notice in survey:"
msgstr ""

#: application/models/Participant.php:199
#: application/models/Participant.php:302 application/models/Token.php:98
msgid "Blocklisted"
msgstr ""

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerSubQuestion.php:211
msgid "Could not save subquestions"
msgstr ""

#: application/controllers/UploaderController.php:501
msgid "Invalid upload question %s in survey %s"
msgstr ""

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerSurveyStatus.php:108
#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerSurveyUpdate.php:131
msgid "Could not save survey"
msgstr ""

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerQuestionGroupReorder.php:147
msgid "Could not reorder"
msgstr ""

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerQuestionGroup.php:314
msgid "Could not delete question group"
msgstr ""

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerQuestionGroup.php:312
#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerQuestionGroupL10n.php:124
msgid "Could not save question group"
msgstr ""

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerQuestionDelete.php:82
msgid "Could not delete question"
msgstr ""

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerQuestionCreate.php:267
msgid "Could not create question"
msgstr ""

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerLanguageSettingsUpdate.php:133
msgid "Could not save language settings"
msgstr ""

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerAnswerDelete.php:83
msgid "Could not delete answer option"
msgstr ""

#: application/models/Plugin.php:169
msgid "Plugin load error: %s"
msgstr ""

#: application/helpers/questionHelper.php:863
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:139
msgid "Answer options order"
msgstr ""

#: application/helpers/questionHelper.php:862
msgid "Present answer options in normal, random or alphabetical order"
msgstr ""

#: application/helpers/questionHelper.php:856
#: application/helpers/questionHelper.php:899
#: editor/src/helpers/options/getOrderOptions.js:12
msgid "Alphabetical"
msgstr ""

#: application/helpers/questionHelper.php:855
#: application/helpers/questionHelper.php:898
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:410
#: editor/src/helpers/options/getOrderOptions.js:8
msgid "Random"
msgstr ""

#: application/helpers/questionHelper.php:854
#: application/helpers/questionHelper.php:897
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:409
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:412
#: editor/src/helpers/options/getOrderOptions.js:4
msgid "Normal"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:416
msgid "Could not update plugin %s (%s)"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:360
msgid "IP allowlist for participants with access code"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:355
msgid "IP allowlist for administration login"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:181
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:218
msgid "IP allowlist:"
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:44
msgid "A positive or negative integer number as assement value if this option is selected"
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:934
msgid "You can't use the import function to update your own account."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:929
msgid "You don't have permission to edit user %s."
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:217
msgid "Creole (Haitian)"
msgstr ""

#: application/helpers/frontend_helper.php:394
msgid "Invalid access code"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2099
msgid "The provided access code is not valid or has already been used."
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:36
msgid "A mandatory unique alpha-numeric code for each answer option (1-5 characters)"
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:47
msgid "A mandatory unique alpha-numeric code for each subquestion (1-20 characters)"
msgstr ""

#: application/views/admin/labels/_labelviewtabcontent_view.php:60
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:12
msgid "Quick-add labels"
msgstr ""

#: application/models/TemplateConfig.php:933
msgid "Theme '%s' was not found."
msgstr ""

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/GroupSelectorGeneralOption.php:22
msgid "Reassign this question to another group by selecting a new one"
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:424
msgid "Hausa"
msgstr ""

#: application/core/LSYii_NonFormulaValidator.php:33
msgid "The value cannot start with =, +, -, @, TAB, or Carriage Return."
msgstr ""

#: application/views/userManagement/partial/confirmuseractivation.php:21
msgid "Do you want to deactivate this user?"
msgstr ""

#: application/views/userManagement/partial/confirmuseractivation.php:19
msgid "Do you want to activate this user?"
msgstr ""

#: application/views/userManagement/partial/confirmuseractivation.php:11
msgid "Deactivate user"
msgstr ""

#: application/views/userManagement/partial/confirmuseractivation.php:6
msgid "Activate user"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/sidebody.php:72
msgid "You can always make changes to the %stheme%s and customise questions of this %stemplate%s"
msgstr ""

#: application/controllers/UserGroupController.php:121
msgid "You do not have permission to view this user group."
msgstr ""

#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:69
#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:78
msgid "Edit status"
msgstr ""

#: application/views/userManagement/index.php:74
msgid "Deactivated user"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/sidebody.php:66
msgid "Survey preview"
msgstr ""

#: application/models/services/QuestionGroupService.php:367
msgid "Nothing to reorder."
msgstr ""

#: application/models/services/QuestionAggregateService/AnswersService.php:139
msgid "Could not save answer"
msgstr ""

#: application/models/QuestionTheme.php:1177
msgid "No question theme directory found for theme type '%s'"
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:507
msgid "Unauthorized"
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:437
msgid "Status successfully updated"
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:424
#: application/controllers/UserManagementController.php:503
msgid "Invalid user ID"
msgstr ""

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:538
msgid "Unsafe path"
msgstr ""

#: application/views/installer/precheck_view.php:140
msgid "PHP Intl library"
msgstr ""

#: application/libraries/PluginManager/SmtpOAuthPluginBase.php:344
msgid "Token owner email address"
msgstr ""

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:83
msgid "Timing statistics are disabled for this survey."
msgstr ""

#: application/models/Survey.php:2416
msgid "Permission for survey access. Read permission is a requirement to give any further permission to a survey."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:1433
msgid "You are not allowed to assign a role to this user."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:1427
msgid "You are not allowed to update your own roles."
msgstr ""

#: application/models/TemplateConfig.php:1138
msgid "Invalid theme configuration file"
msgstr ""

#: application/controllers/QuotasController.php:39
#: application/controllers/QuotasController.php:108
#: application/controllers/QuotasController.php:136
msgid "You do not have permission for this survey."
msgstr ""

#: application/models/services/Quotas.php:362
msgid "No valid action"
msgstr ""

#: application/models/services/Quotas.php:332
msgid "Invalid quota ID"
msgstr ""

#: application/controllers/QuotasController.php:435
msgid "Quota not found."
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:206
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:245
msgid "Set an empty value or 0 to disable brute force protection. Number of attempts are deleted each time."
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:195
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:234
msgid "Set an empty value to disable brute force protection. Number of attempts are never checked."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:1265
msgid "You are not allowed to assign permissions to this user."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1098
msgid "No dummy participants were added."
msgstr ""

#: application/views/smtpOAuth/redirectToAuth.php:8
msgid "Please click the button below to authenticate with your account."
msgstr ""

#: application/views/smtpOAuth/redirectToAuth.php:3
msgid "Authenticate with %s"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:99
msgid "Email plugin:"
msgstr ""

#: application/models/SurveysGroups.php:69
msgid "You are not allowed to set this group as parent"
msgstr ""

#: application/libraries/PluginManager/SmtpOAuthPluginBase.php:345
msgid "This is the email address used to create the current authentication token. Please note that all emails will be sent from this address."
msgstr ""

#: application/libraries/PluginManager/SmtpOAuthPluginBase.php:325
msgid "Get new token"
msgstr ""

#: application/libraries/PluginManager/SmtpOAuthPluginBase.php:312
msgid "OAuth authentication requires the application to be served over HTTPS."
msgstr ""

#: application/libraries/PluginManager/SmtpOAuthPluginBase.php:267
msgid "Configuration is complete."
msgstr ""

#: application/libraries/PluginManager/SmtpOAuthPluginBase.php:265
msgid "The saved token isn't valid. You need to get a new one."
msgstr ""

#: application/libraries/PluginManager/SmtpOAuthPluginBase.php:263
msgid "No OAuth token."
msgstr ""

#: application/libraries/PluginManager/SmtpOAuthPluginBase.php:261
msgid "Currently saved credentials are incomplete."
msgstr ""

#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:84
msgid "Switch the 'Enabled' setting to 'On' and save."
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:27
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:83
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:28
msgid "Follow the steps in the consent screen and check the requested permissions."
msgstr ""

#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:82
msgid "Click the 'Get Token' button to open Google's consent screen in a new window."
msgstr ""

#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:26
msgid "Set the 'Client ID' and 'Client Secret' below and save the settings."
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:24
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:80
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:25
msgid "Activate the plugin."
msgstr ""

#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:79
msgid "You can find more details %shere%s."
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:22
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:78
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:22
msgid "Redirect URI:"
msgstr ""

#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:77
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:21
msgid "Google Cloud Platform Console"
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:21
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:76
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:21
msgid "Setup the OAuth 2.0 Web Application in %s."
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/AzureOAuthSMTP.php:273
msgid "Azure doesn't accept redirect URIs with query parameters when using personal accounts. This plugin will not work properly with the current URL manager configuration."
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/AzureOAuthSMTP.php:186
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:181
msgid "The %s plugin is not configured correctly. Please check the plugin settings."
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/AzureOAuthSMTP.php:83
#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:18
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:75
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:18
msgid "Instructions:"
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/AzureOAuthSMTP.php:82
#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:14
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:74
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:14
msgid "Currently not served over HTTPS"
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/AzureOAuthSMTP.php:81
#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:14
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:73
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:14
msgid "Access LimeSurvey over HTTPS."
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/AzureOAuthSMTP.php:80
#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:12
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:72
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:12
msgid "Prerequisites:"
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/AzureOAuthSMTP.php:63
msgid "Tenant ID"
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/AzureOAuthSMTP.php:62
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:55
msgid "Client Secret"
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/AzureOAuthSMTP.php:61
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:54
msgid "Client ID"
msgstr ""

#: application/controllers/SmtpOAuthController.php:135
msgid "The OAuth 2.0 token was successfully retrieved."
msgstr ""

#: application/controllers/SmtpOAuthController.php:58
msgid "Get OAuth 2.0 token for SMTP authentication"
msgstr ""

#: application/controllers/SmtpOAuthController.php:47
msgid "Invalid plugin"
msgstr ""

#: application/models/Template.php:104
msgid "The name is too long."
msgstr ""

#: application/models/Template.php:100
msgid "The name contains special characters."
msgstr ""

#: application/controllers/QuotasController.php:438
msgid "You do not have permission for this quota."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:1429
msgid "This is not a valid LimeSurvey LSA file."
msgstr ""

#: application/extensions/BreadcrumbWidget/views/breadcrumb.php:8
msgid "Breadcrumb"
msgstr ""

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:125
msgid "This survey is anonymized and/or token persistence is disabled."
msgstr ""

#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:33
msgid "There are errors with this template's attachments. Please check them below."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2463
msgid "Email templates have attachments but the resources have not been copied. Please update the attachments manually."
msgstr ""

#: application/views/admin/update/manage/manage_key.php:77
msgid "Key expired or invalid?"
msgstr ""

#: application/views/admin/update/manage/manage_key.php:61
msgid "Delete key"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:401
msgid "An error occurred while updating survey group permissions."
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:68
msgid "Activate your survey to open this panel"
msgstr ""

#: application/views/layouts/sidemenu.php:80
msgid "Deactivate your survey to enable this setting"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/remind.php:92
msgid "Not supported for anonymous surveys."
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:570
msgid "Khmer"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:193
msgid "Participants will be able to enter as many responses as they want, despite what Uses Left token attribute is set to."
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:182
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getParticipantsSettingsBlocks.js:35
msgid "Allow multiple responses with the same access code"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:181
msgid "Allow to update the responses using the access code"
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2459
msgid "The email attachments have not been imported because they were in an old format."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:854
#: application/controllers/UserManagementController.php:890
msgid "Invalid format"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:305
msgid "Overview of questions and groups where you can add, edit and reorder them"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalActivateSuccess.php:34
msgid "By default, surveys are activated in open-access mode and participants do not need an invitation code."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_feedbackOpenAccess.php:10
msgid "Congrats! Your survey has been activated successfully in open-access mode."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:170
msgid "Closed-access mode"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:163
msgid "Do you want your survey to be public for everyone (open-access mode) or invite only (closed-access mode)?"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:13
msgid "Editing questions, question groups or subquestions is still possible. The following settings cannot be changed once a survey has been activated."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:11
msgid "Once a survey has been activated you can no longer add or delete questions, question groups or subquestions."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:10
msgid "Please keep in mind:"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:130
msgid "I don't want to stop my survey right now."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:104
msgid "Important: Export your responses before deactivating your survey."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:91
msgid "%sQuestions%s, %sgroups%s and %ssettings%s can be %sedited%s again."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:82
msgid "%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s. A message will be displayed stating that the survey has been closed."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:40
msgid "The %sability%s to %schange questions%s, groups and settings is %slimited%s. A message will be displayed stating that the survey has expired."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:38
msgid "%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s anymore."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:37
msgid "Responses & participant information %swill be kept.%s"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:16
msgid "There are two ways to stop a survey. Please decide below:"
msgstr ""

#: editor/src/components/SurveyStatusSwitchPopup/SurveyDeactivationPopup.js:30
msgid "Do you want to stop your survey?"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateFooterBtns.php:4
msgid "Save and activate"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalActivateSuccess.php:30
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_feedbackOpenAccess.php:17
msgid "See all responses and statistics"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalActivateSuccess.php:28
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_feedbackOpenAccess.php:16
msgid "Statistics and responses are now accessible."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalActivateSuccess.php:24
msgid "Sharing options "
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalActivateSuccess.php:22
msgid "Want to share your survey right away?"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalActivateSuccess.php:16
msgid "Congrats! Your survey has been activated."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/afterDeactivateSurvey_view.php:28
msgid "If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/afterDeactivateSurvey_view.php:18
msgid "Responses are no longer available in LimeSurvey."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/afterDeactivateSurvey_view.php:13
msgid "Your survey (%d) was deactivated."
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/listquestions.php:20
msgid "Groups"
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/listquestions.php:17
msgid "In this survey"
msgstr ""

#: application/views/admin/super/help_button_dropup.php:13
msgid "Help translating"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:303
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:304
msgid "Overview questions & groups"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/languagesDropdownItems.php:47
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/language_changer_top_menu.twig:32
msgid "Select language"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/header/nav_bar.twig:46
msgid "Survey options"
msgstr ""

#: application/models/services/UserManager.php:133
msgid "An error occurred while deleting the user."
msgstr ""

#: application/models/services/UserManager.php:125
msgid "User could not be deleted."
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:181
msgid "Your email address"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:139
msgid "Enter password"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:130
msgid "Register now"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:189
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:49
msgid "Enter e-mail address"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:41
msgid "Enter your last name"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:33
msgid "Enter your first name"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:36
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/save_links.twig:36
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/save_links.twig:38
msgid "Enter access code"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:4
msgid "Please enter your access code to participate in this survey."
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_message.twig:32
msgid "Please fill in the information and we’ll send you a link immediately."
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_message.twig:30
msgid "You may have to register to take part in this survey."
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_message.twig:20
msgid "Thank you for registering."
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:119
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:213
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:63
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:93
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:111
msgid "Enter result here - numbers only"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:104
msgid "Enter your password"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:92
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:110
msgid "Enter your name"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:88
msgid "Saved name"
msgstr ""

#: application/views/themeOptions/index.php:94
msgid "Custom theme options set for this theme have been reset to the default."
msgstr ""

#: application/views/themeOptions/index.php:91
#: application/views/themeOptions/index.php:273
msgid "For more information consult our manual."
msgstr ""

#: application/views/themeOptions/index.php:89
#: application/views/themeOptions/index.php:271
msgid "The theme is not compatible with your version of LimeSurvey."
msgstr ""

#: application/views/themeOptions/index.php:85
#: application/views/themeOptions/index.php:267
msgid "Errors"
msgstr ""

#: application/views/themeOptions/index.php:78
#: application/views/themeOptions/index.php:260
msgid "Show errors"
msgstr ""

#: application/models/Box.php:34
msgid "Position {value} already exists."
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1085
msgid "Yoruba"
msgstr ""

#: application/core/QuestionTypes/RankingStyle/RenderRanking.php:149
msgid "Drag or double-click images into order."
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1105
#: application/helpers/update/updates/Update_609.php:117
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:24
msgid "Our default theme for a fruity and flexible use. This theme offers single color variations"
msgstr ""

#: application/helpers/update/updates/Update_609.php:46
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:24
msgid "Visit Bootswatch page"
msgstr ""

#: application/helpers/update/updates/Update_609.php:46
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:24
msgid "Based on BootsWatch Themes:"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:332
#: application/controllers/UserGroupController.php:111
#: application/controllers/UserGroupController.php:468
msgid "User group not found."
msgstr ""

#: application/models/Label.php:73
msgid "Label codes may only contain alphanumeric characters."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/NotificationController.php:105
msgid "You do not have permission to access this page/function."
msgstr ""

#: application/controllers/UserGroupController.php:236
msgid "You don't have permission to edit this user group."
msgstr ""

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:80
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:86
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:92
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:98
msgid "Most likely this is a temporary problem, so please try again in 5 minutes. If the issue persists, please contact LimeSurvey support."
msgstr ""

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:80
msgid "The update server is currently busy."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1605
msgid "Question %s was marked as \"Unseen\" but a value was provided. The \"Unseen\" status has been ignored."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1469
msgid "If the field is marked as Unseen no value should be set."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1426
msgid "Unseen"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1424
msgid "Unseen or not answered"
msgstr ""

#: application/models/Survey.php:577
msgid "Google Analytics Tracking ID may only contain alphanumeric characters and hyphens."
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/textElements.php:163
msgid "You do not have sufficient permissions to update the script."
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/textElements.php:162
msgid "This optional script field will be wrapped, so that the script is correctly executed after the question is displayed."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/leftSideButtons.php:72
msgid "Invite & remind"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/leftSideButtons.php:14
msgid "Add..."
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:897
msgid "Spanish (informal)"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/organizeGroupsAndQuestions_view.php:14
msgid "Survey is activated, you can not move a question to another group."
msgstr ""

#: application/core/LSYii_DisableUpdateValidator.php:39
msgid "%s can not be updated."
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2191
msgid "Unable to reorder question %s."
msgstr ""

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:277
msgid "Link to create password"
msgstr ""

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:276
msgid "Full name of the new user"
msgstr ""

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:275
msgid "Username of the new user"
msgstr ""

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:274
msgid "Email address of the administrator"
msgstr ""

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:273
msgid "Name of the administrator"
msgstr ""

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:272
msgid "Name of the website"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:584
msgid "Global survey settings could not be updated, please fix the following error:"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:579
msgid "Global survey settings were saved."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:759
msgid "The survey participant was successfully added."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:381
msgid "Could not delete survey participant."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:353
msgid "Could not delete survey participants."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:351
#: application/controllers/admin/Tokens.php:379
msgid "Deleted {n} survey participant.|Deleted {n} survey participants."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Themes.php:953
msgid "Changes saved successfully."
msgstr ""

#: application/controllers/AssessmentController.php:261
msgid "You have no permission to update assessments"
msgstr ""

#: application/controllers/AssessmentController.php:257
msgid "Could not update the assessment rule."
msgstr ""

#: application/controllers/AssessmentController.php:254
msgid "Assessment rule successfully updated."
msgstr ""

#: application/controllers/AssessmentController.php:217
msgid "You have no permission to create assessments"
msgstr ""

#: application/controllers/AssessmentController.php:213
msgid "Could not add the assessment rule."
msgstr ""

#: application/controllers/AssessmentController.php:210
msgid "Assessment rule successfully added."
msgstr ""

#: application/controllers/AssessmentController.php:163
msgid "Could not delete assessment rule."
msgstr ""

#: application/controllers/AssessmentController.php:161
msgid "Assessment rule deleted."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2974
#: application/helpers/admin/import_helper.php:3022
msgid "Answer option %s of question %s has outdated links."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2491
msgid "Group description has outdated links."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2488
msgid "Group name has outdated links."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2379
msgid "Confirmation email template has outdated links."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2376
msgid "Registration email template has outdated links."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2373
msgid "Reminder email template has outdated links."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2370
msgid "Invitation email template has outdated links."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2367
msgid "URL description has outdated links."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2364
msgid "Welcome text has outdated links."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2361
msgid "Survey description has outdated links."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2358
msgid "Survey title has outdated links."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:1047
#: application/helpers/admin/import_helper.php:1098
msgid "Answer option %s has outdated links."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:943
msgid "Subquestion %s has outdated links."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:383
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2835
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2911
msgid "Subquestion %s of question %s has outdated links."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:250
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2672
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2919
msgid "Help text for question %s has outdated links."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:247
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2669
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2907
msgid "Question %s has outdated links."
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/editDataSecurityLocalSettings_view.php:25
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:17
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_plugin_panel.php:15
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:21
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_resources_panel.php:18
#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:26
msgid "If you are using surveys with a closed participant group or notifications emails you need to set an administrator email address."
msgstr ""

#: application/models/Survey.php:560
msgid "Token length cannot be bigger than {max} characters."
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:880
msgid "Edit themes"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:885
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:890
msgid "Manage administrators"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:870
msgid "View global settings"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/_user_management_sub_footer.php:10
msgid "Go to %sglobal user management%s for general user management (add/edit/delete general users). %sIf you don't have permission please contact your administrator.%s"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/_inherit_sub_footer.php:11
msgid "Inherited settings come from your %sglobal settings%s or %ssurvey group%s. Click %shere%s for more information about inherited settings."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Themes.php:578
msgid "Replace (Ctrl-H)"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Themes.php:577
msgid "Find (Ctrl-F)"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Themes.php:576
msgid "Redo (Ctrl-Y)"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Themes.php:575
msgid "Undo (Ctrl-Z)"
msgstr ""

#: application/views/userManagement/partial/showuser.php:21
msgid "Surveys owned:"
msgstr ""

#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:88
#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:155
msgid "Save format is not set, the setting is saved as shown to the user (currently '%s')."
msgstr ""

#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:86
#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:153
msgid "Save default format"
msgstr ""

#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:78
#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:150
msgid "Save format is set to false, the setting is saved as shown to the user (currently '%s')."
msgstr ""

#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:68
#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:145
msgid "Save format is set to 'Y', you'll get only the year when getting the settings (currently '%s')."
msgstr ""

#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:58
#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:140
msgid "Save format is set to 'Y-m-d', you'll get only the date when getting the settings (currently '%s')."
msgstr ""

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:364
msgid "Participant - The date until which the token is valid"
msgstr ""

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:363
msgid "Participant - The date from which the token is valid"
msgstr ""

#: modules/admin/globalsettings/views/_overview.php:19
msgid "This subview is rendered from global setting module. This message is shown only when debug mode is activated."
msgstr ""

#: application/views/userManagement/partial/showuser.php:11
msgid "User groups:"
msgstr ""

#: application/views/userManagement/partial/importuser.php:45
msgid "Select %s file:"
msgstr ""

#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:46
msgid "Expiry date/time"
msgstr ""

#: application/views/userGroup/viewUserGroup_view.php:53
msgid "No user group members found."
msgstr ""

#: application/views/themeOptions/options_core.php:111
msgid "Customize theme"
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/import.php:12
msgid "Import question summary"
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/import.php:12
msgid "Import question group summary"
msgstr ""

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:97
msgid "Personalized menu entries"
msgstr ""

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:96
msgid "Personalized menus"
msgstr ""

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:95
msgid "Personal settings"
msgstr ""

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:94
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:103
msgid "Profile"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:111
msgid "CAPTCHA"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:72
msgid "Access control"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:27
#: editor/src/shared/getPublicationAccessSettingsBlocks.js:7
msgid "Publication date"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:172
msgid "... progress bar"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:154
msgid "... welcome screen"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:134
msgid "... question number and code"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:102
msgid "... group name and description"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:50
msgid "... “no answer”"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:45
msgid "Show..."
msgstr ""

#: application/views/admin/super/help_button_dropup.php:25
msgid "Contact"
msgstr ""

#: application/views/admin/super/help_button_dropup.php:19
msgid "Release notes"
msgstr ""

#: application/views/admin/super/help_button_dropup.php:16
msgid "Support forum"
msgstr ""

#: application/views/admin/super/help_button_dropup.php:10
msgid "Help center"
msgstr ""

#: application/views/admin/super/help_button_dropup.php:2
#: application/views/admin/super/help_button_dropup.php:7
msgid "Useful resources"
msgstr ""

#: application/views/admin/super/footer.php:70
msgid "Donate"
msgstr ""

#: application/views/admin/expressions/test/functions.php:54
msgid "Reference"
msgstr ""

#: application/views/admin/expressions/test/functions.php:50
msgid "Syntax"
msgstr ""

#: application/views/admin/expressions/test/functions.php:46
msgid "Meaning"
msgstr ""

#: application/views/admin/expressions/test/functions.php:42
msgid "Function"
msgstr ""

#: application/models/User.php:1245
msgid "Are you sure you want to delete user '%s' from user group '%s'?"
msgstr ""

#: application/models/TemplateManifest.php:419
msgid "Error title"
msgstr ""

#: application/models/SurveyURLParameter.php:188
msgid "Delete parameter"
msgstr ""

#: application/models/SurveyURLParameter.php:177
msgid "Edit parameter"
msgstr ""

#: application/models/SurveyDynamic.php:334
#: application/models/SurveyDynamic.php:341
#: editor/src/pages/Responses/utils/getDefaultColumns.js:68
msgid "Delete all response files"
msgstr ""

#: application/models/SurveyDynamic.php:325
#: editor/src/pages/Responses/utils/getDefaultColumns.js:63
msgid "Download all response files"
msgstr ""

#: application/models/Quota.php:247
msgid "Validation"
msgstr ""

#: application/models/Plugin.php:343
msgid "Are you sure you want to activate this plugin?"
msgstr ""

#: application/models/Permissiontemplates.php:217
msgid "Are you sure you want to delete user role '%s'?"
msgstr ""

#: application/models/LabelSet.php:143
msgid "Delete label sets"
msgstr ""

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:73
msgid "Set survey group"
msgstr ""

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:434
msgid "Select date"
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/_partial/create.php:11
msgid "Register 2FA Method"
msgstr ""

#: application/core/QuestionTypes/RankingStyle/RenderRanking.php:156
#: application/helpers/questionHelper.php:1288
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:273
msgid "Available items"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:877
msgid "The themes functionality allows you to edit survey-, admin- or question themes."
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:887
msgid "The user management allows you to add additional users to your survey administration."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/UserAction.php:170
#: application/views/layouts/adminmenu.php:120
msgid "Account"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Update.php:141
msgid "Subscribe to ComfortUpdate"
msgstr ""

#: application/controllers/UserRoleController.php:385
msgid "Role ID"
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:751
msgid "Saved theme permissions successfully."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:686
msgid "Saved permissions successfully."
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3587
msgid "Could not delete URL parameter"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3585
msgid "URL parameter deleted"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3552
msgid "Could not save URL parameter"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3547
msgid "URL parameter saved"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3537
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3580
msgid "URL parameter not found"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3517
msgid "Invalid URL parameter"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3493
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3570
msgid "Invalid request"
msgstr ""

#: application/controllers/QuotasController.php:209
msgid "Quota or quota languages could not be updated."
msgstr ""

#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:76
#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:148
msgid "Save as shown"
msgstr ""

#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:66
#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:143
msgid "Save year only"
msgstr ""

#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:56
#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:138
msgid "Save date only"
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10228
msgid "Due to a technical problem, your response could not be saved. You will not be able to proceed with this survey."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10217
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10223
msgid "Due to a technical problem, your response could not be saved. Please contact the survey administrator %s (%s) about this problem. You will not be able to proceed with this survey."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2432
msgid "The survey alias for '%s' has been cleared because it was already in use by another survey."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1345
msgid "If deleted, all information stored in this attribute field will be lost."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9726
msgid "Question ID %s"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:178
msgid "%s users from group were added."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2894
msgid "Select all that apply"
msgstr ""

#: application/models/Survey.php:1215
msgid "End: Never"
msgstr "Sfârșit: niciodată"

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:284
msgid "Successfully saved permissions for user."
msgstr "Permisiuni salvate cu succes pentru utilizator."

#: application/core/LSYii_ShortUrlValidator.php:45
msgid "The survey alias matches an existing URL and cannot be used."
msgstr "Aliasul sondajului corespunde unei adrese URL existente și nu poate fi utilizat."

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:296
msgid "Successfully saved permissions for user group."
msgstr ""

#: application/models/Permission.php:676
#: application/views/surveyPermissions/_overview_table.php:49
msgid "Delete user survey permissions"
msgstr "Ștergeți permisiunile sondajului pentru utilizatori"

#: application/views/installer/welcome_view.php:54
msgid "Try now"
msgstr "Încercați acum"

#: application/views/installer/welcome_view.php:48
msgid "GDPR-compliance"
msgstr "Conformitatea cu RGPD"

#: application/views/installer/welcome_view.php:47
msgid "Automatic updates"
msgstr "Actualizări automate"

#: application/views/installer/welcome_view.php:46
msgid "Great performance"
msgstr "Performanță excelentă"

#: application/views/installer/welcome_view.php:44
msgid "Subscribe to our %sLimeSurvey Cloud%s hosting and get:"
msgstr "Abonați-vă la găzduirea %sLimeSurvey în cloud%s și obțineți:"

#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:87
msgid "Survey alias:"
msgstr "Alias sondaj:"

#: application/models/SurveyLanguageSetting.php:337
msgid "Alias must be unique"
msgstr "Aliasul trebuie să fie unic"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:210
msgid "Survey URL without alias"
msgstr "Adresa URL a sondajului fără alias"

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:329
msgid "Survey permissions deleted."
msgstr "Permisiunile sondajului au fost șterse."

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:327
msgid "No survey permissions deleted."
msgstr "Nicio permisiune pentru sondaj nu a fost ștearsă."

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:317
msgid "No permission to delete survey permissions from user."
msgstr "Nu există permisiunea de a șterge permisiunile sondajului de la utilizator."

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:302
msgid "Unknown action. Error saving permissions."
msgstr "Acțiune necunoscută. Eroare la salvarea permisiunilor."

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:298
msgid "Error saving permissions for user group."
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:286
msgid "Error saving permissions for user."
msgstr "Eroare la salvarea permisiunilor pentru utilizator."

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:232
msgid "Unknown user."
msgstr "Utilizator necunoscut."

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:224
msgid "Unknown user group."
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:172
msgid "No users from group could be added."
msgstr "Niciun utilizator din grup nu a putut fi adăugat."

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:138
msgid "User could not be added to survey permissions."
msgstr "Utilizatorul nu a putut fi adăugat la permisiunile sondajului."

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:377
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:397
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:417
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:200
msgid "Survey URL based on survey ID"
msgstr "Adresa URL a sondajului pe baza ID-ului sondajului"

#: application/core/plugins/dateFunctions/dateFunctions.php:20
msgid "Formats a date according to the Survey's date format for the specified language. Example: localize_date(VALIDUNTIL, TOKEN:LANGUAGE)"
msgstr "Formatează o dată în funcție de formatul datei sondajului pentru limba specificată. Exemplu: localize_date(VALIDUNTIL, TOKEN:LANGUAGE)"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1638
msgid "Invalid language %s for token ID: %s."
msgstr "Limbă %s nevalidă pentru ID-ul tokenului: %s."

#: application/views/admin/token/tokenform.php:44
msgid "Participant expiration date can't be lower than the \"Valid from\" date"
msgstr "Data de expirare a participantului nu poate fi mai mică decât data „Valabil de la”"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2303
#: application/models/services/CopySurvey.php:73
msgid "The desired survey ID was already in use, therefore a random one was assigned."
msgstr "ID-ul de sondaj dorit era deja utilizat, prin urmare a fost atribuit unul aleatoriu."

#: themes/question/inputondemand/survey/questions/answer/multipleshorttext/answer.twig:41
msgid "Add line"
msgstr "Adăugați rând"

#: application/core/plugins/Authwebserver/Authwebserver.php:145
msgid "Unable to create user"
msgstr "Utilizatorul nu poate fi creat"

#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:317
msgid "LimeSurvey internal database"
msgstr "Baza de date internă LimeSurvey"

#: application/views/admin/super/_tutorial_menu.php:28
msgid "View all tutorials"
msgstr "Vizualizați toate tutorialele"

#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:505
#: themes/survey/vanilla/config.xml:345
msgid "Show privacy policy"
msgstr "Afișați politica de confidențialitate"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:35
msgid "Prior to 16 / PSPP"
msgstr "Înainte de 16/PSPP"

#: application/views/failedEmail/partials/modal/resend_body.php:4
msgid "Delete email(s) from list after sending was successful"
msgstr "Ștergeți e-mailurile din listă după trimiterea reușită"

#: application/views/admin/survey/editDataSecurityLocalSettings_view.php:75
#: application/views/admin/survey/editDataSecurityLocalSettings_view.php:79
msgid "Privacy policy error message:"
msgstr "Mesaj de eroare privind politica de confidențialitate:"

#: application/views/admin/survey/editDataSecurityLocalSettings_view.php:56
#: application/views/admin/survey/editDataSecurityLocalSettings_view.php:60
msgid "Privacy policy message:"
msgstr "Mesaj privind politica de confidențialitate:"

#: application/views/admin/survey/editDataSecurityLocalSettings_view.php:39
msgid "Privacy policy checkbox label:"
msgstr "Eticheta casetei de selectare pentru politica de confidențialitate:"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9281
msgid "Privacy policy notice:"
msgstr "Notificare privind politica de confidențialitate:"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:109
msgid "Edit privacy policy settings"
msgstr "Editați setările politicii de confidențialitate"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:108
#: editor/src/components/Survey/SurveyHeader.js:248
#: editor/src/components/SurveySettings/panelOptions.js:30
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/privacy/privacy_modal.twig:48
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/privacy/privacy_text.twig:25
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/privacy/privacy_modal.twig:38
msgid "Privacy policy"
msgstr "Politică de confidențialitate"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:107
#: application/views/admin/survey/editDataSecurityLocalSettings_view.php:34
msgid "Privacy policy settings"
msgstr "Setări privind politica de confidențialitate"

#: application/models/services/UserManager.php:109
msgid "All participants owned by this user were transferred to %s."
msgstr "Toți participanții care aparțin acestui utilizator au fost transferați la %s."

#: application/models/Participant.php:580
msgid "(Deleted user)"
msgstr "(Utilizator șters)"

#: application/models/services/UserManager.php:103
msgid "All of the user's user groups were transferred to %s."
msgstr ""

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:45
msgid "Show link/button to delete response & exit survey"
msgstr "Afișați linkul/butonul pentru a șterge răspunsul și a ieși din sondaj"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2837
#: application/helpers/twig_translation_helper.php:49
msgid "Wrap tables"
msgstr "Împachetare tabele"

#: application/views/failedEmail/notification_message/_notification_message.php:18
msgid "%s (ID: %s)"
msgstr "%s (ID: %s)"

#: application/views/failedEmail/notification_message/_notification_message.php:11
msgid ""
"Dear survey administrator, \n"
"There were one or more notification emails that failed to be sent. Please check the 'Failed email notifications' section in the survey(s) listed below."
msgstr ""
"Stimate administrator al sondajului, \n"
"Au existat unul sau mai multe e-mailuri de notificare care nu au putut fi trimise. Vă rugăm să verificați secțiunea „Notificări prin e-mail eșuate” din sondajele enumerate mai jos."

#: application/views/failedEmail/failedEmail_index.php:13
msgid "Please note that failed email notifications will be automatically deleted after 30 days."
msgstr "Rețineți că notificările prin e-mail eșuate vor fi șterse automat după 30 de zile."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2018
msgid "An email has been sent with details about your saved survey. Please make sure to remember your password."
msgstr "A fost trimis un e-mail cu detalii despre sondajul salvat. Asigurați-vă că vă rețineți parola."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2010
msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off."
msgstr "Vă mulțumim că ați salvat sondajul în desfășurare. Următoarele detalii pot fi utilizate pentru a reveni la acest sondaj și pentru a continua de unde ați rămas."

#: application/views/failedEmail/partials/massive_action_selector.php:21
#: application/views/failedEmail/partials/modal/delete_form.php:10
msgid "Delete failed email notifications"
msgstr "Ștergere notificări e-mail nereușite"

#: application/libraries/Save.php:214
msgid "Thank you for saving your survey in progress.  The following details can be used to return to this survey and continue where you left off.  Please make sure to remember your password - we cannot retrieve it for you."
msgstr "Vă mulțumim că ați salvat sondajul în desfășurare. Următoarele detalii pot fi utilizate pentru a reveni la acest sondaj și pentru a continua de unde ați rămas. Asigurați-vă că vă rețineți parola. Noi nu o putem recupera."

#: application/controllers/FailedEmailController.php:20
#: application/controllers/FailedEmailController.php:21
#: application/controllers/admin/Authentication.php:424
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:387
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:388
#: application/views/failedEmail/failedEmail_index.php:10
#: editor/src/components/SurveySettings/panelOptions.js:77
msgid "Failed email notifications"
msgstr "Notificări prin e-mail eșuate"

#: application/views/installer/success_view.php:38
msgid "Free trial"
msgstr "Încercare gratuită"

#: application/views/installer/success_view.php:33
msgid "Legacy and LTS versions"
msgstr "Versiuni moștenite și versiuni LTS"

#: application/views/installer/success_view.php:32
#: application/views/installer/welcome_view.php:49
msgid "Technical support"
msgstr "Asistență tehnică"

#: application/views/installer/success_view.php:31
msgid "Easy updates"
msgstr "Actualizări ușoare"

#: application/views/installer/success_view.php:29
msgid "Subscribe to ComfortUpdate to get access to:"
msgstr "Abonați-vă la ComfortUpdate pentru a avea acces la:"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_subquestansw_order.php:17
msgid "Please select an option"
msgstr "Vă rugăm să selectați o opțiune"

#: application/views/failedEmail/partials/modal/resend_result_body.php:11
msgid "Failed emails: %s"
msgstr "E-mailuri eșuate: %s"

#: application/views/failedEmail/partials/modal/resend_result_body.php:10
msgid "Sucessfull emails: %s"
msgstr "Emailuri reușite: %s"

#: application/views/failedEmail/partials/modal/resend_result.php:12
msgid "Email send result"
msgstr "Rezultat trimitere e-mail"

#: application/models/FailedEmail.php:223
#: application/views/failedEmail/partials/modal/email_content.php:7
msgid "Email content"
msgstr "Conținut e-mail"

#: application/views/failedEmail/partials/modal/delete_result_body.php:9
msgid "Sucessfully deleted email notifications: %s"
msgstr "Notificări prin e-mail șterse cu succes: %s"

#: application/views/failedEmail/partials/modal/delete_result.php:8
msgid "Deleted email notifications"
msgstr "Notificări prin e-mail șterse"

#: application/views/failedEmail/partials/massive_action_selector.php:53
msgid "Selected email(s)..."
msgstr "E-mail(uri) selectat(e)..."

#: application/views/failedEmail/partials/massive_action_selector.php:40
msgid "Resend selected emails"
msgstr "Retrimiteți e-mailurile selectate"

#: application/views/failedEmail/partials/massive_action_selector.php:22
#: application/views/failedEmail/partials/modal/delete_form.php:13
msgid "Are you sure you want to delete the selected notifications?"
msgstr "Sigur doriți să ștergeți notificările selectate?"

#: application/views/failedEmail/failedEmail_index.php:25
msgid "No failed email notifications found"
msgstr "Nu s-au găsit notificări prin e-mail nereușite"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:48
msgid "Warning: Some answer codes will be truncated."
msgstr "Avertisment: unele coduri de răspuns vor fi trunchiate."

#: application/controllers/admin/Labels.php:745
#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:19
msgid "Label set not found"
msgstr "Setul de etichete nu a fost găsit"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:18
msgid "There are no labels in this set"
msgstr "Nu există etichete în acest set"

#: application/models/QuestionTheme.php:959
msgid "Question theme has been successfully converted to the latest LimeSurvey version."
msgstr "Tema întrebării a fost convertită cu succes la cea mai recentă versiune LimeSurvey."

#: application/models/FailedEmail.php:78
msgid "Email language"
msgstr "Limba e-mailului"

#: application/models/FailedEmail.php:77 application/models/FailedEmail.php:171
msgid "Email type"
msgstr "Tip e-mail"

#: application/models/FailedEmail.php:76 application/models/FailedEmail.php:177
msgid "Recipient"
msgstr "Destinatar"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:389
msgid "View and resend failed email notifications"
msgstr "Vizualizarea și retrimiterea notificărilor prin e-mail eșuate inițial"

#: application/models/services/QuestionAggregateService/QuestionService.php:285
msgid "Update failed, could not save."
msgstr "Actualizarea a eșuat, nu s-a putut salva."

#: application/controllers/FailedEmailController.php:146
msgid "No match could be found for selection"
msgstr "Nu s-a găsit nicio potrivire pentru selecție"

#: application/models/Survey.php:2598
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:20
msgid "Expiration date can't be lower than the start date"
msgstr "Data de expirare nu poate fi mai mică decât data de începere"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:104
msgid "The next step (editing the 'FILE=' line) is only necessary when you have selected a SPSS version without Python. If you selected the version for SPSS with the Python plugin / Essentials, just save the syntax and the data file in the same folder. If you use Python 3 you need to edit the syntax file: replace the line 'begin program.' with 'begin program PYTHON3.'. The full path will be automatically detected when you run the syntax."
msgstr "Următorul pas (editarea liniei 'FILE=') este necesar numai atunci când ați selectat o versiune SPSS fără Python. Dacă ați selectat versiunea pentru SPSS cu Python plugin/Essentials, doar salvați sintaxa și fișierul de date în același folder. Dacă utilizați Python 3, trebuie să editați fișierul de sintaxă: înlocuiți linia 'begin program' (Începeți programul) cu 'begin program PYTHON3 ' (Începeți programul PYTHON3). Calea completă va fi detectată automat atunci când rulați sintaxa."

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:46
msgid "Question help text position"
msgstr "Poziția textului de ajutor pentru întrebare"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2836
msgid "Show 'Clear all' button"
msgstr ""

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:57
msgid "The code of the answer option after which the 'Other:' option will be placed if the position is set to 'After specific answer option'"
msgstr "Codul opțiunii de răspuns după care va fi plasată opțiunea „Altele:” dacă poziția este setată la „După opțiunea de răspuns specific”"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:56
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:420
msgid "Answer code for 'After specific answer option'"
msgstr "Codul de răspuns pentru „După opțiunea de răspuns specific”"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:55
#: application/helpers/twig_translation_helper.php:61
msgid "Indicates where the 'Other' option should be placed"
msgstr "Indică unde ar trebui plasată opțiunea „Altele”"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:54
msgid "Specify how array-filtered sub-questions should be displayed"
msgstr "Specificați modul în care trebuie afișate întrebările secundare filtrate prin matrice"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:52
msgid "After specific subquestion"
msgstr "După o întrebare secundară specifică"

#: application/helpers/questionHelper.php:822
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:503
msgid "Condition help for printable survey"
msgstr "Ajutor condiție pentru sondaj imprimabil"

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:210
#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:217
msgid "Require at least one special character"
msgstr "Necesită cel puțin un caracter special"

#: application/models/TokenDynamic.php:876
msgid "Preview the survey with this participant"
msgstr "Previzualizați sondajul cu acest participant"

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:214
msgid "Check password when use “Save and return later” feature"
msgstr "Verificați parola atunci când utilizați funcția „Salvați și reveniți mai târziu”"

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:213
msgid "Password requirements for “Save and return later” feature"
msgstr "Cerințele privind parola pentru funcția „Salvați și reveniți mai târziu”"

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:207
msgid "Password requirements for administration login"
msgstr "Cerințele privind parola pentru autentificarea în scopuri de administrare"

#: application/views/quickTranslation/translatetabs_view.php:35
msgid "QCode / Answer Code / ID"
msgstr "Cod Q /Cod răspuns / ID"

#: application/views/questionAdministration/textElements.php:140
msgid "The script for this language will not be used because \"Use for all languages\" is set on the base language's script."
msgstr "Scriptul pentru această limbă nu va fi utilizat deoarece „Utilizare pentru toate limbile” este setat pe scriptul limbii de bază."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:833
msgid "Sami (Northern)"
msgstr "Sami (Nord)"

#: application/models/QuestionL10n.php:96
msgid "Question ID '%s' is already in use for language '%s'."
msgstr "ID-ul întrebării '%s' este deja utilizat pentru limba '%s'."

#: application/models/AnswerL10n.php:77
msgid "Answer ID '%s' is already in use for language '%s'."
msgstr "ID-ul răspunsului '%s' este deja utilizat pentru limba '%s'."

#: application/controllers/admin/Update.php:200
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:61
msgid "Key can't be empty!"
msgstr "Cheia nu poate fi necompletată!"

#: application/controllers/admin/Update.php:186
#: application/controllers/admin/Update.php:191
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:44
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:50
msgid "Please buy/enter a new one!"
msgstr "Vă rugăm să cumpărați/introduceți una nouă!"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:639
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:640
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:45
msgid "Stop survey"
msgstr "Opriți sondajul"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:105
msgid "Leave empty if you want the complete question text."
msgstr "Lăsați necompletat dacă doriți textul complet al întrebării."

#: application/views/admin/export/vv_view.php:95
msgid "Single dash (%s)"
msgstr "O singură liniuță (%s)"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:94
msgid "Subquestion wrapped by parentheses"
msgstr "Subîntrebare înconjurată de paranteze"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:93
msgid "New line (use with care)"
msgstr "Linie nouă (utilizați cu grijă)"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:89
msgid "Separator between question and subquestion:"
msgstr "Separator între întrebare și întrebarea secundară:"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:83
msgid "If you want to import the response data from an older version or if your survey has an integrity problem, please use the old export version (automatically selected if there are duplicate codes)."
msgstr "Dacă doriți să importați datele de răspuns dintr-o versiune mai veche sau dacă sondajul dvs. are o problemă de integritate, utilizați vechea versiune de export (selectată automat dacă există coduri duplicat)."

#: application/helpers/questionHelper.php:496
msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longitude. Latitude and longitude should be in decimal dot notation (for example \"-3.1234 5.1424\")."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:903
msgid "No user definition found in file."
msgstr "Nu a fost găsită nicio definiție a utilizatorului în fișier."

#: application/models/services/SurveyCondition.php:352
msgid "No scenario number specified"
msgstr "Nu a fost specificat niciun număr de scenariu"

#: application/models/User.php:1192
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"

#: application/core/plugins/FunctionStatic/FunctionStatic.php:77
#: application/core/plugins/FunctionStatic/views/StaticFunctionsInfo.twig:3
msgid "Simple usage to get the value of current response before any update: %s"
msgstr "Utilizare simplă pentru a obține valoarea răspunsului curent înainte de orice actualizare: %s"

#: application/core/plugins/FunctionStatic/FunctionStatic.php:76
#: application/core/plugins/FunctionStatic/views/StaticFunctionsInfo.twig:2
msgid "The function is used to return a static value of any expression."
msgstr "Funcția este utilizată pentru a returna o valoare statică a oricărei expresii."

#: application/core/plugins/FunctionStatic/FunctionStatic.php:56
msgid "Return the equation as a static value even if question are in same group."
msgstr "Returnați ecuația ca valoare statică chiar dacă întrebarea face parte din același grup."

#: application/models/Answer.php:87
msgid "Answer codes may only contain alphanumeric characters."
msgstr "Codurile de răspuns pot conține numai caractere alfanumerice."

#: application/models/InstallerConfigForm.php:301
msgid "Could not determine the database engine version. Please check your credentials."
msgstr "Nu s-a putut determina versiunea motorului bazei de date. Vă rugăm să vă verificați datele de acces."

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:807
msgid "No matching QID"
msgstr "Nu se potrivește niciun QID"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3830
msgid "File is empty or you selected an invalid character set (%s)."
msgstr "Fișierul este gol sau ați selectat un set de caractere nevalid (%s)."

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:255
msgid "Reset participant attempts"
msgstr "Resetați încercările participanților"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:251
msgid "Reset failed login attempts of participants to make survey accessible again:"
msgstr "Resetați încercările eșuate de conectare ale participanților pentru a face sondajul accesibil din nou:"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:214
msgid "Brute-force protection for survey participation"
msgstr "Protecția prin forță brută pentru participarea la sondaj"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:200
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:239
msgid "Lockout time in seconds (after maximum number of attempts):"
msgstr "Timp de blocare în secunde (după numărul maxim de încercări):"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:189
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:228
msgid "Maximum number of attempts:"
msgstr "Numărul maxim de încercări:"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:177
msgid "Brute-force protection for administration"
msgstr "Protecție prin forță brută pentru administrare"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:727
msgid "Failed login attempts of participants have been reset."
msgstr "Încercările de conectare eșuate ale participanților au fost resetate."

#: application/models/services/CopySurveyResources.php:78
msgid "Source directory not found"
msgstr "Directorul sursă nu a fost găsit"

#: application/models/services/ParticipantBlacklistHandler.php:26
msgid "You have been removed from the central participant list for this site."
msgstr ""

#: application/models/services/CopySurveyResources.php:94
msgid "Destination directory already exists!"
msgstr "Directorul de destinație există deja!"

#: application/controllers/ResponsesController.php:125
#: application/controllers/ResponsesController.php:148
#: application/controllers/ResponsesController.php:672
#: application/controllers/ResponsesController.php:706
#: application/controllers/ResponsesController.php:1086
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:559
msgid "Invalid response ID"
msgstr "ID-ul răspunsului nu este valid"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:74
msgid "Survey resource files and adapt links"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/tokenform.php:552
msgid "You are about to create a participant without the basic details. Are you sure you want to proceed?"
msgstr "Sunteți pe cale să creați un participant fără detaliile de bază. Sigur doriți să continuați?"

#: application/views/admin/token/tokenform.php:548
msgid "Create empty participant"
msgstr "Creare participant necompletat"

#: application/views/admin/token/remind.php:89
msgid "Send email only to participants with partial responses:"
msgstr "Trimiteți e-mail numai participanților cu răspunsuri parțiale:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:88
msgid "Survey languages:"
msgstr ""

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:2
msgid "Main options"
msgstr "Opțiuni principale"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_filter.php:85
msgid "Submission date earlier than:"
msgstr "Data trimiterii este mai devreme de:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_filter.php:63
msgid "Submission date later than:"
msgstr "Data trimiterii este ulterioară datei de:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_filter.php:41
msgid "Submission date equals:"
msgstr "Data trimiterii este egală cu:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_filter.php:25
msgid "Response ID less than:"
msgstr "ID răspuns mai mic de:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_filter.php:13
msgid "Response ID greater than:"
msgstr "ID răspuns mai mare de:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_columns-control.php:30
msgid "If data is missing in the exported file, please contact your system administrator to raise the setting max_input_vars to at least %s."
msgstr "Dacă lipsesc date din fișierul exportat, contactați administratorul de sistem pentru a crește setarea max_input_vars la cel puțin %s."

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_columns-control.php:27
msgid "The number of fields in your survey exceeds the maximum numbers of fields you can export."
msgstr "Numărul de câmpuri din sondajul dvs. depășește numărul maxim de câmpuri pe care le puteți exporta."

#: application/models/services/ParticipantBlacklistHandler.php:91
#: application/models/services/ParticipantBlacklistHandler.php:115
msgid "Participant ID cannot be empty"
msgstr "ID-ul participantului nu poate rămâne necompletat"

#: application/models/services/ParticipantBlacklistHandler.php:53
msgid "You are not globally blocklisted on this site."
msgstr ""

#: application/models/services/ParticipantBlacklistHandler.php:35
msgid "You were also removed from %d surveys on this site."
msgstr "De asemenea, ați fost eliminat din %d sondaje de pe acest site."

#: application/models/services/ParticipantBlacklistHandler.php:18
msgid "No CPDB participant found."
msgstr "Nu a fost găsit niciun participant din CPDB."

#: application/models/services/CopySurveyResources.php:52
msgid "Could not open source directory - maybe a permission problem?"
msgstr "Nu s-a putut deschide directorul sursă - poate este o problemă de permisiune?"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:43
#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:114
#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:113
msgid "Save label set"
msgstr "Salvați setul de etichete"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:42
#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:103
#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:102
msgid "Load label set"
msgstr "Încărcați setul de etichete"

#: application/extensions/admin/survey/LanguagesWidget/LanguagesWidget.php:20
msgid "Are you sure, you want to delete this language? This will remove all survey content of this language permanently."
msgstr "Sigur doriți să ștergeți această limbă? Acest lucru va elimina permanent tot conținutul sondajului din această limbă."

#: application/extensions/admin/survey/LanguagesWidget/LanguagesWidget.php:19
msgid "You cannot delete the base language. Please select a different language as base language, first."
msgstr "Nu puteți șterge limba de bază. Vă rugăm să selectați mai întâi o altă limbă ca limbă de bază."

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/ExpressionAnswerOptions.php:57
msgid "Return the answer text related to a question by answer code"
msgstr "Returnați textul de răspuns legat de o întrebare, prin codul de răspuns"

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/AnswerOptionsFunctions.php:58
msgid "Invalid answer option code “%s”"
msgstr "Cod al opțiunii de răspuns „%s” nevalid "

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/AnswerOptionsFunctions.php:50
msgid "Invalid question code or ID “%s”"
msgstr "Cod de întrebare sau ID „%s” nevalid"

#: application/core/plugins/Authwebserver/Authwebserver.php:164
msgid "The server key is not currently set. If you set this plugin as default you will not be able to log in again."
msgstr "Cheia serverului nu este setată în prezent. Dacă setați acest plugin ca implicit, nu veți putea să vă conectați din nou."

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:198
msgid "URL for a respondent to opt-in to the central participant list for this site"
msgstr "URL pentru un respondent pentru a se înscrie în lista participanților centrali pentru acest site"

#: application/models/services/CopySurvey.php:173
msgid "Some resources could not be copied from the source survey"
msgstr "Unele resurse nu au putut fi copiate din sondajul sursă"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:164
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:309
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1444
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2583
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2586
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2589
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2616
#: application/controllers/ResponsesController.php:709
#: application/controllers/admin/Export.php:80
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:127
#: application/core/SurveyCommonAction.php:154
#: application/helpers/export_helper.php:2238
msgid "Invalid question ID"
msgstr "ID întrebare nevalid"

#: application/controllers/OptoutController.php:128
msgid "Please confirm that you want to be removed from the central participant list for this site."
msgstr ""

#: application/controllers/OptinController.php:139
msgid "You are already part of the central participant list for this site."
msgstr ""

#: application/controllers/OptinController.php:131
msgid "Please confirm that you want to be added back to the central participant list for this site."
msgstr ""

#: application/controllers/OptinController.php:129
msgid "Removing yourself from the blocklist is currently disabled."
msgstr ""

#: application/controllers/OptinController.php:72
#: application/controllers/OptinController.php:134
msgid "After confirmation you may start receiving invitations and reminders for this survey."
msgstr "După confirmare, puteți începe să primiți invitații și mementouri pentru acest sondaj."

#: application/controllers/OptinController.php:72
#: application/controllers/OptinController.php:134
msgid "Please confirm that you want to be added back to this survey by clicking the button below."
msgstr "Vă rugăm să confirmați că doriți să fiți adăugat din nou la acest sondaj făcând clic pe butonul de mai jos."

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:360
msgid "Participant - Central participant DB opt-in URL"
msgstr "Participant - URL de înscriere la BD pentru participantul central"

#: application/controllers/UserManagementController.php:122
#: application/controllers/UserManagementController.php:271
#: application/controllers/UserManagementController.php:1464
msgid "User does not exist"
msgstr "Utilizatorul nu există"

#: application/models/SurveyDynamic.php:345
msgid "Do you want to delete all files of this response?"
msgstr "Doriți să ștergeți toate fișierele asociate cu acest răspuns?"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:769
msgid "Plugin upload is disabled"
msgstr "Încărcarea plugin-urilor este dezactivată"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:563
#: application/libraries/PluginManager/PluginManager.php:121
msgid "The plugin is not in the plugin allowlist."
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:489
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"

#: application/core/LSYii_ImageValidator.php:79
msgid "Fileinfo PHP extension is not installed. Couldn't validate the image format of the file."
msgstr "Extensia PHP Fileinfo nu este instalată. Nu s-a putut valida formatul de imagine al fișierului."

#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:120
msgid "Question group does not exists"
msgstr "Grupul de întrebări nu există."

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:73
msgid "Responses are %sno longer accessible.%s Your response table will be renamed to: %s%s%s"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:48
msgid "It is still possible to perform statistical analysis on responses."
msgstr "Este încă posibil să se efectueze analize statistice ale răspunsurilor."

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:21
msgid "Attention: Please read the following carefully before stopping your survey."
msgstr "Atenție: vă rugăm să citiți cu atenție următoarele înainte de a opri sondajul."

#: application/views/installer/precheck_view.php:73
msgid "PHP fileinfo library"
msgstr "Biblioteca PHP fileinfo"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2787
#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:95
msgid "Ranking advanced"
msgstr "Clasament avansat"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2786
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:36
#: editor/src/components/QuestionTypes/getNotSupportedQuestionTypeInfo.js:11
msgid "Input on demand"
msgstr "Intrare la cerere"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2785
msgid "Browser detection"
msgstr "Detectarea browserului"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2784
#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:84
msgid "Image select multiple choice"
msgstr "Imagine selectare cu opțiuni multiple"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2783
msgid "Image select list (Radio)"
msgstr "Lista de selectare a imaginii (Radio)"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2782
msgid "Bootstrap buttons"
msgstr "Butoane bootstrap"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2781
msgid "Bootstrap dropdown"
msgstr "Meniu derulant Bootstrap"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:196
msgid "URL for a respondent to opt-out of central participant list for this site"
msgstr "URL pentru un respondent pentru a opta să părăsească lista de participanți centrali pentru acest site"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:358
msgid "Participant - Central participant DB opt-out URL"
msgstr "Participant - URL de renunțare la BD pentru participantul central"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:128
#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:61
#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:123
#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:157
#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:206
#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:268
msgid "No permission or survey does not exist."
msgstr "Nicio permisiune sau sondajul nu există."

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:193
msgid "New email address:"
msgstr "Noua adresă de e-mail:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:149
msgid "Change email address"
msgstr "Modificare adresă email"

#: application/controllers/admin/UserAction.php:82
msgid "You can't change your email address if demo mode is active."
msgstr ""

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:133
msgid "Line %s:"
msgstr "Rândul %s:"

#: application/models/Token.php:424
msgid "Language code is invalid in this survey"
msgstr "Codul de limbă nu este valid în acest sondaj"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2841
msgid "User does not have permission to use this theme"
msgstr "Utilizatorul nu are permisiunea de a utiliza această temă"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1050
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/groupToolsDropdownItems.php:59
msgid "It is not possible to add/delete groups if the survey is active."
msgstr "Nu este posibilă adăugarea/ștergerea grupurilor dacă sondajul este activ."

#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:22
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:57
msgid "You can switch back to open-access mode at any time. Navigate to Settings -> Survey participants and click on the red 'Delete participant list' button in the top bar."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:54
msgid "In closed-access mode, only those who are invited (and have an access code) can access the survey. You can activate the closed access mode now or later."
msgstr "În modul cu acces închis, numai persoanele invitate (și care au un cod de acces) pot accesa sondajul. Puteți activa modul de acces închis acum sau mai târziu."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:49
msgid "By default, surveys are activated in open-access mode. In this mode participants do not need an invitation (access code) to complete the survey."
msgstr "În mod implicit, sondajele sunt activate în modul cu acces liber. În acest mod, participanții nu au nevoie de o invitație (cod de acces) pentru a finaliza sondajul."

#: application/views/userRole/partials/_form.php:11
msgid "Edit permission role '%s'"
msgstr "Editare rol cu permisiuni '%s'"

#: application/views/themeOptions/import_modal.php:26
msgid "Upload and install theme file"
msgstr "Încărcați și instalați fișierul tematic"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:50
msgid "You can share your survey via URL, QR code or social media. Navigate to Settings --> Overview --> Share survey."
msgstr "Puteți distribui sondajul dvs. prin intermediul adresei URL, al codului QR sau al rețelelor sociale. Navigați la Setări --> Prezentare generală --> Distribuiți sondajul."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:23
msgid "Your survey has been activated and the responses and statistics section is now available."
msgstr "Sondajul dvs. a fost activat, iar secțiunea de răspunsuri și statistici este acum disponibilă."

#: application/views/layouts/sidemenu.php:60
msgid "It is not possible to add groups to an active survey."
msgstr "Nu este posibil să adăugați grupuri de întrebări atât timp cât sondajul e activ."

#: application/views/layouts/sidemenu.php:59
msgid "It is not possible to add questions to an active survey."
msgstr "Nu este posibil să adăugați întrebări atât timp cât sondajul e activ."

#: application/models/FailedEmail.php:213
#: application/views/failedEmail/partials/massive_action_selector.php:33
#: application/views/failedEmail/partials/modal/resend_form.php:10
#: application/views/failedEmail/partials/modal/resend_form.php:17
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelresend.php:10
msgid "Resend"
msgstr "Retrimiteți"

#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:36
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:70
msgid "Continue in open-access mode"
msgstr "Continuați în modul cu acces deschis"

#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:20
msgid "If you switch to closed-access mode then this survey will only be accessible to users who provide an access code either manually or by URL."
msgstr "Dacă treceți la modul cu acces închis, acest sondaj va fi accesibil numai utilizatorilor care furnizează un cod de acces fie manual, fie prin adresa URL."

#: application/views/admin/token/afterDeleteParticipantsTable.php:21
#: application/views/admin/token/deleteParticipantsTable.php:27
msgid "You can switch back to closed-access mode at any time. Navigate to Settings --> Survey participants and click on the 'Switch to closed-access mode' button."
msgstr "Puteți reveni oricând la modul cu acces închis. Navigați la Setări --> Participanți la sondaj și faceți clic pe butonul „Comutați la modul de acces închis”."

#: application/views/admin/token/deleteParticipantsTable.php:21
msgid "Access codes will no longer be required to access this survey."
msgstr "Codurile de acces nu vor mai fi necesare pentru a accesa acest sondaj."

#: application/views/admin/token/deleteParticipantsTable.php:19
msgid "Deleting the participant list will switch the survey back to open-access mode."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_feedbackOpenAccess.php:20
msgid "By default, surveys are activated in open-access mode and participants don't need an invitation code. "
msgstr ""

#: application/views/admin/token/afterDeleteParticipantsTable.php:15
msgid "The survey participant list has been deleted and your survey has been switched back to open-access mode. Participants no longer require an access code to access the survey."
msgstr ""

#: application/views/admin/token/afterDeleteParticipantsTable.php:12
msgid "Survey participant list deleted"
msgstr ""

#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:78
msgid "Choose file to add"
msgstr "Alegeți fișierul"

#: application/models/Surveymenu.php:187
msgid "The '%s' section is not available while the survey is active."
msgstr "Secțiunea '%s' nu este disponibilă atât timp cât sondajul este activ."

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:62
msgid "Apply survey theme"
msgstr "Aplicați tema sondajului"

#: application/controllers/UserManagementController.php:1217
msgid "Error: New password could not be sent to %s"
msgstr "Eroare: parola nouă nu a putut fi trimisă la %s"

#: application/core/TopbarConfiguration.php:177
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/previewOrRunButton_view.php:39
msgid "Run survey"
msgstr "Rulare sondaj"

#: application/views/admin/token/tokenform.php:43
msgid "Some mandatory additional attributes were left blank. Please review them."
msgstr "Unele atribute suplimentare obligatorii au fost lăsate necompletate. Vă rugăm să le examinați."

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1492
#: application/helpers/qanda_helper.php:318
msgid "One or more mandatory questions have not been answered. If possible, please complete them before continuing to the next page."
msgstr "Una sau mai multe întrebări obligatorii nu au primit răspuns. Dacă este posibil, vă rugăm să le completați înainte de a trece la pagina următoare."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:891
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2587
msgid "Survey update failed"
msgstr "Nu s-a putut realiza actualizarea sondajului."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:272
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:883
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2581
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2832
msgid "User does not have valid permissions"
msgstr "Utilizatorul nu are permisiunile necesare"

#: application/helpers/questionHelper.php:787
msgid "Insert a page break before this question in printable view."
msgstr "Introduceți o pauză de paginație înainte de această întrebare în vizualizarea imprimabilă."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:46
msgid "Are you sure you want to remove two-factor authentication (2FA) for your account?"
msgstr ""

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/_partial/create.php:49
msgid "Confirm & save"
msgstr "Confirmați și salvați"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/_partial/create.php:35
msgid "Confirmation key"
msgstr "Cheia de confirmare"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/_partial/create.php:31
msgid "QR code"
msgstr "Cod QR"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:19
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUserKey.php:45
msgid "Force to enable 2FA"
msgstr "Forțați pentru a activa 2FA"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:18
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUserKey.php:44
msgid "Logged in with 2FA"
msgstr "Autentificat cu autentificare cu doi factori"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:16
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUserKey.php:42
msgid "Secret base key"
msgstr "Cheie de bază secretă"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:15
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUserKey.php:41
msgid "Two-factor authentication method"
msgstr "Metoda de autentificare cu doi factori"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:274
msgid "2FA settings"
msgstr "Setările 2FA"

#: application/models/Plugin.php:225
msgid "Error: Could not get plugin description: %s"
msgstr "Eroare: nu s-a putut obține descrierea pluginului: %s"

#: application/core/LSYii_ImageValidator.php:82
msgid "This file is not a supported image format - only the following ones are allowed: %s"
msgstr "Acest fișier nu este un format de imagine acceptat - sunt permise numai următoarele: %s"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1069
msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosa"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:3028
msgid "There are no matching settings to start the restoration of the participant list."
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:506
msgid "Ilocano"
msgstr "Ilocano"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:447
msgid "Hiligaynon"
msgstr "Hiligaynon"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:195
msgid "Cebuano"
msgstr "Cebuano"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:3027
msgid "Import failed"
msgstr "Import eșuat"

#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:36
#: application/views/admin/surveymenu/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:27
msgid "Add new menu entry"
msgstr "Adăugați o nouă intrare în meniu"

#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:22
#: application/views/admin/surveymenu/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:12
msgid "Add new menu"
msgstr "Adăugați un meniu nou"

#: application/views/admin/labels/labelRow.twig:51
msgid "Delete label"
msgstr "Ștergeți eticheta"

#: application/views/admin/labels/labelRow.twig:48
msgid "Add label"
msgstr "Adăugați o etichetă"

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:354
msgid "LDAP URI could not be parsed."
msgstr "URI-ul LDAP nu a putut fi analizat."

#: application/controllers/admin/Authentication.php:300
#: application/models/services/PasswordManagement.php:181
#: application/models/services/PasswordManagement.php:186
msgid "If the username and email address is valid a password reminder email has been sent to you. This email can only be requested once in %d minutes."
msgstr "Dacă numele de utilizator și adresa de e-mail sunt valide, vi s-a trimis un e-mail de reamintire a parolei. Acest e-mail poate fi solicitat numai o dată în %d minute."

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:39
msgid "Set the size to the input or textarea, the input will be displayed with approximately this size in width."
msgstr "Setați mărimea datelor de intrare sau a ariei textului, datele de intrare fiind afișate având aproximativ această dimensiune în lățime."

#: application/models/QuestionTheme.php:515
msgid "Core question themes cannot be uninstalled."
msgstr "Temele principale de întrebări nu pot fi dezinstalate."

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector_share.php:26
msgid "Unshare participant"
msgstr "Anulați partajarea participantului"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:66
msgid "If enabled, the submission time of a response will be recorded."
msgstr "Dacă este activat, timpul de trimitere a unui răspuns va fi înregistrat."

#: application/models/ParticipantShare.php:183
msgid "Do you really want to unshare this participant?"
msgstr "Sigur doriți să anulați partajarea acestui participant?"

#: application/models/ParticipantShare.php:182
msgid "Unshare"
msgstr "Anulați partajarea"

#: application/models/ParticipantShare.php:181
msgid "Unshare this participant"
msgstr "Anulați partajarea acestui participant"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6250
msgid "Please notice you haven't answered this question. Still, you can continue without answering."
msgstr "Rețineți că nu ați răspuns la această întrebare. Totuși, puteți continua fără să răspundeți."

#: application/views/admin/surveymenu/index.php:128
msgid "Restore default"
msgstr "Restabilire setări implicite"

#: application/views/admin/surveymenu/index.php:107
msgid "Really restore the default survey menus (survey menu entries)?"
msgstr "Sigur doriți să restaurați meniurile implicite ale sondajului (intrările din meniul sondajului)?"

#: application/helpers/update/update_helper.php:64
msgid "Your database is already up to date. Please go back to the %smain menu%s."
msgstr "Baza dvs. de date este deja actualizată. Vă rugăm să reveniți la %smeniul principal%s."

#: application/models/services/QuestionAttributeFetcher.php:42
msgid "No question specified."
msgstr "Nicio întrebare specificată."

#: application/models/ExtensionConfig.php:259
msgid "No XML config loaded"
msgstr "Nicio configurație XML încărcată"

#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/ExportSPSSsav.php:37
msgid "SPSS (.sav)"
msgstr "SPSS (.sav)"

#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:395
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:290
#: application/views/admin/surveymenu/index.php:23
msgid "Survey menus"
msgstr "Meniurile sondajului"

#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelchange.php:10
msgid "Change"
msgstr "Schimbați"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:144
msgid "If enabled, the referrer URL will be stored together with the response."
msgstr "Dacă este activat, adresa URL a referentului va fi stocată împreună cu răspunsul."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:126
msgid "If enabled, the time spent on each page of the survey by each survey participant is recorded."
msgstr "Dacă este activat, se înregistrează timpul petrecut pe fiecare pagină a sondajului de către fiecare participant la sondaj."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:105
msgid "If enabled, the IP address of the respondent is not recorded."
msgstr "Dacă este activat, adresa IP a respondentului nu este înregistrată."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:87
msgid "If enabled, the IP address of the survey respondent will be stored together with the response."
msgstr "Dacă este activat, adresa IP a respondentului sondajului va fi stocată împreună cu răspunsul."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:45
msgid "If enabled, responses will be anonymized - there will be no way to connect responses and participants."
msgstr "Dacă este activat, răspunsurile vor fi anonimizate - nu va exista nicio modalitate de a conecta răspunsurile și participanții."

#: application/views/homepageSettings/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:8
msgid "Create box"
msgstr "Creați o casetă"

#: application/views/admin/surveymenu/index.php:28
msgid "Survey menu entries"
msgstr "Intrări din meniul sondajului"

#: application/views/userRole/partials/topbarBtns/leftSideButtons.php:8
msgid "Add user role"
msgstr "Adăugați un rol de utilizator"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector_attribute.php:27
msgid "Do you really want to delete this attribute?"
msgstr "Sigur doriți să ștergeți acest atribut?"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:3
msgid "Make sure to make a database backup before proceeding."
msgstr "Asigurați-vă că faceți o copie de rezervă a bazei de date înainte de a continua."

#: application/models/services/CopySurveyResources.php:90
#: application/models/services/FilterImportedResources.php:51
msgid "Could not create directory"
msgstr "Nu s-a putut crea directorul"

#: application/models/TokenDynamic.php:943
msgid "Do you really want to delete this participant"
msgstr "Sigur doriți să ștergeți acest participant"

#: application/models/SurveysGroups.php:65
msgid "Group code can contain only alphanumeric character, underscore or dot. Spaces are not allowed."
msgstr "Codul grupului poate conține numai caractere alfanumerice, subliniere sau punct. Spațiile nu sunt permise."

#: application/models/Permissiontemplates.php:210
#: application/models/Permissiontemplates.php:221
msgid "Delete user role"
msgstr "Ștergeți rolul"

#: application/models/Permissiontemplates.php:201
msgid "Export role"
msgstr "Exportați rolul"

#: application/models/Permissiontemplates.php:171
msgid "Edit role"
msgstr "Editați rolul"

#: application/models/Permissiontemplates.php:180
msgid "View role details"
msgstr "Vizualizați detaliile rolului"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector_share.php:27
msgid "Do you really want to delete the sharing of this participant?"
msgstr "Sigur doriți să ștergeți partajarea acestui participant?"

#: application/models/ParticipantShare.php:175
msgid "Delete sharing"
msgstr "Ștergeți partajarea"

#: application/models/ParticipantAttributeName.php:127
msgid "Do you really want to delete this attribute"
msgstr "Sigur doriți să ștergeți acest atribut"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6381
msgid "Please rank the items."
msgstr "Vă rugăm să clasificați elementele."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:150
msgid "Plugins - scanned files"
msgstr "Plugin-uri - fișiere scanate"

#: application/controllers/UserRoleController.php:273
msgid "Role could not be deleted."
msgstr "Rolul nu a putut fi șters"

#: application/controllers/UserRoleController.php:271
msgid "Role was successfully deleted."
msgstr "Rolul a fost șters cu succes."

#: application/controllers/UserManagementController.php:84
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:206
msgid "User management"
msgstr "Gestionarea utilizatorilor"

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:71
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:855
#: application/helpers/update/updates/Update_626.php:49
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:260
msgid "Dashboard"
msgstr "Panou de administrare"

#: application/controllers/ResponsesController.php:685
msgid "Response deleted."
msgstr "Răspuns șters."

#: application/controllers/ResponsesController.php:680
msgid "Response could not be deleted"
msgstr "Răspunsul nu a putut fi șters"

#: application/views/questionAdministration/questionCode.php:12
msgid "The question code is used for quick identification of this question and must be unique. It is especially useful if you wish to use the LimeSurvey assessments feature and/or the ExpressionScript."
msgstr "Codul întrebării este utilizat pentru identificarea rapidă a acestei întrebări și trebuie să fie unic. Este utilă în special dacă doriți să utilizați funcția de evaluări LimeSurvey și/sau ExpressionScript."

#: application/views/questionAdministration/textElements.php:79
msgid "Enter some help text if your question needs some explanation here..."
msgstr "Introduceți un text de ajutor dacă întrebarea dvs. are nevoie de o explicație aici..."

#: application/views/questionAdministration/textElements.php:45
msgid "Enter your question here..."
msgstr "Introduceți întrebarea dvs. aici..."

#: application/views/assessment/assessments_edit.php:13
msgid "Add assessment rule"
msgstr "Adăugare regulă de evaluare"

#: application/views/assessment/assessments_delete.php:13
msgid "Delete assessment rule"
msgstr "Ștergeți regula de evaluare"

#: application/views/admin/surveymenu/index.php:88
msgid "Delete this survey menu?"
msgstr "Ștergeți acest meniu de sondaj?"

#: application/views/admin/survey/prepareEditorScript_view.php:39
msgid "Show basic toolbar"
msgstr "Afișare bara de instrumente de bază"

#: application/views/admin/survey/prepareEditorScript_view.php:38
msgid "Show full toolbar"
msgstr "Afișați bara de unelte completă"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:58
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:63
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:442
msgid "Create example question group and question:"
msgstr "Creați un exemplu de grup de întrebări și întrebare:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:73
msgid "Link survey on %spublic index page%s:"
msgstr "Link sondaj pe %spagina publică de indexare%s:"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:274
msgid "Global survey"
msgstr "Sondaj global"

#: application/controllers/UserRoleController.php:52
#: application/controllers/UserRoleController.php:70
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:224
msgid "User roles"
msgstr "Rolurile utilizatorului"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:165
msgid "Data integrity"
msgstr "Integritatea datelor"

#: application/models/QuestionTheme.php:1113
#: application/models/QuestionTheme.php:1114
msgid "Question theme error: Missing metadata"
msgstr "Eroare la tema întrebării: metadate lipsă"

#: application/models/QuestionTheme.php:387
msgid "Extension configuration file is missing at %s."
msgstr "Fișierul de configurare a extensiei lipsește la %s."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1015
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1017
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1035
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1037
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1046
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1048
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/groupToolsDropdownItems.php:44
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/groupToolsDropdownItems.php:52
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/groupToolsDropdownItems.php:61
#: application/views/userGroup/partial/topbarBtns_manageGroup/leftSideButtons.php:54
#: editor/src/components/SurveyStructure/RowQuestionGroup.js:59
msgid "Delete group"
msgstr "Ștergeți grupul"

#: application/models/QuestionGroup.php:314
msgid "Cannot delete this group because it's the only group in the survey."
msgstr "Acest grup nu poate fi șters deoarece este singurul grup din sondaj."

#: application/controllers/admin/Themes.php:315
msgid "The question theme is not compatible with your version of LimeSurvey."
msgstr "Tema întrebării nu este compatibilă cu versiunea dvs. de LimeSurvey."

#: application/views/admin/authentication/newPassword.php:44
#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:121
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:155
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:164
msgid "Repeat password"
msgstr "Resetați parola"

#: application/controllers/admin/UserAction.php:60
#: application/controllers/admin/UserAction.php:91
msgid "The current password is not correct."
msgstr "Parola curentă nu este corectă."

#: application/controllers/UserManagementController.php:1659
msgid "Error: User was not created"
msgstr "Eroare: Utilizatorul nu a fost creat"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:161
msgid "%sWarning:%s Before turning on HTTPS,%s check this link.%s"
msgstr "%sAvertisment:%s înainte de a activa HTTPS,%s verificați acest link.%s"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:222
msgid "List of IP addresses to exclude from the maximum token validation attempts check. Separate each IP address with a comma or a new line."
msgstr "Lista adreselor IP de exclus din verificarea numărului maxim de încercări de validare a tokenului. Separați fiecare adresă IP cu o virgulă sau o linie nouă."

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:184
msgid "List of IP addresses to exclude from the maximum login attempts check. Separate each IP address with a comma or a new line."
msgstr "lista adreselor IP de exclus din verificarea numărului maxim de încercări de conectare. Separați fiecare adresă IP cu o virgulă sau o linie nouă."

#: application/views/admin/conditions/customized_conditions.php:13
msgid "Note: This question uses a customized condition. If you create a condition using this editor the current customized condition will be overwritten."
msgstr "Notă: această întrebare utilizează o condiție personalizată. Dacă creați o condiție utilizând acest editor, condiția personalizată curentă va fi suprascrisă."

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:73
#: application/models/services/UploadValidator.php:52
msgid "File not found."
msgstr "Fișierul nu a fost găsit."

#: application/models/services/UploadValidator.php:46
msgid "No file was uploaded or the request exceeded %01.2f MB."
msgstr "Nu a fost încărcat niciun fișier sau solicitarea a depășit %01.2f MB."

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/RelevanceEquationGeneralOption.php:15
msgid "Note: If you customize & save this condition you will not be able to use the condition editor for this, anymore."
msgstr "Notă: dacă personalizați și salvați această condiție, nu veți mai putea utiliza editorul de condiții pentru aceasta."

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:355
#: application/controllers/admin/globalsettings.php:360
msgid "Warning! Invalid IP addresses have been excluded from '%s' setting."
msgstr "Avertisment! Adresele IP nevalide au fost excluse din setarea '%s'."

#: application/views/userManagement/partial/usernotificationemail.php:298
msgid "Click here to reset your password"
msgstr "Click aici pentru a reseta parola"

#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:102
msgid "If you set a password here, no email will be sent to the new user."
msgstr "Dacă setați o parolă aici, nu va fi trimis niciun e-mail noului utilizator."

#: application/views/admin/authentication/newPassword.php:19
msgid "Set password"
msgstr "Setați parola"

#: application/models/services/PasswordManagement.php:112
msgid "An email with a generated link was sent to the user."
msgstr "Un e-mail cu un link generat a fost trimis utilizatorului."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2861
msgid "Click here to set your password"
msgstr "Faceți clic aici pentru a seta parola"

#: application/controllers/admin/Authentication.php:248
msgid "Password cannot be blank and must fulfill minimum requirements: %s"
msgstr "Parola nu poate rămâne necompletată și trebuie să îndeplinească cerințele minime: %s"

#: application/controllers/admin/Authentication.php:231
msgid "The validation key expired. Please contact the administrator."
msgstr "Cheia de validare a expirat. Vă rugăm să contactați administratorul."

#: application/controllers/admin/Authentication.php:220
msgid "The validation key is invalid. Please contact the administrator."
msgstr "Cheia de validare nu este validă. Vă rugăm să contactați administratorul."

#: application/views/admin/dataentry/import.php:30
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:152
#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:62
msgid "Please be aware that tables including encryption should not be restored if they have been created in LimeSurvey 4 before version 4.6.1"
msgstr "Rețineți că tabelele, inclusiv criptarea, nu trebuie restaurate dacă au fost create în LimeSurvey 4 înainte de versiunea 4.6.1"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:173
msgid "The following surveys have an erroneous question order. That could lead to errors during the design and/or processing of the survey. Please go to each question and group respectively, check the question order and save it."
msgstr "Următoarele sondaje au o ordine eronată a întrebărilor. Acest lucru ar putea duce la erori în timpul proiectării și/sau prelucrării sondajului. Vă rugăm să mergeți la fiecare întrebare și, respectiv, grup, să verificați ordinea întrebărilor și să o salvați."

#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:85
msgid "Warning: The user has at least one role assigned. Setting individual user permissions will remove all roles from this user!"
msgstr "Avertisment: utilizatorul are cel puțin un rol atribuit. Setarea permisiunilor individuale ale utilizatorului va elimina toate rolurile de la acest utilizator!"

#: application/views/admin/globalsettings/_emailTestResults.php:12
msgid "Back to settings"
msgstr "Înapoi la setări"

#: application/views/admin/globalsettings/_emailTestResults.php:6
msgid "Email test result"
msgstr "Rezultatul testului prin e-mail"

#: application/views/admin/globalsettings/_emailTestConfirmation.php:8
msgid "There seems to be some changes in the settings which were not saved yet. These changes will be disregarded by the test procedure."
msgstr "Se pare că există unele modificări ale setărilor care nu au fost încă salvate. Aceste modificări nu vor fi luate în considerare de procedura de testare."

#: application/views/admin/globalsettings/_emailTestConfirmation.php:6
msgid "Test email will be sent to: %s"
msgstr "E-mailul de testare va fi trimis la: %s"

#: application/views/admin/globalsettings/_emailTestConfirmation.php:2
#: application/views/admin/globalsettings/_emailTestResults.php:1
msgid "Test email settings"
msgstr "Testați setările de e-mail"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:134
#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:140
#: application/views/admin/globalsettings/_emailTestConfirmation.php:14
msgid "Send email"
msgstr "Trimiteți email"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:130
msgid "Send test email:"
msgstr "Trimitere e-mail de testare:"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:37
msgid "16 or up with Python Plugin / Essentials"
msgstr "16 sau mai mult cu Python Plugin/Essentials"

#: application/models/services/SurveyAggregateService/LanguageConsistency.php:93
#: application/models/services/SurveyIntegrity.php:50
msgid "Survey language %s could not be created."
msgstr "Limba sondajului %s nu a putut fi creată."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1141
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1152
#: application/models/Question.php:697
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:80
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:87
#: editor/src/components/Survey/Questions/QuestionFooter.js:38
#: editor/src/components/SurveyStructure/RowQuestion.js:44
#: editor/src/components/SurveyStructure/RowQuestionsList.js:92
#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:115
msgid "Delete question"
msgstr "Ștergeți întrebarea"

#: application/views/admin/survey/surveybar_rightactionbuttons.php:34
msgid "Save & add new question"
msgstr "Salvați și adăugați o întrebare nouă"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:689
msgid "Email sending failure: %s"
msgstr "Eșec la trimiterea e-mailului: %s"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:687
msgid "Email sent successfully"
msgstr "Email trimis cu succes"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:661
msgid "This is a test email from %s"
msgstr "Acesta este un e-mail de testare de la %s"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:658
msgid "Test email from %s"
msgstr "Testați e-mailul de la %s"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:164
msgid "CSS framework JS"
msgstr "CSS cadru JS"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:163
msgid "CSS framework CSS"
msgstr "CSS cadru CSS"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:162
msgid "CSS framework name"
msgstr "Denumire cadru CSS"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:158
msgid "Files CSS"
msgstr "Fișiere CSS"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:202
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:212
msgid "Participant - Attribute: %s"
msgstr "Participant - Atribut: %s"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:181
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:194
msgid "Participant - Language"
msgstr "Participant - Limbă"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:152
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:211
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:253
msgid "Theme ID"
msgstr "ID temă"

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/deleteUserResult.php:5
msgid "User permissions deleted for: %s"
msgstr "Permisiunile utilizatorului au fost șterse pentru: %s"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1705
msgid "An error occurred when saving the sent date for this participant (ID: %s)."
msgstr "A apărut o eroare la salvarea datei trimise pentru acest participant (ID: %s)."

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerQuestionAttributeUpdate.php:125
#: application/models/services/QuestionAggregateService/AttributesService.php:151
msgid "Could not save question attributes"
msgstr "Atributele întrebării nu au putut fi salvate"

#: application/models/SurveysInGroup.php:42
msgid "Permission to access surveys in this group. To see a survey in the list the read/view permission must be given."
msgstr "Permisiunea de a accesa sondaje din acest grup. Pentru a vedea un sondaj în listă, trebuie acordată permisiunea de citire/vizualizare."

#: application/models/SurveysGroups.php:467
msgid "Permission to update name/description of this group or to delete this group. Read permission is used to give access to this group."
msgstr "Permisiunea de a actualiza numele/descrierea acestui grup sau de a șterge acest grup. Permisiunea de citire este utilizată pentru a oferi acces la acest grup."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:203
msgid "2FA key (optional)"
msgstr "Cheie 2FA (opțional)"

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:432
msgid "You cannot delete your own user."
msgstr "Nu puteți șterge propriul utilizator."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:61
msgid "Delete 2FA key"
msgstr "Ștergeți cheia 2FA"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:546
msgid "No 2FA key set for user ID %s"
msgstr "Fără set de chei pentru autentificare cu doi factori pentru ID-ul de utilizator %s"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:530
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:550
msgid "Deletion failed"
msgstr "Ștergere eșuată"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:530
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:550
msgid "Successfully deleted"
msgstr "Șters cu succes"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:481
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:508
msgid "The two-factor authentication key could not be stored."
msgstr "Cheia de autentificare cu doi factori nu a putut fi stocată."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:472
msgid "The confirmation key is not correct."
msgstr "Cheia de confirmare nu este corectă."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:466
msgid "Please enter a confirmation key"
msgstr "Introduceți o cheie de confirmare"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:26
msgid "Activate 2FA now"
msgstr "Activați 2FA acum"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:132
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUserKey.php:115
msgid "2FA method"
msgstr "Metoda 2FA"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:56
msgid "Renew 2FA"
msgstr "Reînnoire autentificare cu doi factori"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:50
msgid "Remove 2FA"
msgstr "Eliminați 2FA"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:71
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:49
msgid "An error has occurred, and the key could not be deleted."
msgstr "A apărut o eroare, iar cheia nu a putut fi ștearsă."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:47
msgid "Yes, I am sure"
msgstr "Da, sunt sigur"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:39
msgid "Do you want to remove/renew it?"
msgstr "Doriți să îl eliminați/reînnoiți?"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:38
msgid "Currently activated two-factor authentication: %s"
msgstr "Autentificarea cu doi factori activată în prezent: %s"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:30
#: editor/src/components/feedback/FeedbackPopup.js:125
msgid "Not now"
msgstr "Nu acum"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:22
msgid "Do you want to activate it now?"
msgstr "Doriți să activați acum?"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:22
msgid "Please activate it now."
msgstr "Vă rugăm să activați acum."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:21
msgid "You don't have two-factor authentication (2FA) activated."
msgstr "Nu aveți activată autentificarea cu doi factori (2FA)."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:15
msgid "Two-factor authentication (2FA)"
msgstr "Autentificare cu doi factori (2FA)"

#: application/views/admin/user/setusertemplates.php:18
msgid "Available for surveys"
msgstr "Disponibil pentru sondaje"

#: application/views/admin/user/setusertemplates.php:4
msgid "If the user doesn't have global view/read global permission for themes, please select the themes he should be able to use for surveys."
msgstr "Dacă utilizatorul nu are permisiune globală de vizualizare/citire pentru teme, selectați temele pe care ar trebui să le poată utiliza pentru sondaje."

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:45
msgid "Mandatory during registration?"
msgstr "Obligatoriu în timpul înregistrării?"

#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:74
msgid "Error importing folder: %s"
msgstr "Eroare la importul folderului: %s"

#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:70
msgid "Error details:"
msgstr "Detalii eroare:"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:122
msgid "2FA enabled"
msgstr "Autentificarea cu doi factori activată"

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:317
msgid "You cannot modify your own permissions."
msgstr "Nu vă puteți modifica propriile permisiuni."

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:355
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:404
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:438
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:453
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:177
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:191
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:206
msgid "Participant - Email address"
msgstr "Participant - Adresa de e-mail"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:356
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:401
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:176
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:180
msgid "Participant - Access code"
msgstr "Participant - Cod de acces"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:375
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:395
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:415
msgid "Survey administrator - Email address"
msgstr "Administrator sondaj - Adresă de e-mail"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:374
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:394
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:414
msgid "Survey administrator - Name"
msgstr "Administrator sondaj - Nume"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:362
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:384
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:403
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:437
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:452
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:179
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:193
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:207
msgid "Participant - Last name"
msgstr "Participant - Nume"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:361
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:383
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:402
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:436
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:451
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:178
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:192
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:208
msgid "Participant - First name"
msgstr "Participant - Prenume"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:359
msgid "Participant - Opt-in URL"
msgstr "Participant - Adresa URL de înscriere"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:357
msgid "Participant - Opt-out URL"
msgstr "Participant - Adresa URL de renunțare"

#: editor/src/components/UIComponents/ContentEditor/TinyMCE/toolbarActions.js:125
msgid "Participant email address"
msgstr ""

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:216
msgid "All question group texts meet consistency standards."
msgstr "Toate textele grupurilor de întrebări respectă standardele de consecvență."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:206
msgid "The following question group texts should be deleted:"
msgstr "Următoarele texte ale grupurilor de întrebări trebuie eliminate:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:201
msgid "All question groups meet consistency standards."
msgstr "Toate grupurile de întrebări îndeplinesc standardele de consecvență."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:191
msgid "The following question groups should be deleted:"
msgstr "Următoarele grupuri de întrebări trebuie eliminate:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:168
msgid "All question texts meet consistency standards."
msgstr "Toate textele întrebărilor îndeplinesc standardele de coerență."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:158
msgid "The following question texts should be deleted:"
msgstr "Următoarele texte ale întrebărilor ar trebui eliminate:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:108
msgid "All answers texts meet consistency standards."
msgstr "Toate textele răspunsurilor îndeplinesc standardele de consecvență."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:98
msgid "The following answer texts should be deleted:"
msgstr "Următoarele texte de răspuns ar trebui eliminate:"

#: application/models/QuestionGroup.php:321
#: editor/src/components/Survey/QuestionGroups/QuestionGroups.js:146
#: editor/src/components/SurveyStructure/SurveyStructure.js:329
msgid "Delete question group"
msgstr "Ștergeți grupul de întrebări"

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:467
#: application/helpers/frontend_helper.php:1284
msgid "You have exceeded the number of maximum access code validation attempts. Please wait %d minutes before trying again."
msgstr "Ați depășit numărul maxim de încercări de validare a codului de acces. Vă rugăm să așteptați %d minute înainte de a încerca din nou."

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1829
msgid "Missing %s closing left parentheses"
msgstr "Lipsesc %s paranteze de închidere pe stânga"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:912
msgid "No parent answer"
msgstr "Niciun răspuns părinte"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:901
#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:975
msgid "No parent question"
msgstr "Nicio întrebare părinte"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:415
msgid "Deleting answer localizations: %u entries deleted"
msgstr "Ștergerea localizărilor răspunsurilor: %u intrări au fost șterse"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:324
msgid "Deleting question texts: %u entries deleted"
msgstr "Ștergerea textelor întrebărilor: %u intrări au fost șterse"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:321
msgid "Unable to delete question text %s, code %s"
msgstr "Textul întrebării %s nu poate fi șters, codul %s"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:256
msgid "Deleting group texts: %u entries deleted"
msgstr "Ștergerea textelor de grup: %u intrări au fost șterse"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:253
msgid "Unable to delete groups text %s, code %s"
msgstr "Textul grupului %s nu poate fi șters, codul %s"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:34
#: application/views/questionAdministration/answerOptionRow.twig:33
#: application/views/questionAdministration/subquestionRow.twig:56
msgid "Drag to sort"
msgstr "Trageți pentru a sorta"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:415
msgid "Current user"
msgstr "Utilizator curent"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:373
msgid "German (easy)"
msgstr "Germană (ușor)"

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:388
msgid "You can't delete the default survey group!"
msgstr "Nu puteți șterge grupul de sondaje prestabilit!"

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:376
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:429
msgid "You do not have permission to access this user."
msgstr "Nu aveți permisiunea de a accesa acest utilizator."

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:336
msgid "You do not have permission to access this user group."
msgstr "Nu aveți permisiunea de a accesa acest grup de utilizatori."

#: application/views/admin/pluginmanager/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:12
#: application/views/themeOptions/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:12
#: application/views/themeOptions/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:32
msgid "Upload & install"
msgstr "Încărcați și instalați"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_addToSurvey.php:37
msgid "Display survey participant list after addition?"
msgstr ""

#: application/views/userRole/partials/_view.php:23
msgid "Users assigned to this role"
msgstr "Utilizatori atribuiți acestui rol"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:168
msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, you will not be able to access and use your LimeSurvey application!"
msgstr "Dacă linkul nu funcționează și activați https, nu veți putea accesa și utiliza aplicația LimeSurvey!"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1077
msgid "Yakut"
msgstr "Yakut"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:817
msgid "Romansh"
msgstr "Retoromană"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:130
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Azeră"

#: application/views/questionAdministration/textElements.php:131
msgid "Use for all languages"
msgstr "Utilizare pentru toate limbile"

#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:121
msgid "Copy question settings?"
msgstr "Copiați setările întrebărilor?"

#: application/views/admin/token/emailwarning.php:73
msgid "{n} second to go|{n} seconds to go"
msgstr "{n} secundă rămasă | {n} secunde rămase"

#: application/views/admin/token/emailwarning.php:5
msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s{n}%s second.|There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s{n}%s seconds."
msgstr "Există mai multe e-mailuri în așteptare decât pot fi trimise într-un singur lot. Continuați să trimiteți e-mailuri făcând clic mai jos sau așteptați %s{n}%s secundă. | Există mai multe e-mailuri în așteptare decât pot fi trimise într-un singur lot. Continuați să trimiteți e-mailuri făcând clic mai jos sau așteptați %s{n}%s secunde."

#: application/views/admin/surveysgroups/_form.php:78
msgid "The default group is always public."
msgstr "Grupul implicit este întotdeauna public."

#: application/views/admin/surveysgroups/_form.php:76
msgid "When public mode is active, any user can see the survey group. This allows any user to put surveys in this group."
msgstr "Când modul public este activ, orice utilizator poate vedea grupul de sondaje. Acest lucru permite oricărui utilizator să plaseze sondaje în acest grup."

#: application/views/admin/globalsettings/_useradministration.php:47
msgid "Admin email template:"
msgstr "Șablon e-mail administrator:"

#: application/views/admin/globalsettings/_useradministration.php:41
msgid "Admin creation email template"
msgstr "Șablon e-mail de creare administrator"

#: application/views/admin/globalsettings/_useradministration.php:36
#: application/views/admin/globalsettings/_useradministration.php:43
msgid "Available placeholders"
msgstr "Șabloane cod disponibile"

#: application/views/admin/globalsettings/_useradministration.php:34
msgid "Admin creation email subject"
msgstr "Subiect de e-mail pentru crearea administratorului"

#: application/views/admin/globalsettings/_useradministration.php:17
#: application/views/admin/globalsettings/_useradministration.php:21
msgid "Send email to new user administrators:"
msgstr "Trimiteți e-mail noilor administratori ai utilizatorilor:"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:124
msgid "Number of seconds to wait until the next email batch is sent."
msgstr "Numărul de secunde de așteptare până la trimiterea următorului lot de e-mail."

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:121
msgid "Email sending rate:"
msgstr "Rata de trimitere a e-mailurilor:"

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/viewCurrents.php:17
msgid "Add permissions:"
msgstr "Adăugați permisiuni:"

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/viewCurrents.php:3
msgid "This survey group is shown for users with any permission to the survey group, user with any permission to one survey inside this group, or if this group was configured to be available."
msgstr ""

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/viewCurrents.php:2
msgid "Users listed here can see groups in lists, and view group descriptions & settings. This is the minimal permission - you have to use the delete action to remove this permission."
msgstr "Utilizatorii enumerați aici pot vedea grupuri în liste și pot vizualiza descrieri și setări ale grupurilor. Aceasta este permisiunea minimă - trebuie să utilizați acțiunea de ștergere pentru a elimina această permisiune."

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/setPermissionForm.php:10
msgid "Set permission for user group: %s"
msgstr "Setați permisiunea pentru grupul de utilizatori: %s"

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/setPermissionForm.php:8
msgid "Set permission for user: %s"
msgstr "Setare permisiune pentru utilizatorul: %s"

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/currentUsersList.php:37
msgid "Are you sure you want to remove all permissions for this user?"
msgstr "Sigur doriți să eliminați toate permisiunile pentru acest utilizator?"

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/currentUsersList.php:2
msgid "Current permissions:"
msgstr "Permisiuni curente:"

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/addUserResult.php:26
msgid "Set the permission for this user on this group."
msgstr "Setați permisiunea pentru acest utilizator din acest grup."

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/addUserGroupResult.php:29
msgid "Set the permission for this user group on this group."
msgstr "Setați permisiunea pentru acest grup de utilizatori din acest grup."

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:158
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:200
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:260
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:449
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:513
msgid "Permission for group: "
msgstr "Permisiune pentru grup: "

#: application/models/SurveysGroups.php:489
msgid "Permission to modify survey group security settings"
msgstr "Permisiunea de a modifica setările de securitate ale grupului de sondaje"

#: application/models/SurveysGroups.php:488
msgid "Survey group security"
msgstr "Securitatea grupului de sondaje"

#: application/models/SurveysGroups.php:478
msgid "Permission to update survey settings for this group"
msgstr "Permisiunea de a actualiza setările sondajului pentru acest grup"

#: application/models/SurveysGroups.php:161
msgid "Available"
msgstr "Disponibil"

#: application/models/SurveysGroups.php:103
msgid "Always available"
msgstr "Mereu disponibil"

#: application/models/Permission.php:859
msgid "Permission to create survey groups (for which all permissions are automatically given) and view, update and delete survey groups from other users."
msgstr "Permisiunea pentru a crea grupuri de sondaje (pentru care toate permisiunile sunt acordate automat) și pentru a vizualiza, actualiza și șterge grupuri de sondaje de la alți utilizatori."

#: application/helpers/questionHelper.php:1095
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getSliderAttributes.js:112
msgid "Allow slider reset"
msgstr "Permiteți resetarea glisorului"

#: application/extensions/AdvancedSettingWidget/views/layout.php:17
#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:55
#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:52
msgid "This setting is localized"
msgstr "Această setare este localizată"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2857
msgid "You can use now the following credentials to log in:"
msgstr "Puteți utiliza acum următoarele date de acces pentru a vă conecta:"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2855
msgid "Hello"
msgstr "Salut"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:338
msgid "Invalid parameters."
msgstr "Parametri nevalizi."

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:210
msgid "Unknown action."
msgstr "Acțiune necunoscută."

#: application/controllers/admin/Labels.php:489
msgid "Could not save label set: Found no answers."
msgstr "Nu s-a putut salva setul de etichete: nu s-au găsit răspunsuri."

#: application/controllers/admin/Labels.php:486
msgid "Could not save label set: Label set name is empty."
msgstr "Nu s-a putut salva setul de etichete: numele setului de etichete este necompletat."

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:284
msgid "You do not have permission to update survey settings."
msgstr "Nu aveți permisiunea de a actualiza setările sondajului."

#: application/controllers/admin/PluginHelper.php:100
msgid "Forbidden call of method %s for plugin %s"
msgstr "Apel de metodă %s interzis pentru pluginul %s"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:617
msgid "Invalid theme configuration for this group."
msgstr "Configurație de temă nevalidă pentru acest grup."

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:74
msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this"
msgstr "Ne pare rău, dar nu aveți permisiuni pentru a face acest lucru"

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:292
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:253
msgid "You do not have permission to this user group."
msgstr "Nu aveți permisiune pentru acest grup de utilizatori."

#: application/controllers/UserManagementController.php:1259
msgid "You can not update your own permission."
msgstr ""

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerAnswer.php:214
#: application/models/services/QuestionAggregateService/AnswersService.php:186
msgid "Could not save answer option"
msgstr "Opțiunea de răspuns nu a putut fi salvată"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1817
msgid "Could not save copied question"
msgstr "Întrebarea copiată nu a putut fi salvată"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1804
msgid "Saved copied question"
msgstr "Întrebare copiată salvată"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1720
#: application/libraries/PluginManager/LimesurveyApi.php:656
msgid "Question does not exist."
msgstr "Întrebarea nu există."

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:544
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:549
msgid "Question saved"
msgstr "Întrebare salvată"

#: application/controllers/AssessmentController.php:155
msgid "You have no permission to delete assessments"
msgstr "Nu aveți permisiunea de a șterge evaluările"

#: application/controllers/AssessmentController.php:139
msgid "Unknown action for assessment."
msgstr "Acțiune necunoscută pentru evaluare."

#: application/controllers/AssessmentController.php:114
msgid "Assessment could not be activated."
msgstr "Evaluarea nu a putut fi activată."

#: application/controllers/AssessmentController.php:107
msgid "You do not have permission to activate assessment."
msgstr "Nu aveți permisiunea de a activa evaluarea."

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:74
#: application/views/admin/token/bounce.php:107
msgid "StartTLS"
msgstr "StartTLS"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:73
#: application/views/admin/token/bounce.php:106
msgid "SSL/TLS"
msgstr "SSL/TLS"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:407
msgid "Greenlandic"
msgstr "Groenlandeză"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:3321
msgid "%s records with other errors"
msgstr "%s înregistrări cu alte erori"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:202
msgid "Chichewa"
msgstr "Chichewa"

#: application/controllers/admin/Statistics.php:118
#: application/controllers/admin/Statistics.php:683
#: application/models/Surveymenu.php:181
msgid "This survey is not active and has no responses."
msgstr "Sondajul nu este activ și nu conține răspunsuri."

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:322
msgid "And/or Date is <= :"
msgstr "Și/ori Data este <= :"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:304
msgid "Date is >= :"
msgstr "Data este >= :"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:286
msgid "Date equals:"
msgstr "Data este egală cu:"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9779
msgid "There are expressions with syntax errors."
msgstr "Există expresii cu erori de sintaxă."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9776
msgid "There are expressions with syntax errors in this question."
msgstr "Există expresii cu erori de sintaxă în această întrebare."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9773
msgid "There are expressions with syntax errors in this group."
msgstr "Există expresii cu erori de sintaxă în acest grup."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9770
msgid "There are expressions with syntax errors in this survey."
msgstr "Există expresii cu erori de sintaxă în acest sondaj."

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:169
msgid "Failed to update email templates. Message: %s"
msgstr "Actualizarea șabloanelor de e-mail a eșuat. Mesaj: %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9358
msgid "This group has at least 1 error."
msgstr "Acest grup conține cel puțin o eroare."

#: application/core/plugins/ComfortUpdateChecker/ComfortUpdateChecker.php:66
#: application/core/plugins/UpdateCheck/UpdateCheck.php:183
msgid "Security update available"
msgstr "Actualizare de securitate disponibilă"

#: application/core/plugins/ComfortUpdateChecker/ComfortUpdateChecker.php:63
#: application/core/plugins/UpdateCheck/UpdateCheck.php:183
msgid "Update available"
msgstr "Actualizare disponibilă"

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:446
msgid "You cannot reload responses because the survey is not activated, yet."
msgstr "Nu puteți reîncărca răspunsurile deoarece sondajul nu este încă activ."

#: application/controllers/admin/Update.php:104
msgid "You are not allowed to enter this page"
msgstr "Nu aveți permisiunea să accesați această pagină"

#: application/views/admin/pluginmanager/scanFilesResult.php:45
msgid "Are you sure you want to delete this plugin from the file system?"
msgstr "Sunteți sigur că doriți să ștergeți acest plugin din sistemul de fișiere?"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:194
msgid "Plugin files successfully deleted."
msgstr "Fișierele pluginului au fost șterse cu succes."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:191
msgid "Could not remove plugin files."
msgstr "Nu au putut fi șterse fișierele pluginului."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:186
msgid "Plugin files cannot be deleted due to permissions problem."
msgstr "Fișierele pluginului nu pot fi șterse din cauza unei probleme de permisiuni."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:181
msgid "Plugin folder does not exist."
msgstr "Folderul pluginului nu există."

#: application/models/UserGroup.php:68
msgid "Name can not be empty."
msgstr "Numele nu poate fi necompletat."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:178
msgid "Valencian"
msgstr "Valenciană"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:989
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:538
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1005
msgid "Tigrinya"
msgstr "Tigrinia"

#: application/core/LSSodiumOld.php:146
msgid "Configuration file already exist"
msgstr "Fișierul de configurare există deja"

#: application/controllers/UserManagementController.php:1124
msgid "You cannot delete yourself or a protected user."
msgstr "Nu vă puteți șterge pe dvs. sau pe un utilizator protejat."

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:92
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:98
msgid "Anonymize IP address:"
msgstr "Anonimizare adrese IP"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:102
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getNotificationsDataSettingsBlocks.js:40
msgid "Anonymize IP address"
msgstr "Doriți anonimizarea adreselor IP?"

#: application/models/UserGroup.php:546
msgid "Sending successful"
msgstr "Trimitere reușită"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:1001
#: application/models/SurveysGroups.php:386
msgid "No parent group"
msgstr "Niciun grup părinte"

#: application/models/services/PasswordManagement.php:107
msgid "Username : %s - Email : %s."
msgstr "Nume utilizator: %s - Email: %s."

#: application/controllers/UserGroupController.php:474
msgid "You do not have permission to send emails to all users."
msgstr ""

#: application/controllers/UserGroupController.php:491
msgid "Error: No email has been sent."
msgstr ""

#: application/controllers/UserGroupController.php:423
msgid "Unknown user. You have to select a user."
msgstr "Utilizator necunoscut. Trebuie să selectați un utilizator."

#: application/controllers/UserGroupController.php:373
msgid "User could not be added."
msgstr "Utilizatorul nu a putut fi adăugat."

#: application/controllers/UserGroupController.php:241
msgid "You don't have permission to edit a user group"
msgstr ""

#: application/controllers/UserGroupController.php:227
msgid "Failed to edit user group! Group already exists?"
msgstr "Editarea grupului de utilizatori a eșuat! Grupul există deja?"

#: application/controllers/UserGroupController.php:106
msgid "Group ID missing"
msgstr ""

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:222
msgid "Could not delete Box"
msgstr "Caseta nu a putut fi ștearsă"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:706
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:707
msgid "Survey theme options"
msgstr "Opțiuni temă sondaj"

#: application/controllers/OptinController.php:67
#: application/controllers/OptinController.php:120
#: application/controllers/OptinController.php:190
#: application/controllers/OptoutController.php:66
#: application/controllers/OptoutController.php:120
#: application/controllers/OptoutController.php:215
msgid "You are not a participant of this survey."
msgstr "Nu sunteți participant la acest sondaj."

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/004-generalsettingspanel.twig:45
msgid "Edit theme options"
msgstr "Editați opțiunile temei"

#: application/core/plugins/customToken/customToken.php:99
msgid "Uppercase only"
msgstr "Doar litere mari"

#: application/models/User.php:486
msgid "The new password can not be empty."
msgstr "Noua parolă trebuie să conțină caractere."

#: application/models/SurveyDynamic.php:362
#: application/views/responses/massive_actions/_selector.php:33
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:6
msgid "Please note that if you delete an incomplete response during a running survey, the participant will not be able to complete it."
msgstr "Dacă ștergeți un răspuns incomplet în timp ce sondajul rulează, participantul nu va mai putea să-l completeze."

#: application/models/SurveyDynamic.php:361
#: application/models/SurveyTimingDynamic.php:227
msgid "Do you want to delete this response?"
msgstr "Doriți să ștergeți acest răspuns?"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:5288
msgid "The data could not be saved because the response does not exist in the database."
msgstr "Datele nu au putut fi salvate deoarece răspunsul nu există în baza de date."

#: application/core/plugins/customToken/customToken.php:102
msgid "Custom token"
msgstr "Jeton personalizat"

#: application/core/plugins/customToken/customToken.php:98
msgid "Without ambiguous characters"
msgstr "Fără caractere ambigue"

#: application/core/plugins/customToken/customToken.php:97
msgid "Numeric tokens"
msgstr "Jeton numeric"

#: application/core/plugins/customToken/customToken.php:96
msgid "No custom function for this survey"
msgstr "Nicio funcție personalizată pentru acest sondaj"

#: application/controllers/UserManagementController.php:1210
msgid "Error! You do not have the permission to edit this user."
msgstr "Eroare! Nu aveți permisiunea să editați acest utilizator."

#: application/controllers/UserManagementController.php:1204
msgid "Error! Please change your password from your profile settings."
msgstr "Eroare! Vă rugăm să schimbați parola din setările profilului."

#: application/controllers/UserRoleController.php:356
msgid "Role was successfully imported."
msgstr "Rolul a fost importat cu succes."

#: application/libraries/ExtensionInstaller/ExtensionUpdater.php:161
msgid "Please visit %s to download the update."
msgstr "Vă rugăm să vizitați %s pentru a descărca actualizarea."

#: application/libraries/ExtensionInstaller/ExtensionUpdater.php:143
msgid "There are updates available for %s (type: %s)."
msgstr "Există actualizări disponibile pentru %s (tip: %s)."

#: application/libraries/ExtensionInstaller/ExtensionUpdater.php:141
msgid "There are security updates available for %s (type: %s)."
msgstr "Există actualizări de securitate disponibile pentru %s (tip: %s)."

#: application/core/LSSodium.php:141 application/core/LSSodiumOld.php:126
msgid "Wrong decryption key! Decryption key has changed since this data were last saved, so data can't be decrypted. Please consult our manual at %s."
msgstr "Cheie de decriptare greșită! Cheia de decriptare s-a schimbat de la ultima salvare a acestor date, astfel încât datele nu pot fi decriptate. Consultați manualul nostru la %s."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1354
msgid "Error saving survey texts"
msgstr "Eroare la salvarea textelor sondajului"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1354
msgid "Survey texts were saved successfully."
msgstr "Textele sondajului au fost salvate cu succes."

#: application/libraries/ExtensionInstaller/FileFetcherUploadZip.php:214
msgid "Unzipped file is too big."
msgstr "Fișierul dezarhivat este prea mare."

#: application/libraries/ExtensionInstaller/FileFetcherUploadZip.php:62
msgid "Temporary folder cannot be determined."
msgstr "Folderul temporar nu a putut fi determinat."

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/002-surveytextpanel.twig:83
msgid "Privacy policy label text:"
msgstr "Textul etichetei politicii de confidențialitate:"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/002-surveytextpanel.twig:70
msgid "Privacy policy error text:"
msgstr "Textul erorii privind politica de confidențialitate:"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:265
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:296
msgid "Email address of the participant"
msgstr "Adresa de e-mail a participantului"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:264
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:295
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:316
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:336
msgid "Last name of the participant"
msgstr "Numele de familie al participantului"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:263
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:294
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:315
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:335
msgid "First name of the participant"
msgstr "Prenumele participantului"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9303
msgid "Privacy policy label:"
msgstr "Eticheta politicii de confidențialitate:"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9292
msgid "Privacy policy error:"
msgstr "Eroare privind politica de confidențialitate:"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/002-surveytextpanel.twig:57
msgid "Privacy policy text:"
msgstr "Textul politicii de confidențialitate:"

#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:507
#: themes/survey/vanilla/config.xml:346
msgid "Your privacy policy text is shown here."
msgstr "Textul politicii dvs. de confidențialitate este afișat aici."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1514
msgid "Error saving privacy policy text"
msgstr "Eroare la salvarea textului politicii de confidențialitate"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1514
msgid "Successfully saved privacy policy text"
msgstr "Textul politicii de confidențialitate a fost salvat cu succes"

#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:81
msgid "Validate ExpressionScript"
msgstr "Validează ExpressionScript"

#: application/views/userRole/massiveAction/_selector.php:31
msgid "Bulk export roles"
msgstr "Exportați roluri în bloc"

#: application/controllers/admin/Labels.php:535
msgid "Label set successfully updated"
msgstr "Set de etichete actualizat cu succes"

#: application/controllers/admin/Labels.php:339
#: application/controllers/admin/Labels.php:507
msgid "Label set successfully saved."
msgstr "Setul de etichete a fost salvat cu succes."

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:85
msgid "Use ExpressionScript code:"
msgstr "Utilizați codul ExpressionScript:"

#: application/models/User.php:523
msgid "At least %d special character.|At least %d special characters."
msgstr "Cel puțin %d caracter special. | Cel puțin %d caractere speciale."

#: application/models/User.php:520
msgid "At least %d number.|At least %d numbers."
msgstr "Cel puțin %d număr.|Cel puțin %d numere."

#: application/models/User.php:517
msgid "At least %d upper case letter.|At least %d upper case letters."
msgstr "Cel puțin %d majusculă. | Cel puțin %d majuscule."

#: application/models/User.php:514
msgid "At least %d lower case letter.|At least %d lower case letters."
msgstr "Cel puțin %d literă mică. | Cel puțin %d litere mici."

#: application/models/User.php:510
msgid "Between %d and %d characters long."
msgstr "Între %d și %d caractere lungime."

#: application/models/User.php:508
msgid "Exactly %d character long.|Exactly %d characters long."
msgstr "Exact %d caracter.|Exact %d caractere."

#: application/models/User.php:504
msgid "At most %d character long.|At most %d characters long."
msgstr "Cel mult %d caracter.|Cel mult %d caractere."

#: application/models/User.php:501
msgid "At least %d character long.|At least %d characters long."
msgstr "Cel puțin %d caracter.|Cel puțin %d caractere."

#: application/models/User.php:499
msgid "A password must meet the following requirements: "
msgstr "O parolă trebuie să îndeplinească următoarele cerințe: "

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:23
msgid "Note: This survey has a past expiration date configured and is currently not available to participants. Please remember to update/remove the expiration date in the survey settings after activation."
msgstr ""

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:114
msgid "Bulk convert conditions to ExpressionScript"
msgstr "Convertiți în bloc condițiile în ExpressionScript"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:107
msgid "Preview conversion of conditions to ExpressionScript"
msgstr "Previzualizați conversia condițiilor în ExpressionScript"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:100
msgid "Unit test dynamic ExpressionScript processing"
msgstr "Dinamica unității de testare procesare ExpressionScript"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:73
msgid "Expression Engine"
msgstr "Expression Engine"

#: application/models/Token.php:294
msgid "Failed to generate random string for token. Please check your configuration and ensure that the openssl or mcrypt extension is enabled."
msgstr "Generarea șirului aleatoriu pentru token a eșuat. Verificați configurația și asigurați-vă că extensia openssl sau mcrypt este activată."

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/RelevanceEquationGeneralOption.php:18
msgid "A condition can be used to add branching logic using ExpressionScript. Either edit it directly here or use the Condition designer."
msgstr "O condiție poate fi utilizată pentru a adăuga o logică de ramificare utilizând ExpressionScript. Fie o editați direct aici, fie utilizați designerul de stare."

#: application/models/InstallerConfigForm.php:316
msgid "Your database configuration needs to have innodb_file_format and innodb_file_format_max set to use the Barracuda format in order to use InnoDB engine for LimeSurvey!"
msgstr "Configurația bazei dvs. de date trebuie să aibă innodb_file_format și innodb_file_format_max setate pentru a utiliza formatul Barracuda pentru a utiliza motorul InnoDB pentru LimeSurvey!"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:313
msgid "You need to enable large_file_prefix setting in your database configuration in order to use InnoDB engine for LimeSurvey!"
msgstr "Trebuie să activați setarea large_file_prefix în configurația bazei de date pentru a utiliza motorul InnoDB pentru LimeSurvey!"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:295
msgid "The database engine type must be set to MariaDB/MySQL"
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:2162
msgid "Function must have at least %s argument|Function must have at least %s arguments"
msgstr "Funcția trebuie să aibă cel puțin %s argument|Funcția trebuie să aibă cel puțin %s argumente"

#: application/core/plugins/UpdateCheck/UpdateCheck.php:109
msgid "Find updates"
msgstr "Găsește actualizări"

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:211
#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:218
msgid "Minimum password length"
msgstr "Lungimea minimă a parolei"

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:208
#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:215
msgid "Require at least one digit"
msgstr "Trebuie să conțină cel puțin un număr"

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:175
msgid "The password does not reach the minimum length of %s characters"
msgstr "Parola nu atinge lungimea minimă de %s caractere"

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:172
msgid "The password does require at least one special character"
msgstr "Parola necesită cel puțin un caracter special"

#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:13
msgid "Reset completed responses to the incomplete state"
msgstr "Resetare răspunsuri finalizate la starea incompletă"

#: application/models/QuestionTheme.php:877
msgid "Configuration file %s could not be found or read."
msgstr "Fișierul de configurare %s nu a putut fi găsit ori citit."

#: application/core/plugins/statFunctions/statFunctions.php:50
msgid "Count the number of complete responses which are not empty"
msgstr "Contorizați numărul de răspunsuri complete care nu sunt necompletate"

#: application/core/plugins/statFunctions/statFunctions.php:42
msgid "Count the number of complete responses  with a value equal to a specific value"
msgstr "Contorizați numărul de răspunsuri complete cu o valoare egală cu o anumită valoare"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:66
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:71
msgid "Disable question script for XSS restricted user:"
msgstr "Dezactivați scriptul de întrebări pentru utilizatorul XSS restricționat:"

#: application/core/plugins/statFunctions/countFunctions.php:40
#: application/core/plugins/statFunctions/countFunctions.php:76
msgid "Invalid question code %s"
msgstr "Codul de întrebare %s este invalid "

#: application/views/installer/dbconfig_view.php:72
msgid "Warning! Using InnoDB instead of MyISAM will reduce the possible maximum number of questions in your surveys. Please read more about MyISAM vs InnoDB table column limitations in our manual before selecting InnoDB."
msgstr "Avertisment! Utilizarea InnoDB în loc de MyISAM va reduce numărul maxim posibil de întrebări din sondajele dumneavoastră. Vă rugăm să citiți mai multe despre limitările coloanelor din tabelul MyISAM vs. InnoDB din manualul nostru, înainte de a selecta InnoDB."

#: application/models/QuestionTheme.php:927
msgid "Question theme could not be converted to the latest LimeSurvey version. Reason: No matching core theme with the name %s could be found"
msgstr "Tema întrebării nu a putut fi convertită la cea mai recentă versiune LimeSurvey. Motiv: nu s-a putut găsi nicio temă de bază care să corespundă, cu numele %s"

#: application/helpers/questionHelper.php:821
msgid "In the printable version the condition is being replaced with this explanation text."
msgstr "În versiunea imprimabilă, condiția este înlocuită cu acest text explicativ."

#: application/helpers/questionHelper.php:98
msgid "Repeat headers every n-th subquestions (Set to 0 to deactivate)."
msgstr "Repetați antetele la fiecare a n-a subîntrebare (Setați la 0 pentru a dezactiva)."

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:206
msgid "Error! Some theme(s) inherit from this theme"
msgstr "Eroare! Unele teme moștenesc din această temă"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3254
#: application/models/User.php:199
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:153
msgid "Date format"
msgstr "Format dată"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3222
#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:313
#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:168
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:333
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:224
#: application/views/themeOptions/options_core.php:5
#: application/views/themeOptions/options_core.php:260
#: application/views/themeOptions/options_core.php:289
#: application/views/themeOptions/options_core.php:301
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getGeneralSettingsBlocks.js:242
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getGeneralSettingsBlocks.js:283
msgid "Inherit"
msgstr "Moștenire"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:213
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:229
msgid "Tweet it"
msgstr "Postare pe Tweeter"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:212
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:228
msgid "Thanks for taking this survey!"
msgstr "Vă mulțumim că ați participat la acest sondaj!"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:158
msgid "Enable"
msgstr "Activare"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:155
msgid "Share on Facebook:"
msgstr "Distribuie pe Facebook:"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:125
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:142
msgid "Generate QR-Code"
msgstr "Generează codul QR"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:111
msgid "Share QR-code:"
msgstr "Distribuie codul QR"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:4
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:105
#: editor/src/shared/getSharingPanels.js:7
msgid "Share survey"
msgstr "Distribuie sondajul"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:71
msgid "Open sharing panel"
msgstr "Deschideți panoul de partajare"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:65
msgid "Sharing panel:"
msgstr "Panoul de partajare:"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/005-hintsandwarnings.twig:4
msgid "Hints and warnings"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/006dbanalytics.twig:47
msgid "No info or no data found"
msgstr "Nu au fost găsite informații sau date"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/006dbanalytics.twig:3
msgid "Database usage"
msgstr "Utilizare bază de date"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/bootstrap_alert_modal.twig:45
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/messages/bootstrap_alert_modal.twig:51
msgid "Answer question"
msgstr "Răspundeți la întrebare"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/bootstrap_alert_modal.twig:44
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/navigator.twig:49
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/messages/bootstrap_alert_modal.twig:43
msgid "Continue without answering"
msgstr "Continuați fără să răspundeți"

#: plugins/Demo/demoAddEmFunction/demoAddEmFunction.php:31
msgid "Say hello"
msgstr "Spuneți „salut”"

#: plugins/Demo/demoAddEmFunction/demoAddEmFunction.php:23
msgid "Show a HTML list with elements"
msgstr "Afișați o listă HTML cu elemente"

#: modules/admin/globalsettings/views/HelloWorld.php:8
msgid "Hello World From Global Settings!"
msgstr "Bună ziua, din setări globale!"

#: modules/admin/HelloWorld/views/index.php:11
#: modules/admin/globalsettings/views/HelloWorld.php:11
msgid "Hello "
msgstr "Salut"

#: modules/admin/HelloWorld/views/HelloWorldSurvey.php:23
#: modules/admin/HelloWorld/views/index.php:8
#: modules/admin/HelloWorld/views/sayHelloUser.php:9
msgid "Hello World Admin Module"
msgstr "Bună ziua, modul de administrare mondială"

#: application/views/installer/precheck_view.php:156
msgid "PHP Sodium library [data encryption]"
msgstr "Pachetul PHP Sodium (criptarea datelor)"

#: application/views/userManagement/partial/usernotificationemail.php:460
msgid "If the button above is not working, please copy this link into the address line of your browser"
msgstr "Dacă butonul de mai sus nu funcționează, copiați acest link în rândul de adrese al browserului dvs."

#: application/views/userManagement/partial/usernotificationemail.php:290
msgid "Your password:"
msgstr "Parola ta:"

#: application/views/userManagement/partial/usernotificationemail.php:243
msgid "Your username:"
msgstr "Utilizatorul tău:"

#: application/views/userManagement/partial/showuser.php:25
msgid "Last login:"
msgstr ""

#: application/views/userManagement/partial/importuser.php:39
msgid "Overwrite existing users"
msgstr "Suprascrieți utilizatorii existenți"

#: application/views/userManagement/partial/importuser.php:16
msgid "Import users"
msgstr "Importă utilizatori"

#: application/views/userManagement/partial/edittemplatepermissions.php:22
msgid "Select none"
msgstr "Nu selectați nimic"

#: application/views/userManagement/partial/addrole.php:29
msgid "Select role(s):"
msgstr "Selectează rol(uri):"

#: application/views/userManagement/partial/addrole.php:23
msgid "Note: Adding role(s) to a user will overwrite any individual user permissions!"
msgstr "Notă: adăugarea de roluri unui utilizator va suprascrie orice permisiuni individuale ale utilizatorului!"

#: application/views/userManagement/partial/addrole.php:4
msgid "Edit user roles"
msgstr "Editează rolurile de utilizatori"

#: application/views/admin/authentication/newPassword.php:51
#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:130
msgid "Random password (suggestion):"
msgstr "Parolă aleatorie (sugestie):"

#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:82
msgid "Set password now?"
msgstr "Setați parola acum?"

#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:77
msgid "Change password?"
msgstr "Schimbă parola?"

#: application/models/User.php:690
#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:4
msgid "Edit user"
msgstr "Editează utilizatorul"

#: application/views/userManagement/partial/topbarBtns/dropDownItemsImport.php:19
msgid "Import (JSON)"
msgstr "Importă (JSON)"

#: application/views/userManagement/partial/topbarBtns/dropDownItemsImport.php:10
msgid "Import (CSV)"
msgstr "Importă (CSV)"

#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:111
#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:119
msgid "Add to user group"
msgstr ""

#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:42
msgid "Are you sure you want to reset and resend selected users login data?"
msgstr "Sigur doriți să resetați și să retrimiteți datele de conectare ale utilizatorilor selectați?"

#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:34
#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:41
msgid "Resend login data"
msgstr "Retrimite datele de acces"

#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:26
msgid "Are you sure you want to delete the selected user?"
msgstr "Sigur doriți să ștergeți utilizatorul selectat?"

#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:8
msgid "Selected user(s)..."
msgstr "Utilizator(i) selectat(i)..."

#: application/views/userManagement/massiveAction/_addtousergroup.php:9
msgid "Select user group to add users to"
msgstr "Selectați grupul de utilizatori pentru a adăuga utilizatori la"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:424
msgid "Lock question organizer in sidebar by default:"
msgstr "Blocați organizatorul întrebării în bara laterală în mod implicit:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:354
msgid "Non-numerical subquestions prefix:"
msgstr ""

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:340
msgid "Non-numerical answer option prefix:"
msgstr ""

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:405
msgid "Directly show edit mode:"
msgstr "Afișați direct modul de editare:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:387
msgid "Show script field:"
msgstr "Afișați câmpul scriptului:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:277
msgid "Preselected question type:"
msgstr "Tipul de întrebare preselectat:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:247
msgid "Sourcecode editor"
msgstr "Editor de cod sursă"

#: application/views/admin/tutorials/create.php:8
#: application/views/admin/tutorials/index.php:25
msgid "We will soon add the functionality to create your own tutorials and download them from our store."
msgstr "În curând vom adăuga funcționalitatea pentru a vă crea propriile tutoriale și a le descărca din magazinul nostru."

#: application/views/admin/tutorialentries/index.php:10
msgid "Tutorial entries"
msgstr "Intrări tutoriale"

#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:251
#: application/views/userManagement/partial/topbarBtns/dropDownItemsExport.php:10
msgid "JSON"
msgstr "JSON"

#: application/models/Permissiontemplates.php:190
msgid "Edit permission"
msgstr "Editare permisiune"

#: application/views/admin/token/tokenform.php:523
msgid "Update participant entry"
msgstr "Actualizare intrare participant"

#: application/views/admin/token/tokenform.php:216
msgid "You can leave this blank, and automatically generate access codes using 'Generate access codes'"
msgstr "Puteți lăsa acest câmp necompletat și puteți genera automat coduri de acces utilizând „Generați coduri de acces”"

#: application/views/admin/token/tokenform.php:201
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:27
msgid "Access code:"
msgstr "Cod de acces:"

#: application/views/admin/token/remind.php:41
msgid "Send reminder to participant ID(s):"
msgstr "Trimiteți memento către ID-urile participanților:"

#: application/views/admin/token/invite.php:40
msgid "Send invitation email to participant ID(s):"
msgstr "Trimiteți e-mailul de invitație ID-urilor participanților:"

#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:35
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getParticipantsSettingsBlocks.js:146
msgid "Access code length"
msgstr "Lungimea codului de acces"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:53
msgid "%s lines with invalid access codes skipped (access codes may only contain 0-9,a-z,A-Z,_)."
msgstr "%s linii cu coduri de acces nevalide omise (codurile de acces pot conține numai 0-9,a-z,A-Z,_)."

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:25
msgid "Successfully created participant entries"
msgstr "Intrările participanților create cu succes"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:18
msgid "Failed to create participant entries"
msgstr "Crearea intrărilor participanților a eșuat"

#: application/views/admin/token/addtokenpost.php:32
#: application/views/admin/token/tokenform.php:530
msgid "Add participant entry"
msgstr "Adăugare intrare participant"

#: application/views/themeOptions/options_core.php:5
#: application/views/themeOptions/options_core.php:260
#: application/views/themeOptions/options_core.php:289
#: application/views/themeOptions/options_core.php:301
#: application/views/themeOptions/options_core.php:326
#: application/views/themeOptions/options_core.php:335
#: application/views/themeOptions/options_core.php:344
#: application/views/themeOptions/update.php:105
msgid "Inherited value:"
msgstr "Valoare moștenită:"

#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:74
msgid "Visible inside the question type selector"
msgstr ""

#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:73
msgid "Visibility"
msgstr "Vizibilitate"

#: application/views/themeOptions/availablethemelist.php:49
msgid "Path"
msgstr "Cale"

#: application/views/themeOptions/availablethemelist.php:44
msgid "Broken question themes"
msgstr "Teme de întrebări întrerupte"

#: application/views/themeOptions/availablethemelist.php:8
msgid "Available question themes:"
msgstr "Teme de întrebări disponibile:"

#: application/views/themeOptions/_selector.php:56
msgid "Are you sure you want to uninstall the selected themes?"
msgstr "Sigur doriți să dezinstalați temele selectate?"

#: application/views/themeOptions/_selector.php:55
msgid "Uninstall themes"
msgstr "Dezinstalați temele"

#: application/models/Quota.php:239 application/models/Quota.php:254
msgid "Are you sure you want to delete the selected quotas?"
msgstr "Sigur doriți să ștergeți cotele selectate?"

#: application/views/themeOptions/_selector.php:16
msgid "Selected theme(s)..."
msgstr "Tema (temele) selectată (e) ..."

#: application/views/themeOptions/import_modal.php:37
msgid "Select theme ZIP file:"
msgstr "Selectați fișierul ZIP tematic:"

#: application/views/admin/surveysgroups/surveySettings.php:37
msgid "All changes of survey group settings will have immediate effect on all related surveys that use inherited values."
msgstr "Toate modificările setărilor grupului de sondaje vor avea efect imediat asupra tuturor sondajelor conexe care utilizează valori moștenite."

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:354
msgid "Survey settings for group: "
msgstr "Setările sondajului pentru grup: "

#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/editQuestionTopbarLeft_view.php:39
msgid "You can not import questions because the survey is currently active."
msgstr "Nu puteți importa întrebări deoarece sondajul este activ în prezent."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1078
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:6
#: editor/src/components/ConditionDesigner/AddScenario.js:12
#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionDesigner.js:178
msgid "Condition designer"
msgstr "Proiectant de stare"

#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/addGroupTopbarRight_view.php:56
msgid "Save & add group"
msgstr "Salvați și adăugați grupul"

#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestiongroupsTopbarLeft_view.php:26
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestiongroupsTopbarLeft_view.php:58
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/addGroupTopbarLeft_view.php:10
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/listquestiongroupsTopbarLeft_view.php:26
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/listquestiongroupsTopbarLeft_view.php:58
msgid "Import group"
msgstr "Import grup"

#: application/views/themeOptions/_selector.php:36
msgid "Reset themes"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:258
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:263
msgid "Use HTML format for participant emails:"
msgstr "Utilizează formatul HTML pentru email-urile participanților:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:164
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:170
msgid "Enable participant-based response persistence:"
msgstr "Activați persistența răspunsului pe bază de participant:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:19
msgid "If you are using participants or notification emails you need to set an administrator email address."
msgstr "Dacă utilizați participanți sau e-mailuri de notificare, trebuie să setați o adresă de e-mail de administrator."

#: application/extensions/BreadcrumbWidget/BreadcrumbWidget.php:131
msgid "New question group"
msgstr "Nou grup de întrebări"

#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:68
msgid "Jump to question after import?"
msgstr "Salt la întrebare după import?"

#: application/views/questionAdministration/summary.php:183
msgid "Encrypted:"
msgstr "Criptat:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:72
msgid "Invalid question"
msgstr "Întrebare nevalidă"

#: application/views/admin/super/sidemenu.php:76
#: application/views/layouts/sidemenu.php:78
msgid "Collapse all question groups"
msgstr "Restrângeți toate grupurile de întrebări"

#: application/views/admin/super/sidemenu.php:75
#: application/views/layouts/sidemenu.php:77
msgid "Unlock question organizer"
msgstr "Deblocați organizatorul întrebării"

#: application/views/admin/super/sidemenu.php:74
#: application/views/layouts/sidemenu.php:76
msgid "Lock question organizer"
msgstr "Blocați organizatorul întrebărilor"

#: application/views/layouts/adminmenu.php:62
msgid "Maintenance mode is active!"
msgstr "Modul de întreținere este activ!"

#: application/views/layouts/adminmenu.php:60
msgid "Click here to change maintenance mode setting."
msgstr "Faceți clic aici pentru a modifica setarea modului de întreținere."

#: application/views/admin/super/_tutorial_menu.php:35
msgid "Create tutorial"
msgstr "Creați un tutorial"

#: application/views/admin/super/_help_menu.php:38
msgid "LimeSurvey Homepage"
msgstr "Pagina de pornire LimeSurvey"

#: application/views/admin/super/_help_menu.php:31
msgid "Report bugs"
msgstr "Raportare erori"

#: application/views/admin/super/_help_menu.php:23
msgid "LimeSurvey Forums"
msgstr "Forumurile LimeSurvey"

#: application/views/admin/super/_help_menu.php:13
msgid "LimeSurvey Manual"
msgstr "Manual LimeSurvey"

#: application/views/admin/pluginmanager/uploadModal.php:31
msgid "Select plugin ZIP file:"
msgstr "Selectați fișierul ZIP al pluginului:"

#: application/views/admin/pluginmanager/uploadModal.php:24
msgid "Warning: Only install plugins from sources you trust!"
msgstr "Avertisment: instalați pluginuri numai din surse în care aveți încredere!"

#: application/views/admin/pluginmanager/uploadModal.php:18
msgid "Please select a plugin to install!"
msgstr "Vă rugăm să selectați un plugin pentru instalare!"

#: application/views/admin/pluginmanager/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:18
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadModal.php:5
msgid "Install plugin ZIP file"
msgstr "Instalați fișierul ZIP al pluginului"

#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:86
msgid "Error: Found no configuration for plugin. Please contact the plugin author."
msgstr "Eroare: nu s-a găsit nicio configurație pentru plugin. Vă rugăm să contactați autorul pluginului."

#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:73
msgid "Abort"
msgstr "Anulează"

#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:29
msgid "The following plugin will be installed. Please click \"Install\" to install the plugin, or \"Abort\" to abort. Aborting will remove the files from the file system."
msgstr "Următorul plugin va fi instalat. Vă rugăm să faceți clic pe „Instalare” pentru a instala pluginul sau „Anulare” pentru a anula. Anularea va elimina fișierele din sistemul de fișiere."

#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:22
msgid "The following plugin will be updated. Please click \"Update\" to update the plugin, or \"Abort\" to abort."
msgstr "Următorul plugin va fi actualizat. Faceți clic pe „Actualizare” pentru a actualiza pluginul sau pe „Anulare” pentru a anula."

#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:1
msgid "Confirm uploaded plugin"
msgstr "Confirmați pluginul încărcat"

#: application/views/admin/pluginmanager/scanFilesResult.php:49
msgid "Delete this plugin from the file system"
msgstr "Ștergeți acest plugin din sistemul de fișiere"

#: application/views/admin/pluginmanager/scanFilesResult.php:36
msgid "Load error. Please contact the plugin author."
msgstr "Eroare de încărcare. Vă rugăm să contactați autorul pluginului."

#: application/views/admin/pluginmanager/scanFilesResult.php:17
msgid "Missing configuration file."
msgstr "Fișierul de configurare lipsește."

#: application/views/admin/pluginmanager/scanFilesResult.php:33
msgid "Plugin is not compatible with your LimeSurvey version."
msgstr "Pluginul nu este compatibil cu versiunea LimeSurvey."

#: application/views/admin/pluginmanager/scanFilesResult.php:21
msgid "Install this plugin"
msgstr "Instalează acest plugin"

#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:54
msgid "License:"
msgstr "Licență"

#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:48
msgid "Last updated:"
msgstr "Ultima actualizare:"

#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:42
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:50
msgid "Version:"
msgstr "Versiune:"

#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:36
msgid "Web page:"
msgstr "Pagină web:"

#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:24
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:56
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"

#: application/views/admin/pluginmanager/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:30
msgid "Scan files"
msgstr "Scanează fișierele"

#: application/views/admin/pluginmanager/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:36
msgid "Scan files for available plugins"
msgstr "Scanați fișierele pentru a găsi pluginurile disponibile"

#: application/controllers/UserManagementController.php:475
#: application/controllers/UserManagementController.php:1289
#: application/views/userManagement/partial/permissionsuccess.php:8
#: application/views/userManagement/partial/success.php:4
#: application/views/userRole/partials/success.php:2
msgid "Saved successfully"
msgstr "Salvat cu succes"

#: application/views/userRole/partials/_view.php:7
msgid "Permission role %s"
msgstr "Rol cu permisiuni %s"

#: application/views/userRole/partials/topbarBtns/leftSideButtons.php:24
msgid "Import (XML)"
msgstr "Import (XML)"

#: application/views/userRole/partials/topbarBtns/leftSideButtons.php:30
msgid "Import permission role from XML"
msgstr "Importați rolul cu permisiuni din XML"

#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:131
#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:139
msgid "Add role"
msgstr "Adaugă rol"

#: application/views/userRole/partials/topbarBtns/leftSideButtons.php:14
msgid "Add a new permission role"
msgstr "Adăugați un nou rol cu permisiuni"

#: application/views/userRole/partials/_import.php:20
msgid "Select role-XML file"
msgstr "Selectați fișierul cu rol-XML"

#: application/views/userRole/partials/_import.php:5
msgid "Import role"
msgstr "Importați rolul"

#: application/views/userRole/edit.php:9
#: application/views/userRole/partials/_form.php:8
msgid "Create permission role"
msgstr "Creare rol cu permisiuni"

#: application/views/userManagement/massiveAction/_updaterole.php:14
#: application/views/userRole/massiveAction/_updaterole.php:17
msgid "Select role to apply to users"
msgstr "Selectați rolul pe care doriți să îl aplicați utilizatorilor"

#: application/views/userManagement/massiveAction/_updaterole.php:9
#: application/views/userRole/massiveAction/_updaterole.php:12
msgid "Careful: Applying a role to the user will overwrite any individual permissions given to the user!"
msgstr "Atenție: aplicarea unui rol utilizatorului va suprascrie orice permisiuni individuale acordate utilizatorului!"

#: application/views/userRole/massiveAction/_updaterole.php:6
msgid "Apply role to user"
msgstr "Aplicați rolul la utilizator"

#: application/views/userRole/massiveAction/_selector.php:23
msgid "Are you sure you want to delete the selected role(s)?"
msgstr "Sigur doriți să ștergeți rolurile selectate?"

#: application/views/userRole/massiveAction/_selector.php:22
msgid "Delete roles"
msgstr "Șterge roluri"

#: application/views/userRole/massiveAction/_selector.php:8
msgid "Selected role(s)..."
msgstr "Selectează rol(uri)..."

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:150
msgid "Standard participant fields"
msgstr "Câmpuri standard pentru participanți"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:24
msgid "Map your central participant attributes to existing survey participant attributes or create new ones"
msgstr "Asociați atributele participanților centrali cu atributele deja existente ale participanților la sondaj sau creați altele noi"

#: application/views/userRole/edit.php:11
msgid "Update permission role %s"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/surveySettings.php:36
msgid "All changes of global survey settings will immediately affect all related survey groups and surveys that use inherited values."
msgstr "Toate modificările setărilor sondajelor globale vor afecta imediat toate grupurile de sondaje și sondajele conexe care utilizează valori moștenite."

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:621
msgid "Global survey settings"
msgstr "Setări sondaj la nivel global"

#: application/views/admin/globalsettings/_storage.php:27
#: application/views/admin/globalsettings/_storage.php:31
msgid "Overwrite files with the same name when uploaded, moved or copied through the editor/file-manager?"
msgstr "Suprascrieți fișierele cu același nume atunci când sunt încărcate, mutate sau copiate prin intermediul editorului/managerului de fișiere?"

#: application/views/admin/globalsettings/_storage.php:13
msgid "Recalculates the storage used by all your files in the upload folders"
msgstr "Recalculează spațiul de stocare utilizat de toate fișierele dvs. în dosarele de încărcare"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:391
msgid "Enabling unstable updates will allow you to try alpha and beta versions of extensions. Talk to the extension author for more information."
msgstr "Activarea actualizărilor instabile vă va permite să încercați versiunile alfa și beta ale extensiilor. Discutați cu autorul extensiei pentru mai multe informații."

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:215
msgid "Full lock"
msgstr "Blocare completă"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:214
msgid "Soft lock"
msgstr "Blocare soft"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:201
msgid ""
"Maintenance modes:\n"
"Off\n"
"Soft lock - participants are able to finish started surveys, no new participants are allowed\n"
"Full lock - none of participants are allowed to take survey, even if they already started to take it"
msgstr ""

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_token-control.php:20
msgid "Choose participant fields:"
msgstr "Alegeți câmpurile de participanți:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_token-control.php:9
msgid "Participant control"
msgstr "Controlul participanților"

#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:20
msgid "Reset answers and participants completed state"
msgstr "Resetați răspunsurile și starea participanților finalizată"

#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:7
msgid "Responses and participants have been re-opened."
msgstr "Răspunsurile și participanții au fost redeschiși."

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:137
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:97
msgid "Participant fields"
msgstr "Câmpuri de participanți"

#: application/models/UserParser.php:92
msgid "Wrong definition! Please make sure that your JSON arrays contain the fields '%s', '%s', '%s', '%s', and '%s'"
msgstr "Definiție greșită! Asigurați-vă că matricele dvs. JSON conțin câmpurile  '%s', '%s', '%s', '%s' și '%s'"

#: application/models/User.php:935
msgid "Applied role"
msgstr "Rol aplicat"

#: application/models/User.php:725
msgid "Do you want to take ownership of this user?"
msgstr ""

#: application/models/User.php:681
msgid "User role"
msgstr "Rolul utilizatorului"

#: application/models/User.php:604
#: application/views/userManagement/partial/showuser.php:4
msgid "User details"
msgstr "Detalii utilizator"

#: application/models/User.php:440
msgid "Password must include at least %d special character|Password must include at least %d special characters"
msgstr "Parola trebuie să includă cel puțin %d caracter special | Parola trebuie să includă cel puțin %d caractere speciale"

#: application/models/User.php:435
msgid "Password must include at least %d number|Password must include at least %d numbers"
msgstr "Parola trebuie să includă cel puțin %d număr | Parola trebuie să includă cel puțin %d numere"

#: application/models/User.php:430
msgid "Password must include at least %d uppercase letter|Password must include at least %d uppercase letters"
msgstr "Parola trebuie să includă cel puțin %d majusculă | Parola trebuie să includă cel puțin %d majuscule"

#: application/models/User.php:425
msgid "Password must include at least %d lowercase letter|Password must include at least %d lowercase letters"
msgstr "Parola trebuie să includă cel puțin %d literă mică | Parola trebuie să includă cel puțin %d litere mici"

#: application/models/User.php:420
msgid "Password must be at most %d character long|Password must be at most %d characters long"
msgstr "Parola trebuie să aibă maximum %d caracter | Parola trebuie să aibă maximum %d caractere"

#: application/models/User.php:415
msgid "Password must be at least %d character long|Password must be at least %d characters long"
msgstr "Parola trebuie să aibă cel puțin %d caracter |Parola trebuie să aibă cel puțin %d caractere"

#: application/models/User.php:202
msgid "Last recorded login"
msgstr "Ultima autentificare înregistrată"

#: application/models/User.php:198
msgid "One-time password"
msgstr "Parolă unică"

#: application/models/User.php:197
msgid "Question selector mode"
msgstr "Mod selector întrebare"

#: application/models/User.php:195
msgid "Editor mode"
msgstr "Mod editor"

#: application/models/User.php:192
msgid "Parent user"
msgstr "Utilizator părinte"

#: application/models/TutorialEntry.php:61
msgid "Content"
msgstr "Conţinut"

#: application/models/TutorialEntry.php:59
msgid "Tutorial entry ID"
msgstr ""

#: application/models/TokenDynamic.php:889
msgid "Launch the survey with this participant"
msgstr "Lansați sondajul cu acest participant"

#: application/models/Token.php:90
msgid "Access code ID"
msgstr "ID-ul codului de acces"

#: application/models/TemplateManifest.php:1551
msgid "Core"
msgstr "Nucleu"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:48
msgid "Bottom"
msgstr "Jos"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:47
msgid "Top"
msgstr "Sus"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:51
msgid "Small screens"
msgstr "Ecrane mici"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:50
msgid "Always on"
msgstr "Întotdeauna pornit"

#: application/models/QuestionTheme.php:573
msgid "Question theme is used in a Survey and cannot be uninstalled"
msgstr "Tema întrebării este utilizată într-un sondaj și nu poate fi dezinstalată"

#: application/models/QuestionTheme.php:535
msgid "Question type is being extended and cannot be uninstalled"
msgstr "Tipul întrebării se extinde momentan și nu poate fi dezinstalat"

#: application/models/QuestionGroupL10n.php:72
msgid "Group ID (gid): “%s” already set with language ”%s”."
msgstr "ID grup (GID): '%s' deja setat cu limba '%s'."

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/ValidationGeneralOption.php:20
msgid "You can add any regular expression based validation in here"
msgstr "Puteți adăuga orice validare bazată pe expresia regulată aici"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/ValidationGeneralOption.php:15
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getGeneralAttributes.js:109
msgid "Input validation"
msgstr "Validarea intrărilor"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/ClearDefaultGeneralOption.php:17
msgid "Default attribute values for this question type will be cleared"
msgstr "Valorile implicite ale atributelor pentru acest tip de întrebare vor fi șterse"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/ClearDefaultGeneralOption.php:12
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getGeneralAttributes.js:89
msgid "Clear default values"
msgstr "Ștergeți valorile implicite"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/SaveAsDefaultGeneralOption.php:21
msgid "All attribute values for this question type will be saved as default"
msgstr "Toate valorile atributelor pentru acest tip de întrebare vor fi salvate ca implicite"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/SaveAsDefaultGeneralOption.php:15
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getGeneralAttributes.js:79
msgid "Save as default values"
msgstr "Salvați ca valori implicite"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/EncryptionGeneralOption.php:20
msgid "Store the answers to this question encrypted"
msgstr "Stocați răspunsurile la această întrebare criptate"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/MandatoryGeneralOption.php:20
msgid "Makes this question mandatory in your survey. Option \"Soft\" gives a possibility to skip a question without giving any answer."
msgstr "Face această întrebare obligatorie în sondajul dvs. Opțiunea „soft” oferă posibilitatea de a omite o întrebare fără a oferi niciun răspuns."

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/OtherGeneralOption.php:21
msgid "Activate the \"other\" option for your question"
msgstr "Activați opțiunea „altele” pentru întrebarea dvs."

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/MandatoryGeneralOption.php:26
#: application/models/Question.php:727
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_questions_mandatory.php:22
#: application/views/questionAdministration/summary.php:169
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getGeneralAttributes.js:36
msgid "Soft"
msgstr "Soft"

#: application/models/Question.php:176
msgid "The question code is mandatory."
msgstr "Codul întrebării este obligatoriu."

#: application/models/Plugin.php:378
msgid "Uninstall plugin"
msgstr "Dezinstalați pluginul"

#: application/models/Plugin.php:379
msgid "Are you sure you want to uninstall this plugin?"
msgstr "Sigur doriți să dezinstalați acest plugin?"

#: application/models/Plugin.php:280 application/models/Plugin.php:360
msgid "Deactivate plugin"
msgstr "Deactivează plugin"

#: application/models/Plugin.php:280 application/models/Plugin.php:361
msgid "Are you sure you want to deactivate this plugin?"
msgstr "Sigur doriți să dezactivați acest plugin?"

#: application/models/Plugin.php:250 application/models/Plugin.php:342
msgid "Activate plugin"
msgstr "Activează plugin"

#: application/models/Plugin.php:320
msgid "Attempt plugin reload"
msgstr "Încercare de reîncărcare a pluginului"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:332
#: application/models/Survey.php:2460
#: editor/src/components/SurveySettings/panelOptions.js:65
msgid "Participants"
msgstr "Participanți"

#: application/models/ParticipantAttributeName.php:275
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:44
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:46
msgid "Encryption is disabled because Sodium library isn't installed"
msgstr "Criptarea este dezactivată deoarece biblioteca Sodium nu este instalată"

#: application/models/ParticipantAttributeName.php:93
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:89
msgid "Core attribute"
msgstr "Atribut de bază"

#: application/models/LSActiveRecord.php:499
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:202
msgid "This field is encrypted and can only be searched by exact match. Please enter the exact value you are looking for."
msgstr "Acest câmp este criptat și poate fi căutat numai prin potrivire exactă. Vă rugăm să introduceți valoarea exactă pe care o căutați."

#: application/models/ExtensionConfig.php:223
msgid "Extension %s has no updater defined in config.xml"
msgstr "Extensia %s nu are niciun program de actualizare definit în config.xml"

#: application/models/ExtensionConfig.php:66
msgid "Missing tag %s in %s in extension config.xml"
msgstr "Lipsește eticheta %s din %s din extensia config.xml"

#: application/models/ExtensionConfig.php:56
msgid "Missing tag %s in extension config.xml"
msgstr "Lipsește eticheta %s din extensia config.xml"

#: application/libraries/Save.php:229
msgid "Email error message %s"
msgstr "Mesaj de eroare prin e-mail %s"

#: application/views/questionAdministration/summary.php:201
#: application/views/questionGroupsAdministration/addGroup_view.php:88
#: application/views/questionGroupsAdministration/editGroup_view.php:65
#: application/views/questionGroupsAdministration/group_view.php:38
msgid "Condition:"
msgstr "Condiție:"

#: application/libraries/PluginManager/PluginManager.php:126
msgid "Extension \"%s\" is already installed."
msgstr "Extensia „%s” este deja instalată."

#: application/libraries/PluginManager/PluginManager.php:113
msgid "Extension is not compatible with your LimeSurvey version."
msgstr "Extensia nu este compatibilă cu versiunea dvs. LimeSurvey."

#: application/libraries/PluginManager/PluginManager.php:109
msgid "Extension configuration file is not valid."
msgstr "Fișierul de configurare a extensiei nu este valid."

#: application/libraries/ExtensionInstaller/VersionFetcherServiceLocator.php:110
msgid "Missing stable tag in updater xml"
msgstr "Lipsește eticheta stabilă în programul de actualizare xml"

#: application/libraries/ExtensionInstaller/VersionFetcherServiceLocator.php:106
msgid "Missing source tag in updater xml"
msgstr "Lipsește eticheta sursă în programul de actualizare xml"

#: application/libraries/ExtensionInstaller/VersionFetcherServiceLocator.php:102
msgid "Missing type tag in updater xml"
msgstr "Lipsește eticheta de tip în programul de actualizare xml"

#: application/libraries/ExtensionInstaller/FileFetcherUploadZip.php:192
msgid "Found no file"
msgstr "Nu s-a găsit niciun fișier"

#: application/libraries/ExtensionInstaller/FileFetcherUploadZip.php:101
#: application/libraries/PluginManager/PluginManager.php:94
msgid "Could not parse config.xml file."
msgstr "Nu s-a putut analiza fișierul config.xml."

#: application/libraries/ExtensionInstaller/FileFetcherUploadZip.php:130
msgid "Configuration file config.xml does not exist."
msgstr "Fișierul de configurare config.xml nu există."

#: application/libraries/ExtensionInstaller/FileFetcherUploadZip.php:95
msgid "No temporary folder, cannot read configuration file."
msgstr "Niciun folder temporar, nu se poate citi fișierul de configurare."

#: application/libraries/ExtensionInstaller/FileFetcherUploadZip.php:66
msgid "Temporary folder does not exist."
msgstr "Folderul temporar nu există."

#: application/libraries/ExtensionInstaller/ExtensionUpdater.php:256
msgid "Survey template"
msgstr "Șablon de sondaj"

#: application/libraries/ExtensionInstaller/ExtensionUpdater.php:155
msgid "The latest available version is %s."
msgstr "Cea mai recentă versiune disponibilă este %s."

#: application/helpers/questionHelper.php:1202
msgid "Label wrapping width"
msgstr "Lățimea de înfășurare a etichetei"

#: application/helpers/questionHelper.php:799
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:606
msgid "Placeholder answer"
msgstr "Răspuns substituent"

#: application/helpers/questionHelper.php:798
msgid "A placeholder answer to a question. This will appear in the answer field and disappear when real answer text is entered."
msgstr "Un înlocuitor al răspunsului la o întrebare. Acest lucru va apărea în câmpul de răspuns și va dispărea atunci când este introdus textul răspunsului real."

#: application/helpers/questionHelper.php:733
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:530
msgid "Text input box size"
msgstr "Dimensiune casetă de introducere text"

#: application/helpers/frontend_helper.php:604
msgid "Detailed admin notification could not be sent because of error: %s"
msgstr "Notificarea detaliată a administratorului nu a putut fi trimisă din cauza erorii: %s"

#: application/helpers/frontend_helper.php:555
msgid "Basic admin notification could not be sent because of error: %s"
msgstr "Notificarea de bază a administratorului nu a putut fi trimisă din cauza erorii: %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9310
msgid "Condition [Validation] (Default value)"
msgstr "Condiție [Validare] (Valoare implicită)"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:5349
msgid "An error occurred when trying to submit your response."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:5319
msgid "This response was already submitted."
msgstr "Acest răspuns a fost deja transmis."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3627
msgid "Skipped participant entry:"
msgstr "Omitere intrare participant:"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3583
msgid "This is not a valid participant data XML file."
msgstr "Acesta nu este un fișier XML de date de participant valid."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2554
msgid "Error while saving group: "
msgstr "Eroare la salvarea grupului: "

#: application/helpers/admin/import_helper.php:227
#: application/helpers/admin/import_helper.php:366
#: application/helpers/admin/import_helper.php:926
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2649
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2804
msgid "Error while saving: "
msgstr "Eroare la salvare: "

#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:207
msgid "Add REFURL variable"
msgstr "Adăugați variabila REFURL"

#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:206
msgid "Add IPADDR variable"
msgstr "Adăugare variabilă IPADDR"

#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:205
msgid "Add STARTLANGUAGE variable"
msgstr "Adăugare variabilă STARTLANGUAGE"

#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:204
msgid "Add LASTPAGE variable"
msgstr "Adăugare variabilă LASTPAGE"

#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:203
msgid "Add DATESTAMP variable"
msgstr "Adăugare variabilă DATESTAMP"

#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:202
msgid "Add STARTDATE variable"
msgstr "Adăugare variabilă STARTDATE"

#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:201
msgid "Add SUBMITDATE variable"
msgstr "Adăugare variabilă SUBMITDATE"

#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:200
msgid "Add SEED variable"
msgstr "Adăugați variabila SEED"

#: application/core/plugins/UpdateCheck/UpdateCheck.php:189
msgid "Errors happened during the update check. Please notify the extension authors for support."
msgstr "Au apărut erori în timpul verificării actualizării. Vă rugăm să anunțați autorii extensiei pentru asistență."

#: application/core/plugins/UpdateCheck/UpdateCheck.php:110
msgid "Check all extensions for available updates."
msgstr "Verificați toate extensiile în sensul actualizărilor disponibile."

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:209
#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:216
msgid "Require at least one uppercase character"
msgstr "Necesită cel puțin o majusculă"

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:169
msgid "The password does require at least one uppercase character"
msgstr "Parola necesită cel puțin un caracter majusculă"

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:166
msgid "The password does require at least one digit"
msgstr "Parola necesită cel puțin o cifră"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3071
msgid "If participant access codes are used, the public may register for this survey"
msgstr "În cazul în care sunt utilizate coduri de acces ale participanților, publicul se poate înregistra pentru acest sondaj"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1862
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1868
msgid "Strongly agree"
msgstr "Foarte de acord"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1861
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1867
msgid "Agree"
msgstr "De acord"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1860
msgid "Neither agree nor disagree"
msgstr "Nici nu sunt de acord, nici nu sunt împotrivă"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1859
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1866
msgid "Disagree"
msgstr "Dezacord"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1858
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1865
msgid "Strongly disagree"
msgstr "Puternic în dezacord"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1345
msgid "Click on the 'Add group' button"
msgstr "Faceți clic pe butonul „Adăugare grup”"

#: application/helpers/update/updates/Update_420.php:13
#: application/helpers/update/updates/Update_420.php:14
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/addGroupTopbarRight_view.php:27
msgid "Group list"
msgstr "Listă grupuri întrebări"

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:214
msgid "Access code mismatch"
msgstr "Codul de acces nu se potrivește"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:3007
msgid "Import old participant list"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2924
msgid "Participant list already exist for this survey."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2603
msgid "{n} access code has been created.|{n} access codes have been created."
msgstr "{n} cod de acces a fost creat.|{n} coduri de acces au fost create."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2599
msgid "Need {n} access code.|Need {n} access codes."
msgstr "Necesită {n} cod de acces.|Necesită {n} coduri de acces."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2598
msgid "Only {n} access code has been created.|Only {n} access codes have been created."
msgstr "A fost creat doar {n} cod de acces.|Au fost create doar {n} coduri de acces."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2583
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2607
msgid "Create access codes"
msgstr "Creați coduri de acces"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1785
msgid "having an access code"
msgstr "având un cod de acces"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1724
#: application/views/quickTranslation/translateformheader_view.php:22
msgid "Error message: %s"
msgstr "Eroare mesaj: %s"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1344
msgid "Delete participant attribute %s"
msgstr "Ștergere atribut participant %s"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1210
msgid "Mandatory attribute"
msgstr "Atribut obligatoriu"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1119
msgid "Try with a bigger access code length."
msgstr "Încercați cu o lungime mai mare a codului de acces."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:722
msgid ""
"There is already an entry with that exact access code in the table.\n"
"                     The same access code cannot be used in multiple entries."
msgstr ""
"Există deja o intrare cu exact același cod de acces în tabel.\n"
"                     Același cod de acces nu poate fi utilizat în mai multe intrări."

#: application/controllers/admin/Themes.php:366
msgid "This theme type (%s) is not allowed."
msgstr "Acest tip de temă (%s) nu este permis."

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:549
msgid "The question theme \"%s\" could not be installed"
msgstr ""

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:547
msgid "The question theme \"%s\" has been successfully installed"
msgstr ""

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:218
msgid "Uninstalled"
msgstr "Dezinstalat"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:155
msgid "Template name"
msgstr "Nume șablon"

#: application/views/admin/super/permissions/addGroupForm.php:19
#: application/views/surveyPermissions/index.php:76
msgid "Add group users"
msgstr "Adăugați grup de utilizatori"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3260
msgid "End message"
msgstr "Mesaj de încheiere"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3257
msgid "URL description (link text)"
msgstr "Descriere URL (text link)"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3255
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:216
msgid "Decimal mark"
msgstr "Marcaj zecimal"

#: application/controllers/ResponsesController.php:187
#: application/helpers/common_helper.php:1585
#: application/helpers/common_helper.php:3339
#: application/helpers/update/updates/Update_700.php:103
#: application/models/SurveyLink.php:233 application/models/Token.php:96
#: application/models/TokenDynamic.php:731
#: application/views/admin/dataentry/caption_view.php:31
#: editor/src/helpers/getSurveyParticipantAttributes.js:7
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:24
msgid "Access code"
msgstr "Codul de acces"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1233
msgid "Question imported successfully"
msgstr "Întrebarea a fost importată cu succes"

#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:662
msgid "Question group successfully stored"
msgstr "Grupul de întrebări a fost stocat cu succes"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/EncryptionGeneralOption.php:15
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:92
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:275
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:44
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:46
msgid "Encrypted"
msgstr "Criptat"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:158
msgid "Has been reset"
msgstr "A fost resetat"

#: editor/src/components/PublishSettings/PublishSettings.js:69
msgid "Reactivate"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:38
msgid "Default answers:"
msgstr ""

#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:388
msgid "Invalid question group id"
msgstr "ID-ul grupului de întrebări nevalid"

#: application/models/services/QuestionAggregateService/AttributesService.php:78
#: application/models/services/QuestionAggregateService/AttributesService.php:132
msgid "Could not store advanced options"
msgstr "Opțiunile avansate nu au putut fi stocate"

#: application/views/questionAdministration/textElements.php:16
#: application/views/questionAdministration/textElements.php:104
msgid "Script"
msgstr "Script"

#: application/views/admin/htmleditor/modal_editor_partial.php:7
#: editor/src/components/TopBar/SurveyNavigation.js:56
#: editor/src/components/TopBar/TopBarActions.js:93
#: editor/src/components/UIComponents/Dropdown/Dropdown.js:7
msgid "Editor"
msgstr "Editor"

#: application/helpers/admin/htmleditor_helper.php:270
#: application/views/admin/labels/labelRow.twig:44
msgid "Open editor"
msgstr "Deschideți editorul"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:44
#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:119
#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:118
msgid "Quick add"
msgstr "Adăugare rapidă"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2514
msgid "Attribute values for central participants have been updated from the survey participants"
msgstr "Valorile atributelor pentru participanții centrali au fost actualizate de la participanții la sondaj"

#: application/controllers/admin/Labels.php:391
msgid "Label could not be created."
msgstr "Eticheta nu a putut fi creată."

#: application/controllers/admin/Labels.php:388
msgid "Label set successfully created."
msgstr "Setul de etichete a fost creat cu succes."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2020
msgid "Unable to send email about your saved survey (Error: %s)."
msgstr "Nu se poate trimite e-mail despre sondajul dvs. salvat (Eroare: %s)."

#: editor/src/components/SurveySettings/AdvancedOptions/index.js:29
msgid "Go to advanced options"
msgstr "Mergi la opțiuni avansate"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:297
msgid "Preserve response IDs"
msgstr "Păstrați ID-urile de răspuns"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2856
msgid "This is an automated email notification that a user has been created for you on the website %s."
msgstr "Aceasta este o notificare automată prin e-mail că un utilizator a fost creat pentru dvs. pe site-ul web %s."

#: application/models/services/PasswordManagement.php:223
msgid "Your login credentials have been reset"
msgstr "Datele dvs. de acces au fost resetate"

#: application/models/services/PasswordManagement.php:274
msgid "Here are your new credentials."
msgstr "Aici sunt noile date de acces."

#: application/models/services/PasswordManagement.php:269
msgid "This is an automated email to notify you that your login credentials for '%s' have been reset."
msgstr "Acesta este un e-mail automat pentru a vă anunța că datele dvs. de conectare pentru '%s' au fost resetate."

#: application/controllers/UserManagementController.php:1700
msgid "A user with this username already exists."
msgstr "Există deja un utilizator cu acest nume de utilizator."

#: application/controllers/UserManagementController.php:1680
msgid "You do not have permission for this action."
msgstr "Nu aveți permisiunea pentru această acțiune."

#: application/controllers/UserManagementController.php:991
msgid "Users imported successfully."
msgstr "Utilizatori importați cu succes."

#: application/controllers/UserManagementController.php:1447
msgid "Role updated"
msgstr "Rol a fost actualizat"

#: application/controllers/UserManagementController.php:1337
msgid "User group updated"
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:1327
msgid "User is already a member of the group."
msgstr "Utilizatorul este deja membru al grupului."

#: application/controllers/UserManagementController.php:1228
msgid "Email successfully sent."
msgstr "E-mail trimis cu succes."

#: application/models/services/UserManager.php:128
msgid "User successfully deleted."
msgstr "Utilizatorul a fost șters cu succes."

#: application/controllers/UserManagementController.php:290
#: application/controllers/UserManagementController.php:301
msgid "You cannot delete yourself."
msgstr "Nu vă puteți șterge singur."

#: application/models/services/PasswordManagement.php:93
msgid "Email to %s (%s) failed."
msgstr "E-mailul către %s (%s) a eșuat."

#: application/controllers/UserManagementController.php:1629
msgid "User successfully created"
msgstr "Utilizator creat cu succes"

#: application/controllers/UserManagementController.php:215
msgid "User successfully updated"
msgstr "Utilizatorul a fost actualizat cu succes"

#: application/controllers/UserManagementController.php:167
msgid "Passwords does not fulfill minimum requirement:"
msgstr "Parolele nu îndeplinesc cerința minimă:"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:698
msgid "Plugin '%s' does already exist."
msgstr "Plugin '%s' există deja."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:656
msgid "Installation aborted."
msgstr "Instalare anulată."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:636
msgid "The plugin could not be installed or updated:"
msgstr "Pluginul nu a putut fi instalat sau actualizat:"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:629
msgid "The plugin was successfully installed. You need to activate it before you can use it."
msgstr "Pluginul a fost instalat cu succes. Trebuie să-l activați înainte de a-l putea folosi."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:623
msgid "The plugin was successfully updated. You might need to deactivate it and activate it again to apply changes."
msgstr "Pluginul a fost actualizat cu succes. Poate fi necesar să-l dezactivați și să îl activați din nou pentru a aplica modificări."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:219
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:568
msgid "The plugin is not compatible with your version of LimeSurvey."
msgstr "Pluginul nu este compatibil cu versiunea dvs. de LimeSurvey."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:558
msgid "Could not read plugin configuration file."
msgstr "Nu s-a putut citi fișierul de configurare a pluginului."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:524
msgid "Could not fetch files."
msgstr "Nu s-au putut prelua fișierele."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:498
msgid "Could not uninstall plugin."
msgstr "Nu s-a putut dezinstala pluginul."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:496
msgid "Plugin uninstalled."
msgstr "Plugin dezinstalat."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:456
msgid "Plugin was installed."
msgstr "Pluginul a fost instalat."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:443
msgid "Found no plugin with name %s"
msgstr "Nu s-a găsit niciun plugin cu numele %s"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:420
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:488
msgid "Found no plugin with ID %d"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:414
msgid "Reset load error for plugin %s (%s)"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:310
msgid "Found no configuration file for this plugin."
msgstr "Nu s-a găsit niciun fișier de configurare pentru acest plugin."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:305
msgid "Could not load plugin"
msgstr "N-am putut incărca pluginul"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:278
msgid "Found no plugin, or plugin not active."
msgstr "Nu s-a găsit niciun plugin sau acesta nu este activ."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:242
msgid "Found no plugin, or plugin already active."
msgstr "Nu s-a găsit niciun plugin sau plugin deja activ."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:129
msgid "Found %s plugins in file system"
msgstr "S-au găsit %s pluginuri în sistemul de fișiere"

#: application/controllers/UserRoleController.php:348
msgid "Error creating role"
msgstr "Eroare la crearea rolului"

#: application/controllers/UserRoleController.php:323
msgid "This is not a .xml file."
msgstr "Acesta nu este un fișier .xml."

#: application/controllers/UserRoleController.php:122
msgid "Failed saving the role"
msgstr "Salvarea rolului a eșuat"

#: application/controllers/UserRoleController.php:120
msgid "Role successfully saved"
msgstr "Rol salvat cu succes"

#: application/controllers/UserRoleController.php:25
#: application/controllers/UserRoleController.php:85
#: application/controllers/UserRoleController.php:104
#: application/controllers/UserRoleController.php:223
#: application/controllers/UserRoleController.php:244
#: application/controllers/UserRoleController.php:265
#: application/controllers/UserRoleController.php:290
#: application/controllers/UserRoleController.php:373
#: application/controllers/UserRoleController.php:406
msgid "You have no access to the role management!"
msgstr "Nu aveți acces la gestionarea rolurilor!"

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:193
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:314
msgid "You do not have permission to this user."
msgstr "Nu aveți permisiune pentru acest utilizator."

#: application/views/admin/SurveyFiles/view.php:9
msgid "File management"
msgstr "Gestiune fișiere"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:300
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:323
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:343
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:371
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:391
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:411
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:445
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:460
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:183
msgid "Participant attribute: %s"
msgstr "Atribut participant: %s"

#: application/views/admin/surveymenu/_form.php:76
msgid "Lowercase characters and digits, starting with a character - length from 6 to 60 characters"
msgstr "litere mici și cifre, începând cu un caracter - lungime de la 6 la 60 de caractere"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:165
msgid "Packages to load"
msgstr "Pachete de încărcat"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:161
msgid "Options"
msgstr "Opțiuni"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:160
msgid "Files Print CSS"
msgstr "Fișiere Imprimare CSS"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:159
msgid "Files JS"
msgstr "Fișiere JS"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:881
msgid "Somali"
msgstr "Somaleză"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:597
msgid "Kurdish (Kurmanji)"
msgstr "Kurdă (Kurmanji)"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:5307
msgid "Error on response update"
msgstr "Eroare la actualizarea răspunsului"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2828
msgid "Select variation:"
msgstr "Selectați variația"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2827
msgid "Select font:"
msgstr "Selectează font:"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2800
msgid "Bootswatch theme"
msgstr "Temă Bootswatch"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2799
msgid "Bootstrap theme"
msgstr "Temă Bootstrap"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:213
msgid "Get float value of a variable"
msgstr "Obțineți valoarea flotantă a unei variabile"

#: application/views/survey/questions/answer/date/selector/answer.twig:33
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:85
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_form.twig:83
msgid "Open date/time selector"
msgstr "Deschideți selectorul de dată/oră"

#: application/views/survey/questions/answer/date/selector/answer.twig:22
msgid "Date format: %s"
msgstr "Format dată: %s"

#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:51
#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:55
msgid "Set Access-Control-Allow-Origin header:"
msgstr "Setați antetul Access-Control-Allow-Origin (Control acces - Permitere origine):"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:932
msgid "Spanish (Colombia)"
msgstr "Spaniolă (Columbia)"

#: application/helpers/expressions/warnings/EMWarningPlusOperator.php:23
msgid "Usage of + with numeric value, see manual about usage of sum."
msgstr "Utilizarea semnului + cu valoare numerică, consultați manualul despre utilizarea sumei."

#: application/helpers/expressions/warnings/EMWarningInvalidComparison.php:23
msgid "This expression uses a possibly invalid comparison. Are you sure you didn't mean to do a numerical comparison? See manual for more information."
msgstr "Această expresie utilizează o posibilă comparație nevalidă. Sigur că nu ați dorit să faceți o comparație numerică? Consultați manualul pentru mai multe informații."

#: application/helpers/expressions/warnings/EMWarningHTMLBaker.php:29
msgid "This question has at least {n} warning.|This question has at least {n} warnings."
msgstr "Această întrebare are cel puțin {n} avertisment.|Această întrebare are cel puțin {n} avertismente."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9756
msgid "{n} question contains warnings that need to be verified.|{n} questions contain warnings that need to be verified."
msgstr "{n} întrebare conține avertismente care trebuie verificate.|{n} întrebări conțin avertismente care trebuie verificate."

#: application/controllers/QuickTranslationController.php:86
msgid "Invalid language"
msgstr "Limbă indisponibilă"

#: application/models/SavedControl.php:124
#: application/models/SavedControl.php:130
msgid "Delete this entry and related response"
msgstr "Ștergeți această intrare și răspunsul aferent"

#: application/models/SavedControl.php:111
msgid "Edit response"
msgstr "Editează răspunsul"

#: application/controllers/admin/Saved.php:110
#: application/controllers/admin/Saved.php:113
msgid "Saved response deleted."
msgstr "Răspunsul salvat a fost șters."

#: application/controllers/admin/Saved.php:103
#: application/controllers/admin/Saved.php:106
msgid "Unable to delete saved response."
msgstr "Răspunsul salvat nu poate fi șters."

#: application/controllers/admin/Saved.php:94
msgid "Saved response not found"
msgstr "Răspunsul salvat nu a fost găsit"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3256
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:366
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:539
#: themes/survey/vanilla/config.xml:373
msgid "End url"
msgstr "Url final"

#: themes/survey/bootswatch/config.xml:315
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:452
#: themes/survey/vanilla/config.xml:298
msgid "Quotas exceeded"
msgstr "Au depășit cotele"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1067
#: application/helpers/update/updates/Update_609.php:37
#: themes/survey/fruity/config.xml:24
msgid "A fruity theme for a flexible use. This theme offers monochromes variations and many options for easy customizations."
msgstr "O temă fructată pentru o utilizare flexibilă. Această temă oferă variante de monocrom și multe opțiuni pentru personalizări ușoare."

#: application/models/TemplateManifest.php:179
msgid "Miscellaneous files"
msgstr "Fișiere diverse"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1048
#: application/helpers/update/updates/Update_609.php:28
#: themes/survey/vanilla/config.xml:23
msgid "A clean and simple base that can be used by developers to create their own Bootstrap based theme."
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/printanswers_head.twig:51
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/printanswers_head.twig:47
msgid "Export these responses as queXML PDF:"
msgstr "Exportați aceste răspunsuri în format queXML PDF:"

#: application/controllers/admin/Database.php:417
msgid "Survey could not be updated, please fix the following error:"
msgstr "Sondajul nu a putut fi actualizat, vă rugăm să fixați următoarea eroare:"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/printanswers_head.twig:43
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/printanswers_head.twig:42
msgid "Export these responses as PDF:"
msgstr "Exportați aceste răspunsuri în format PDF:"

#: application/views/admin/token/exportdialog.php:140
msgid "Important: Quote all content that starts with an equal sign to prevent CSV injections."
msgstr "Important: citați tot conținutul care începe cu un semn egal pentru a preveni injectarea de CSV."

#: application/views/admin/token/exportdialog.php:125
msgid "Quote equations:"
msgstr "Ecuații de cotă:"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:60
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:64
msgid "Show survey title in export PDFs:"
msgstr "Afișați titlul sondajului în PDF-urile de export:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_responses.php:40
msgid "Quote equations for CSV export"
msgstr "Ecuații de cotație pentru exportul CSV"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:316
msgid "Filipino"
msgstr "Filipineză"

#: application/core/SurveyCommonAction.php:478
#: application/helpers/LayoutHelper.php:116
msgid "Warning: Please enforce SSL encryption in Global settings/Security after SSL is properly configured for your webserver."
msgstr ""

#: application/core/SurveyCommonAction.php:476
#: application/helpers/LayoutHelper.php:114
msgid "SSL not enforced"
msgstr "SSL neaplicat"

#: application/core/SurveyCommonAction.php:142
msgid "Invalid parameter %s (%s already set)"
msgstr "Parametrul %s este invalid (%s este deja definit)"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1895
msgid "Warning: Quotes all content that starts with an equal sign to prevent CSV injections"
msgstr "Avertisment: citează tot conținutul care începe cu un semn egal pentru a preveni injectarea de CSV"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1894
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:131
msgid "Quote equations"
msgstr "Ecuații de cotă"

#: application/controllers/UploaderController.php:289
msgid "Sorry, unable to check extension of this file type %s."
msgstr "Ne pare rău, nu am putut verifica extensia acestui tip de fișier %s."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1045
msgid "Uyghur"
msgstr "Uigură"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:965
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"

#: application/views/admin/export/statistics_user_view.php:68
#: application/views/admin/export/statistics_view.php:103
msgid "Make sure all images on this screen are loaded before clicking on the button."
msgstr "Asigurați-vă că toate imaginile de pe ecran sunt încărcate înainte de a da clic pe buton."

#: application/helpers/questionHelper.php:1540
msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size. Server configuration allow a maximum file size of %s KB."
msgstr "Participantul nu poate încărca un singur fișier mai mare decât această dimensiune. Configurarea serverului permite o dimensiune a fișierului de maximum %s KB."

#: application/controllers/UploaderController.php:378
msgid "An unknown error occurred when moving file %s to %s."
msgstr ""

#: application/controllers/UploaderController.php:306
msgid "Sorry, file type %s (extension : %s) is not allowed!"
msgstr "Ne pare rău, tipul de fișier %s (extensie : %s) nu este permis!"

#: application/controllers/UploaderController.php:165
msgid "Sorry, there was an error uploading your file, error code : %s."
msgstr "Ne pare rău, a existat o eroare în încărcarea fișierului dumneavoastră, codul erorii: %s."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:973
msgid "Tajik"
msgstr "Tadjică"

#: application/models/TokenDynamic.php:642
msgid "Quota out"
msgstr "A fost atinsă cota"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:564
msgid "Unable to delete condition %s"
msgstr "Nu se poate șterge condiția %s"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:542
msgid "Unable to delete question attributes for question %s"
msgstr "Nu se pot șterge atributele întrebării %s"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:523
msgid "Deleting orphaned default values: %u default values deleted."
msgstr "Se șterg valorile implicite orfane: %u valori implicite șterse."

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:501
msgid "Deleting orphaned quotas: %u quotas deleted"
msgstr "Se șterg cotele orfane: %u cote șterse"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:479
msgid "Deleting orphaned quota languages: %u quota languages deleted"
msgstr "Deleting orphaned quota languages: %u quota languages deleted"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:457
msgid "Deleting orphaned quota rules: %u quota rules deleted"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:434
msgid "Unable to delete assessment %s"
msgstr "Nu se poate șterge evaluarea %s"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:388
#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:412
msgid "Unable to delete answer %s, code %s"
msgstr "Nu se poate șterge răspunsul %s, cod %s"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:364
msgid "Unable to delete survey %s"
msgstr "Nu se poate șterge sondajul %s"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:343
msgid "Unable to delete survey languagesettings %s"
msgstr "Nu se pot șterge setările de limbă %s ale sondajului"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:298
msgid "Unable to delete question %s"
msgstr "Nu se poate șterge întrebarea %s"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:230
msgid "Unable to delete question group %s"
msgstr "Nu se poate șterge grupul de întrebări %s"

#: application/views/admin/token/csvupload.php:118
msgid "The access code field is always checked for duplicates."
msgstr "Câmpul pentru jetoane este întotdeauna verificat pentru duplicate."

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:212
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:285
msgid "Bounce email address:"
msgstr "Adresa de returnare a emailurilor"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:185
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:277
msgid "Administrator email address:"
msgstr "Adresa de email a administratorului:"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:51
msgid "Deleting these questions will also delete their corresponding answer options and subquestions. Are you sure you want to continue??"
msgstr "Dacă ștergeți aceste întrebări, opțiunile de răspuns și subîntrebările asociate acesteia vor fi și ele șterse. Sunteți sigur că doriți să continuați?"

#: application/views/admin/participants/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:26
msgid "Display my CPDB participants"
msgstr "Afișați participanții din CPDB"

#: application/libraries/Save.php:231
msgid "(Reason: Administrator email address empty)"
msgstr "(Motiv: Adresa de email a administratorului este necompletată)"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:423
msgid "Warning! Administrator email address was not saved because it was not valid."
msgstr "Atenție! Adresa de email a administratorului nu poate fi salvată pentru că nu este validă."

#: application/models/Question.php:845
msgid "Group / Question order"
msgstr "Ordinea grupurilor / întrebărilor"

#: application/models/Box.php:36
msgid "Icon name must be a simple class name (alphanumeric, space, minus and underscore)."
msgstr "Numele iconiței trebuie să fie un nume simplu de clasă (alfanumeric, spațiu, minus și liniuță de subliniere)."

#: application/helpers/frontend_helper.php:2039
msgid "By continuing this survey you approve the data protection policy of the service provider."
msgstr "Prin continuarea sondajului, acceptați politica de protecție a datelor a furnizorului de servicii."

#: application/controllers/admin/Labels.php:409
msgid "Unable to delete label set %s."
msgstr "Nu se poate șterge setul de etichete %s."

#: application/controllers/admin/Labels.php:407
msgid "Label set “%s” was successfully deleted."
msgstr "Setul de etichete \"%s\" a fost șters cu succes."

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:100
msgid "This is an anonymized survey. Participant attributes can only be used in non-anonymised surveys."
msgstr "Acest sondaj este anonimizat. Atributele participanților nu pot fi folosite în astfel de sondaje. "

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6765
msgid "Error in default value: %s"
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/summary.php:219
msgid "Group relevance:"
msgstr "Relevanța grupului"

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_header.php:54
msgid "Top 2, Middle, Bottom 2"
msgstr "Primele 2, Mijloc, Ultimele 2"

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_header.php:47
msgid "Gross percentage"
msgstr "Procentaj brut"

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_gross_total.php:27
msgid "gross"
msgstr "brut"

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_arithmetic.php:9
msgid "Descriptive statistics"
msgstr "Statistici descriptive"

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_answer.php:54
msgid "valid"
msgstr "valid"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:233
msgid "Return a list of retAttr from sgqa1...sgqaN which pass the criteria (cmpAttr op value)"
msgstr "Returnează o listă de retAttr din sgqa1...sgqaN ce trec de criterii (valoare cmpAttr op)"

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1820
msgid "This group is empty"
msgstr "Acest grup este gol"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1631
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1697
msgid "Invalid datetime %s value for %s"
msgstr "Valoare date %s este nevalidă pentru %s"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1642
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1662
msgid "Invalid numeric value for %s"
msgstr "Valoare numerică nevalidă pentru %s"

#: application/controllers/FailedEmailController.php:215
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1562
#: application/models/services/QuestionGroupService.php:193
msgid "Invalid ID"
msgstr "ID invalid"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:1520
msgid "Variable not found: %s"
msgstr "Variabila nu a fost găsită: %s"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:1496
msgid "Unable to use %s in anonymized survey."
msgstr "Nu se poate utiliza %s în sondaje anonimizate"

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:394
msgid "You can't delete a group because one or more groups depend on it as parent!"
msgstr "Nu poți șterge acest grup deoarece unul sau mai multe grupuri depind de acesta! "

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2795
msgid "For expression"
msgstr "Pentru expresie"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2794
msgid "Fix automatically numeric value"
msgstr "Corectează valoarea numerică în mod automat"

#: application/models/Question.php:232
msgid "'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments."
msgstr "Sufixul 'comment' nu poate fi utilizat cu întrebări cu variante de răspuns multiple cu comentarii. "

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2807
msgid "Cross-hover in matrix questions"
msgstr "Cross-hover în întrebările de tip matrice"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2803
msgid "Zebra-striped questions"
msgstr "Întrebări zebra-striped"

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1189
msgid "Saving responses is disabled if survey is not activated."
msgstr "Salvarea răspunsurilor este dezactivată dacă sondajul nu este activat."

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1180
msgid "Your responses were not saved. Please contact the survey administrator."
msgstr "Răspunsurile dumneavoastră nu au fost salvate. Vă rugăm să contactați administratorul sondajului."

#: application/controllers/admin/Export.php:219
msgid "Tab"
msgstr "Tab"

#: application/controllers/admin/Themes.php:659
msgid "File %s cannot be deleted for security reasons."
msgstr "Fișierul %s nu poate fi șters din motive de securitate."

#: application/helpers/questionHelper.php:926
#: application/helpers/questionHelper.php:937
msgid "If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed."
msgstr "Dacă aveți mai mulți itemi și utilizați un filtru, puteți dezactiva această opțiune pentru a crește viteza navigatorului web."

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1379
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit_preview.twig:53
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit_preview.twig:53
msgid "Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated."
msgstr "Notă: Încărcarea în mod automat a URL-ului de final funcționează doar dacă sondajul este activ. "

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1295
#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1303
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit_preview.twig:32
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit_preview.twig:43
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit_preview.twig:32
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit_preview.twig:43
msgid "Note: This link only works if the survey is activated."
msgstr "Notă: Această opțiune funcționează dacă sondajul este activat."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1786
msgid "having at least one use left"
msgstr "mai poate fi utilizat cel puțin o dată"

#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:51
msgid "Folder: %s"
msgstr "Dosar: %s"

#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:76
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:112
msgid "File: %s (%s)"
msgstr "Fișier: %s (%s)"

#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:53
#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:64
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:29
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:64
msgid "File: %s"
msgstr "Fișier: %s "

#: application/views/admin/survey/editDataSecurityLocalSettings_view.php:49
msgid "If you want to specify a link to the privacy policy, set \"Show privacy policy text with mandatory checkbox\" to \"Collapsible text\" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the \"Privacy policy checkbox label\" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix."
msgstr ""

#: application/models/Question.php:283
msgid "Code: '%s' is a reserved word."
msgstr "Cod: '%s' este un cuvânt rezervat."

#: application/models/Question.php:179
msgid "Question id (qid) : '%s' is already in use."
msgstr "ID-ul întrebării (qid) : '%s' este deja folosit."

#: application/controllers/ResponsesController.php:643
msgid "A timing record was not deleted.|{n} timing records were not deleted."
msgstr "O cronometrare din baza de date nu a fost ștearsă.|{n} cronometrări din baza de date nu au fost șterse."

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1403
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:380
#: application/controllers/ResponsesController.php:619
#: application/controllers/ResponsesController.php:826
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:189
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:249
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:359
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:373
#: application/controllers/admin/Saved.php:87
#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:427
#: application/controllers/admin/dumpdb.php:105
#: application/core/SurveyCommonAction.php:784
msgid "Invalid action"
msgstr "Acțiune invalidă"

#: application/views/survey/system/LanguageChanger/LanguageChanger.php:24
#: editor/src/components/Survey/SurveyHeader.js:181
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/language_changer.twig:33
msgid "Change language"
msgstr "Schimbați limba"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_change_survey_group.php:8
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:58
#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:86
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:29
msgid "Survey group:"
msgstr "Grupul de sondaje"

#: application/controllers/ResponsesController.php:642
msgid "A response was not deleted.|{n} responses were not deleted."
msgstr "Un răspuns nu a fost șters.|{n} răspunsuri nu au fost șterse."

#: application/controllers/RegisterController.php:189
#: application/controllers/admin/Tokens.php:571
#: application/controllers/admin/Tokens.php:710
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1056
msgid "%s cannot be left empty."
msgstr "%s nu pot fi lăsate libere"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:81
msgid "Change survey group"
msgstr "Schimbați grupul sondajului"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_change_survey_group.php:20
msgid "This will update the survey group for all selected surveys."
msgstr "Aceasta va actualiza grupul de sondaje pentru toate sondajele selectate active."

#: application/helpers/SurveyThemeHelper.php:278
#: application/libraries/ExtensionInstaller/ExtensionUpdater.php:254
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getGeneralSettingsBlocks.js:263
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getGeneralSettingsBlocks.js:270
msgid "Theme"
msgstr "Temă"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1606
msgid "You don't have sufficient permissions to upload images in this survey"
msgstr "Nu aveți permisiunile necesare pentru a încărca imagini în acest sondaj"

#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/clearall_buttons.twig:12
msgid "This action need to be confirmed."
msgstr "Această acțiune trebuie confirmată."

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:160
msgid "A child group can't be set as parent group"
msgstr "Un grup secundar nu poate fi setat ca grup-mamă"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:207
msgid "If the link should have any extra classes, please insert them here."
msgstr "Dacă acest link ar trebui să conțină alte clase extra, introduceți-le aici."

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:194
msgid "This is the content of the menu link - leave blank to use the title."
msgstr "Acesta este conținutul linkului de meniu - lăsați spațiu liber pentru a utiliza titlul."

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:181
msgid "The name must be unique for all menu entries throughout the software."
msgstr "Numele trebuie să fie unic pentru toate intrările de meniu existente în cadrul software-ului."

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:160
msgid "Add question ID to link"
msgstr "Adăugați codul întrebării în acest link"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:154
msgid "Add question group ID to link"
msgstr "Adăugați codul grupului de întrebări în acest link"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:148
msgid "Add survey group ID to link"
msgstr "Adăugați codul grupului de sondaje în acest link"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:142
msgid "Add survey ID to link"
msgstr ""

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:136
msgid "Load with pjax"
msgstr "Încarcă cu pjax"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:130
msgid "External link"
msgstr ""

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:124
msgid "Remove link"
msgstr "Elimină linkul"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:98
msgid "If the external-option is not set, this will be appended to the current admin url."
msgstr "Dacă opțiunea externă nu este setată, aceasta va fi adăugată la adresa URL curentă a administratorului."

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:66
msgid "This will be shown when hovering over the menu."
msgstr "Acesta va fi afișat când veți trece cu mouse-ul peste meniu."

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update.php:73
msgid "Blocklisted?"
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:57
msgid "Batch edit the participants"
msgstr "Editează participanții în grup"

#: editor/src/shared/getSurveyPanelConfig.js:45
#: editor/src/shared/getSurveyPanelConfig.js:50
msgid "Translations"
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:687
msgid "Montenegrin"
msgstr "Muntenegreană"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:34
msgid "Strip HTML code:"
msgstr "Vizualizează codul HTML:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_format.php:28
msgid "CSV field separator:"
msgstr "Separator de câmp CSV:"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:209
msgid "Apply and go to survey"
msgstr "Aplicați și accesați sondajul"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:207
msgid "If you want to apply original theme options, click here: "
msgstr "Dacă doriți să aplicați opțiunile originale ale temei, faceți click aici: "

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:191
msgid "Original value"
msgstr "Valoare originală"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:190
msgid "Current value"
msgstr "Valoare curentă"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:184
msgid "Theme options differences"
msgstr "Diferențe între opțiunile temelor"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:183
msgid "Current theme options are applied for this survey."
msgstr "Opțiunile temei curente sunt aplicate acestui sondaj."

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:182
msgid "Warning: There are some differences between current theme options and original theme options!"
msgstr "Atenție: Există câteva diferențe între opțiunile curente ale temei și opțiunile originale ale acesteia!"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:177
msgid "Warning: original survey theme doesn't exist!"
msgstr "Atenție: tema originală a sondajului nu există!"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:54
msgid "Set survey theme"
msgstr "Setează tema sondajului"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_select_survey_theme.php:24
msgid "This will update the survey theme for all selected active surveys."
msgstr "Această operațiune va actualiza tema sondajului pentru toate sondajele active selectate."

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_select_survey_theme.php:9
msgid "Survey theme:"
msgstr "Temă sondaj:"

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:12
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:28
msgid "Batch deletion"
msgstr "Ștergere lot"

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:4
msgid "Enter a list of response IDs that are to be deleted, separated by comma."
msgstr "Introduceți o listă de coduri ce urmează să fie șterse. separate prin virgulă."

#: application/controllers/SurveysController.php:140
msgid "You do not have the permission to access this page."
msgstr "Nu aveți permisiunea să accesați această pagină."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:63
msgid "The survey in which you are trying to participate does not seem to exist."
msgstr "Sondajul la care doriți să participați nu pare să existe."

#: application/controllers/SurveysController.php:154
msgid "The above error occurred when the Web server was processing your request."
msgstr "Eroare de mai sus a apărut când serverul Web procesa solicitarea dumneavoastră."

#: application/controllers/SurveysController.php:153
#: application/views/admin/super/admin_notifications.php:91
msgid "Error %s"
msgstr "Eroare %s"

#: application/controllers/SurveysController.php:150
msgid "Please contact %s to report this problem."
msgstr "Vă rugăm să îl/o contactați pe %s pentru a-i raporta această problemă."

#: application/controllers/SurveysController.php:149
msgid "An internal error occurred while the Web server was processing your request."
msgstr "A apărut o eroare internă atunci când serverul web procesa solicitarea dumneavoastră."

#: application/controllers/SurveysController.php:148
msgid "500: Internal Server Error"
msgstr "500: Eroare internă de server"

#: application/controllers/SurveysController.php:145
msgid "If you entered the URL manually please check your spelling and try again."
msgstr "Dacă introduceți URL-ul manual, verificați ortografia și încercaâi din nou."

#: application/controllers/SurveysController.php:144
msgid "The requested URL was not found on this server."
msgstr "URL-ul solicitat nu a fost localizat pe acest server."

#: application/controllers/SurveysController.php:143
msgid "404: Not Found"
msgstr "404: Resursa nu a fost găsită"

#: application/controllers/SurveysController.php:139
msgid "403: Forbidden"
msgstr "403: Acțiune nepermisă"

#: application/controllers/SurveysController.php:133
msgid "You must be logged in to access to this page."
msgstr "Trebuie să fiți conectați pentru a accesa această pagină."

#: application/controllers/SurveysController.php:132
msgid "401: Unauthorized"
msgstr "401: Acces neautorizat"

#: application/controllers/SurveysController.php:129
msgid "Please do not repeat the request without modifications."
msgstr "Nu repetați solicitarea fără modificări."

#: application/controllers/SurveysController.php:128
msgid "The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
msgstr "Solicitarea nu a putut fi înțeleasă de server datorită unei sintaxe defectuoase."

#: application/controllers/SurveysController.php:127
msgid "400: Bad Request"
msgstr "400: Solicitare incorectă"

#: application/controllers/SurveysController.php:123
msgid "If you think this is a server error, please contact %s."
msgstr "Dacă credeți că aceasta este o eroare de server, vă rugăm să îl/o contactați pe %s."

#: application/views/admin/survey/subview/tab_edit_view_datasecurity.php:46
msgid "Collapsible text"
msgstr "Text pliabil"

#: application/views/admin/survey/subview/tab_edit_view_datasecurity.php:41
msgid "Inline text"
msgstr "Text pe aceeași linie"

#: application/views/admin/survey/subview/tab_edit_view_datasecurity.php:29
msgid "Show privacy policy text with mandatory checkbox:"
msgstr "Afișați textul politicii de confidențialitate cu caseta de selectare obligatorie:"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2793
msgid "On page"
msgstr "Pe pagină"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2791
msgid "Show popups"
msgstr "Afișează popup-uri"

#: application/helpers/frontend_helper.php:767
#: application/models/FailedEmail.php:82 application/models/FailedEmail.php:233
#: application/views/failedEmail/partials/modal/email_error.php:7
#: application/views/themeOptions/availablethemelist.php:50
#: application/views/themeOptions/index.php:143
msgid "Error message"
msgstr "Mesaj eroare"

#: application/views/themeOptions/index.php:137
msgid "Broken survey themes"
msgstr ""

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:67
msgid "Preview question type"
msgstr "Previzualizați tipul de întrebare"

#: application/views/admin/conditions/conditionshead_view.php:28
msgid "Renumber scenarios"
msgstr "Renumerotați scenariile"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:210
msgid "Show in collapse"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1548
msgid "Every row is one subquestion. We recommend the usage of logical or numerical codes for subquestions. Your participants cannot see the subquestion code, only the subquestion text itself."
msgstr "Fiecare rând reprezintă o subîntrebare. Recomandăm utilizarea codurilor logice ori numerice pentru subîntrebări. Participanții dumneavoastră nu pot vedea codul subîntrebării, ci numai textul acesteia."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1473
msgid "You can add some additional help text to your question. If you decide not to offer any additional question hints, then no help text will be displayed to your respondents."
msgstr "Puteți adăuga un text ajutător adițional la întrebarea dumneavoastră. Dacă decideți să nu oferiți nicio notă adițională, atunci niciun text ajutător nu va fi afișat respondenților dumneavoastră."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1363
msgid "The title of the question group is visible to your survey participants (this setting can be changed later and it cannot be empty). Question groups are important because they allow the survey administrators to logically group the questions. By default, each question group (including its questions) is shown on its own page (this setting can be changed later)."
msgstr "Titlul grupului de întrebări este vizibil participanților dumneavoastră la sondaj (această setare poate fi schimbată mai târziu, însă nu poate fi deselectată). Grupurile de întrebări sunt importante deoarece ele permit administratorilor de sondaje să grupeze întrebările în mod logic. În mod implicit, fiecare grup de întrebări (inclusiv întrebările) este afișat pe pagina corespunzătoare acestuia (această setare poate fi schimbată mai târziu)."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1316
msgid "This bar will change as you move through the functionalities. The current bar corresponds to the \"overview\" tab. It contains the most important LimeSurvey functionalities such as preview and activate survey."
msgstr "Această bară se va schimba de-ndată ce navigați prin funcționalitățile disponibile. Bara curentă corespunde filei \"prezentare\". Aceasta conține cele mai importante funcționalități LimeSurvey precum previzualizare și activare sondaj."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1302
msgid "If you click on this tab, the survey settings menu will be displayed. The most important settings of your survey are accessible from this menu."
msgstr "Dacă faceți clic pe această filă, setările sondajului vor fi afișate. Cele mai importante setări ale sondajului dumneavoastră sunt accesibile din acest meniu."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1285
msgid "The most important settings of your survey can be reached from this sidebar: the survey settings menu and the survey structure menu. You may resize it to fit your screen to easily navigate through the available options. If the size of the sidebar is too small, the options get collapsed and the quick-menu is displayed. If you wish to work from the quick-menu, either click on the arrow button or drag it to the left."
msgstr "Cele mai importante setări ale sondajului dumneavoastră pot fi accesate din cadrul acestei bare laterale: setările și structura sondajului. O puteți redimensiona pentru dimensiunea ecranului dumneavoastră pentru a naviga mai ușor printre opțiunile disponibile. Dacă dimensiunea barei laterale este prea mică, opțiunile vor fi restrânse iar meniul rapid va fi afișat. Dacă doriți să lucrați cu meniul rapid, faceți click pe butonul în formă de săgeată ori faceți click pe săgeată și mutați linia înspre stânga."

#: application/core/LSETwigViewRenderer.php:451
msgid "Disabled by configuration. Set 'showpopups' option in config.php file to enable this option. "
msgstr "Dezactivată prin configurare. Setați opțiunea 'showpopups' în config.php pentru a activa această opțiune. "

#: application/controllers/admin/Themes.php:845
msgid "Not a broken theme!"
msgstr "Nu este o temă nefuncțională!"

#: application/controllers/admin/Themes.php:842
#: application/controllers/admin/Themes.php:875
msgid "Theme '%s' was successfully deleted."
msgstr "Tema '%s' a fost ștearsă cu succes."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:92
msgid "It also makes it easy to do bulk editing of your survey, such as find-replace, bulk-reordering, looping (repeating groups), and testing (such as temporarily disabling mandatory or validation criteria)."
msgstr "Prin această funcție este de asemenea ușor să realizați modificări în grup asupra sondajului dumneavoastră precum înlocuiri, reordonări în grup, looping (repetarea grupurilor) și testări (precum dezactivarea temporară a criteriilor obligatorii ori a celor de validare)."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:22
msgid "A survey which uses a custom theme will import fine, but the template it refers to will not exist on the new server. In that case the system will use the global default theme."
msgstr "Un sondaj cu temă personalizată va fi importat corect, dar șablonul utilizat nu va exista pe noul server. În acest caz, sistemul va utiliza tema globală implicită."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:21
msgid "This export will dump all the groups, questions, answers and conditions for your survey into a .LSS file (which is basically an XML file). This dump file can be used with the 'Import survey' feature when creating a new survey."
msgstr "Această exportare va grupa toate grupurile, întrebările și condițiile din sondajul dumneavoastră într-un fișier .LSS (ce este de fapt un fișier XML). Acesta poate fi utilizat de către funcția 'Importă sondaj' atunci când un nou sondaj este creat."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:68
msgid "To find out more about queXML check out this page:"
msgstr "Pentru a afla mai multe despre queXML, verificați următoarea pagină:"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:51
msgid "Survey archive - only available for active surveys"
msgstr "Arhivă sondaj - disponibilă doar în cazul sondajelor active"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:42
msgid "Survey participant data (if available)"
msgstr "Date cu privire la participanții la sondaj (dacă sunt disponibile)"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:41
msgid "Response data (Attention: Doesn't include files uploaded in a file upload question. These have to be exported separately.)"
msgstr "Date de răspuns (Atenție: Nu include fișierele încărcate într-o întrebare de tip \"Încarcă fișier\". Acestea trebuie să fie exportate separat.)"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:118
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:143
msgid "All necessary styles will be loaded, to print it just press Ctrl/Cmd+p or select print from your browser menu."
msgstr "Toate stilurile necesare vor fi încărcate, pentru a-l printa, apasă Ctrl/Cmd+p ori click pe butonul print din meniul navigatorului dumneavoastră web."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:105
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:119
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:144
msgid "It will not contain any logic or EM-functionality, you'll have to take that into account yourself."
msgstr "Nu va conține niciun fel de funcționalitate derivată din Logică ori Gestionar de Expresii, va trebui să țineți cont de asta."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2805
msgid "Dim answered array rows"
msgstr "Marchează rândurile matricii unde un răspuns a fost oferit"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2790
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2806
msgid "Hide privacy info"
msgstr "Ascundeți informațiile despre confidențialitate"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2804
msgid "Sticky array headers"
msgstr "Antete de matrice fixe"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:142
msgid "This will open the survey in %s as a printable page in new window."
msgstr "Acesta va deschide sondajul în %s ca pagină imprimabilă într-o nouă fereastră."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:117
msgid "This will open the survey as a printable page in new window."
msgstr "Aceasta va deschide sondajul ca pagină imprimabilă într-o nouă fereastră."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:104
msgid "It will also contain the necessary stylesheets to put it up on any HTML-ready devices or browsers."
msgstr "Acesta va conține, de asemenea, fișiere CSS necesare pentru a-l pune pe orice dispozitiv ori navigator web ce poate afișa HTML."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:103
msgid "This will download a .zip file containing the survey in all languages."
msgstr "Un fișier .zip care conține toate limbile disponibile în care poate fi afișat va fi descărcat."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:93
msgid "Check out the dedicated documentation for this format."
msgstr "Verificați documentația disponibilă cu privire la acest format."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:91
msgid "It completely eliminates the dependence upon SGQA codes."
msgstr "Elimină complet dependența față de codurile SGQA."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:90
msgid "This feature is designed to make it easy to use Excel to author and edit surveys."
msgstr "Această caracteristică este concepută pentru a ușura crearea și editarea de sondaje prin utilizarea unui program Excel."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:79
msgid "On the following page you will be able to create a pdf that can be printed filled out and scanned again."
msgstr "Pe pagina următoare veți putea crea un pdf care să poată fi tipărit, completat și scanat din nou."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:81
msgid "To get to know more about queXML check this page:"
msgstr "Pentru a afla mai multe despre queXML, accesați următoarea pagină:"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:67
msgid "Exporting a questionnaire to queXML allows you to create PDF documents that can be printed, filled then scanned and processed using queXF software."
msgstr "Exportarea unui sondaj în queXML vă va permite să creați documente PDF ce pot fi imprimate, completate, iar apoi scanate și procesate utilizând software-ul queXF."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:66
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:80
msgid "It is not suitable for backing up a LimeSurvey survey as it cannot export conditions, and isn't able to export all question types."
msgstr "Nu este potrivit pentru a realiza o copie de rezervă a unui sondaj LimeSurvey deoarece nu poate exporta condițiile și nici toate tipurile de întrebări."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:65
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:78
msgid "queXML is an XML description of a questionnaire."
msgstr "queXML este o descriere XML a unui sondaj."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:43
msgid "Timings (if activated)"
msgstr "Cronometrări (dacă sunt activate)"

#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:15
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:40
msgid "Survey structure"
msgstr "Structura sondajului"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:38
msgid "It will include the following data in a ZIP file ending with '.lsa'."
msgstr "Va include următoarele date într-un fișier ZIP ce se va termina cu '.lsa'."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:37
msgid "This export is intended to create a complete backup of an active survey for archival purposes."
msgstr "Această metodă are scopul de a crea o copie de rezervă completă a unui sondaj activ cu scopul de a-l arhiva."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:23
msgid "Please note: This file does not contain any collected responses."
msgstr "Atenție: Acest fișier nu conține niciun răspuns colectat."

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:218
msgid "Reset now"
msgstr "Resetați acum"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:76
msgid "There are X questions in this survey"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:119
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_form.twig:119
msgid "Fields marked with an asterisk are mandatory."
msgstr "Câmpurile marcate cu un asterisc sunt obligatorii."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_message.twig:28
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_message.twig:22
msgid "You may register for this survey but you have to wait for the {{sStartDate}} before starting the survey."
msgstr "Vă puteți înscrie la acest sondaj, dar trebuie să așteptați până pe {{sStartDate}} pentru a-l putea completa."

#: application/views/themeOptions/options_core.php:100
msgid "Inherit everything"
msgstr "Preia tot"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2798
#: application/views/themeOptions/options_core.php:355
msgid "Preview image"
msgstr "Previzualizați imaginea"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_ranking.twig:7
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_ranking.twig:7
msgid "Rank"
msgstr "Rang"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_upload-files.twig:10
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_upload-files.twig:10
msgid "No comment"
msgstr "Niciun comentariu"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:19
msgid "Import failed because of page reload."
msgstr "Importarea a eșuat din cauza reîncărcării paginii."

#: application/views/admin/survey/editDataSecurityLocalSettings_view.php:65
msgid "Survey data policy:"
msgstr "Politica privind datele transmise prin sondaj:"

#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:107
msgid "Copy default answers?"
msgstr "Doriți copierea răspunsurilor implicite?"

#: application/views/admin/survey/editDataSecurityLocalSettings_view.php:84
msgid "Survey data policy error:"
msgstr "Eroare politică cu privire la datele transmise prin sondaj:"

#: application/helpers/admin/activate_helper.php:94
msgid "This survey does not contain any question groups."
msgstr "Acest sondaj nu conține niciun grup cu întrebări."

#: application/core/LSETwigViewRenderer.php:750
msgid "We are sorry but you can't proceed without first agreeing to our survey privacy policy."
msgstr "Ne pare rău, dar nu puteți continua fără a accepta mai întâi politica noastră de confidențialitate a sondajelor."

#: application/core/LSETwigViewRenderer.php:254
msgid "Can't render layout %s. Please check that the view exists or contact your admin."
msgstr "Nu se poate reda aspectul %s. Verificați dacă vizualizarea există ori contactați administratorul dumneavoastră."

#: application/models/services/SurveyCondition.php:320
msgid "The condition could not be updated! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer."
msgstr "Condiția nu a putut fi actualizată! Aceasta nu include întrebarea și/sau răspunsul pe care se bazează condiția. Asigurați-vă că ați selectat o întrebare și un răspuns."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:8677
msgid "Date %s is invalid, please review your answer."
msgstr "Data %s este invalidă, vă rugăm să examinați răspunsul dumneavoastră."

#: application/helpers/replacements_helper.php:409
msgid "Unkown"
msgstr "Necunoscut"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:821
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:842
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:895
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:914
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:922
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2186
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2201
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:787
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:808
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:857
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:876
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:885
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1433
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1448
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1464
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_header.php:18
msgid "Summary for %s"
msgstr "Sumar pentru %s"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:621
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:632
msgid "The theme '%s' has been reset."
msgstr "Tema '%s' a fost resetată."

#: application/models/TemplateConfiguration.php:787
msgid "Reset this theme"
msgstr "Resetați această temă"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:790
msgid "This will reload the configuration file of this theme."
msgstr "Această acțiune va duce la reîncărcarea fișierului de configurare al acestei teme."

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:68
msgid "Existing survey participant attributes"
msgstr "Atributele existente din tabelul cu participanți la sondaj"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:57
msgid "Survey participant attributes to create"
msgstr "Noile atribute ale participanților ce vor fi create"

#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:112
msgid "Map survey participant attributes"
msgstr "Mapați atributele participanților la sondaj"

#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:21
msgid "Unmapped survey participant attributes"
msgstr "Atributele nemapate participanților la sondaj"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:892
#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:9
#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:18
msgid "This list cannot accept survey participant attributes."
msgstr "Această listă nu poate accepta atribute din tabelul cu particpanți."

#: application/views/themeOptions/index.php:191
msgid "Deprecated survey themes:"
msgstr "Teme depreciate de sondaj:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:221
msgid "The following user group assignments should be deleted:"
msgstr "Următoarele sarcine atribute grupului de utilizatori ar trebui șterse:"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:1013
msgid "There is no matching user %s in group %s."
msgstr "Nu există niciun utilizator corespunzător  %s în grup %s."

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:278
msgid "Deleting orphaned user group assignments: %u assignments deleted"
msgstr "Șterge sarcinile grupurilor de utilizatori orfani: %u sarcini șterse"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:655
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalamă"

#: application/controllers/admin/Themes.php:817
msgid "Theme '%s' does not exist."
msgstr "Tema '%s' nu există."

#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:80
msgid "Open imported theme"
msgstr "Deschide tema importată"

#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:27
msgid "Import theme result:"
msgstr "Rezultatul procesului de importare al temei:"

#: application/controllers/admin/Themes.php:598
msgid "Theme editor:"
msgstr "Editorul de teme:"

#: application/views/admin/themes/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:51
msgid "Rename this theme to:"
msgstr "Redenumește această temă:"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:745
msgid "Type in the new name to extend %s"
msgstr "Introduceți noul nume pentru a extinde %s"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:748
msgid "Please type in the new theme name above."
msgstr "Introduceți numele noii teme mai sus."

#: application/models/Box.php:155
msgid "Delete box"
msgstr "Șterge caseta"

#: application/core/LS_Twig_Extension.php:526
msgid "Usage of processString without a string in your template"
msgstr "Utilizare processString fără un șir în șablonul dumneavoastră"

#: application/controllers/admin/Themes.php:414
msgid "Can not import a theme that already exists!"
msgstr "Nu puteți importa o temă deja existentă!"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:158
msgid "Current password:"
msgstr "Parola actuală:"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2815
msgid "Logo file"
msgstr "Fișierul logo"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2814
#: editor/src/components/TopBar/TopBar.js:115
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_upload-files.twig:13
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_upload-files.twig:13
msgid "File type"
msgstr "Tipul fișierului"

#: application/helpers/replacements_helper.php:208
#: application/models/TemplateManifest.php:445
#: editor/src/components/Survey/SurveyHeader.js:237
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/welcome.twig:49
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/messages/welcome.twig:51
msgid "There is 1 question in this survey."
msgstr "Acest sondaj conține 1 întrebare."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/privacy/privacy_modal.twig:56
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/privacy/privacy_modal.twig:45
msgid "Accept"
msgstr "Acceptați"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2830
msgid "Fruity variations"
msgstr "Variații Fruity "

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2829
msgid "Fruity fonts"
msgstr "Fonturi Fruity"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2826
msgid "Radio button animation"
msgstr "Animație buton radio"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2825
msgid "Animate radio buttons"
msgstr "Animați butoanele radio"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2823
msgid "Animate checkbox"
msgstr "Animați caseta de bifat"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2822
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2824
msgid "Alert animation"
msgstr "Alertă animație"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2821
msgid "Animate alert"
msgstr "Animați alerta"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2820
msgid "Question animation"
msgstr "Întrebare animație"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2819
msgid "Animate question"
msgstr "Animați întrebarea"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2818
msgid "Duration"
msgstr "Durată"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2817
msgid "Body animation"
msgstr "Animație corp"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2816
msgid "Animate body"
msgstr "Animați corpul"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2797
msgid "Brandlogo file"
msgstr "Fișier Brandlogo"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2796
msgid "Brandlogo"
msgstr "Brandlogo"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2813
msgid "Background image file"
msgstr "Fișierul imaginii de fundal"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2812
msgid "Background image"
msgstr "Imagine de fundal"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2811
msgid "Check icon"
msgstr "Verifică pictograma"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2810
msgid "Question background color"
msgstr "Culoarea de fundal a întrebării"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2809
msgid "Font color"
msgstr "Culoarea fontului"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2808
msgid "Background color"
msgstr "Culoarea de fundal"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2802
msgid "Question shadow"
msgstr "Umbra întrebării"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2801
msgid "Question borders"
msgstr "Marginile întrebării"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2789
msgid "Survey container"
msgstr "Containerul sondajului"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:165
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:170
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:192
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:197
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:220
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:225
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:190
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:193
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:220
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:225
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:209
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:213
msgid "Inherit:"
msgstr "Preia"

#: application/models/TemplateManifest.php:1551
#: application/models/TemplateManifest.php:1564
msgid "Local server"
msgstr ""

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:244
msgid "No issues with question group order found."
msgstr "Nu s-a găsit nicio problemă vizavi de ordinea grupurilor de întrebări."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:235
msgid "The following surveys have an errorneous question group order. Please go to each survey respectively, check the group order and save it."
msgstr "Ordinea întrebărilor din cadrul acestor sondaje este eronată. Vizitați fiecare întrebare și grup și verificați ordinea întrebărilor."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:186
msgid "No issues with question order found."
msgstr "Nu a fost găsită nicio problemă legată de ordinea întrebărilor."

#: application/core/LSETwigViewRenderer.php:747
msgid "To continue please first accept our survey privacy policy."
msgstr "Pentru a continua, vă rugăm să acceptați mai întâi politica noastră de confidențialitate a sondajelor."

#: application/views/admin/survey/subview/tab_edit_view_datasecurity.php:36
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getStatisticsAttributes.js:14
msgid "Don't show"
msgstr "Nu afișa"

#: application/views/admin/export/statistics_user_view.php:66
#: application/views/admin/export/statistics_view.php:101
msgid "Export images"
msgstr "Exportă imagini"

#: application/core/LSETwigViewRenderer.php:754
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/privacy/privacy_datasecurity_notice_label.twig:10
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/privacy/privacy_datasecurity_notice_label.twig:10
msgid "Show policy"
msgstr "Afișează politica de confidențialitate"

#: application/extensions/admin/TextDisplaySwitch/views/default.php:12
msgid "Show less"
msgstr "Afișează mai puțin"

#: application/extensions/admin/TextDisplaySwitch/views/default.php:11
msgid "Show more"
msgstr "Afișează mai mult"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:696
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "(Myanmar) Birmaneză"

#: application/controllers/OptoutController.php:69
#: application/controllers/OptoutController.php:222
msgid "You have already been removed from this survey."
msgstr "Ați fost deja eliminat din acest sondaj."

#: application/views/admin/surveymenu_entries/create.php:16
msgid "Create survey menu entries"
msgstr "Creați noi intrări de meniu pentru sondaje"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/create.php:12
msgid "Manage menu entries"
msgstr "Administrați intrările de meniu"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/create.php:11
msgid "List menu entries"
msgstr "Afișați intrările din meniu"

#: application/controllers/InstallerController.php:500
msgid "Further settings for application administrator"
msgstr "Setări suplimentare pentru administratorul aplicației"

#: application/controllers/InstallerController.php:499
#: application/views/installer/sidebar_view.php:30
msgid "Administrator settings"
msgstr "Setările administratorului"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_responses.php:10
msgid "Export responses as:"
msgstr "Exportați răspunsurile ca:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:11
msgid "Export questions as:"
msgstr "Exportați întrebările ca:"

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:538
msgid "This invitation has no uses left."
msgstr "Această invitație nu mai poate fi utilizată pentru completarea sondajelor."

#: application/models/SurveysGroups.php:100
msgid "Sort order"
msgstr "Ordinea de sortare"

#: application/models/QuestionGroup.php:317
msgid "Group can not be deleted, because of depending conditions"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Themes.php:1250
msgid "Question group description"
msgstr "Descrierea grupului de întrebări"

#: application/controllers/admin/Themes.php:1249
msgid "Question group name"
msgstr "Numele grupului de întrebări"

#: application/models/TemplateManifest.php:360
msgid "Current group is disabled"
msgstr "Grupul curent este dezactivat"

#: application/models/TemplateManifest.php:354
msgid "This group has an error"
msgstr "Acest grup conține o eroare"

#: application/models/TemplateManifest.php:348
msgid "This group is unanswered"
msgstr "Acest grup de întrebări nu conține răspunsuri"

#: application/models/TemplateManifest.php:345
msgid "A group without step status styling"
msgstr "Un grup fără stilizare pas cu pas"

#: application/models/TemplateManifest.php:178
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:209
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:323
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:302
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:459
#: themes/survey/vanilla/config.xml:305
msgid "Navigation"
msgstr "Navigare"

#: application/models/Permissiontemplates.php:259
#: application/models/User.php:201
msgid "Modified"
msgstr "Modificat"

#: application/controllers/admin/UserAction.php:51
msgid "You can't change password if demo mode is active."
msgstr "Nu puteți schimba parola dacă modul demo este activ."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1648
msgid "Reminder %s skipped, already sent."
msgstr "Memento-ul %s a fost ignorat, este trimis deja."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1646
msgid "Invitation %s skipped, already sent."
msgstr "Invitația %s a fost omisă deoarece a fost deja trimisă."

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:229
msgid "Clear now"
msgstr "Ștergeți acum"

#: application/extensions/AdminFooter/views/footer.php:6
#: application/views/admin/super/footer.php:77
msgid "Support this project - Donate to %s!"
msgstr "Sprijiniți acest proiect - Donați la %s!"

#: application/views/admin/super/footer.php:28
#: application/views/admin/super/footer.php:30
msgid "Database driver version"
msgstr "Versiunea driver-ului bazei de date"

#: application/views/admin/super/footer.php:114
msgid "We are sorry but this information is only available to superadministrators."
msgstr "Ne pare rău, dar această informații este disponibilă numai superadministratorilor."

#: application/views/admin/super/footer.php:102
msgid "Your system configuration:"
msgstr "Configurația sistemului dumneavoastră:"

#: application/views/admin/super/footer.php:97
msgid "System information"
msgstr "Informații despre sistem"

#: application/views/admin/super/footer.php:58
msgid "Get system information"
msgstr "Obțineți informații despre sistem"

#: application/views/admin/super/footer.php:40
#: application/views/admin/super/footer.php:42
msgid "Database server version"
msgstr "Versiunea serverului bazei de date"

#: application/views/admin/super/footer.php:34
#: application/views/admin/super/footer.php:36
msgid "Database server info"
msgstr "Informații despre serverul bazei de date"

#: application/views/admin/super/footer.php:22
#: application/views/admin/super/footer.php:24
msgid "Database driver"
msgstr "Driver de baze de date"

#: application/views/admin/super/footer.php:15
msgid "Web server info"
msgstr "Informații despre serverul web"

#: application/views/admin/super/footer.php:14
msgid "Web server software"
msgstr "Software-ul web serverului"

#: application/views/admin/super/footer.php:13
msgid "Web server name"
msgstr "Numele web serverului"

#: application/views/admin/super/footer.php:11
msgid "Operating system"
msgstr "Sistem de operare"

#: application/views/admin/super/footer.php:10
msgid "LimeSurvey build"
msgstr "Versiunea LimeSurvey"

#: application/controllers/admin/Database.php:80
msgid "Unknown action or no permission."
msgstr "Acțiune necunoscută ori nepermisă."

#: application/views/admin/participants/attributeControl_view.php:22
msgid "No attributes found."
msgstr "Niciun atribut găsit."

#: application/extensions/AlertWidget/AlertWidget.php:143
msgid "Please fix the following input errors:"
msgstr "Remediați următoarele erori:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:165
msgid "The CAPTCHA settings won't have any effect because you don't have the required GD library activated in your PHP configuration."
msgstr "Setările CAPTCHA nu vor avea niciun efect deoarece biblioteca GD nu este activată din setările PHP."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:555
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:557
msgid "Add/edit resources (files/images) for this survey"
msgstr "Adăugați/editați resurse(le) (fișiere, imagini) pentru acest sondaj"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:220
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getNotificationsDataSettingsBlocks.js:12
#: editor/src/components/SurveySettings/panelOptions.js:49
msgid "Notifications & data"
msgstr "Notificări & date"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:25
msgid "Open the general survey overview"
msgstr "Deschideți privirea generală de ansamblu asupra sondajului"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:47
msgid "Enter your hostname and port, e.g.: %s"
msgstr "Introduceți hostname-ul și portul, de exemplu: %s"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1119
msgid "Beginner tour"
msgstr "Tur pentru începători"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:840
msgid "Quick menu"
msgstr "Meniu rapid"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:839
msgid "Main survey menu"
msgstr "Principalul meniu al sondajului"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:585
msgid "Edit simple plugin settings"
msgstr "Editează setările plugin-urilor simple"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:584
#: editor/src/components/SurveySettings/panelOptions.js:132
msgid "Simple plugins"
msgstr "Plugin-uri simple"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:473
msgid "Define panel integrations for your survey"
msgstr "Definiți integrările panoului cu participanți pentru sondajul dumneavoastră"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:471
msgid "Edit survey panel integration"
msgstr "Editează panoul de integrare al sondajului"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:361
msgid "Edit the templates for invitation, reminder and registration emails"
msgstr "Editați șabloanele invitațiilor, mementourilor, și e-mailurilor de înregistrare"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:221
msgid "Edit settings for notification and data management"
msgstr "Editați setările de notificare și de administrare a datelor"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:219
msgid "Notification and data management settings"
msgstr "Setările de notificare și de administrare a datelor"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:445
msgid "Edit and look at the assessements for this survey."
msgstr "Editați și examinați evaluările pentru acest sondaj."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:417
msgid "Edit quotas for this survey."
msgstr "Editează cote pentru acest sondaj."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:415
msgid "Edit quotas"
msgstr "Editează cote"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:193
msgid "Set additional options for survey participants"
msgstr "Setați opțiuni adiționale pentru participanții la chesitonar"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:191
msgid "Survey participant settings"
msgstr "Setările participanților la sondaj"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:277
msgid "Edit permissions for this survey"
msgstr "Editează permisiunile pentru acest sondaj"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:249
msgid "Edit settings for publication and access control"
msgstr "Modificați setările de publicare și de control al accesului"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:248
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/003-publicationpanel.twig:3
#: editor/src/components/SurveySettings/panelOptions.js:42
msgid "Publication & access"
msgstr "Publicare și acces"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:247
msgid "Publication & access control settings"
msgstr "Setările de publicare & de control al accesului"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:165
msgid "Edit presentation and navigation settings"
msgstr "Modificați setările de prezentare și navigare"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:163
msgid "Presentation & navigation settings"
msgstr "Setările de prezentare & navigare"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:333
msgid "Go to survey participant and token settings"
msgstr "Vizualizați setările participanților la sondaj"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:137
msgid "Edit theme options for this survey"
msgstr "Editați opțiunile temei pentru acest sondaj"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:53
msgid "Open general survey settings"
msgstr "Deschideți setările generale ale sondajului"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:23
#: application/extensions/BreadcrumbWidget/BreadcrumbWidget.php:95
msgid "Survey overview"
msgstr "Privire de ansamblu asupra sondajului"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_error.php:12
msgid "Survey activation error"
msgstr "Eroare de activare a sondajului"

#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:138
msgid "File %s, line %s."
msgstr "Fișierul %s, linia %s."

#: application/views/admin/token/emailwarning.php:21
msgid "Cancel automatic sending"
msgstr "Anulați trimiterea automată"

#: application/controllers/UserGroupController.php:343
msgid "Successfully deleted user group."
msgstr "Grupul de utilizatori a fost șters cu succes."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1741
msgid "Activate survey participant list"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1654
msgid "Let's have a look at your first survey."
msgstr "Hai să aruncăm o privire pe primului tău sondaj."

#: application/views/themeOptions/index.php:294
msgid "Question themes:"
msgstr "Temele întrebărilor:"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:257
msgid "Export %s participants to CSV"
msgstr "Exportați %s participanți în CSV"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:1163
#: application/models/services/SurveyCondition.php:1553
msgid "Non-existing survey participants table"
msgstr "Tabel cu participanți la sondaj inexistent"

#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:156
msgid "The following old survey participants tables could be restored:"
msgstr "Următoarele tabele vechi cu participanți la sondaj au putut fi reconstituite:"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:34
msgid "This survey allows public registration. A survey participant list must also be created."
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/typeSelector.php:26
msgid "Select question type"
msgstr "Selectează tipul de întrebare"

#: application/views/admin/participants/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:113
msgid "Export all participants"
msgstr "Exportă toți participanții"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:16
msgid "You have to pair it with one attribute of the survey participant list"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_overview.php:34
#: modules/admin/globalsettings/views/_overview.php:52
msgid "Deactivated survey participant lists"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_overview.php:31
#: modules/admin/globalsettings/views/_overview.php:48
msgid "Active survey participant lists"
msgstr ""

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:274
msgid "All old survey participant lists meet consistency standards."
msgstr ""

#: application/models/Template.php:212
msgid "Default survey theme %s is not installed. Now %s is the new default survey theme"
msgstr "Tema standard %s pentru sondaje nu este instalată. %s este acum noua temă standard pentru sondaje"

#: application/models/Survey.php:2456
msgid "Permission to view, update the survey settings including survey participant list creation"
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:1473
msgid "Unable to create survey participant list"
msgstr ""

#: application/models/services/SurveyCondition.php:1161
#: application/models/services/SurveyCondition.php:1551
msgid "From survey participants table"
msgstr "Din tabelul cu participanți la sondaj"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:194
msgid "Deleting orphan survey participant list: %s"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:83
msgid "No old survey or survey participant list selected."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:70
msgid "Deleting survey participant list: %s"
msgstr ""

#: application/views/admin/super/_tutorial_menu.php:12
#: application/views/admin/tutorials/index.php:22
msgid "Tutorials"
msgstr "Tutoriale"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1694
msgid "Now, activate your survey."
msgstr "Acum, activați sondajul dumneavoastră."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1675
msgid "They represent an easy way to get back to any previous setting, and provide a general overview of where you are."
msgstr "Aceasta e o cale ușoară de a vă reîntoarce la oricare din setările anterioare, și oferă o privire generală de ansamblu a locației în care vă aflați."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1674
msgid "You can see the \"breadcrumbs\" In the top bar of the admin interface."
msgstr "Puteți vedea \"breadcrumbs\" în bara de sus a interfeței de administrare."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1636
msgid "Click on 'Save and close' or 'Next' to proceed."
msgstr "Click pe 'Salvează și închide' ori 'Pasul următor' pentru a continua."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1621
msgid "Remember the plus button"
msgstr "Rețineți butonul plus"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1620
msgid "As you can see, editing answer options is quite similar to editing subquestions."
msgstr "După cum puteți observa, procesul de editare a opțiunilor de răspuns este aproape similar cu cel de editare al subîntrebărilor."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1577
msgid "Save and close now and let's edit the answer options."
msgstr "Salvați și închideți acum, și haideți să edităm opțiunile de răspuns."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1547
msgid "You should add some subquestions for your question here."
msgstr "Ar trebui să adăugați câteva subîntrebări pentru întrebarea dumneavoastră aici."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1507
msgid "The availability of options is related to the type of question you previously chose."
msgstr "Disponibilitatea opțiunilor este legată de tipul de întrebare pe care ați ales-o anterior."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1506
msgid "The most important question-related options are displayed here."
msgstr "Cele mai importante opțiuni legate de setările întrebărilor sunt afișate aici."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1505
msgid "This is the question bar."
msgstr "Aceasta e bara de instrumente corespunzătoare tipului de întrebare selectat."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1427
msgid "This type of question allows you to add multiple subquestions and a set of answers."
msgstr "Acest tip de întrebare vă permite să adăugați multiple subîntrebări și un set de răspunsuri."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1426
msgid "As you can see, the preselected question type is the 'Long free text' one. We will use in this example the 'Array' question type."
msgstr "După cum puteți observa, întrebarea preselectată este de tip 'Text liber, lung'. Vom utiliza în acest exemplu tipul de întrebare 'Matrice'."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1381
msgid "You do not need to add a description to your question group, but sometimes it makes sense to add a little extra information for your participants."
msgstr "Nu este nevoie să adăugați o descriere la grupul dumneavoastră de întrebări, dar uneori adăugarea unor informații suplimentare pot ajuta participanții dumneavoastră."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1380
msgid "This description is also visible to your participants."
msgstr "Descrierea poate fi vizualizată și de către participanții dumneavoastră la sondaj."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1342
msgid "Let's add a question group"
msgstr "Haideți să adăugăm un grup de întrebări"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1303
msgid "If you want to know more about them, check our manual."
msgstr "Dacă doriți să știți mai multe despre aceste opțiuni, consultați manualul nostru."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1229
msgid "We will be creating a question group and a question in this tutorial. There is need to automatically create them."
msgstr "Vom crea un grup de întrebări și o întrebare în cadrul acestui tutorial. Nu este necesar să le creăm automat."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1217
msgid "Describe your survey, but do not ask any question yet."
msgstr "Descrieți sondajul dumneavoastră, dar nu adresați încă nicio întrebare."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1216
msgid "The text inserted here will be displayed on the welcome screen, which is the first thing that your respondents will see when they access your survey.."
msgstr "Textul introdus aici va fi afișat pe ecranul de bun venit, reprezentând primul lucru vizualizat de către respondenții dumneavoastră atunci când aceștia vor accesa sondajul dumneavoastră."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1215
msgid "In this field you may type a short description of your survey."
msgstr "Puteți să introduceți o scurtă descriere a sondajului dumneavoastră în acest câmp."

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:1301
#: editor/src/components/Survey/SurveyHeader.js:238
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/welcome.twig:51
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/messages/welcome.twig:53
msgid "There are %s questions in this survey."
msgstr "Sondajul conține %s întrebări."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:51
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/004-generalsettingspanel.twig:4
msgid "General survey settings"
msgstr "Setări generale"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:80
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/002-surveytextpanel.twig:5
msgid "Text elements"
msgstr "Elemente de text"

#: application/models/services/FilterImportedResources.php:27
msgid "Extracted files not found - maybe a permission problem?"
msgstr "Fișierele extrase nu au fost găsite - poate e o problemă legată de sistemul de permisiuni?"

#: application/core/LSETwigViewRenderer.php:104
#: application/core/LSETwigViewRenderer.php:209
msgid "Can't render layout %s for template %s. Please try to re-install the template."
msgstr "Nu se poate reda aranjamentul %s pentru șablonul %s. Vă rugăm să reinstalați șablonul."

#: application/core/LSETwigViewRenderer.php:93
#: application/core/LSETwigViewRenderer.php:198
msgid "Can't render layout %s for template %s. Template version in database is %s, but in config.xml it's %s. Please re-install the template."
msgstr "Nu se poate reda aranjamentul %s pentru șablonul %s. Versiunea șablonului din baza de date este %s, dar în config.xml este %s. Vă rugăm să reinstalați șablonul."

#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update.php:66
msgid "Permission level:"
msgstr ""

#: application/models/SurveymenuEntries.php:206
msgid "Modified by"
msgstr "Modificat de"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:205
#: application/models/SurveysGroups.php:105
msgid "Modified on"
msgstr "Modificat pe"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:201
msgid "Permission level"
msgstr "Nivelul de permisiuni"

#: application/views/userManagement/partial/showuser.php:16
msgid "Created by:"
msgstr ""

#: application/views/admin/user/setusertemplates.php:23
msgid "All themes"
msgstr "Toate temele"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:152
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:211
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:253
#: application/views/admin/user/setusertemplates.php:15
#: application/views/userManagement/partial/edittemplatepermissions.php:27
msgid "Theme name"
msgstr "Numele temei"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:182
msgid "Repeat new password:"
msgstr "Repetați noua parolă:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:171
msgid "New password:"
msgstr "Noua parolă:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:145
msgid "Change password"
msgstr "Schimbă parola"

#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:129
msgid "Extend theme"
msgstr "Extinde tema"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1638
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:307
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:250
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:259
#: application/controllers/UserManagementController.php:1163
#: application/controllers/UserManagementController.php:1172
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/_selected_items.php:31
#: application/views/themeOptions/index.php:251
msgid "Selected"
msgstr "Selectat"

#: application/views/themeOptions/index.php:247
msgid "Core admin theme"
msgstr "Tema centrală de administrare"

#: application/views/themeOptions/index.php:228
msgid "Available admin themes:"
msgstr "Temele de administrare valabile:"

#: application/views/themeOptions/index.php:33
msgid "Question themes"
msgstr "Temele între"

#: application/views/themeOptions/index.php:28
msgid "Admin themes"
msgstr "Temele administratorului"

#: application/views/themeOptions/index.php:23
msgid "Survey themes"
msgstr "Teme de sondaj"

#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:83
#: application/views/admin/surveymenu/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:25
#: application/views/questionAdministration/listquestions.php:21
msgid "Reorder"
msgstr "Reordonează"

#: application/core/plugins/ReactEditor/views/_modalActivateDeactivateEditor.php:65
#: application/views/admin/tutorialentries/index.php:15
msgid "New"
msgstr "Nou"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/003-publicationpanel.twig:35
msgid "Listed publicly:"
msgstr "Listate public:"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/003-publicationpanel.twig:4
msgid "Edit publication and access settings"
msgstr "Editați setările de publicare și acces"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/004-generalsettingspanel.twig:51
msgid "Error: Theme \"%s\" is not installed."
msgstr "Eroare: Tema \"%s\" nu este instalată."

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:327
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/004-generalsettingspanel.twig:36
#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:70
msgid "Theme:"
msgstr "Temă:"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/004-generalsettingspanel.twig:3
msgid "Survey general settings"
msgstr "Setările generale ale sondajului"

#: application/views/admin/survey/subview/_template_carousel.php:20
msgid "Select your theme:"
msgstr "Selectează tema ta:"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:453
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:875
#: application/models/Permission.php:877
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:147
#: application/views/dashboard/welcome.php:30
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:140
msgid "Themes"
msgstr "Teme"

#: application/views/admin/globalsettings/_storage_ajax.php:27
#: application/views/admin/globalsettings/_storage_ajax.php:72
msgid "Themes storage"
msgstr "Spațiul de stocare al temelor"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:76
msgid "Administration theme:"
msgstr "Tema de administrare:"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:41
msgid "Default theme:"
msgstr "Tema implicită:"

#: application/views/assessment/assessments_view.php:65
msgid "Add new assessment rule"
msgstr "Adaugă o noua regulă de evaluare"

#: application/views/assessment/assessments_delete.php:22
msgid "Do you really want to delete this assessment rule?"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:135
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:136
#: application/models/TemplateConfiguration.php:728
#: editor/src/components/SurveySettings/panelOptions.js:12
#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:149
#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:173
#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:187
msgid "Theme options"
msgstr "Opțiuni teme"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:718
msgid "Theme editor"
msgstr "Editorul de teme"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:667
#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:63
msgid "User theme"
msgstr "Tema utilizatorului"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:666
#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:63
msgid "Core theme"
msgstr "Tema principală"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:204
msgid "GET data method"
msgstr "Metoda GET data"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:203
msgid "Data"
msgstr "Date"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:202
msgid "Classes"
msgstr "Clase"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:195
msgid "Menu link"
msgstr "Link-ul meniului"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:194
msgid "Menu class"
msgstr "Clasa meniului"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:193
msgid "Menu icon type"
msgstr "Tip pictogramă meniu"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:192
msgid "Menu icon"
msgstr "Pictogramă meniu"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:191
msgid "Menu name"
msgstr "Numele meniului"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:190
msgid "Menu title"
msgstr "Titlul meniului"

#: application/helpers/SurveyThemeHelper.php:277
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:267
msgid "Global"
msgstr "Global"

#: application/models/Assessment.php:119
msgid "Delete this assessment rule"
msgstr "Șterge această regulă de evaluare"

#: application/models/Assessment.php:107
msgid "Edit this assessment rule"
msgstr "Editează regulile de evaluare"

#: application/helpers/replacements_helper.php:244
msgid "Note: Print will not include items on this page"
msgstr "Observație: Niciun element de pe această pagină nu va fi inclus în documentul printat"

#: application/helpers/replacements_helper.php:244
msgid "Save as PDF"
msgstr "Salvați ca PDF"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/QuestionThemeGeneralOption.php:15
msgid "Question theme"
msgstr "Tema întrebării"

#: application/controllers/admin/Themes.php:932
msgid "Invalid theme name"
msgstr "Numele temei este invalid"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:284
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:320
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:359
msgid "Theme options saved."
msgstr "Opțiunile temei au fost salvate."

#: application/models/TemplateConfiguration.php:769
msgid "Uninstall this theme"
msgstr "Dezinstalează această temă"

#: application/views/themeOptions/advanced.php:8
msgid "Don't touch the values below unless you know what you're doing."
msgstr "Modificați valorile de mai jos numai dacă știți ce faceți."

#: application/views/themeOptions/advanced.php:4
msgid "All fields below (except CSS framework name) must be either a valid JSON array or the string \"inherit\"."
msgstr "Toate câmpurile de mai jos (cu excepția numelui cadrului CSS) trebuie să fie fie o matrice validă JSON, fie șirul \"inherit\"."

#: application/views/themeOptions/update.php:70
msgid "There are no simple options in this survey theme."
msgstr "Nu există opțiuni simple în această temă."

#: application/views/themeOptions/availablethemelist.php:31
#: application/views/themeOptions/index.php:69
msgid "XML themes"
msgstr "Teme XML"

#: application/views/themeOptions/index.php:47
msgid "Available survey themes:"
msgstr "Temele sondajului disponibile:"

#: application/views/themeOptions/index.php:40
msgid "Installed survey themes:"
msgstr "Temele de sondaj instalate:"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:1115
msgid "Error: Malformed JSON in template \"%s\" - field %s must be either a JSON array or the string \"inherit\". Found \"null\"."
msgstr ""

#: application/controllers/ResponsesController.php:52
msgid "Responses and statistics"
msgstr "Răspunsuri și statistici"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:772
msgid "This will reset all the specific configurations of this theme."
msgstr "Aceasta va reseta toate configurațiile specifice acestei teme."

#: application/models/TemplateManifest.php:712
msgid "You can't import the theme '%s' because '%s'  is not installed."
msgstr "Nu puteți importa tema '%s' deoarece '%s' nu este instalată."

#: application/models/TemplateConfig.php:921
#: application/models/TemplateConfiguration.php:1187
msgid "Theme '%s' has been uninstalled because it's not compatible with this LimeSurvey version."
msgstr "Tema '%s' a fost dezinstalată deoarece nu este compatibilă cu această versiune LimeSurvey."

#: application/views/admin/expressions/test/survey_logic_file.php:31
msgid "Open printable view"
msgstr "Deschideți vizualizarea printabilă"

#: application/views/admin/expressions/test/survey_logic_file.php:15
msgid "Survey logic view"
msgstr "Vizualizare logică asupra sondajului"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:878
msgid "Notice: Field '%s' (%s) was left empty, even though it is a mandatory attribute."
msgstr ""

#: application/models/TemplateManifest.php:176
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:276
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:424
#: themes/survey/vanilla/config.xml:272
msgid "Print answers"
msgstr "Imprimă pagina cu răspunsuri"

#: application/models/TemplateManifest.php:170
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:238
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:370
#: themes/survey/vanilla/config.xml:233
msgid "Load"
msgstr "Încarcă"

#: application/models/TemplateManifest.php:169
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:64
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:69
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:225
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:350
#: themes/survey/vanilla/config.xml:220
msgid "Clear all"
msgstr "Ștergeți toată selecția"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2306
msgid "Unable to import survey."
msgstr "Nu s-a putut importa sondajul."

#: application/controllers/admin/UserAction.php:141
msgid "There was an error when saving your personal settings."
msgstr "A apărut o eroare la salvarea setărilor dumneavoastră personale."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1179
msgid "Click on the 'Create survey' box - or 'Next' in this tutorial"
msgstr "Click pe caseta 'Creare sondaj' - sau pe 'Următorul pas' din acest tutorial"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1160
msgid "This tour will help you to easily get a basic understanding of LimeSurvey."
msgstr "Acest tur vă va ajuta să înțelegeți cu ușurință o înțelegere de bază a LimeSurvey."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1407
msgid "Now click on 'Save and add question'."
msgstr "Click acum pe 'Salvează și adaugă o întrebare'."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1393
msgid "For now it's best to leave these additional settings as they are. If you want to know more about randomization and relevance settings, have a look at our manual."
msgstr "Pentru moment este mai bine să lăsați aceste setări suplimentare așa cum sunt. Dacă doriți să aflați mai multe despre setările de randomizare și relevanță, consultați manualul nostru."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1362
msgid "Enter a title for your first question group"
msgstr "Introduceți un titlu pentru primul grup de întrebări al dumneavoastră"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1129
msgid "End tour"
msgstr "Termină turul"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1264
msgid "You may play around with more settings, but let's save and start adding questions to your survey now. Just click on 'Save'."
msgstr "Puteți să vă jucați cu mai multe setări, dar să salvăm momentan munca noastră și să trecem acum la adăugarea întrebărilor în sondajul dumneavoastră. Faceți click pe butonul 'Salvează'."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1240
msgid "This message is shown directly below the survey description on the welcome page. You may leave this blank for now but it is a good way to introduce your participants to the survey."
msgstr "Acest mesaj este afișat direct sub descrierea sondajului de pe pagina de întâmpinare. Puteți lăsa această căsuță necompletată pentru moment, dar este o modalitate bună de a prezenta sondajul respondenților dumneavoastră."

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:31
msgid "You are editing an entry of the main menu!"
msgstr "Modificați o intrare din meniului principal!"

#: application/views/admin/surveymenu/_form.php:32
#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:31
msgid "Please be very careful."
msgstr "Vă rugăm să fiți atenți."

#: application/views/admin/surveymenu/_form.php:31
msgid "You are editing the main menu!"
msgstr "Editați în acest moment meniul principal!"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1549
msgid "Pro tip: The subquestion may even contain HTML code."
msgstr "Sugestie: Subîntrebarea poate conține și cod HTML."

#: application/controllers/admin/Themes.php:1342
msgid "Welcome to the theme editor of LimeSurvey. To get an overview of new functionality and possibilities, please visit the %s LimeSurvey manual %s. For further questions and information, feel free to post your questions on the %s LimeSurvey forums %s."
msgstr "Bine ați venit în noul editor de teme al LimeSurvey 3.0. Pentru o privire de ansamblu asupra noilor funcționalități și posibilități de editare, accesați %s manualul LimeSurvey %s. Pentru mai multe întrebări și informații, nu ezitați să postați întrebările dumneavoastră pe %s forumurile LimeSurvey %s."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1596
msgid "The answer options will be shown for each subquestion."
msgstr "Opțiunile de răspuns vor fi afișate pentru fiecare subîntrebare."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1343
msgid "What good would your survey be without questions?"
msgstr "La ce ar mai fi bun un sondaj fără întrebări?"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1252
msgid "This message is shown at the end of your survey to every participant. It's a great way to say thank you or give some links or hints where to go next."
msgstr "Acest mesaj este afișat la sfârșitul sondajului fiecărui participant. Este o modalitate excelentă de a le mulțumi respondenților ori de a oferi link-uri ori indicii vizavi de următorii pași ce trebuie urmați."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1770
msgid "Thank you for taking the tour!"
msgstr "Vă mulțumim pentru că ați urmat turul!"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1769
msgid "Just share this link with some of your friends and of course, test it yourself."
msgstr "Distribuie prietenilor tăi acest link și, bineînțeles, testați chiar dumneavoastră."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1746
msgid "Click on 'No, thanks'"
msgstr "Click pe 'Nu, mulțumesc'"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1745
msgid "For more information please consult our manual or our forum."
msgstr "Pentru mai multe informații, consultați manualul ori forumul nostru."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1744
msgid "The closed access mode needs a participant list, which you may create by clicking on the menu entry 'Participants'."
msgstr "Modul cu acces limitat are nevoie de o listă de participanți, pe care o puteți crea făcând click pe opțiunea 'Participanți' din meniu."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1743
msgid "For our simple survey it is better to start in open access mode."
msgstr "Este mai bine să lăsăm accesul liber pentru simplul nostru sondaj."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1742
msgid "Here you can select to start your survey in closed access mode."
msgstr "Puteți selecta de aici începerea sondajului în modul cu acces limitat."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1719
msgid "Now click on \"Save & activate survey\""
msgstr "Click acum pe \"Salvați & activează sondaj\""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1718
msgid "For more information consult our manual, or our forums."
msgstr "Pentru mai multe informații, consultați manualul ori forumul nostru."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1717
msgid "For this simple survey the default settings are ok, but read the disclaimer carefully when you activate your own surveys."
msgstr "Pentru acest simplu sondaj, setările standard sunt ok, dar citiți toate informațiile cu atenție înainte de activarea propriul sondaj."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1716
msgid "These settings cannot be changed once the survey is online."
msgstr "Aceste setări pot fi schimbate numai dacă sondajul nu este activ."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1696
msgid "Click on 'Activate this survey'"
msgstr "Faceți clic pe 'Activează acest sondaj'"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1695
msgid "You can create as many surveys as you like."
msgstr "Puteți crea câte sondaje doriți."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1676
msgid "Click on the name of your survey to get back to the survey settings overview."
msgstr "Faceți clic pe numele sondajului pentru a reveni la prezentarea generală a setărilor sondajului."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1657
msgid "Click on 'Preview survey' and return to this window when you are done testing."
msgstr "Faceți clic pe 'Previzualizare sondaj' și reveniți la această fereastră odată ce ați terminat testarea."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1656
msgid "Please be aware that your answers will not be saved, because the survey isn't active yet."
msgstr "Rețineți că răspunsurile dumneavoastră nu vor fi salvate deoarece sondajul nu este încă activ."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1655
msgid "Just click on this button and a new window will open, where you can test run your survey."
msgstr "Faceți clic pe acest buton și o nouă fereastră se va deschide de unde puteți testa sondajul dumneavoastră."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1622
msgid "Please add at least two answer options to proceed."
msgstr "Vă rugăm să adăugați cel puțin două opțiuni de răspuns pentru a continua."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1597
msgid "Click on the 'Edit answer options' button."
msgstr "Click pe butonul 'Editează opțiunile de răspuns'."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1595
msgid "Now that we've got some subquestions, we have to add answer options as well."
msgstr "Acum că avem câteva subîntrebări, este timpul să adăugăm și opțiuni de răspuns."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1576
msgid "You may save empty subquestions, but that would be pointless."
msgstr "Puteți salva subîntrebări fără niciun text, dar asta ar fi inutil."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1564
msgid "Please add at least two subquestions"
msgstr "Adăugați cel puțin două subîntrebări"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1563
msgid "Click on the plus sign %s to add another subquestion to your question."
msgstr "Click pe semnul plus %s pentru a adăuga o altă subîntrebare la întrebarea dumneavoastră."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1524
msgid "Click on the 'Edit subquestions' button."
msgstr "Click pe butonul 'Editează subîntrebări'."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1523
msgid "Let's start with subquestions."
msgstr "Să începem cu subîntrebările."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1522
msgid "To fully use it, you have to add subquestions as well as answer options."
msgstr "Pentru a utiliza acest tip de întrebare, trebuie să adăugați atât subîntrebări, cât și opțiuni de răspuns."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1521
msgid "The array question is a type that creates a matrix for the participant."
msgstr "Întrebarea matrice este un tip de întrebare ce creează o matrice pentru participant."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1485
msgid "Next, we will create subquestions and answer options."
msgstr "În următorul pas vom crea subîntrebări și opțiuni de răspuns."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1428
msgid "Please select the 'Array'-type."
msgstr "Selectați tipul de întrebare 'Matrice'."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1425
msgid "LimeSurvey offers you a lot of different question types."
msgstr "LimeSurvey vă pune la dispoziție o mulțime de tipuri diferite de întrebări."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1406
msgid "This will directly add a question to the current question group."
msgstr "O întrebare va fi adăugată în mod direct în grupul curent de întrebări."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1405
msgid "Now when you are finished click on 'Save and add question'."
msgstr "După ce ați terminat, faceți click pe 'Salvați și adăugați o întrebare'."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1344
msgid "In LimeSurvey a survey is organized in groups and questions. To begin creating questions, we first need a question group."
msgstr "În LimeSurvey, un sondaj este organizat pe întrebări și grupuri de întrebări. Pentru a începe să creați întrebări, avem nevoie mai întâi de un grup de întrebări."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1315
msgid "This is the top bar."
msgstr "Aceasta este bara de sus."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1284
msgid "All important settings can be reached in this sidebar."
msgstr "Toate setările importante pot fi accesate din această bară laterală."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1283
msgid "This is the sidebar."
msgstr "Aceasta este bara laterală."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1194
msgid "You have to put in at least a title for the survey to be saved."
msgstr "Trebuie să introduceți un titlu pentru sondajul dumneavoastră pentru a putea fi salvat."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1193
msgid "Your participants will see this title in the browser's title bar and on the welcome screen."
msgstr "Toți participanții dumneavoastră vor vedea acest titlu în bara de titlu a navigatorului web și pe ecranul de bun venit."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1192
msgid "This is the title of your survey."
msgstr "Acesta este titlul sondajului dumneavoastră."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1178
msgid "From left to right it should be 'Create survey', 'List surveys' and 'Global settings'. Best we start by creating a survey."
msgstr "Așadar, avem de la stânga la dreapta: 'Creați un nou sondaj', 'Listă sondaje' și 'Setări sondaje'. Cel mai bine este să începem cu crearea unui sondaj."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1177
msgid "The three top boxes are the most basic functions of LimeSurvey."
msgstr "Primele trei casete de sus reprezintă funcțiile cele mai de bază ale LimeSurvey."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1161
msgid "We would like to help you with a quick tour of the most essential functions and features."
msgstr "Am dori să vă ajutăm prin oferirea unui tur rapid cu privire la funcțiile și caracteristicile esențiale ale LimeSurvey."

#: application/helpers/questionHelper.php:475
msgid "Map height in pixel"
msgstr "Înălțimea hărții în pixeli"

#: application/helpers/questionHelper.php:465
msgid "Map width in pixel"
msgstr "Lățimea hărții în pixeli"

#: application/helpers/questionHelper.php:1006
msgid "When using slider initial value set this value at survey start."
msgstr "Dacă utilizați valoarea inițială a glisorului, setați această valoare la începutul chesitonarului."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1448
msgid "Please type in a code that consists only of letters and numbers, and doesn't start with a number."
msgstr "Vă rugăm să introduceți un cod ce conține numai litere și numere, și nu începe cu un număr."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1447
msgid "This code is also the name of the variable that will be exported to SPSS or Excel."
msgstr "Acest cod reprezintă de asemenea și numele variabilei ce va fi exportate în SPSS ori Excel."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1446
msgid "This code is normally not shown to your participants, still it is necessary and has to be unique for the survey."
msgstr "Chiar dacă acest cod nu este în mod normal prezentat participanților dumneavoastră, este totuși necesar și trebuie să fie unic în cadrul sondajului."

#: application/views/admin/surveymenu_entries/index.php:63
msgid "Please be careful - if you delete default entries you may not be able access some parts of the application."
msgstr "Aveți grijă! Dacă ștergeți intrările standard, este posibil să nu mai puteți accesa anumite părți ale aplicației."

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:400
msgid "The survey group '%s' was deleted."
msgstr "Grupul de sondaje '%s' a fost șters."

#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:128
msgid "If you want to modify it %s you can extend it%s."
msgstr "Dacă doriți să o modificați %s puteți să o extindeți%s."

#: application/views/survey/questions/question_help/asterisk.twig:9
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/survey/question_subviews/asterisk.twig:7
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/survey/question_subviews/asterisk.twig:9
msgid "(This question is mandatory)"
msgstr "(Această întrebare este obligatorie)"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/bootstrap_alert_modal.twig:65
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/clearall_buttons.twig:10
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/clearall_links.twig:29
msgid "Please confirm you want to clear your response?"
msgstr "Confirmați că doriți să ștergeți răspunsul dumneavoastră?"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:60
msgid "Copy to local theme and save changes"
msgstr "Copiază tema locală și salvează schimbările"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:102
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:139
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:177
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:213
#: application/views/themeOptions/options_core.php:106
msgid "Inherited"
msgstr ""

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:11
msgid "Viewing file '%s'"
msgstr "Vizualizare fișier '%s'"

#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:143
msgid "We can not guarantee optimum operation. It would be preferable to no longer use it or to make it compatible with the version %s of the LimeSurvey API."
msgstr "Nu putem garanta funcționarea optimă. Ar fi preferabil să nu mai folosim această opțiune ori să o facem compatibilă cu versiunea %s al API-ului utilizat în LimeSurvey."

#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:149
msgid "This theme is out of date."
msgstr "Această temă este neactualizată."

#: application/models/TemplateConfiguration.php:738
#: application/models/TemplateConfiguration.php:747
#: application/views/admin/themes/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:36
msgid "Extend"
msgstr "Extinde"

#: application/views/admin/themes/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:30
#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:130
msgid "extends_"
msgstr "extends_"

#: editor/src/components/Survey/SurveyHeader.js:288
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/layout_survey_list.twig:161
#: themes/survey/vanilla/views/layout_survey_list.twig:159
msgid "Start survey"
msgstr "Începe sondajul"

#: application/views/admin/themes/templateeditor_question_answerlist_view.php:40
msgid "Four"
msgstr "Patru"

#: application/views/themeOptions/advanced.php:17
#: application/views/themeOptions/options_core.php:370
msgid "Upload an image (maximum size: %d MB):"
msgstr "Încărcați o imagine (dimensiunea maximă: %d MB):"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:46
#: application/views/themeOptions/update.php:39
msgid "Advanced options"
msgstr "Opțiuni avansate"

#: application/models/TemplateManifest.php:1448
#: application/views/themeOptions/update.php:33
msgid "Simple options"
msgstr "Opțiuni simple"

#: application/views/themeOptions/availablethemelist.php:17
#: application/views/themeOptions/index.php:53
#: application/views/themeOptions/index.php:234
msgid "Folder"
msgstr "Folder"

#: application/views/themeOptions/availablethemelist.php:20
#: application/views/themeOptions/index.php:56
#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:67
#: application/views/themeOptions/surveythemelist.php:87
msgid "Extends"
msgstr "Extinde"

#: application/views/themeOptions/availablethemelist.php:19
#: application/views/themeOptions/index.php:55
#: application/views/themeOptions/index.php:236
#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:59
#: application/views/themeOptions/surveythemelist.php:78
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/QuestionTypeAttribute.js:48
msgid "Type"
msgstr "Tip"

#: application/views/admin/surveysgroups/update.php:35
msgid "Surveys in this group:"
msgstr "Sondajele ce fac parte din acest grup:"

#: application/views/admin/surveysgroups/update.php:23
msgid "Themes options for this survey group"
msgstr "Setările temelor pentru acest grup de sondaje"

#: application/views/admin/surveysgroups/update.php:12
msgid "Settings for this survey group"
msgstr "Setările pentru acest grup de sondaje"

#: application/models/SurveysInGroup.php:41
#: application/views/admin/surveysgroups/update.php:18
msgid "Surveys in this group"
msgstr "Sondaje în acest grup"

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:178
msgid "Update survey group: "
msgstr "Actualizează grupul de sondaje: "

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:93
#: application/extensions/admin/BoxesWidget/BoxesWidget.php:155
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:9
msgid "Create survey group"
msgstr "Creați un grup de sondaje"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update.php:57
msgid "Language?"
msgstr "Limbă?"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update.php:54
msgid "Permission:"
msgstr ""

#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update.php:41
msgid "Menu class:"
msgstr ""

#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update.php:29
msgid "Menu ID:"
msgstr ""

#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_selector.php:58
msgid "Selected menu entry/entries..."
msgstr "Intrările/Intrarea de meniu selectate..."

#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_selector.php:30
msgid "Are you sure you want to delete the selected menu entries?"
msgstr "Sigur doriți ștergerea intrărilor de meniu selectate?"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_selector.php:29
msgid "Delete menu entries"
msgstr "Șterge intrările de meniu"

#: application/views/admin/surveymenu/index.php:114
msgid "Please do a backup of the menu (menu entries) you want to keep."
msgstr "Faceți o copie de rezervă a meniului (intrări de meniu) pe care doriți să-l păstrați."

#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:60
#: application/views/admin/surveymenu_entries/create.php:6
#: application/views/admin/surveymenu_entries/shortlist.php:9
msgid "Menu entries"
msgstr "Intrări de meniu"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:166
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update.php:74
msgid "Toggle advanced options"
msgstr "Comutați opțiunile avansate"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:18
msgid "Edit survey menu entry"
msgstr "Modificați intrarea de meniu a sondajului"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:18
msgid "Create new survey menu entry"
msgstr "Creați o nouă intrare de meniu"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:839
#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:53
#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:129
#: application/views/admin/surveymenu/shortlist.php:10
msgid "Survey menu"
msgstr "Meniul sondajului"

#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update_results.php:17
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update_results.php:17
msgid "Survey menu entry ID"
msgstr "Codul intrării de meniu al sondajului"

#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update.php:66
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update.php:86
msgid "User:"
msgstr ""

#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update.php:54
msgid "Survey:"
msgstr ""

#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update.php:41
msgid "Parent menu:"
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update.php:46
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update.php:62
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update.php:78
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update.php:31
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update.php:43
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update.php:56
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update.php:68
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update.php:31
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update.php:88
msgid "Keep old value"
msgstr "Păstrează vechea valoare"

#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_selector.php:59
msgid "Selected menu(s)..."
msgstr "Meniul/Meniurile selectate..."

#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_selector.php:50
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_selector.php:49
msgid "Batch edit the menus"
msgstr "Editare în grup a meniurilor"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:50
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_selector.php:42
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_selector.php:41
msgid "Batch edit"
msgstr "Editare în grup"

#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_selector.php:30
msgid "Are you sure you want to delete the selected menus and all related submenus and entries?"
msgstr "Sunteți sigur(ă) că doriți să ștergeți meniurile selectate și toate sub-meniurile și intrările corespondente?"

#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_selector.php:29
msgid "Delete menus"
msgstr "Șterge meniuri"

#: application/views/admin/surveymenu/index.php:111
msgid "All custom menus will be lost."
msgstr "Toate meniurile personalizate vor fi pierdute."

#: application/views/admin/surveymenu/index.php:91
msgid "All menu entries of this menu will also be deleted."
msgstr "Toate intrările de meniu ale acestui meniu vor fi de asemenea șterse."

#: application/views/admin/saved/savedlist_view.php:27
#: application/views/admin/surveymenu/index.php:46
#: application/views/admin/surveymenu/shortlist.php:20
#: application/views/admin/surveymenu_entries/index.php:23
#: application/views/admin/surveymenu_entries/shortlist.php:19
#: application/views/admin/tutorialentries/index.php:33
#: application/views/admin/tutorials/index.php:35
#: application/views/assessment/assessments_view.php:43
#: application/views/responses/partial/notSubmittedResponseListTable.php:13
msgid "No customizable entries found."
msgstr "Nu au fost găsite intrări personalizate."

#: application/views/admin/surveymenu/_form.php:38
#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:37
#: application/views/admin/surveysgroups/_form.php:23
#: application/views/admin/tutorialentries/_form.php:18
#: application/views/admin/tutorials/_form.php:18
#: application/views/themeOptions/advanced.php:44
msgid "Fields with %s are required."
msgstr "Câmpurile cu %s trebuie completate."

#: application/views/admin/surveymenu/_form.php:19
msgid "Edit survey menu"
msgstr "Editează meniul sondajului"

#: application/views/admin/surveymenu/_form.php:19
msgid "Create new survey menu"
msgstr "Creați un nou meniu pentru sondaj"

#: application/views/admin/survey/surveybar_rightactionbuttons.php:57
msgid "Save and new"
msgstr "Salvați și adăugați o nouă întrebare"

#: application/views/admin/survey/surveybar_rightactionbuttons.php:39
msgid "Save & add new group"
msgstr "Salvează și adaugă noul grup"

#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/addGroupTopbarRight_view.php:41
msgid "Save & add question"
msgstr "Salvează & adaugă întrebarea"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/004-generalsettingspanel.twig:46
msgid "Open theme editor in new window"
msgstr "Deschideți editorul de șabloane într-o nouă fereastră"

#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:39
msgid "Finish & save"
msgstr "Terminați & salvați"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:192
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getParticipantsSettingsBlocks.js:8
#: editor/src/components/SurveySettings/panelOptions.js:35
msgid "Participant settings"
msgstr "Setările participanților"

#: editor/src/helpers/Alert.js:14
msgid "Yes, delete"
msgstr "Da, ștergeți"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:47
msgid "No, cancel"
msgstr "Nu, anulați"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3448
msgid "Subquestion ID"
msgstr "ID-ul subîntrebării"

#: application/models/Permission.php:858
#: application/views/surveyAdministration/listSurveys_view.php:16
#: application/views/surveyAdministration/listSurveys_view.php:29
msgid "Survey groups"
msgstr "Grupuri de sondaje"

#: application/views/dashboard/welcome.php:106
msgid "Start the tour"
msgstr "Începeți turul"

#: application/views/dashboard/welcome.php:100
msgid "Or, try out our interactive tutorial tour"
msgstr "Ori, încercați tutorialul nostru interactiv"

#: application/views/admin/super/sidemenu.php:71
#: application/views/layouts/sidemenu.php:73
#: editor/src/components/SurveyStructure/SurveyStructure.js:338
#: editor/src/shared/getSurveyPanelConfig.js:14
msgid "Structure"
msgstr "Structură"

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responsesExportDropdownItems.php:15
msgid "Export responses to SPSS"
msgstr "Exportă răspunsurile în SPSS"

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responsesExportDropdownItems.php:7
#: editor/src/pages/Responses/components/ExportPopupHTML.js:36
msgid "Export responses"
msgstr "Exportă răspunsurile"

#: application/views/quotas/_newanswer_equation.php:9
msgid "Set equation value"
msgstr "Setați valoarea ecuației"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:35
msgid "Start database upgrade"
msgstr "Începe actualizarea bazei de date"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:26
msgid "Please first update to Version 2.6.4 or any later 2.x version before you update to Version 3.x."
msgstr "Vă rugăm să actualizați prima dată la Versiunea 2.6.4 ori oricare Versiune 2.x înainte de a actualiza LimeSurvey la versiunea 3.x."

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:24
msgid "You will not be able to update because your previous LimeSurvey version is too old."
msgstr "Nu veți putea  actualiza deoarece versiunea LimeSurvey anterioară este prea veche."

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:29
#: application/views/survey/questions/answer/shortfreetext/location_mapservice/item_100.twig:29
msgid "Search (3 characters minimum)"
msgstr "Caută (3 caractere minimum)"

#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:38
#: application/views/admin/surveymenu/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:23
msgid "New menu entry"
msgstr "Intrare nouă în meniu"

#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:24
#: application/views/admin/surveymenu/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:8
msgid "New menu"
msgstr "Meniu nou"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3343
#: application/helpers/admin/import_helper.php:3347
#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:24
msgid "Error:"
msgstr "Eroare:"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1768
msgid "Share this link"
msgstr "Distribuie acest link"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1715
msgid "Activation settings"
msgstr "Setările de activare"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1693
msgid "Finally, activate your survey"
msgstr "Acum, activați sondajul dumneavoastră"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1673
msgid "Easy navigation with the \"breadcrumbs\""
msgstr "O navigare ușoara cu sistemul \"breadcrumbs\""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1635
msgid "Now save the answer options"
msgstr "Salvează acum opțiunile de răspuns"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1594
msgid "Add some answer options to your question"
msgstr "Adăugați câteva opțiuni de răspuns la întrebarea dumneavoastră"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1575
msgid "Now save the subquestions"
msgstr "Acum, salvați subîntrebările"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1562
msgid "Add subquestion row"
msgstr "Adaugă rând pentru subîntrebare"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1520
msgid "Add some subquestions to your question"
msgstr "Adăugați câteva subîntrebări la întrebarea dumneavoastră"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1504
msgid "The question bar"
msgstr "Bara de întrebări"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1484
msgid "Now save the created question"
msgstr "Acum, salvați întrebarea creată"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1424
msgid "Set your question type."
msgstr "Setează-ți tipul de întrebare."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1472
msgid "An additional help text for your question"
msgstr "Un text suplimentar de ajutor pentru întrebarea ta"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1461
msgid "The content of this box is the actual question text shown to your participants. It may be empty, but that is not recommended. You may use all the power of our WYSIWYG editor to make your question shine."
msgstr "Conținutul acestei căsuțe reărezintă de fapt textul actual al întrebării ce va fi arătat participanților dumneavoastră. Poate fi lăsată liberă, dar nu este recomandad. Puteți utiliza puterea editorului WYSIWYG pentru a îmbunătăți formatul întrebării dumneavoastră."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1460
msgid "The actual question text"
msgstr "Textul actual al întrebării"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1444
msgid "The title of your question"
msgstr "Titlul întrebării tale"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1404
msgid "Save and add a new question"
msgstr "Salvează și adaugă o nouă întrebare"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1379
msgid "A description for your question group"
msgstr "O descriere pentru grupul tău de întrebări"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1328
msgid "This is the structure view of your survey. Here you can see all your groups and questions."
msgstr "Aceasta este vizualizarea structurată a sondajului dumneavoastră. Aici puteți vizualiza toate grupurile de întrebări și întrebările dumneavoastră."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1327
msgid "The survey structure"
msgstr "Structura sondajului"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1314
msgid "The top bar"
msgstr "Bara de sus"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1301
msgid "The settings tab with the survey menu"
msgstr "Fila setări cu meniul sondajului"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1282
msgid "The sidebar"
msgstr "Bara laterală"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1263
msgid "Now save your survey"
msgstr "Acum, salvați sondajul"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1251
msgid "The end message"
msgstr "Mesajul final"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1239
msgid "The welcome message"
msgstr "Mesajul de bun venit"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1228
msgid "Create a sample question and question group"
msgstr "Creează o întrebare și un grup de întrebări"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1214
msgid "The survey description"
msgstr "Descrierea sondajului"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1191
msgid "The survey title"
msgstr "Titlul sondajului"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1176
msgid "The basic functions"
msgstr "Funcțiile de bază"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1159
msgid "Welcome to LimeSurvey!"
msgstr "Bine ați venit în LimeSurvey!"

#: application/models/QuestionTheme.php:242
#: application/models/TemplateManifest.php:672
#: application/views/admin/pluginmanager/scanFilesResult.php:24
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:77
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadModal.php:45
#: application/views/themeOptions/import_modal.php:52
msgid "Install"
msgstr "Instalează"

#: application/models/Plugin.php:368 application/models/Plugin.php:377
#: application/models/TemplateConfiguration.php:761
#: application/models/TemplateConfiguration.php:771
#: application/views/themeOptions/_selector.php:46
msgid "Uninstall"
msgstr "Dezinstalează"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:1633
msgid "No preview available"
msgstr "Previzualizare indisponibilă"

#: application/models/SurveysGroups.php:329
msgid "Delete survey group"
msgstr "Șterge grup de sondaje"

#: application/models/SurveysGroups.php:308
msgid "Edit survey group"
msgstr "Editare grup de sondaje"

#: application/models/Surveymenu.php:342
#: application/models/SurveymenuEntries.php:187
#: application/models/SurveysGroups.php:175
msgid "Order"
msgstr "Ordine"

#: application/models/SurveysGroups.php:102
#: application/models/SurveysGroups.php:154
msgid "Parent group"
msgstr "Grup-mamă"

#: application/models/SurveysGroups.php:125
msgid "Survey group ID"
msgstr "ID-ul grupului de sondaje"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:185
#: application/models/SurveymenuEntries.php:451
#: editor/src/shared/getSurveyPanelConfig.js:31
msgid "Menu"
msgstr "Meniu"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:320
msgid "Edit this survey menu entry"
msgstr "Editați intrarea de meniu a sondajului"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:331
#: application/views/admin/surveymenu_entries/index.php:59
msgid "Delete this survey menu entry"
msgstr "Ștergeți această intrare de meniu"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:307
msgid "Fontawesome icon"
msgstr "Pictogramă fontawesome"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:225
msgid "Partial: "
msgstr "Parţial: "

#: application/models/SurveymenuEntries.php:224
msgid "Template: "
msgstr "Șablon: "

#: application/models/SurveymenuEntries.php:223
msgid "Action: "
msgstr "Acțiune: "

#: application/models/Surveymenu.php:369
msgid "Delete this survey menu"
msgstr "Șterge meniul sondajului"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9971
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9980
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9985
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9994
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10001
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10007
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10013
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10019
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10031
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10037
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10044
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10059
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10065
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10078
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10087
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10102
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10112
msgid "%s is an invalid value for this question"
msgstr "%s este o valoare invalidă pentru această întrebare"

#: application/models/Surveymenu.php:363
msgid "Edit this survey menu"
msgstr "Editează meniul chesitonarului"

#: application/models/Participant.php:202 application/models/Surveymenu.php:350
#: application/models/SurveymenuEntries.php:207
#: application/models/SurveysGroups.php:104 application/models/User.php:852
#: application/models/User.php:1015
msgid "Created on"
msgstr "Create pe"

#: application/models/Surveymenu.php:349
msgid "Changed by"
msgstr "Modificat de"

#: application/models/Surveymenu.php:348
msgid "Changed on"
msgstr "Modificat pe"

#: application/models/Surveymenu.php:343
msgid "Level"
msgstr "Nivel"

#: application/models/Surveymenu.php:339
msgid "Parent"
msgstr "Părinte"

#: application/models/Surveymenu.php:326
msgid "Bottom bar"
msgstr "Bara de jos"

#: application/models/Surveymenu.php:325
msgid "Top bar"
msgstr "Bara de sus"

#: application/models/Surveymenu.php:324
msgid "Collapsed menu"
msgstr "Meniul redus"

#: application/models/Surveymenu.php:323
msgid "Sidemenu"
msgstr "Meniul lateral"

#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:18
#: application/models/Surveymenu.php:277
msgid "All surveys"
msgstr "Toate sondajele"

#: application/models/Surveymenu.php:263
msgid "No parent menu"
msgstr "Niciun părinte meniu"

#: application/models/Notification.php:164
msgid "Read"
msgstr "Citește"

#: application/models/Notification.php:162
msgid "Importance"
msgstr "Importanță"

#: application/models/Notification.php:159
#: application/models/Notification.php:160
msgid "Entity"
msgstr "Entitate"

#: application/libraries/PluginManager/PluginBase.php:542
msgid "Config file is malformed or empty."
msgstr ""

#: application/libraries/PluginManager/PluginBase.php:516
#: application/libraries/PluginManager/PluginBase.php:538
msgid "Plugin error"
msgstr "Eroare plugin"

#: application/libraries/ExtensionInstaller/ExtensionUpdater.php:258
msgid "Question template"
msgstr "Șablon de întrebare"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/QuestionThemeGeneralOption.php:20
msgid "Use a customized question theme for this question"
msgstr "Utilizați o temă de întrebare personalizată pentru această întrebare"

#: application/helpers/questionHelper.php:1227
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:216
msgid "Choice column width"
msgstr "Alegerea lățimii coloanei"

#: application/helpers/questionHelper.php:1226
msgid "Relative width of checkbox wrapper element"
msgstr "Lățimea relativă a containerului ce va conține casetele de bifat"

#: application/helpers/questionHelper.php:1152
#: application/helpers/questionHelper.php:1177
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:511
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:520
msgid "Text input box width"
msgstr "Lățimea casetei de introducere text"

#: application/helpers/questionHelper.php:1151
#: application/helpers/questionHelper.php:1176
msgid "Relative width of the text input wrapper element"
msgstr "Lățimea relativă a elementului ce va înconjura textul introdus"

#: application/helpers/questionHelper.php:1084
msgid "Reverse the slider direction"
msgstr "Inversează direcția glisorului"

#: application/helpers/questionHelper.php:1083
msgid "Reverses the slider direction and repositions the min/max text accordingly."
msgstr "Inversați direcția glisorului și repoziționați textul min/max în mod corespunzător."

#: application/helpers/questionHelper.php:1007
msgid "Slider initial value set at start"
msgstr "Valoarea inițială a glisorului setată la început"

#: application/helpers/questionHelper.php:732
msgid "Set the size of the input or textarea. The input will be displayed approximately this size in width."
msgstr "Setați dimensiunea intrării sau a zonei de text. Intrarea va fi afișată cu aproximativ această dimensiune în lățime."

#: application/helpers/questionHelper.php:540
msgid "Add additional CSS class(es) for this question. Use a space between multiple CSS class names. You may use expressions - remember this part is static."
msgstr "Adăugați clase CSS adiționale pentru această întrebare. Utilizați câte un spațiu între multiplele denumiri ale claselor CSS. Puteți utiliza expresii - rețineți că această parte este statică."

#: application/helpers/questionHelper.php:88
msgid "Answers column width"
msgstr "Lățimea coloanei de răspunsuri"

#: application/helpers/questionHelper.php:87
msgid "Set the percentage width of the answers column (1-100)"
msgstr "Setați lățimea procentuală a coloanei răspunsurilor (1-100)"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10072
msgid "This question only accepts 30 digits including 10 decimals."
msgstr "Această întrebare acceptă doar 30 de cifre, inclusiv 10 zecimale."

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1679
msgid "Your have to answer the security question - please try again."
msgstr "Trebuie să răspundeți la întrebarea de securitate - vă rugăm să încercați din nou."

#: application/core/LSETwigViewRenderer.php:431
msgid "%s not found!"
msgstr "%s nu a fost găsit!"

#: application/controllers/admin/Themes.php:1338
msgid "LimeSurvey theme editor"
msgstr "Editorul de teme LimeSurvey 3.0"

#: application/models/TemplateManifest.php:420
msgid "This is an error message example"
msgstr "Acesta e un exemplu de mesaj de eroare"

#: application/models/TemplateManifest.php:427
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:357
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:529
#: themes/survey/vanilla/config.xml:364
msgid "You got {TOTAL} points out of 3 possible points."
msgstr "Ați obținut {TOTAL} puncte din 3 posibile."

#: application/models/TemplateManifest.php:424
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:356
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:527
#: themes/survey/vanilla/config.xml:363
msgid "Welcome to the Assessment"
msgstr "Bine ați venit în Panoul de Evaluări"

#: application/controllers/admin/Themes.php:814
msgid "You can't delete template '%s' because one or more templates inherit from it."
msgstr "Nu puteți șterge șablonul '%s' deoarece unul sau mai multe șabloane preiau valori din el."

#: application/controllers/admin/Themes.php:708
msgid "Template '%s' could not be found."
msgstr "Șablonul '%s' nu a putut fi găsit."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:714
msgid "Demo mode: Uploading plugins is disabled."
msgstr "Modul demo: încărcarea imaginilor este deactivată."

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:576
msgid "You can't uninstall template '%s' because some templates inherit from it."
msgstr "Nu poți dezinstala șablonul '%s' deoarece există șabloane ce moștenesc de la acesta."

#: application/controllers/admin/Update.php:109
#: application/controllers/admin/dumpdb.php:47
msgid "This function cannot be executed because demo mode is active."
msgstr "Această funcție nu poate fi executată deoarece modul demo este activ."

#: application/views/assessment/assessments_view.php:21
msgid "Activate assessements"
msgstr "Activați modul de evaluare"

#: application/views/assessment/assessments_view.php:18
msgid "If you want to activate it, click here:"
msgstr "Dacă doriți să o activați, faceți clic aici:"

#: application/views/assessment/assessments_view.php:17
msgid "Assessment mode for this survey is not activated."
msgstr "Modul de evaluare nu este activat pentru acest sondaje."

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:391
msgid "You can't delete a group if it's not empty!"
msgstr "Nu puteți șterge un grup dacă acesta nu este gol!"

#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:268
msgid "Something went wrong! Are the survey menus properly restored?"
msgstr "Ceva n-a mers bine! Sunt meniurile sondajului reconstituite corespunzător?"

#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:268
msgid "Default survey menu entries restored."
msgstr "Intrările standard de meniu ale sondajului au fost reconstituite."

#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:308
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:252
msgid "You don't have the right to restore the settings to default"
msgstr "Nu aveți permisiunea de a restabili setările la valorile implicite"

#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:115
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:335
msgid "Something went wrong!"
msgstr "Ceva n-a mers bine!"

#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:115
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:335
msgid "Default survey menus restored."
msgstr "Meniurile standard ale sondajului au fost reconstituite."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2188
msgid "Can't bind to the LDAP directory. Error message: %s"
msgstr "Nu se poate lega la directorul LDAP. Eroare: %s"

#: application/views/admin/globalsettings/_language.php:71
msgid "Hidden:"
msgstr "Ascuns:"

#: application/views/admin/globalsettings/_language.php:40
msgid "Visible:"
msgstr "Vizibil:"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_export_archive_results.php:27
msgid "Exported"
msgstr "Exportat"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3440
msgid "Error when saving %s for plugin %s"
msgstr "Eroare în momentul salvării %s pentru plugin-ul %s"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:135
msgid "Plugin settings"
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:579
msgid "Kirundi"
msgstr "Kirundi"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3443
msgid "Plugin %s didn't exist, settings not imported"
msgstr "Plugin-ul %s nu a existat, setările nu au fost importate"

#: application/models/SurveyDynamic.php:299
msgid "View response details as queXML PDF"
msgstr "Vizualizează detaliile răspunsurilor într-un fișier queXML PDF"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_single-value.php:13
msgid "Selected answers"
msgstr "Răspunsuri selectate"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_single-value.php:7
msgid "Selection"
msgstr "Selecție"

#: application/views/admin/globalsettings/_storage_ajax.php:61
msgid "Delete survey files"
msgstr "Șterge fișierele sondajului"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1983
msgid "Error: Cannot purge files for a survey that is not deleted. Please delete the survey normally in the survey view."
msgstr "Nu putem elimina fișierele unui sondaj ce nu este șters. Ștergeți sondajul în mod normal din privirea de ansamblu a sondajului."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1977
msgid "Error: Could not delete survey files."
msgstr "Eroare: Nu s-au putut șterge fișierele sondajului."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1975
msgid "Survey files deleted."
msgstr "Fișierele chesitonarului au fost șterse."

#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:28
#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:35
msgid "Batch-edit participants"
msgstr "Editați în grup participanții"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:606
msgid "No participant list found for this survey!"
msgstr ""

#: application/controllers/ResponsesController.php:868
msgid "%d file deleted.|%d files deleted."
msgstr "%d fișier a fost șters.|%d fișiere au fost șterse."

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update.php:17
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update.php:21
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update.php:18
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update.php:18
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:40
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:44
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:357
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:361
msgid "Modify"
msgstr "Modifică"

#: application/views/responses/massive_actions/_selector.php:53
msgid "Are you sure you want to delete all uploaded files from the selected responses?"
msgstr "Sunteți sigur că doriți să ștergeți toate fișierele încărcate asociate răspunsurilor selectate?"

#: application/views/responses/massive_actions/_selector.php:45
#: application/views/responses/massive_actions/_selector.php:52
#: editor/src/pages/Responses/components/BulkActions.js:49
#: editor/src/pages/Responses/components/ResponseModals.js:66
msgid "Delete attachments"
msgstr "Șterge atașamente"

#: application/views/admin/globalsettings/_storage_ajax.php:23
#: application/views/admin/globalsettings/_storage_ajax.php:39
msgid "Survey storage"
msgstr "Spațiu alocat sondajelor"

#: application/views/admin/globalsettings/_storage_ajax.php:31
msgid "Label set storage"
msgstr "Spațiu alocat seturilor de etichete"

#: application/views/admin/globalsettings/_storage_ajax.php:17
msgid "Total storage"
msgstr "Spațiu total"

#: application/views/admin/globalsettings/_storage.php:22
msgid "Depending on the number of uploaded files, this might take some time."
msgstr "În funcție de numărul de fișiere încărcate, procesul poate dura ceva timp."

#: application/views/admin/globalsettings/_storage.php:18
msgid "Calculate storage"
msgstr "Calculează spațiul"

#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:24
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:24
msgid "Storage"
msgstr "Spațiu"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:220
#: application/models/Response.php:202
msgid "deleted"
msgstr "șterse"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:686
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:179
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:217
#: application/controllers/admin/Tokens.php:602
msgid "Nothing to update"
msgstr "Nimic de actualizat"

#: application/controllers/ResponsesController.php:858
msgid "Error: Could not delete some files: "
msgstr "Eroare: Nu s-au putut șterge câteva fișiere: "

#: application/controllers/ResponsesController.php:720
#: application/controllers/ResponsesController.php:854
msgid "Found no response with ID %d"
msgstr "Nu s-a găsit niciun răspuns cu ID-ul %d"

#: application/controllers/ResponsesController.php:652
#: application/controllers/ResponsesController.php:654
msgid "Response(s) deleted."
msgstr "Răspuns(uri) șters(e)."

#: application/models/User.php:477
msgid "Your new password was not saved because the old password was wrong."
msgstr "Noua dumneavoastră parolă nu a fost salvată deoarece vechea parolă introdusă este greșită."

#: application/models/User.php:480
msgid "Your new password was not saved because it matches the old password."
msgstr "Noua dumneavoastră parolă nu a fost salvată deoarece se potrivește cu cea veche."

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:35
msgid "Response data file (*.csv,*.vv,*.txt) (maximum size: %d MB):"
msgstr "Fișierul cu date de răspuns (*.csv,*.vv,*.txt) (dimensiunea maximă: %d MB):"

#: application/controllers/OptoutController.php:71
#: application/controllers/OptoutController.php:132
msgid "After confirmation you won't receive any invitations or reminders for this survey anymore."
msgstr "După confirmare, nu veți mai primi de acum înainte nicio invitație ori memento pentru acest sondaj."

#: application/controllers/OptoutController.php:71
#: application/controllers/OptoutController.php:132
msgid "Please confirm that you want to opt out of this survey by clicking the button below."
msgstr "Vă rugăm să confirmați dacă doriți să renunțați la acest sondaj făcând clic pe butonul de mai jos."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2831
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/optin.twig:3
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/optout.twig:14
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/optout.twig:17
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/optin.twig:3
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/optout.twig:14
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/optout.twig:17
msgid "I confirm"
msgstr "Confirm"

#: application/models/Answer.php:93
msgid "Answer codes must be unique by question."
msgstr "Codurile opțiunilor de răspuns trebuie să fie unice pentru fiecare întrebare."

#: application/controllers/UploaderController.php:232
#: application/controllers/UploaderController.php:240
#: application/controllers/UploaderController.php:374
#: application/views/admin/super/admin_notifications.php:93
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "A apărut o eroare necunoscută"

#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:76
#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:88
msgid "Survey display mode is set to %s:"
msgstr "Modul de afișare al sondajului este setat la %s:"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:319
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:339
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:367
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:387
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:407
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:173
msgid "Survey description"
msgstr "Descrierea sondajului"

#: application/controllers/admin/NotificationController.php:35
msgid "Invalid notification id"
msgstr "Cod de notificare invalid"

#: application/controllers/admin/NotificationController.php:102
msgid "Notification %s not found"
msgstr "Notificarea %s nu a fost găsită"

#: application/views/installer/precheck_view.php:150
msgid "PHP imap library"
msgstr "Librăria PHP imap"

#: application/views/installer/precheck_view.php:83
msgid "PHP zip library"
msgstr "Librăria PHP zip"

#: application/views/installer/precheck_view.php:145
msgid "PHP LDAP library"
msgstr "Librăria PHP LDAP"

#: application/views/installer/precheck_view.php:78
msgid "PHP zlib library"
msgstr "Librăria PHP zlib"

#: application/views/admin/user/setusertemplates.php:1
msgid "Edit theme permissions for user %s"
msgstr "Editați permisiunile temei pentru utilizatorul %s"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:49
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:80
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:104
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:50
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:85
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_form.twig:102
msgid "Please solve the following equation:"
msgstr "Rezolvați următoarea ecuație:"

#: application/core/SurveyCommonAction.php:187
msgid "Survey not found"
msgstr "Sondajul nu a fost găsit"

#: application/controllers/UserManagementController.php:1311
#: application/core/SurveyCommonAction.php:172
#: application/models/QuestionGroup.php:162
msgid "Group not found"
msgstr "Grupul nu a fost găsit"

#: application/controllers/admin/Export.php:62
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:120
#: application/core/SurveyCommonAction.php:168
#: application/helpers/export_helper.php:2083
msgid "Invalid group ID"
msgstr ""

#: application/core/SurveyCommonAction.php:158
msgid "Question not found"
msgstr "Întrebarea nu a fost găsită"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:82
msgid "Invalid question id"
msgstr "ID-ul întrebării este invalid"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:109
msgid "Reset response start ID"
msgstr "Resetați ID-ul de pornire al răspunsului"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:91
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:99
msgid "Set expiry date"
msgstr "Setati data de expirare"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3455
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
msgstr "Sunt afisate _START_ - _END_ din _TOTAL_ elemente"

#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members.php:69
msgid "No answers have been set for this quota."
msgstr "Nici un răspuns nu a fost setat pentru această cotă."

#: application/helpers/expressions/warnings/EMWarningAssignment.php:23
msgid "Assigning a new value to a variable."
msgstr "Asignati o noua valoare unei variabile."

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:226
msgid "Check if the content of a variable is a valid integer value"
msgstr "Verificați dacă conținutul unei variabile este un număr întreg"

#: application/controllers/PrintanswersController.php:112
msgid "You are not allowed to print answers."
msgstr "Nu aveți permisiunea de a printa răspunsurile."

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:172
msgid "This will export a printable version of your survey."
msgstr "Aici puteti exporta o versiune imprimabila a sondajului."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:115
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:140
#: editor/src/components/TopBar/TopBarActions.js:188
msgid "Printable survey"
msgstr "Sondaj printabil"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:145
msgid "Survey structure (*.lss)"
msgstr "Structura sodajului (*.lss)"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:125
msgid "Survey archive (*.lsa)"
msgstr "Arhivă sondaj (*lsa)"

#: application/models/Survey.php:1218
msgid "Start: %s"
msgstr "Start: %s"

#: application/models/Survey.php:1217
msgid "Expired: %s"
msgstr "Expirat: %s"

#: application/models/Survey.php:1216
msgid "End: %s"
msgstr "Sfârșit: %s"

#: application/views/quotas/index.php:42
msgid "No quotas"
msgstr "Nu există cote"

#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:93
msgid "Are you sure you want to delete all selected quotas?"
msgstr "Sunteți sigur că doriți ștergerea cotelor selectate?"

#: application/models/Quota.php:233
#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:92
msgid "Delete quotas"
msgstr "Șterge cote"

#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:62
msgid "Change settings"
msgstr "Schimbă setări"

#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:55
msgid "Change texts"
msgstr "Schimbă texte"

#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:44
msgid "Are you sure you want to deactivate all selected quotas?"
msgstr "Sunteți sigur că doriți dezactivarea tuturor cotelor selectate?"

#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:43
msgid "Deactivate quotas"
msgstr "Dezactivează cote"

#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:28
msgid "Are you sure you want to activate all selected quotas?"
msgstr "Sunteți sigur că doriți activarea tuturor cotelor selectate?"

#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:27
msgid "Activate quotas"
msgstr "Activează cote"

#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:10
msgid "Selected quota(s)..."
msgstr "Cotă/Cote selectată/selectate..."

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:171
msgid "Export printable survey"
msgstr "Exportă sondajul într-un format printabil"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:164
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:101
msgid "Printable survey (*.html)"
msgstr "Sondaj printabil (*.html)"

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:556
msgid "Valid username but not authorized by group restriction"
msgstr "Numele de utilizator este valid, dar nu este autorizat din cauza restricției de grup"

#: application/controllers/QuotasController.php:206
msgid "Quota saved"
msgstr "Cotă salvată"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:630
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxemburgheză"

#: application/views/userGroup/usergroups_view.php:51
msgid "Groups to which I belong"
msgstr "Grupuri din care fac parte"

#: application/views/userGroup/usergroups_view.php:15
msgid "My user groups"
msgstr "Grupurile mele de utilizatori"

#: application/views/admin/update/_update_notification.php:38
msgid "New %s update available:"
msgstr ""

#: application/helpers/frontend_helper.php:2042
msgid "Please be patient until you are forwarded to the final URL."
msgstr "Vă rugăm să așteptați pentru a fi redirecționat către URL-ul final."

#: application/helpers/frontend_helper.php:2041
msgid "View policy"
msgstr "Vizualizați politica"

#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:134
#: application/views/admin/update/partials/topbarBtns/rightSideButtons.php:8
msgid "Manage your key"
msgstr "Gestionează cheia ta"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:157
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:251
msgid "Google Analytics Tracking ID:"
msgstr "Codul de urmărire Google Analytics:"

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_header.php:20
msgid "Export this question to PDF."
msgstr "Exportă această întrebare în format PDF."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:322
msgid "Error message returned by IMAP:"
msgstr "Textul erorii returnat de către serverul IMAP:"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:320
msgid "Please %s check your settings %s."
msgstr "Va rugam %s verificati setarile %s."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:318
msgid "Failed to open the inbox of the bounce email account."
msgstr "Nu s-a putut deschide cutia poștală electronică a contul de email pentru mesajele returnate."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:311
#: application/controllers/admin/Tokens.php:314
#: application/controllers/admin/Tokens.php:330
msgid "You can now close this modal box."
msgstr "Acum puteți închide această casetă modală."

#: application/models/QuestionGroup.php:426
msgid "You can not add a group if survey is active."
msgstr "Nu puteți adăuga niciun grup de întrebări dacă sondajul este activ."

#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_scenario.php:74
msgid "Add condition to this scenario"
msgstr "Adaugă o condiție acestui scenariu"

#: application/views/admin/conditions/conditionshead_view.php:55
#: application/views/admin/conditions/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:61
msgid "Quick-add conditions"
msgstr "Modul rapid de adăugare al condițiilor"

#: application/views/admin/conditions/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:54
msgid "Add multiple conditions without a page reload"
msgstr "Adaugă condiții multiple fără a reîncărca pagina"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:370
msgid "All conditions for this question have been deleted."
msgstr "Toate condițiile corespunzătoare acestei întrebări au fost șterse."

#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_scenario.php:64
msgid "Change scenario number"
msgstr "Schimbați numărul scenariului"

#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_scenario.php:49
msgid "Delete all conditions in this scenario"
msgstr "Ștergeți toate condițiile din acest scenariu"

#: application/views/admin/conditions/conditionslist_view.php:6
msgid "if:"
msgstr "dacă:"

#: application/views/admin/conditions/conditionshead_view.php:16
#: editor/src/components/ConditionDesigner/Overlays/ResetAllConditionsOverlay.js:12
msgid "Are you sure you want to delete all conditions for this question?"
msgstr "Sigur doriți să ștergeți toate condițiile pentru această întrebare?"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:278
#: application/models/services/SurveyCondition.php:315
msgid "Condition updated."
msgstr "Condiție actualizată."

#: application/models/services/SurveyCondition.php:276
#: application/models/services/SurveyCondition.php:280
#: application/models/services/SurveyCondition.php:318
msgid "Could not update condition."
msgstr "Nu s-a putut actualiza condiția."

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:368
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:402
#: application/models/services/SurveyCondition.php:177
#: application/models/services/SurveyCondition.php:216
msgid "Condition added."
msgstr "Condiție adăugată."

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:366
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:400
#: application/models/services/SurveyCondition.php:175
#: application/models/services/SurveyCondition.php:219
msgid "Could not insert all conditions."
msgstr "Nu s-au putut introduce."

#: application/models/InstallerConfigForm.php:173
msgid "Either admin login name, password or email is empty"
msgstr "Fie numele de logare al administratorului, parola ori e-mail-ul este necompletat"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:154
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"

#: application/views/admin/participants/displayParticipants_view.php:20
msgid "Active filters:"
msgstr "Filtrele active:"

#: application/models/ParticipantAttributeName.php:117
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:124
msgid "Delete this attribute"
msgstr "Șterge acest atribut"

#: application/models/ParticipantAttributeName.php:108
msgid "Edit this attribute"
msgstr "Editează acest atribut"

#: application/views/admin/participants/sharePanel_view.php:24
msgid "No shared participants found."
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_exportCSV.php:39
msgid "If you want to export blocklisted participants, set \"Hide blocklisted participants\" to \"No\" in CPDB settings."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1831
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_exportCSV.php:5
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_exportCSV.php:72
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:149
msgid "Export participants"
msgstr "Exportă participanții"

#: application/views/admin/participants/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:10
msgid "Display CPDB participants"
msgstr "Afișați participanții din CPDB"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:424
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:42
msgid "Select month"
msgstr "Selectează luna"

#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:41
msgid "Close the picker"
msgstr "Închideți selectorul"

#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:39
msgid "Go to today"
msgstr "Mergeți la ziua de astăzi"

#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:29
msgid "Add to blocklist?"
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:28
msgid "Remove from blocklist?"
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_showParticipantSurveys.php:26
msgid "This participant is not active in any survey"
msgstr "Acest participant nu este activ în niciun sondaj"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_showParticipantSurveys.php:25
msgid "Displaying {count} survey(s)."
msgstr "Afișează {count} sondaj(e)."

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_shareParticipant.php:49
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_shareParticipant.php:54
msgid "Other users may edit this participant"
msgstr "Alți utilizatori pot edita acest participant"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_shareParticipant.php:34
msgid "Share with all users"
msgstr "Partajați cu toți utilizatorii"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_shareParticipant.php:4
msgid "Share participant(s)"
msgstr "Partajează participanții"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:95
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/004-generalsettingspanel.twig:14
msgid "Owner:"
msgstr "Proprietar:"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:31
msgid "Basic attributes"
msgstr "Atribute de bază"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:7
msgid "Edit participant"
msgstr "Editează participant"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:103
msgid "Add a new language"
msgstr "Adaugă o nouă limbă"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:66
#: application/views/admin/token/_attributeTypeModal.php:36
msgid "Dropdown fields"
msgstr "Câmpuri dropdown"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:63
#: application/views/admin/token/_attributeTypeModal.php:42
msgid "Add dropdown field"
msgstr "Adăugați un câmp de tip dropdown"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:30
msgid "Should this attribute be visible on the panel?"
msgstr "Acest atribut trebuie afisat in panou?"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:21
msgid "Basic settings"
msgstr "Setări de bază"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_deleteParticipant.php:4
msgid "Delete participant"
msgstr "Șterge participant"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_addToSurvey.php:13
msgid "Add the selected participant to survey.|Add the {n} selected participants to survey."
msgstr "Adaugă participantul selectat în lista pentru completarea sondajului. | Adaugă cei {n} participanți selectați în lista pentru completarea sondajului."

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_addToSurvey.php:5
msgid "Add participant to survey|Add participants to survey"
msgstr "Adaugă un participant la sondaj|Adaugă participanți la sondaj"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector_share.php:8
msgid "Selected participant share(s)..."
msgstr "Participanții partajați selectați..."

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector_attribute.php:8
msgid "Selected attribute(s)..."
msgstr "Selectează atribut(e)..."

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:33
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_deleteParticipant.php:25
msgid "Delete from central panel, associated surveys and all associated responses"
msgstr "Ștergeți din panoul central sondajele și răspunsurile asociate cu acesta"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:32
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_deleteParticipant.php:24
msgid "Delete from the central panel and associated surveys"
msgstr "Ștergeți din panoul central și sondajele asociate"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:31
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_deleteParticipant.php:23
msgid "Delete only from the central panel"
msgstr "Ștergeți numai din panoul central"

#: application/views/admin/participants/displayParticipants_view.php:46
msgid "is lesser than"
msgstr "este mai mic ca"

#: application/views/admin/participants/displayParticipants_view.php:40
msgid "is not like"
msgstr "nu este ca"

#: application/views/admin/participants/displayParticipants_view.php:36
msgid "is like"
msgstr "este ca"

#: application/views/admin/participants/displayParticipants_view.php:22
msgid "Remove filters"
msgstr "Elimină filtrii"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:310
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:240
msgid "Central participant management"
msgstr "Pagina de administrare a bazei de date cu participanți"

#: application/views/admin/participants/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:11
msgid "Add new attribute"
msgstr "Adaugă un nou atribut"

#: application/views/admin/authentication/ajaxLogin.php:14
msgid "You've been logged out due to inactivity. Please log in again."
msgstr "Ați fost deconectat din cauza inactivității. Vă rugăm să vă conectați din nou."

#: application/models/ParticipantAttributeName.php:91
msgid "Visible"
msgstr "Vizibil"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2469
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:89
#: application/models/QuestionAttribute.php:387
#: application/models/services/QuestionAttributeProvider.php:31
msgid "Attribute"
msgstr "Atribut"

#: application/models/Participant.php:201
msgid "Active survey ID"
msgstr "ID-ul chesitonarului activ"

#: application/models/Participant.php:143
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_showParticipantSurveys.php:2
#: application/views/layouts/adminmenu.php:82
msgid "List active surveys"
msgstr "Listați sondajele active"

#: application/models/Participant.php:152
msgid "Share this participant"
msgstr "Partajează acest participant"

#: application/models/Participant.php:161
msgid "Delete this participant"
msgstr "Șterge acest participant"

#: application/models/Participant.php:125
msgid "Edit this participant"
msgstr "Editează acest participant"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2462
msgid "%s participant share was deleted|%s participant shares were deleted"
msgstr "%s un participant partajat a fost șters| %s participanți partajați au fost șterși"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2458
msgid "No participant shares were deleted"
msgstr "Niciun participant partajat nu a fost șters"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2418
msgid "Participant share deleted"
msgstr "Participantul partajat a fost șters"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2410
msgid "Found no participant share"
msgstr "Nu s-a găsit niciun participant partajat"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2390
msgid "Participant removed from sharing"
msgstr "Participantul nu mai este partajat"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2376
msgid "Participant shared."
msgstr "Participant partajat."

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1756
msgid "Error. Deleted %s attribute(s). Error message: %s"
msgstr "Eroare. Au fost sterse %s atribute. Mesaj de eroare: %s"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1750
msgid "%s attribute deleted|%s attributes deleted"
msgstr "%s atribut șters | %s atribute șterse"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1721
msgid "Attribute successfully deleted"
msgstr "Atributul a fost șters cu succes"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1708
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:227
msgid "There has to be at least one language."
msgstr "Trebuie selectată măcar o limbă."

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1706
msgid "Language successfully deleted"
msgstr "Limba a fost ștearsă cu succes"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1686
msgid "Attribute successfully updated"
msgstr "Atribut actualizat cu succes"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1554
msgid "Select language to add"
msgstr "Selectați limba pe care o doriți să o adăugați"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1354
msgid "Blocklist settings were saved."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:777
msgid "Participant successfully added"
msgstr "Participantul a fost adăugat cu succes"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:738
msgid "Participant successfully updated"
msgstr "Participantul a fost actualizat cu succes"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:458
msgid "Participant deleted"
msgstr "Participantul a fost șters"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:456
msgid "No participants deleted"
msgstr "Niciun participant nu a fost șters"

#: application/controllers/admin/Authentication.php:61
msgid "Successful login"
msgstr "Autentificare reușită"

#: application/views/admin/checkintegrity/fix_view.php:44
msgid "Info"
msgstr "Informații"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:47
msgid "E-mail"
msgstr ""

#: application/views/homepageSettings/index.php:149
msgid "Show search box on survey list:"
msgstr "Afișați caseta de căutare pe pagina listei de sondaje:"

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:371
msgid "We are sorry but the survey is expired and no longer available."
msgstr "Ne pare rău. dar sondajul este expirat și nu mai este accesibil."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:551
msgid "Your new survey was created."
msgstr "Noul dumneavoastră sondaj a fost creat."

#: application/core/LSUserIdentity.php:145
msgid "Your browser screen size is too small to use the administration properly. The minimum size required is 1280*1024 px."
msgstr "Dimensiunea ecranului navigatorului dumneavoastră web este prea mică pentru a utiliza afișa opțiunile corect. Dimensiunea minimă necesară este de 1280 * 1024 px."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:155
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:81
msgid "Buy a new key"
msgstr "Cumpărați o altă cheie"

#: application/helpers/common_helper.php:1574
#: application/helpers/update/updates/Update_700.php:92
#: editor/src/pages/Responses/components/ResponseDetailView.js:66
#: editor/src/pages/Responses/utils/generateColumns.js:104
msgid "Seed"
msgstr "Seed"

#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:93
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatestatus.php:4
msgid "Status:"
msgstr "Status:"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:133
msgid "Same origin"
msgstr "Aceeași origine"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:132
msgid "Allow"
msgstr "Permite"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:124
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:129
msgid "IFrame embedding allowed:"
msgstr "Încorporarea prin IFrame este permisă:"

#: application/models/Question.php:289
msgid "'time' is a reserved word and can not be used for a subquestion."
msgstr "'time' este un cuvânt rezervat și nu poate fi utilizat pentru subîntrebări."

#: application/core/LSYii_CompareInsensitiveValidator.php:70
msgid "%s must not be case-insensitive equal to %s"
msgstr "%s nu trebuie insensibil la registru și egal cu %s"

#: application/core/LSYii_CompareInsensitiveValidator.php:65
msgid "%s must be case-insensitive equal to %s"
msgstr "%s trebuie insensibil la registru și egal cu %s"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:32
msgid "Export:"
msgstr "Export:"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:25
msgid "Survey ID:"
msgstr "ID-ul sondajului:"

#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:42
msgid "Automatically rename question code if already exists?"
msgstr "Redenumiți automatic codul întrebării dacă acesta există deja?"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:533
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:600
msgid "Your new survey was created. We also created a first question group and an example question for you."
msgstr "Noul dvs. sondaj a fost creat. De asemenea, am creat un prim grup de întrebări și un exemplu de întrebare pentru dvs."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2908
msgid "My first question group"
msgstr "Primul meu grup de întrebări"

#: application/views/userManagement/partial/confirmuserdelete.php:9
msgid "Do you want to delete this user?"
msgstr "Dorești să ștergi acest utilizator?"

#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:71
msgid "Actions:"
msgstr "Acțiuni:"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1843
msgid "The survey is already active."
msgstr ""

#: application/controllers/RegisterController.php:173
#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1677
msgid "Your answer to the security question was not correct - please try again."
msgstr "Răspunsul dumneavoastră la întrebarea de securitate nu a fost corect - vă rugăm să încercați din nou."

#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:4
msgid "To participate in this restricted survey, you need a valid access code."
msgstr "Pentru a lua parte la acest sondaj restricționat, aveți nevoie de un jeton valid."

#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:194
msgid "The database has been updated from version %s to version %s."
msgstr "Data de baze a fost actualizată de la versiune %s la versiunea %s."

#: application/views/admin/super/admin_notifications.php:82
msgid "Delete all notifications"
msgstr "Ștergeți toate notificările"

#: application/views/admin/notification/index.php:12
msgid "No notifications found"
msgstr "Nicio notificare nu a fost găsită"

#: application/views/admin/notification/index.php:7
#: application/views/admin/super/footer.php:235
msgid "Notifications"
msgstr "Notificări"

#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:193
msgid "Database update"
msgstr "Actualizează baza de date"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:3
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:3
msgid "Before you start, please prove you are human."
msgstr "Înainte de a începe, vă rugăm să dovediți că sunteți om."

#: application/core/LS_Twig_Extension.php:246
msgid "Reload image"
msgstr "Reîncarcă imaginea"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:46
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:131
#: application/views/admin/token/tokenform.php:184
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_form.twig:37
msgid "Last name:"
msgstr "Numele de familie:"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:40
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:118
#: application/views/admin/token/tokenform.php:169
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_form.twig:29
msgid "First name:"
msgstr "Prenumele:"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:59
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:89
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:108
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:60
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:99
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_form.twig:108
msgid "Reload captcha"
msgstr "Reîncărcați captcha"

#: application/views/admin/user/modifyuser.php:32
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:112
msgid "The user name cannot be changed."
msgstr "Numele de utilizator nu poate fi modificat."

#: application/models/User.php:483
msgid "Your new password was not saved because the passwords did not match."
msgstr "Noua dumneavoastră parolă nu a fost salvată deoarece parolele nu corespund."

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:105
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:158
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:214
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:273
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:289
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:307
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:325
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:342
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:361
msgid "This setting cannot be changed because demo mode is active."
msgstr "Această setare nu poate fi schimbată deoarece modul demo este activ."

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:238
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:244
msgid "Google Analytics settings:"
msgstr "Setările Google Analytics:"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:17
msgid "Target database version:"
msgstr "Versiunea bazei de date țintă:"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:16
msgid "Current database version:"
msgstr "Versiunea curentă a bazei de date:"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:13
msgid "Table prefix:"
msgstr "Tabel prefix:"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:10
msgid "Database name:"
msgstr "Numele bazei de date:"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:8
msgid "Database type:"
msgstr "Tipul bazei de date:"

#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:46
msgid "Display mode:"
msgstr "Modul de afișare:"

#: application/views/responses/massive_actions/_selector.php:31
msgid "Are you sure you want to delete the selected responses?"
msgstr "Sigur doriți ștergerea răspunsurilor selectate?"

#: application/views/responses/massive_actions/_selector.php:30
#: editor/src/pages/Responses/components/ResponseModals.js:36
msgid "Delete responses"
msgstr "Șterge răspunsurile"

#: application/views/responses/massive_actions/_selector.php:97
msgid "Selected response(s)..."
msgstr "Răspunsurile selectate..."

#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:127
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:139
msgid "completed"
msgstr "completat"

#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:56
msgid "Compact"
msgstr "Compact"

#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:55
msgid "Extended"
msgstr "Extins"

#: application/models/Question.php:732 application/models/Question.php:746
msgid "Not relevant for this question type"
msgstr "Nu este relevant pentru acest tip de întrebare"

#: application/controllers/FailedEmailController.php:153
#: application/controllers/FailedEmailController.php:199
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/modals/first-select.php:10
msgid "Please select at least one item"
msgstr "Vă rugăm să selectați cel puțin un element"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_subquestansw_order.php:14
msgid "Random order:"
msgstr "Ordine aleatorie:"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:31
msgid "Display chart:"
msgstr "Afișați diagramă:"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:14
msgid "Show in public statistics:"
msgstr "Arată în statisticile publice:"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_question_group_position.php:11
msgid "Set question group for those question"
msgstr "Setați grupul pentru aceste întrebări"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_css_class.php:12
msgid "CSS class(es):"
msgstr "Clasele CSS:"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:153
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:162
msgid "Set \"Other\" state"
msgstr "Setați condiția \"Altul\""

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:119
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:126
msgid "Set statistics options"
msgstr "Stabiliți opțiunile pentru statistici"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:101
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:108
msgid "Set CSS class"
msgstr "Stabiliți clasa CSS"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/MandatoryGeneralOption.php:15
#: application/models/Question.php:876
#: application/views/survey/system/required.php:8
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getGeneralAttributes.js:32
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:89
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:100
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:102
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:130
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:156
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:51
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:26
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:82
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/required.twig:2
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/load.twig:90
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/load.twig:102
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:103
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:130
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:156
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:53
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:30
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:90
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/required.twig:2
msgid "Mandatory"
msgstr "Obligatoriu"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:83
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:90
msgid "Set \"Mandatory\" state"
msgstr "Setați condiția \"Obligatoriu\""

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:71
msgid "Set question group"
msgstr "Setați grupul de întrebări"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:62
msgid "Set question group and position"
msgstr "Setați poziția și grupul de întrebări"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:50
msgid "Delete question(s)"
msgstr "Șterge întrebări"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:197
msgid "Selected question(s)..."
msgstr "Întrebările selectate..."

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1612
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_delete_results.php:11
msgid "Question title"
msgstr "Titlul întrebării"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/rightSideButtons.php:80
msgid "Bounce processing"
msgstr "Procesarea e-mailurilor respinse"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:72
msgid "No answer:"
msgstr "Niciun răspuns:"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2437
msgid "Unknown error while reading the file, no survey created."
msgstr "Eroare necunoscută în timpul citirii fișierului, niciun sondaj fiind creat."

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:72
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:91
msgid "Timing statistics"
msgstr "Statistici cu privire la cronometrări"

#: application/helpers/questionHelper.php:583
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLogicAttributes.js:172
msgid "Maximum columns for answers"
msgstr "Numărul maxim de coloane pentru răspunsuri"

#: application/helpers/questionHelper.php:582
msgid "Limit the number of possible answers fixed by number of columns in database"
msgstr "Limitați numărul de răspunsuri posibile fixate după numărul de coloane din baza de date"

#: application/controllers/admin/Themes.php:1166
#: application/models/TemplateManifest.php:394
#: application/models/TemplateManifest.php:404
msgid "This is some helpful text."
msgstr "Acesta este un text ajutător."

#: application/controllers/AssessmentController.php:58
#: application/controllers/FailedEmailController.php:41
#: application/controllers/FailedEmailController.php:93
#: application/controllers/FailedEmailController.php:169
#: application/controllers/FailedEmailController.php:229
#: application/controllers/ResponsesController.php:103
#: application/controllers/ResponsesController.php:130
#: application/controllers/ResponsesController.php:565
#: application/controllers/ResponsesController.php:616
#: application/controllers/ResponsesController.php:675
#: application/controllers/ResponsesController.php:754
#: application/controllers/ResponsesController.php:803
#: application/controllers/ResponsesController.php:822
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:327
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2039
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2521
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:185
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:245
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:353
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:422
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:555
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:310
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:341
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:345
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:376
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:392
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:602
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:606
#: application/controllers/UserManagementController.php:59
#: application/controllers/UserManagementController.php:114
#: application/controllers/UserManagementController.php:144
#: application/controllers/UserManagementController.php:393
#: application/controllers/UserManagementController.php:417
#: application/controllers/UserManagementController.php:457
#: application/controllers/UserManagementController.php:550
#: application/controllers/UserManagementController.php:571
#: application/controllers/UserManagementController.php:610
#: application/controllers/UserManagementController.php:669
#: application/controllers/UserManagementController.php:702
#: application/controllers/UserManagementController.php:739
#: application/controllers/UserManagementController.php:771
#: application/controllers/UserManagementController.php:813
#: application/controllers/UserManagementController.php:850
#: application/controllers/UserManagementController.php:886
#: application/controllers/UserManagementController.php:1019
#: application/controllers/UserManagementController.php:1105
#: application/controllers/UserManagementController.php:1190
#: application/controllers/UserManagementController.php:1245
#: application/controllers/UserManagementController.php:1305
#: application/controllers/UserManagementController.php:1315
#: application/controllers/UserManagementController.php:1352
#: application/controllers/UserManagementController.php:1415
#: application/controllers/UserManagementController.php:1598
#: application/controllers/UserRoleController.php:146
#: application/controllers/UserRoleController.php:193
#: application/controllers/UserRoleController.php:310
#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:36
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:109
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:549
#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:36
#: application/controllers/admin/Export.php:65
#: application/controllers/admin/Export.php:83
#: application/controllers/admin/Export.php:621
#: application/controllers/admin/Export.php:1094
#: application/controllers/admin/Expressions.php:53
#: application/controllers/admin/Expressions.php:100
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:38
#: application/controllers/admin/Saved.php:37
#: application/controllers/admin/Saved.php:84
#: application/controllers/admin/Statistics.php:108
#: application/controllers/admin/Statistics.php:521
#: application/controllers/admin/Statistics.php:568
#: application/controllers/admin/Statistics.php:673
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:18
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:18
#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:50
#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:130
#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:249
#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:270
#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:382
#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:455
#: application/controllers/admin/Tokens.php:47
#: application/controllers/admin/Tokens.php:346
#: application/controllers/admin/Tokens.php:375
#: application/controllers/admin/Tokens.php:400
#: application/controllers/admin/Tokens.php:634
#: application/controllers/admin/Tokens.php:787
#: application/controllers/admin/Tokens.php:790
#: application/controllers/admin/Tokens.php:952
#: application/controllers/admin/Tokens.php:988
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1180
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1276
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1318
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1382
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1470
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1534
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1815
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1944
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2214
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2564
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2623
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2717
#: application/controllers/admin/dumpdb.php:110
#: application/controllers/admin/globalsettings.php:40
#: application/controllers/admin/globalsettings.php:65
#: application/controllers/admin/globalsettings.php:88
#: application/controllers/admin/globalsettings.php:98
#: application/models/services/SurveyThemeConfiguration.php:125
msgid "You do not have permission to access this page."
msgstr "Nu aveți permisiunea de a accesa această pagină."

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:409
msgid "You do not have the required ZIP library installed in PHP."
msgstr "Nu aveți biblioteca ZIP necesară instalată în PHP."

#: application/views/admin/update/_update_notification.php:21
msgid "A security update is available."
msgstr "O actualizare de securitate este disponibilă."

#: application/views/admin/update/_update_notification.php:21
msgid "Security update!"
msgstr "Actualizare de securitate!"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2964
msgid "Please select from %s to %s answers."
msgstr "Vă rugăm să selectați de la %s până la %s răspunsuri."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2954
msgid "Please fill in from %s to %s answers."
msgstr "Vă rugăm să completați de la %s până la %s răspunsuri."

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_addToSurvey.php:42
msgid "Display survey participant list after addition"
msgstr ""

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:231
msgid "Upload a file (maximum size: %d MB):"
msgstr "Încărcați un fișier (dimensiunea maximă: %d MB):"

#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:60
msgid "Skipped files:"
msgstr "Fișiere omise:"

#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:41
msgid "Files skipped:"
msgstr "Fișiere omise:"

#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:38
msgid "Files imported:"
msgstr "Fișiere importate:"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:33
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:20
msgid "Select survey structure file (*.lss, *.txt) or survey archive (*.lsa) (maximum file size: %01.2f MB)"
msgstr "Selectați fișierul aferent structurii sondajului (*.lss, *.text) ori arhiva sondajului (*.lsa) (dimensiunea maximă a fișierului: %01.2f MB)"

#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:34
msgid "Destination question group:"
msgstr "Grupul de întrebări destinatar:"

#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:28
msgid "Select question file (*.lsq):"
msgstr "Selectează fișierul de întrebări (*.lsq):"

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:103
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadModal.php:34
#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:29
#: application/views/questionGroupsAdministration/importGroup_view.php:28
#: application/views/themeOptions/import_modal.php:41
msgid "(Maximum file size: %01.2f MB)"
msgstr "(Dimensiunea maximă a fișierului: %01.2f MB)"

#: application/models/SurveyDynamic.php:636
#: application/models/TokenDynamic.php:924
msgid "Edit this survey participant"
msgstr "Editează acest participant la sondaj"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2417
#: application/controllers/UserRoleController.php:319
#: application/libraries/ExtensionInstaller/FileFetcherUploadZip.php:198
#: application/models/UserParser.php:27
#: application/models/services/UploadValidator.php:59
msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %01.2f MB are allowed."
msgstr "Acest fisier este prea mare. Sunt permise doar fisiere de pana la %01.2f MB."

#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:62
msgid "Are you sure you want to delete the selected participants?"
msgstr "Sunteți sigur că doriți să ștergeți participanții selectate?"

#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:61
msgid "Delete survey participants"
msgstr "Șterge participanții la sondaj"

#: application/views/admin/token/deleteParticipantsTable.php:40
msgid "Delete table"
msgstr "Ștergeți tabelul"

#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:30
#: application/views/admin/token/tokenform.php:60
msgid "Additional attributes"
msgstr "Atribute adiționale"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:113
msgid "Custom attributes"
msgstr "Atribute personalizate"

#: application/views/admin/token/browse.php:25
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:97
msgid "You can use operators in the search filters (eg: >, <, >=, <=, = )"
msgstr "Puteți utiliza operatori în filtrele de căutare (de exemplu: >, <, >=, <=, = )"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:80
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:52
msgid "Convert resource links and expression fields?"
msgstr "Convertiți link-urile către resurse și câmpurile de expresie?"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1386
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:279
#: application/controllers/UserManagementController.php:1136
#: application/controllers/UserRoleController.php:391
msgid "Deleted"
msgstr "Șters"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:958
#: application/core/QuestionTypes/RankingStyle/RenderRanking.php:162
#: application/helpers/questionHelper.php:1300
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:274
msgid "Your ranking"
msgstr "Clasamentul dumneavoastră"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:957
msgid "Your choices"
msgstr "Alegerile dumneavoastră"

#: application/helpers/questionHelper.php:1069
#: editor/src/helpers/options/getSliderLayoutOptions.js:12
msgid "Slider with emoticon"
msgstr "Glisor cu emoticoane"

#: application/helpers/questionHelper.php:1068
#: editor/src/components/UIComponents/RatingItems.js:8
#: editor/src/helpers/options/getSliderLayoutOptions.js:8
msgid "Stars"
msgstr "Stele"

#: application/helpers/questionHelper.php:709
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getOtherAttributes.js:84
msgid "Rows & columns"
msgstr "Rânduri și coloane"

#: application/helpers/questionHelper.php:451
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLocationAttributes.js:14
msgid "OpenStreetMap via MapQuest"
msgstr "OpenStreetMap via MapQuest"

#: application/views/admin/token/tokenform.php:17
msgid "Add survey participant"
msgstr "Adăugați un participant la sondaj"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/leftSideButtons.php:103
msgid "View in CPDB"
msgstr "Vizualizați în CPDB"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/leftSideButtons.php:33
msgid "Manage attributes"
msgstr "Gestionați atributele"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensCreateDropdownItems.php:25
msgid "Import participants from:"
msgstr "Importați participanți din:"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:219
msgid "There is {n} user attribute field in this survey participant list.|There are {n} user attribute fields in this survey participant list."
msgstr ""

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:215
msgid "Add/delete survey participant attributes"
msgstr "Adăugați/ștergeți atributele participanților la sondaj"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:12
msgid "Manage attribute fields"
msgstr "Administrați câmpurile atributelor"

#: application/views/admin/token/ldapform.php:10
msgid "Import survey participants from LDAP"
msgstr "Importați participanți la sondaj din LDAP"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1889
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:101
msgid "Delete exported participants:"
msgstr "Ștergeți participanții exportați:"

#: application/views/admin/token/exportdialog.php:3
msgid "Survey participant export options"
msgstr "Opțiunile de export a participanților la sondaj"

#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:61
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:131
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_form.twig:45
msgid "Email address:"
msgstr "Email:"

#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:27
msgid "Number of participants:"
msgstr "Numărul de participanți:"

#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:10
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensCreateDropdownItems.php:15
msgid "Create dummy participants"
msgstr "Creați participanți fictivi"

#: application/views/admin/token/csvupload.php:11
#: application/views/admin/token/import.php:3
msgid "Import survey participants from CSV file"
msgstr "Importați participanți la sondaj dintr-un fișier CSV"

#: application/views/admin/token/browse.php:48
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:120
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:142
msgid "No survey participants found."
msgstr "Niciun participant la sondaj nu a fost găsit."

#: application/views/admin/token/addtokenpost.php:42
msgid "Add new survey participant"
msgstr "Adăugați un participant la sondaj"

#: application/views/admin/token/addtokenpost.php:24
msgid "Add another participant"
msgstr "Adăugați alt participant"

#: application/views/admin/token/addtokenpost.php:21
#: application/views/admin/token/addtokenpost.php:39
msgid "Browse survey participants"
msgstr "Navigați prin lista de participanți a sondajului"

#: application/views/admin/token/addtokenpost.php:18
msgid "New entry was added."
msgstr "O nouă intrare a fost adăugată."

#: application/views/admin/token/addtokenpost.php:16
msgid "Adding survey participant entry..."
msgstr "Se adaugă o intrare pentru introducerea unui participant la sondaj..."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:40
msgid "Initialize participant list"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2911
#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:13
msgid "Survey participants have not been initialised for this survey."
msgstr "Tabelul cu participanți la sondaj nu a fost inițializat pentru acest sondaj."

#: application/views/admin/token/deleteParticipantsTable.php:17
msgid "Delete survey participant list"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1110
msgid "New dummy participants were added."
msgstr "Un nou participant fictiv a fost adăugat."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1121
#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:172
msgid "Browse participants"
msgstr "Navigați lista de participanți"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:905
#: application/controllers/admin/Tokens.php:908
msgid "The survey participant was successfully updated."
msgstr "Participantul la sondaj a fost actualizat cu succes."

#: application/views/admin/token/browse.php:91
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:211
#: application/views/admin/token/tokenform.php:15
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:330
msgid "Edit survey participant"
msgstr "Modificați participantul la sondaj"

#: application/models/TokenDynamic.php:937
msgid "Delete survey participant"
msgstr "Ștergeți participantul la sondaj"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2000
msgid "A survey participant entry for the saved survey has been created, too."
msgstr "A fost creată și o intrare a participantului la sondaj pentru sondajul salvat."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:67
msgid "Are you sure you want to delete this 2FA key?"
msgstr "Sigur doriți să ștergeți această cheie 2FA?"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:8
#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:17
msgid "Selected participant(s)..."
msgstr "Participanți selectați..."

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:406
msgid "Some directories are not writable. Please change the folder permissions for /tmp and /upload/themes in order to enable this option."
msgstr "Unele directoare nu pot fi modificate. Modificați permisiunile dosarelor /tmp și /upload/themes pentru a activa această opțiune."

#: editor/src/pages/Responses/utils/getDefaultColumns.js:53
msgid "View/edit response details"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:77
msgid "Back to survey home"
msgstr "Reveniți pe pagina de administrare a sondajului"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_columns-control.php:14
msgid "Select columns:"
msgstr "Coloanele selectate:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_format.php:10
msgid "Export format:"
msgstr "Formatul exportului:"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:154
msgid "This will export the survey structure (.lss) for all selected active surveys. They will be provided in a single ZIP archive."
msgstr "Această acțiune va permite exportarea structurii sondajului (.lss) pentru fiecare din sondajele active selectate. Acestea vor fi furnizate într-o singură arhivă ZIP."

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:134
msgid "This will export the survey archive (.lsa) for all selected active surveys. They will be provided in a single ZIP archive."
msgstr "Această acțiune va permite exportarea arhivei sondajului (.lsa) pentru fiecare din sondajele active selectate. Acestea vor fi furnizate într-o singură arhivă ZIP."

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_export_archive_results.php:48
#: application/views/admin/token/massive_actions/_export_archive_results.php:42
msgid "Download archive"
msgstr "Descărcați arhiva"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:115
msgid "Export as..."
msgstr "Exportați ca..."

#: application/views/admin/update/_ajaxVariables.php:45
msgid "You have an error inside your local installation of LimeSurvey. See:"
msgstr "Aveți o eroare în interiorul instalării locale a LimeSurvey. Vedeți:"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:317
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:337
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:365
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:385
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:405
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:293
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3253
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:172
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_export_archive_results.php:13
#: application/views/admin/token/massive_actions/_delete_results.php:11
#: application/views/admin/token/massive_actions/_export_archive_results.php:13
#: editor/src/components/SurveyOverview/SurveyOverview.js:196
#: editor/src/components/TopBar/SurveyTitleSelector.js:65
#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:48
msgid "Survey title"
msgstr "Titlul sondajului"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:153
msgid "Export survey structure"
msgstr "Exportați structura sondajului"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:133
msgid "Export survey archive"
msgstr "Exportați arhiva sondajului"

#: application/controllers/admin/Export.php:1006
msgid "Not active."
msgstr "Inactiv."

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:36
msgid "Delete surveys"
msgstr "Ștergeți sondaje"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:290
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:309
#: editor/src/components/QuestionSettings/QuestionSettings.js:194
#: editor/src/helpers/getQuestionAttributesTitles.js:3
msgid "Simple"
msgstr "Simplu"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2792
msgid "Popup"
msgstr "Popup"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:63
#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:69
msgid "SMTP encryption:"
msgstr "Criptare SMTP:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:101
msgid "Both"
msgstr "Ambele"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:100
msgid "Question text"
msgstr "Textul întrebării"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:93
msgid "Graph labels:"
msgstr "Etichetele graficelor:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:76
msgid "Number of columns:"
msgstr "Număr de coloane:"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:23
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:16
#: application/views/admin/export/statistics_user_view.php:34
#: editor/src/pages/Responses/components/ResponsesStatistics/StatisticsFilters.js:62
msgid "Incomplete only"
msgstr "Doar incomplete"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:22
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:15
#: application/views/admin/export/statistics_user_view.php:33
#: editor/src/pages/Responses/components/ResponsesStatistics/StatisticsFilters.js:61
msgid "Complete only"
msgstr "Completate doar"

#: application/helpers/common_helper.php:5017
msgid "(Automatic)"
msgstr "(Automatic)"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/rightSideButtons.php:30
msgid "Download CSV file"
msgstr "Descărcați fișierul CSV"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:250
msgid "HTML source"
msgstr "Sursa HTML"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:248
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPrivacyPolicySettingsBlocks.js:22
msgid "Inline"
msgstr "În linie"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:17
msgid "Edit selected surveys"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:261
msgid "Allow backward navigation:"
msgstr "Permiteți navigarea înapoi:"

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getNotificationsDataSettingsBlocks.js:307
msgid "Survey-SID/Group"
msgstr "Survey-SID/Grup"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:262
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:267
msgid "Google Analytics style:"
msgstr "Stil Google Analytics:"

#: application/models/Survey.php:1724
msgid "Closed group"
msgstr "Grup închis"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_final.php:31
#: editor/src/components/Survey/SurveyFooter.js:84
msgid "Finish"
msgstr "Terminați"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1653
#: application/core/TopbarConfiguration.php:174
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/previewOrRunButton_view.php:39
#: editor/src/components/SurveyOverview/SurveyOverview.js:239
#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:230
msgid "Preview survey"
msgstr "Previzualizați sondajul"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_final.php:15
msgid "However, it is important that you clear your browser cache now. After that please click the button below."
msgstr ""

#: application/views/admin/update/updater/steps/_final.php:14
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:29
msgid "If necessary the database will be updated in a final step."
msgstr "Dacă este necesar, baza de date va fi actualizată într-o fază terminală."

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/003-publicationpanel.twig:24
msgid "Expiration date/time:"
msgstr "Data/ora de expirare:"

#: application/views/admin/survey/organizeGroupsAndQuestions_view.php:22
msgid "Expand all"
msgstr "Extindeți tot"

#: application/views/admin/survey/organizeGroupsAndQuestions_view.php:21
#: application/views/admin/survey/organizeGroupsAndQuestions_view.php:32
msgid "Collapse all"
msgstr "Restrângeți tot"

#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:84
msgid "You can't delete a question if the survey is active."
msgstr "Nu puteți șterge o întrebare dacă sondajul este activ."

#: application/extensions/admin/survey/question/PositionWidget/views/unknown_view.php:4
msgid "Unknown view!"
msgstr "Vizualizare necunoscută!"

#: application/extensions/admin/survey/question/PositionWidget/views/no_group.php:4
msgid "No group found!"
msgstr "Niciun grup nu a fost găsit!"

#: application/controllers/admin/Themes.php:565
msgid "Theme %s does not exist."
msgstr "Tema %s nu există."

#: application/views/admin/token/remind.php:216
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/rightSideButtons.php:63
msgid "Send reminders"
msgstr "Trimiteți mementourile"

#: application/views/admin/token/invite.php:172
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/rightSideButtons.php:47
msgid "Send invitations"
msgstr "Trimiteți invitațiile"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:90
msgid "You can add your custom themes in upload/admintheme"
msgstr "Puteți să adăugați temele dumneavoastră personalizate în upload/admintheme"

#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:10
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:11
msgid "You can't remove the default language."
msgstr "Nu puteți elimina limba selectată ca fiind cea implicită."

#: application/helpers/questionHelper.php:1201
msgid "Relative width of the labels"
msgstr "Lățimea relativă a etichetelor"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:723
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:724
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:725
#: application/models/Permission.php:897
#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:131
msgid "Central participant database"
msgstr "Baza de date cu participanți"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:611
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:612
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:613
#: application/views/surveyAdministration/activateSurvey.php:13
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/_modalSurveyActivation.php:17
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarLeft_view.php:60
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:20
#: editor/src/pages/Editor/EditorTutorial.js:239
msgid "Activate survey"
msgstr "Activați sondajul"

#: application/controllers/ResponsesController.php:70
msgid "Sorry, this response was not found."
msgstr "Ne pare rău, acest sondaj nu a putut fi găsit."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2218
msgid "Reorder questions/question groups"
msgstr "Reordonare întrebări/grupuri de întrebări"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:258
msgid "Tip: How to embed a picture in your theme?"
msgstr "Sfat: Cum să încorporați o imagine în tema dumneavoastră?"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:149
msgid "CSS files:"
msgstr "Fișierele CSS:"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:111
msgid "JavaScript files:"
msgstr "Fișiere JavaScript:"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:74
msgid "Screen part files:"
msgstr "Verifică fișierele parțiale:"

#: themes/survey/bootswatch/config.xml:353
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:524
#: themes/survey/vanilla/config.xml:360
msgid "Hint when response is not valid"
msgstr "Sugestie atunci când răspunsul nu este valid"

#: application/controllers/admin/Themes.php:1175
msgid "Hint when response is valid"
msgstr "Afișați sugestia atunci când răspunsul este valid"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:273
msgid "To use a picture in a .twig file:"
msgstr "Pentru a utiliza o imagine într-un fișier .twig:"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:269
msgid "Tip: How to display a picture in your theme?"
msgstr "Sfat: Cum să afișați o imagine în tema dumneavoastră?"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:123
msgid "Full name:"
msgstr "Numele complet:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:101
msgid "Select additional languages"
msgstr "Selectați limbi adiționale"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:270
msgid "Always open"
msgstr "Întotdeauna deschis"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:269
msgid "Adaptive"
msgstr "Adaptiv"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:271
msgid "Always closed"
msgstr "Întotdeauna închis"

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:77
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:28
msgid "Survey participant attributes"
msgstr "Atributele participanților la sondaj"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:72
msgid "Please have patience and retry in 30 minutes. Thank you for your understanding."
msgstr "Vă rugăm să aveți răbdare și să încercați din nou în 30 de minute. Mulțumim pentru înțelegere."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:71
msgid "The ComfortUpdate service is currently undergoing maintenance."
msgstr "Serviciul ComfortUpdate este în acest moment în proces de mentenanță."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:70
msgid "Maintenance!"
msgstr "Mentenanță!"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:50
msgid "ComfortUpdate is disabled in your LimeSurvey configuration. Please contact your administrator for more information."
msgstr "ComfortUpdate este dezactivat în configurația LimeSurvey. Contactați administratorul dumneavoastră pentru mai multe informații."

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:73
msgid "URL description (%s)"
msgstr "Descrierea URL-ului (%s)"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:69
msgid "URL (%s)"
msgstr "URL (%s)"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:65
msgid "Quota message (%s)"
msgstr "Mesajul cotei (%s)"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:61
msgid "Quota name (%s)"
msgstr "Numele cotei (%s)"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:433
msgid "Select time"
msgstr "Selectați timpul"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:432
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:52
msgid "Next century"
msgstr "Următorul secol"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:431
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:51
msgid "Previous century"
msgstr "Secolul trecut"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:430
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:50
msgid "Next decade"
msgstr "Următorul deceniu"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:429
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:49
msgid "Previous decade"
msgstr "Deceniul precedent"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:428
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:48
msgid "Select decade"
msgstr "Selectați deceniu"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:427
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:47
msgid "Next year"
msgstr "Următorul an"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:426
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:46
msgid "Previous year"
msgstr "Anul precedent"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:425
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:45
msgid "Select year"
msgstr "Selectează an"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:423
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:44
msgid "Next month"
msgstr "Luna următoare"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:421
#: application/extensions/admin/grid/ColumnFilterWidget/views/columns_filter.php:35
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:40
#: application/views/responses/modal_subviews/filterColumns.php:35
#: editor/src/pages/Responses/components/ColumnsManagement.js:157
msgid "Clear selection"
msgstr "Ștergeți selecția"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:422
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:43
msgid "Previous month"
msgstr "Luna precedentă"

#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:120
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:328
#: application/views/admin/token/tokenform.php:479
msgid "Until:"
msgstr "Până pe:"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:177
msgid "Character set for file import/export:"
msgstr "Setul de caractere pentru importul/exportul fișierului:"

#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_edit.php:6
#: editor/src/components/ConditionDesigner/Overlays/ResetAllConditionsOverlay.js:8
msgid "Delete condition"
msgstr "Ștergeți condiția"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:45
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:61
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update.php:98
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:144
#: application/views/admin/token/tokenform.php:228
#: application/views/survey/system/LanguageChanger/LanguageChanger.php:16
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/language_changer.twig:30
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/language_changer_top_menu.twig:36
msgid "Language:"
msgstr "Limba:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:23
msgid "Output format:"
msgstr "Format de ieșire:"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:681
msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed. "
msgstr "Acest fișier nu este o arhivă validă de fișiere de tip ZIP. Importarea a eșuat. "

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:38
#: application/views/admin/survey/Question/subquestionsAndAnswers/_subquestion.twig:117
#: application/views/questionAdministration/subquestionRow.twig:125
msgid "Click to expand"
msgstr "Faceți click pentru a mări"

#: application/views/admin/super/footer.php:185
msgid "An error occurred."
msgstr "O apărut o eroare."

#: application/views/admin/htmleditor/modal_editor_partial.php:16
#: application/views/admin/super/footer.php:143
#: application/views/admin/super/footer.php:164
#: editor/src/components/ConditionDesigner/Overlays/DeleteScenarioOverlay.js:9
#: editor/src/components/Modals/ComponentModal.js:57
#: editor/src/components/Modals/ConfirmModal.js:12
#: editor/src/components/Survey/Questions/QuestionPreview/QuestionPreviewBody.js:121
#: editor/src/components/UIComponents/DateRangePicker/DateRangePicker.js:117
#: editor/src/pages/Responses/components/ColumnsManagement.js:194
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmați"

#: application/controllers/QuotasController.php:260
msgid "Quota with ID %s was deleted"
msgstr "Cota cu ID-ul %s a fost ștearsă"

#: application/controllers/QuotasController.php:172
msgid "New quota saved"
msgstr "Noua cotă a fost salvată"

#: application/views/admin/super/footer.php:147 editor/src/helpers/Alert.js:11
msgid "Are you sure?"
msgstr "Sunteți sigur?"

#: application/libraries/Save.php:142
msgid "You may not use slashes or ampersands in your name or password."
msgstr "Nu puteti folosi / sau & in numele sau parola dvs."

#: application/models/QuotaLanguageSetting.php:87
#: application/views/quotas/_form_langsetting.php:28
msgid "Quota message:"
msgstr "Mesajul cotei:"

#: application/helpers/qanda_helper.php:654
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:60
msgid "Upload file|Upload files"
msgstr "Incarcare fisier/fisiere"

#: application/views/survey/questions/answer/multiplenumeric/rows/dynamic.twig:46
#: application/views/survey/questions/answer/multiplenumeric/rows/dynamic_slider.twig:36
msgid "Total:"
msgstr "Total:"

#: application/views/admin/labels/labelsets_view.php:23
msgid "No label sets found."
msgstr "Niciun set de etichete nu a fost găsit."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3781
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_error.php:21
msgid "Usually this is caused by having too many (sub-)questions in your survey. Please try removing questions from your survey."
msgstr "Acest lucru este cauzat de obicei de faptul că există prea multe (sub)întrebări în sondajul dumneavoastră. Vă rugăm să încercați să eliminați câteva întrebări din sondajul dumneavoastră."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3781
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_error.php:20
msgid "The survey response table could not be created."
msgstr "Tabelul cu răspunsuri corespunzător sondajului nu a putut fi creat."

#: application/views/admin/htmleditor/pop_editor_view.php:34
#: application/views/admin/survey/prepareEditorScript_view.php:37
msgid "Insert/edit placeholder field"
msgstr "Inserează/editează câmpurile de substituție"

#: application/views/admin/htmleditor/pop_editor_view.php:33
#: application/views/admin/survey/prepareEditorScript_view.php:36
#: editor/src/components/UIComponents/ContentEditor/TinyMCE/toolbarActions.js:120
msgid "Placeholder fields"
msgstr "Câmpurile de substituție"

#: application/views/userManagement/massiveAction/_updateexpires.php:7
msgid "Expires:"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1713
msgid "The response record %s was updated."
msgstr "Înregistrarea corespunzătoare răspunsului %s a fost actualizată."

#: application/views/questionAdministration/modals.twig:40
msgid "Manage label sets"
msgstr "Gestionați seturile de etichete"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:90
msgid "Add gray background to questions in PDF:"
msgstr "Adăugați la întrebările din PDF un fundal gri:"

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:11
msgid "Move all fields to create column"
msgstr "Mutați toate câmpurile pentru a crea o coloană"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:134
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:138
msgid "Borders around responses in PDF:"
msgstr "Afișare margini în jurul răspunsurilor în fișierul PDF:"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:119
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:123
msgid "Borders around questions in PDF:"
msgstr "Marginea din jurul întrebărilor din PDF:"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:104
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:108
msgid "PDF questions in bold:"
msgstr "Întrebările din PDF să fie îngroșate:"

#: application/views/homepageSettings/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:17
msgid "Please confirm"
msgstr "Vă rugăm să confirmați"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:69
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelapply.php:10
#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionDesigner.js:233
#: editor/src/components/ConditionDesigner/ExpressionScript/ExpressionScript.js:135
#: editor/src/components/ConditionDesigner/Overlays/ExpressionScriptEditorOverlay.js:85
msgid "Apply"
msgstr "Applicați"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:41
#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:57
msgid "Relevance equation"
msgstr "Ecuația relevanței"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1905
msgid "Attribute was saved."
msgstr "Atributul a fost salvat."

#: application/models/Question.php:862
#: application/views/questionAdministration/typeSelector.php:55
msgid "Question type"
msgstr "Tipul întrebării"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:201
msgid "Map participant attributes"
msgstr "Mapați atributele participanților"

#: application/views/homepageSettings/_form.php:141
msgid "Fields with %s*%s are required."
msgstr "Câmpurile cu %s*%s sunt necesare."

#: application/views/admin/export/generatestats/simplestats/_statisticsoutput_nograph.php:12
msgid "No simple graph for this question type"
msgstr "Niciun simplu grafic disponibil pentru acest tip de întrebare"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:18
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:76
msgid "No file selected"
msgstr "Niciun fișier selectat"

#: application/views/admin/conditions/conditionslist_view.php:4
msgid "Only show question"
msgstr "Afișați doar întrebarea"

#: application/controllers/admin/Themes.php:494
msgid "The folder %s doesn't exist and can't be created."
msgstr "Folderul %s nu există și nu poate fi creat."

#: application/views/userGroup/usergroups_view.php:29
#: application/views/userGroup/usergroups_view.php:65
#: application/views/userManagement/massiveAction/_addtousergroup.php:23
msgid "No user groups found."
msgstr "Niciun grup de utilizatori nu a fost găsit."

#: application/views/admin/token/bounce.php:13
msgid "Survey bounce email address"
msgstr ""

#: application/extensions/admin/BoxesWidget/views/box.php:132
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/listSurveys.php:30
#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:22
msgid "No surveys found."
msgstr "Niciun sondaj găsit."

#: application/views/assessment/assessments_edit.php:46
#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:92
msgid "No question groups found."
msgstr "Niciun grup de întrebări nu a fost găsit."

#: application/views/questionAdministration/partial/questionView.php:108
msgid "No questions found."
msgstr "Nu au fost găsite întrebări."

#: application/views/assessment/assessments_edit.php:68
msgid "Maximum:"
msgstr "Maximum:"

#: application/views/assessment/assessments_edit.php:57
msgid "Minimum:"
msgstr "Minimum:"

#: application/views/assessment/assessments_edit.php:21
msgid "Scope:"
msgstr "Scop:"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1884
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:82
msgid "Filter by email address:"
msgstr "Filtrați după adresa de e-mail:"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1879
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:66
msgid "Filter by language:"
msgstr "Filtrați după limbă:"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1856
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:12
msgid "Survey status:"
msgstr "Statutul sondajului:"

#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:58
msgid "Search by group name:"
msgstr "Căutați după numele grupului:"

#: application/views/installer/redirectmessage_view.php:7
msgid "Database exists"
msgstr "Data de baze există"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:148
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:152
msgid "Use CAPTCHA for save and load:"
msgstr "Utilizați CAPTCHA pentru salvare și încărcare:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:129
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:133
msgid "Use CAPTCHA for registration:"
msgstr "Utilizați CAPTCHA pentru înregistrare:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:112
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:116
msgid "Use CAPTCHA for survey access:"
msgstr "Utilizați CAPTCHA pentru accesarea sondajului:"

#: application/controllers/InstallerController.php:323
msgid "You'll be redirected to the database update or (if your database is already up to date) to the administration login in 5 seconds. If not, please click %shere%s."
msgstr "Veți fi redirecționat către actualizarea bazei de date ori (dacă baza de date este deja actualizată) ori către pagina de autentificare în 5 secunde. Dacă nu, click %saici%s."

#: application/controllers/InstallerController.php:322
msgid "The database exists and contains LimeSurvey tables."
msgstr "Data de bază există și conține tabele LimeSurvey."

#: application/models/Surveymenu.php:291
#: application/models/SurveymenuEntries.php:275
msgid "All users"
msgstr "Toți utilizatorii"

#: application/views/installer/success_view.php:14
msgid "Username:"
msgstr "Nume de utilizator:"

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:2
msgid "Select which fields to import as attributes with your {n} participant.|Select which fields to import as attributes with your {n} participants."
msgstr "Selectați ce câmpuri să fie importate ca atribute împreună cu participantul dumneavoastră la sondaj. Selectați ce câmpuri să fie importate ca atribute împreună cu cei {n} participanți ai dumneavoastră la sondaj."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9764
msgid "{n} question contains errors that need to be corrected.|{n} questions contain errors that need to be corrected."
msgstr "{n} întrebare conține erori ce trebuie corectate.| {n} întrebări conțin erori ce trebuie corectate."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9697
msgid "This question has at least {n} error.|This question has at least {n} errors."
msgstr "Această întrebare conține cel puțin {n} eroare.| Această întrebare conține cel puțin {n} erori."

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:121
msgid "New box"
msgstr "Casetă nouă"

#: application/views/homepageSettings/_form.php:68
msgid "Select icon"
msgstr "Selectați pictograma"

#: application/models/Box.php:64
msgid "Display this box to:"
msgstr "Afișați această casetă pe:"

#: application/models/Box.php:61
msgid "Icon:"
msgstr "Pictogramă:"

#: application/models/Box.php:59
msgid "Destination URL:"
msgstr "URL-ul destinatar:"

#: application/models/Box.php:131
msgid "Can't find user group!"
msgstr "Nu se poate găsi grupul de utilizatori!"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:1185
msgid "Some automatic fixes were already applied."
msgstr "Au fost deja aplicate unele remedieri automate."

#: application/models/UserGroup.php:257 application/models/UserGroup.php:365
msgid "Members"
msgstr "Membri"

#: application/models/UserGroup.php:229 application/models/UserGroup.php:337
msgid "User group ID"
msgstr "ID-ul grupului de utilizatori"

#: application/controllers/UserGroupController.php:73
msgid "User group list"
msgstr "Lista grupurilor de utilizatori"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:52
msgid "At the end of the process the database will be updated."
msgstr "La sfarsitul procesului, baza de date va fi actualizata."

#: application/extensions/admin/survey/question/PositionWidget/views/form_group.php:12
#: application/extensions/admin/survey/question/PositionWidget/views/no_group.php:2
#: application/extensions/admin/survey/question/PositionWidget/views/unknown_view.php:2
#: application/models/Box.php:58
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update.php:29
msgid "Position:"
msgstr "Poziție:"

#: application/views/homepageSettings/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:18
msgid "This will delete all current boxes to restore the default ones. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Această opțiune va șterge toate casetele curente pentru a le restabili pe cele implicite. Sigur doriți să continuați?"

#: application/views/admin/labels/labelsets_view.php:36
msgid "Label set ID"
msgstr "ID-ul setului de etichete"

#: application/controllers/admin/Labels.php:290
#: application/controllers/admin/Labels.php:307
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:65
msgid "Label set list"
msgstr ""

#: application/views/homepageSettings/index.php:119
msgid "Show last visited survey and question:"
msgstr "Afișați ultimul sondaj și ultima întrebare vizualizată:"

#: application/views/homepageSettings/_form.php:80
msgid "Chosen icon:"
msgstr "Pictogramă aleasă:"

#: application/views/homepageSettings/index.php:66
msgid "Icon"
msgstr "Pictogramă"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:69
msgid "... “There are X questions in this survey”"
msgstr ""

#: application/models/UserGroup.php:314
msgid "Are you sure you want to delete user group '%s'?"
msgstr ""

#: application/models/UserGroup.php:307 application/models/UserGroup.php:318
msgid "Delete user group"
msgstr "Ștergeți acest grup de utilizatori"

#: application/models/UserGroup.php:300
msgid "Email user group"
msgstr "Trimiteți un e-mail acestui grup de utilizatori"

#: application/models/UserGroup.php:288
msgid "Edit user group"
msgstr "Modificați grupul de utilizatori"

#: application/models/UserGroup.php:295
msgid "View users"
msgstr "Vizualizați utilizatori"

#: application/models/LabelSet.php:149
msgid "Are you sure you want to delete this label set?"
msgstr "Sunteți sigur că doriți să ștergeți acest set de etichete?"

#: application/models/LabelSet.php:136
msgid "Export label set"
msgstr "Exportă acest set de etichete"

#: application/models/LabelSet.php:130
msgid "View labels"
msgstr "Vizualizați etichetele"

#: application/models/Box.php:167
msgid "Are you sure you want to delete this box?"
msgstr ""

#: application/models/Box.php:125
#: application/views/homepageSettings/_form.php:119
msgid "Nobody"
msgstr "Nimeni"

#: application/models/Box.php:123 application/models/ParticipantShare.php:106
#: application/models/ParticipantShare.php:126
#: application/views/homepageSettings/_form.php:117
msgid "Everybody"
msgstr "Toată lumea"

#: application/views/homepageSettings/_form.php:118
msgid "Only admin"
msgstr "Doar administratorul"

#: application/models/Box.php:63
msgid "Name of the page where the box should be shown"
msgstr "Numele paginii unde caseta va fi afișată"

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:220
msgid "Box deleted"
msgstr "Caseta a fost șterasă"

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:176
msgid "Could not update box"
msgstr "Nu s-a putut actualiza caseta"

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:170
msgid "Box updated"
msgstr "Casetă actualizată"

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:117
msgid "Could not create new box"
msgstr "Nu a putut fi creata o noua caseta"

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:110
msgid "New box created"
msgstr "O nouă casetă a fost creată"

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:179
msgid "Update box"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:279
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:284
msgid "Send confirmation emails:"
msgstr "Trimiteți e-mailuri de confirmare:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:227
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:232
msgid "Allow public registration:"
msgstr "Permiteți înregistrarea publică:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:120
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:135
msgid "Anonymized responses:"
msgstr "Răspunsuri anonimizate:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:241
msgid "Automatically load end URL when survey complete:"
msgstr "Încărcați automat URL-ul de final după ce sondajul a fost completat:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:300
msgid "Public statistics:"
msgstr "Statistici publice:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:277
msgid "Participants may print answers:"
msgstr "Participanții pot imprima răspunsurile:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:162
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:167
msgid "Participant may save and resume later:"
msgstr "Participanții pot salva și reveni mai târziu:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:147
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:152
msgid "Enable assessment mode:"
msgstr "Activează modul de evaluare:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:126
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:131
msgid "Save timings:"
msgstr "Salvați cronometrările:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:109
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:115
msgid "Save referrer URL:"
msgstr "Salvați URL-ul de referință:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:75
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:81
msgid "Save IP address:"
msgstr "Salvați adresele de IP:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:58
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:64
msgid "Date stamp:"
msgstr "Ștampilă dată:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:133
msgid "Survey owner:"
msgstr "Proprietarul sondajului:"

#: application/helpers/questionHelper.php:1058
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getSliderAttributes.js:162
msgid "Custom handle Unicode code"
msgstr "Personalizați codul Unicode"

#: application/helpers/questionHelper.php:1041
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getSliderAttributes.js:139
msgid "Circle"
msgstr "Cerc"

#: application/helpers/questionHelper.php:1057
msgid "Accepts Font Awesome Unicode characters."
msgstr "Acceptă caracterele Font Awesome Unicode."

#: application/helpers/questionHelper.php:1048
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getSliderAttributes.js:136
msgid "Handle shape"
msgstr "Manipulați forma"

#: application/helpers/questionHelper.php:1047
msgid "Set the handle shape. 'Custom' is defined in CSS using the Font Awesome font."
msgstr "Setați forma butonului. 'Custom' este definit în CSS utilizând fontul Font Awesome."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:416
#: application/helpers/questionHelper.php:1044
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getSliderAttributes.js:151
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"

#: application/helpers/questionHelper.php:1043
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getSliderAttributes.js:147
msgid "Triangle"
msgstr "Triunghi"

#: application/helpers/questionHelper.php:1042
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getSliderAttributes.js:143
msgid "Square"
msgstr "Pătrat"

#: application/helpers/questionHelper.php:1032
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getSliderAttributes.js:21
msgid "Orientation"
msgstr "Orientare"

#: application/helpers/questionHelper.php:1031
msgid "Set the orientation."
msgstr "Setați orientarea."

#: application/helpers/questionHelper.php:1028
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getSliderAttributes.js:24
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"

#: application/helpers/questionHelper.php:1027
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getSliderAttributes.js:23
msgid "Horizontal"
msgstr "Orizontal"

#: application/models/FailedEmail.php:157
#: application/models/Notification.php:163
#: application/models/Permissiontemplates.php:264
#: application/models/Survey.php:1652 application/models/User.php:200
msgid "Created"
msgstr "Creat"

#: application/models/QuestionGroupL10n.php:82
#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:132
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:49
msgid "Group name"
msgstr "Numele grupului"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:441
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:456
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1612
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3447
#: application/models/Question.php:840
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_delete_results.php:10
#: editor/src/components/UIComponents/ContentEditor/TinyMCE/toolbarActions.js:83
msgid "Question ID"
msgstr "Cod întrebare"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_question_group_position.php:15
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:297
#: application/views/questionAdministration/partial/questionView.php:63
msgid "Group:"
msgstr "Grup:"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3454
#: application/views/questionAdministration/partial/questionView.php:49
msgid "Search:"
msgstr "Caută:"

#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:71
msgid "Active:"
msgstr "Activ:"

#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:124
msgid "Group order"
msgstr "Ordinea grupelor"

#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:115
msgid "Group ID"
msgstr "ID-ul grupului"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/question_index_menu.twig:101
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/question_index_menu.twig:103
msgid "Question by question mode not yet supported."
msgstr "Modul întrebare după întrebare nu este încă acceptat."

#: application/helpers/questionHelper.php:1626
msgid "Use button group or radio list"
msgstr "Utilizați"

#: application/helpers/questionHelper.php:1623
msgid "Radio list"
msgstr "Listă radio"

#: application/helpers/questionHelper.php:1622
msgid "Button group"
msgstr "Grup de butoane"

#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:20
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:20
msgid "User administration"
msgstr "Administrarea utilizatorilor"

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:69
msgid "Select languages"
msgstr "Selectează limbi"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:54
msgid "As defined in question settings"
msgstr "După cum este definit în setările întrebării"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:70
msgid "Select language..."
msgstr "Selctează limba..."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_updater_updated.php:22
msgid "Click this button to log out."
msgstr "Click pe acest buton pentru a vă deconecta."

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensCreateDropdownItems.php:40
msgid "LDAP query"
msgstr "Interogare LDAP"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensCreateDropdownItems.php:32
msgid "CSV file"
msgstr "Fișier CSV"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:332
msgid "The plugin settings were saved."
msgstr "Setările plugin-ului au fost salvate."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:315
msgid "The plugin was not found."
msgstr "Plugin-ul nu a fost găsit."

#: application/models/AdminTheme.php:383
msgid "This is the LimeSurvey admin interface. Start to build your survey from here."
msgstr "Aceasta este interfața de administrare a LimeSurvey. Începeți crearea sondajului dumneavoastră de aici."

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/leftSideButtons.php:86
msgid "Generate access codes"
msgstr "Generați coduri de acces"

#: application/views/admin/token/csvupload.php:88
#: application/views/admin/token/csvupload.php:93
msgid "Display attribute warnings:"
msgstr "Afișați atenționările legate de atribute:"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:157
msgid "Missing columns"
msgstr "Coloane ce lipsesc"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:143
msgid "Ignored columns"
msgstr "Coloamne ignorate"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:403
msgid "The template upload directory doesn't exist or is not writable."
msgstr "Folderul ce permite încărcarea de șabloane nu există ori nu poate fi modificat."

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:441
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:35
#: editor/src/helpers/options/getFormatOptions.js:12
msgid "Group by group"
msgstr "Grup cu grup"

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:441
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:34
#: editor/src/helpers/options/getFormatOptions.js:8
msgid "Question by question"
msgstr "Întrebare cu întrebare"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2674
#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:85
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadModal.php:42
#: application/views/admin/themes/importform_view.php:18
#: application/views/themeOptions/import_modal.php:50
msgid "The ZIP library is not activated in your PHP configuration thus importing ZIP files is currently disabled."
msgstr "Biblioteca ZIP nu este activată în configurația dumneavoastră PHP. Astfel, importarea fișierelor ZIP este dezactivată în acest moment."

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:247
msgid "Some description text"
msgstr "O descriere oarecare"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1146
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:77
msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Dacă ștergeți această întrebare, veți șterge și eventualele opțiuni de răspuns și subîntrebări incluse. Sigur doriți să continuați?"

#: application/views/questionAdministration/partial/questionView.php:68
msgid "(Any group)"
msgstr "(Oricare grup)"

#: application/controllers/admin/dumpdb.php:62
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:172
msgid "Backup entire database"
msgstr "Faceți o copie de rezervă a întregii baze de date"

#: themes/survey/bootswatch/config.xml:337 themes/survey/vanilla/config.xml:341
msgid "There are 2 questions in this survey."
msgstr ""

#: application/views/userGroup/viewUserGroup_view.php:18
msgid "Group description: "
msgstr "Descrierea grupului: "

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:66
msgid "You disabled ComfortUpdate in your configuration file."
msgstr "Ați dezactivat ComfortUpdate din fișierul dumneavoastră de configurare."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:51
msgid "Security update"
msgstr "Actualizare de securitate"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:84
msgid "stable"
msgstr "stabil"

#: application/views/admin/update/_update_notification.php:36
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:80
msgid "unstable"
msgstr "instabil"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:48
msgid "Branch"
msgstr "Ramură"

#: application/views/admin/super/footer.php:9
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:45
msgid "LimeSurvey version"
msgstr "Versiunea LimeSurvey"

#: application/views/admin/token/invite.php:65
#: application/views/admin/token/remind.php:66
msgid "Bypass date control before sending email:"
msgstr "Ignorați controlul datei înainte de trimiterea e-mailului:"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1890
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:116
msgid "Warning: Deleted participants entries cannot be recovered."
msgstr "Avertisment: Intrările de participanți șterse nu pot fi recuperate."

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:156
msgid "%s missing attributes"
msgstr "%s atribute ce lipsesc"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:142
msgid "%s invalid attributes"
msgstr "%s atribute invalide"

#: application/views/admin/themes/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:57
msgid "Rename"
msgstr "Redenumește"

#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:29
msgid "Import a group"
msgstr "Importă un grup"

#: application/views/surveyAdministration/surveySummary_view.php:34
msgid "Survey summary"
msgstr "Rezumatul sondajului"

#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:45
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestionsTopbarLeft_view.php:32
msgid "You must first create a question group."
msgstr "Trebuie mai întâi să creați un grup de întrebări."

#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:40
#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:48
#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:55
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestionsTopbarLeft_view.php:8
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestionsTopbarLeft_view.php:38
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestionsTopbarLeft_view.php:66
msgid "Add new question"
msgstr "Creează întrebare nouă"

#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:18
#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:24
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestiongroupsTopbarLeft_view.php:14
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestiongroupsTopbarLeft_view.php:43
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/listquestiongroupsTopbarLeft_view.php:14
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/listquestiongroupsTopbarLeft_view.php:43
msgid "Add new group"
msgstr "Creează grup nou de întrebări"

#: application/views/admin/survey/subview/_template_carousel.php:34
#: application/views/admin/survey/subview/_template_carousel.php:36
#: application/views/admin/survey/subview/_template_carousel.php:40
msgid "Selected!"
msgstr "Selectat!"

#: application/extensions/admin/grid/ColumnFilterWidget/views/columns_filter.php:65
#: application/views/admin/survey/subview/_template_carousel.php:35
#: application/views/admin/survey/subview/_template_carousel.php:41
#: application/views/admin/survey/subview/_template_carousel.php:45
#: application/views/installer/dbconfig_view.php:69
#: application/views/responses/modal_subviews/filterColumns.php:54
#: application/views/themeOptions/index.php:255
msgid "Select"
msgstr "Selectați"

#: application/views/admin/survey/organizeGroupsAndQuestions_view.php:69
msgid "You didn't save your changes!"
msgstr "Nu ati salvat modificarile!"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/index.php:38
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/listSurveys.php:32
#: application/views/admin/labels/labelsets_view.php:26
#: application/views/admin/participants/attributeControl_view.php:26
#: application/views/admin/participants/displayParticipants_view.php:80
#: application/views/admin/participants/sharePanel_view.php:29
#: application/views/admin/pluginmanager/index.php:113
#: application/views/admin/saved/savedlist_view.php:29
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:55
#: application/views/admin/surveymenu/index.php:48
#: application/views/admin/surveymenu/shortlist.php:22
#: application/views/admin/surveymenu_entries/index.php:25
#: application/views/admin/surveymenu_entries/shortlist.php:21
#: application/views/admin/token/browse.php:51
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:123
#: application/views/admin/tutorialentries/index.php:35
#: application/views/admin/tutorials/index.php:37
#: application/views/assessment/assessments_view.php:46
#: application/views/failedEmail/failedEmail_index.php:28
#: application/views/homepageSettings/index.php:44
#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:96
#: application/views/questionAdministration/partial/questionView.php:113
#: application/views/quotas/index.php:45
#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:26
#: application/views/responses/partial/notSubmittedResponseListTable.php:15
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:295
#: application/views/surveyAdministration/listSurveys_view.php:41
#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:28
#: application/views/themeOptions/surveythemelist.php:31
#: application/views/userGroup/usergroups_view.php:32
#: application/views/userGroup/usergroups_view.php:67
#: application/views/userGroup/viewUserGroup_view.php:61
#: application/views/userManagement/index.php:42
#: application/views/userRole/index.php:36
msgid "%s rows per page"
msgstr "%s rânduri per pagină"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/index.php:36
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/listSurveys.php:31
#: application/views/admin/labels/labelsets_view.php:25
#: application/views/admin/participants/attributeControl_view.php:24
#: application/views/admin/participants/displayParticipants_view.php:77
#: application/views/admin/participants/sharePanel_view.php:27
#: application/views/admin/pluginmanager/index.php:111
#: application/views/admin/saved/savedlist_view.php:28
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:54
#: application/views/admin/surveymenu/index.php:47
#: application/views/admin/surveymenu/shortlist.php:21
#: application/views/admin/surveymenu_entries/index.php:24
#: application/views/admin/surveymenu_entries/shortlist.php:20
#: application/views/admin/token/browse.php:50
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:122
#: application/views/admin/tutorialentries/index.php:34
#: application/views/admin/tutorials/index.php:36
#: application/views/assessment/assessments_view.php:44
#: application/views/failedEmail/failedEmail_index.php:27
#: application/views/homepageSettings/index.php:42
#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:94
#: application/views/questionAdministration/partial/questionView.php:111
#: application/views/quotas/index.php:44
#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:25
#: application/views/responses/partial/notSubmittedResponseListTable.php:14
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:294
#: application/views/surveyAdministration/listSurveys_view.php:39
#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:27
#: application/views/themeOptions/surveythemelist.php:29
#: application/views/userGroup/usergroups_view.php:31
#: application/views/userGroup/usergroups_view.php:66
#: application/views/userGroup/viewUserGroup_view.php:60
#: application/views/userManagement/index.php:40
#: application/views/userRole/index.php:34
msgid "Displaying {start}-{end} of {count} result(s)."
msgstr "Sunt afișate {start}-{end} din {count} rezultate."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:245
#: application/models/TemplateManifest.php:172
#: application/views/surveyAdministration/listSurveys_view.php:15
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:158
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:251
#: themes/survey/vanilla/config.xml:150
msgid "Survey list"
msgstr "Lista sondajelor"

#: application/views/admin/conditions/includes/navigator.php:3
msgid "Move to question:"
msgstr "Mergeți la întrebarea:"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1086
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:16
msgid "Edit default answers"
msgstr "Editați răspunsurile implicute"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:994
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1130
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:45
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:59
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/groupToolsDropdownItems.php:6
msgid "Check logic"
msgstr "Verifică logică"

#: application/models/Survey.php:1536
#: application/views/themeOptions/availablethemelist.php:16
#: application/views/themeOptions/index.php:52
#: application/views/themeOptions/index.php:233
#: application/views/themeOptions/surveythemelist.php:53
msgid "Preview"
msgstr "Previzualizare"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:372
msgid "Questions in this survey"
msgstr "Întrebări din acest sondaj"

#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:59
#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:13
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestionsTopbarLeft_view.php:20
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestionsTopbarLeft_view.php:50
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestionsTopbarLeft_view.php:78
msgid "Import a question"
msgstr "Incarcati o intrebare"

#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:75
msgid "Copy options"
msgstr "Copiați opțiunile"

#: application/views/dashboard/welcome.php:147
msgid "Last visited question:"
msgstr "Ultima întrebare vizualizată:"

#: application/views/dashboard/welcome.php:138
msgid "Last visited survey:"
msgstr "Ultimul sondaj vizualizat:"

#: application/views/dashboard/welcome.php:78
msgid "Create a new survey by clicking on the %s icon."
msgstr "Creați un sondaj nou făcând clic pe pictograma %s."

#: application/views/dashboard/welcome.php:27
msgid "Stay safe and up to date"
msgstr "Actualizare și securizare"

#: application/controllers/admin/Update.php:117
#: application/controllers/admin/Update.php:143
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:182
#: application/views/admin/update/manage/manage_key.php:4
#: application/views/dashboard/welcome.php:26
#: application/views/installer/success_view.php:27
msgid "ComfortUpdate"
msgstr "ComfortUpdate"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:867
#: application/views/dashboard/welcome.php:25
msgid "Edit global settings"
msgstr "Modifică setările globale"

#: application/views/dashboard/welcome.php:23
msgid "List available surveys"
msgstr "Afișați sondajele disponibile"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:430
#: application/extensions/admin/BoxesWidget/BoxesWidget.php:138
#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:97
#: application/views/dashboard/welcome.php:20
#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:130
msgid "Create survey"
msgstr "Creare sondaj"

#: application/views/dashboard/welcome.php:21
#: application/views/dashboard/welcome.php:121
msgid "Create a new survey"
msgstr "Creează un sondaj nou"

#: application/views/dashboard/welcome.php:22
#: application/views/layouts/adminmenu.php:41
msgid "List surveys"
msgstr "Afișează sondaje"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:141
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:140
#: editor/src/components/QuestionSettings/QuestionSettings.js:195
msgid "Advanced"
msgstr "Avansat"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:121
msgid "Test navigation"
msgstr "Testați navigarea"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:93
msgid "Unit tests of expressions within strings"
msgstr "Testări de unități de expresii localizate între șiruri de caractere"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:86
msgid "Available functions"
msgstr "Funcții disponibile"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:79
msgid "Expression Engine descriptions"
msgstr "Descrierea gestionarului de expresii"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:57
msgid "ComfortUpdate key"
msgstr "Cheia ComfortUpdate"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_statistics/rightSideButtons.php:27
msgid "Simple mode"
msgstr "Modul simplu"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_statistics/rightSideButtons.php:13
msgid "Expert mode"
msgstr "Modul expert"

#: editor/src/components/TopBar/TopBarActions.js:132
msgid "Question codes"
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:84
msgid "Attributes"
msgstr "Atribute"

#: application/models/TutorialEntry.php:62
#: application/views/admin/globalsettings/surveySettings.php:25
#: application/views/admin/pluginmanager/configure.php:18
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:253
#: application/views/admin/super/sidemenu.php:70
#: application/views/homepageSettings/index.php:27
#: application/views/layouts/sidemenu.php:72
#: editor/src/shared/getSurveyPanelConfig.js:19
msgid "Settings"
msgstr "Setări"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1838
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:16
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:89
msgid "All participants"
msgstr "Nu exista participanti"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_statistics_output.php:4
msgid "Please select filters and click on the \"View statistics\" button to generate the statistics."
msgstr "Selectați filtrele și faceți click pe butonul \"Vizualizare statistici\" pentru a genera statistici."

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:49
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:48
msgid "Chart type:"
msgstr "Tipul diagramei:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:110
msgid "Using the chart type selector you can force the graph type for all selected questions."
msgstr "Puteți forța tipul de grafic utilizat pentru toate întrebările selectate prin utilizarea selectorului de tipuri de grafice."

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:108
msgid "Each question has its own graph type defined in its advanced settings."
msgstr "Fiecare întrebare are propriul tip de grafic definit în setările avansate ale întrebării."

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:31
msgid "Excel"
msgstr "Excel"

#: application/helpers/questionHelper.php:437
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_graphs.php:102
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:66
#: editor/src/pages/Responses/components/ChartRenderer.js:149
msgid "Doughnut chart"
msgstr "Diagrame cu structură radială"

#: application/helpers/questionHelper.php:436
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_graphs.php:96
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:64
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getStatisticsAttributes.js:34
msgid "Polar chart"
msgstr "Diagramă de tip polar"

#: application/helpers/questionHelper.php:435
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_graphs.php:90
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:62
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getStatisticsAttributes.js:30
#: editor/src/pages/Responses/components/ChartRenderer.js:140
msgid "Line chart"
msgstr "Diagramă de tip linie"

#: application/helpers/questionHelper.php:434
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_graphs.php:83
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:60
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getStatisticsAttributes.js:26
#: editor/src/pages/Responses/components/ChartRenderer.js:130
msgid "Radar chart"
msgstr "Diagramă de tip radar"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_range.php:25
msgid "to:"
msgstr "către:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_range.php:12
#: application/views/admin/token/invite.php:138
#: application/views/admin/token/remind.php:187
msgid "From:"
msgstr "De la:"

#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:148
#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:149
#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:21
msgid "Remove attachment"
msgstr "Eliminați atașamentul"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:53
#: application/views/admin/checkintegrity/fix_view.php:1
msgid "Check data integrity"
msgstr "Verifică integritatea datelor"

#: application/views/admin/authentication/ajaxLogin.php:13
#: application/views/admin/authentication/ajaxLogin.php:99
#: application/views/admin/authentication/login.php:18
#: application/views/admin/authentication/login.php:124
msgid "Log in"
msgstr "Autentificare"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:443
msgid "Edit assessments"
msgstr "Editează evaluări"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:343
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:743
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:815
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1661
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1669
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1866
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1874
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1908
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1916
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2573
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2619
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:754
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1310
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1381
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1467
#: application/controllers/UserManagementController.php:197
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:258
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:63
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2596
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2781
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:63
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:107
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:209
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:254
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:297
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:323
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:403
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:757
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:444
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:526
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/index.php:12
#: application/helpers/admin/ajax_helper.php:176
msgid "No permission"
msgstr "Nu aveți permisiunea"

#: application/extensions/BreadcrumbWidget/BreadcrumbWidget.php:142
#: application/models/QuestionGroup.php:300
#: application/views/questionGroupsAdministration/group_view.php:9
msgid "Group summary"
msgstr "Rezumatul grupului"

#: application/models/QuestionGroup.php:276
#: application/views/questionGroupsAdministration/editGroup_view.php:8
msgid "Edit group"
msgstr "Modifică grup"

#: application/models/QuestionGroup.php:167
msgid "Can't delete question group when the survey is active"
msgstr "Nu se pot șterge grupuri de întrebări când sondajul este activ"

#: application/extensions/BreadcrumbWidget/BreadcrumbWidget.php:190
#: application/models/Question.php:685
#: application/views/questionAdministration/questionSummary.php:16
msgid "Question summary"
msgstr "Rezumatul întrebării"

#: application/models/Question.php:672
#: application/views/questionAdministration/listquestions.php:57
msgid "Question preview"
msgstr "Previzualizare întrebare"

#: application/helpers/questionHelper.php:1627
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:56
msgid "Display type"
msgstr "Tipul de afișare"

#: application/helpers/questionHelper.php:541
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:494
msgid "CSS class(es)"
msgstr "Clasa/Clasele CSS"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:56
msgid "Doughnut"
msgstr "Structură radială"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:55
msgid "PolarArea"
msgstr "PolarArea"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:54
msgid "Line"
msgstr "Linie"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:53
msgid "Radar"
msgstr "Radar"

#: application/extensions/PanelBoxWidget/PanelBoxWidget.php:64
msgid "Unknown box ID!"
msgstr "Codul căsuței este necunoscut!"

#: application/core/SurveyCommonAction.php:494
#: application/helpers/LayoutHelper.php:132
msgid "Activated"
msgstr "Activat"

#: application/controllers/QuickTranslationController.php:122
msgid "Saved"
msgstr "Salvat"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1885
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:89
msgid "Only export entries which contain this string in the email address."
msgstr "Exportați doar intrările ce conțin acest șir de caractere în adresa de e-mail."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1765
msgid "Some emails were not sent because the server did not accept the email(s) or some other error occurred."
msgstr "Unele e-mailuri nu au fost trimise deoarece serverul nu a acceptat e-mailurile sau au apărut alte erori."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1762
msgid "Some entries had a validity date set which was not yet valid or not valid anymore."
msgstr "Câteva intrări aveau o dată de validare setată ce fie nu era încă validă ori nu mai era validă deloc."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1760
msgid "Not all emails were sent:"
msgstr "Nu toate e-mailurile au fost trimise:"

#: application/controllers/admin/Themes.php:1117
msgid "Invalid screen name"
msgstr "Nume ecran nevalid"

#: application/controllers/admin/Themes.php:950
msgid "Could not write file "
msgstr "Nu s-a putut modifica fișierul "

#: application/controllers/admin/Themes.php:945
msgid "Could not open file "
msgstr "Nu s-a putut deschide fișierul "

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:427
msgid "New survey"
msgstr "Nou sondaj"

#: application/views/admin/pluginmanager/configure.php:52
msgid "This plugin has no settings."
msgstr "Acest plugin nu conține setări."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:267
msgid "Plugin was deactivated."
msgstr "Plugin-urile au fost deactivate."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:231
msgid "Plugin was activated."
msgstr "Plugin-urile au fost activate."

#: application/models/SurveymenuEntries.php:308
msgid "Image"
msgstr "Imagine"

#: editor/src/helpers/options/getDisplayButtonTypeOptions.js:4
msgid "Radio"
msgstr "Radio"

#: application/views/homepageSettings/index.php:22
#: editor/src/helpers/options/getDisplayButtonTypeOptions.js:3
#: editor/src/helpers/options/getVisualizationOptions.js:12
msgid "Buttons"
msgstr ""

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_graphs.php:112
#: application/views/admin/export/generatestats/simplestats/_statisticsoutput_graphs.php:61
msgid "Too many labels, can't generate chart"
msgstr "Prea multe etichete, nu se poate genera diagrama"

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:150
msgid "LDAP authentication failed: LDAP PHP module is not available."
msgstr "Autentificarea LDAP a eșuat: modulul LDAP PHP nu este disponibil."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:133
msgid "Unknown error."
msgstr "Eroare necunoscută."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:116
msgid "ComfortUpdate could not find the update info data."
msgstr "ComfortUpdate nu a putut găsi datele legate de informațiile de actualizare."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:110
msgid "An error occurred while creating a backup of your files. Check your local system (permission, available space, etc.)"
msgstr "A apărut o eroare la crearea unei copii de rezervă a fișierelor dvs. Verificați sistemul local (permisiune, spațiu disponibil etc.)"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:74
msgid "It seems that ComfortUpdate doesn't know the version you're trying to update to. Please restart the process."
msgstr "Se pare că ComfortUpdate nu recunoaște versiunea pe care încercați să o actualizați. Vă rugăm să reporniți procesul."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:73
msgid "Unknown destination build!"
msgstr "Numărul versiunii este necunoscut!"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:68
msgid "Is your ComfortUpdate up to date?"
msgstr "Este ComfortUpdate-ul dumneavoastră actualizat?"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:67
msgid "The server tried to call an unknown view!"
msgstr "Serverul a încercat să apeleze la o vizualizare necunoscută!"

#: application/controllers/admin/Update.php:196
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:56
msgid "Your key is unknown to the update server."
msgstr "Cheia dvs. este necunoscută pentru serverul de actualizare."

#: application/controllers/admin/Update.php:195
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:55
msgid "Unknown update key!"
msgstr "Cheia de actualizare necunoscută!"

#: application/controllers/admin/Update.php:190
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:49
msgid "Your update key has expired!"
msgstr "Cheia dumneavoastră de actualizare a expirat!"

#: application/controllers/admin/Update.php:185
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:43
msgid "Your update key has exceeded the maximum number of updates!"
msgstr "Cheia de actualizare a depășit numărul maxim de actualizări!"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:39
msgid "ComfortUpdate could not download the update!"
msgstr "ComfortUpdate nu a putut descărca actualizarea!"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:34
msgid "ComfortUpdate could not zip the files for your backup"
msgstr "ComfortUpdate nu a putut arhiva fișierele pentru copia dumneavoastră de rezervă"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:29
msgid "ComfortUpdate couldn't find the update file on your local system (or the updater update file)"
msgstr "ComfortUpdate nu a putut găsi fișierul de actualizare în sistemul dumneavoastră local (ori fișierul de actualizare al actualizatorului))"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:24
msgid "ComfortUpdate couldn't unzip the update file (or the updater update file)"
msgstr "ComfortUpdate nu a putut dezarhiva fișierul de actualizare (ori fișierul de actualizare al actualizatorului)"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:19
msgid "ComfortUpdate encountered an error while trying to get data from your database."
msgstr "ComfortUpdate a întâmpinat o eroare în timp ce încerca să sustragă informații din baza dumneavoastră de date."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:14
msgid "We couldn't reach the server or the server didn't provide any answer. Please try again in few minutes."
msgstr "Nu s-a putut realiza conexiunea la server ori serverul nu a oferit niciun răspuns. Vă rugăm să încercați din nou în câteva minute."

#: application/views/admin/token/invite.php:68
#: application/views/admin/token/remind.php:67
msgid "If some participants have a 'valid from' date set which is in the future, they will not be able to access the survey before that 'valid from' date."
msgstr "Dacă câțiva participanți au o dată introdusă în coloana 'valid de la' ce este în viitor, aceștia nu vor putea accesa sondajul înainte de data prevăzută."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2389
msgid "Line %s : %s %s"
msgstr "Linia %s : %s %s"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2412
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2427
#: application/controllers/admin/Tokens.php:3326
msgid "Line %s : %s %s (%s)"
msgstr "Linia %s : %s %s (%s)"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2368
msgid "Line %s"
msgstr "Linia %s"

#: application/controllers/ResponsesController.php:328
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:244
msgid "Validate expressions in email: %s"
msgstr "Validați expresiile din e-mail: %s"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:226
msgid "Invalid type."
msgstr "Tip invalid."

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:161
msgid "Detailed admin notification body"
msgstr "Corpul notificării detaliate adresate administratorului"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:157
#: application/models/services/QuickTranslation.php:512
msgid "Detailed admin notification subject"
msgstr "Subiectul notificării detaliate adresate administratorului"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:151
msgid "Basic admin notification body"
msgstr "Corpul notificării de bază adresate administratorului"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:147
#: application/models/services/QuickTranslation.php:510
msgid "Basic admin notification subject"
msgstr "Subiectul notificării de bază adresate administratorului"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:141
msgid "Registration email body"
msgstr "Corpul înregistrării"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:131
msgid "Confirmation email body"
msgstr "Corpul confirmării"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:121
msgid "Reminder email body"
msgstr "Corpul memento-ului"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:111
msgid "Invitation email body"
msgstr "Corpul invitației"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:82
msgid "Validate quota"
msgstr "Validează cota"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:30
#: application/views/survey/questions/answer/shortfreetext/location_mapservice/item_100.twig:37
msgid "Restrict search to map extent"
msgstr "Restricționați căutarea la limitele hărții"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:32
#: application/views/survey/questions/answer/shortfreetext/location_mapservice/item_100.twig:77
msgid "Longitude:"
msgstr "Longitudine:"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:31
#: application/views/survey/questions/answer/shortfreetext/location_mapservice/item_100.twig:63
msgid "Latitude:"
msgstr "Latitudine:"

#: application/models/services/Export/ExportAnswerFormatter.php:129
#: application/models/services/Export/ExportAnswerFormatter.php:145
msgid "N/A"
msgstr ""

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:49
msgid "It will not affect your update key."
msgstr "Nu vă va afecta cheia dumneavoastră pentru actualizări."

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:46
msgid "This is an update to an unstable version"
msgstr "Aceasta este o actualizarae pentru o versiune instabila"

#: application/views/admin/update/_update_notification.php:38
msgid "You don't need an update key."
msgstr "Nu aveti nevoie de un cod de actualizare."

#: application/views/admin/token/invite.php:75
#: application/views/admin/token/remind.php:75
msgid "Bypass date control before sending email"
msgstr ""

#: application/views/admin/update/manage/manage_key.php:26
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:69
msgid "Remaining updates:"
msgstr "Actualizări rămase:"

#: application/views/admin/update/manage/manage_key.php:23
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:64
msgid "Valid until:"
msgstr "Valid până la:"

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:11
msgid "Welcome to the LimeSurvey ComfortUpdate!"
msgstr "Bine ați venit pe pagina ComfortUpdate a LimeSurvey!"

#: application/views/admin/update/manage/subscribe.php:37
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_subscribe.php:38
msgid "Enter your update key:"
msgstr "Introduceți cheia dumneavoastră:"

#: application/views/admin/update/manage/subscribe.php:30
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_subscribe.php:30
msgid "If you don't have an account on limesurvey.org, please %sregister first%s."
msgstr "Dacă nu dețineți un cont pe limesurvey.org, vă rugăm %să vă înregistrați mai întâi%s."

#: application/views/admin/update/manage/subscribe.php:25
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_subscribe.php:25
msgid "You can get a free trial update key from %syour account on the limesurvey.org website%s."
msgstr "Puteți obține o cheie de actualizare gratuită din %scontul dumneavoastră de pe website-ul limesurvey.org%s."

#: application/views/admin/update/manage/subscribe.php:19
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_subscribe.php:20
msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is a great feature to easily update to the latest version of LimeSurvey. To use it you will need an update key."
msgstr "LimeSurvey ComfortUpdate este o facilitate extraordinară ce facilitează într-un mod ușor actualizarea LimeSurvey la ultima versiune. Pentru a o utiliza, aveți nevoie de o cheie de actualizare."

#: application/views/admin/update/manage/subscribe.php:13
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_subscribe.php:9
msgid "Subscribe to ComfortUpdate!"
msgstr "Abonați-vă la ComfortUpdate!"

#: application/views/admin/update/updater/steps/textaeras/_existingfiles.php:15
#: application/views/admin/update/updater/steps/textaeras/_modifiedfiles.php:16
msgid "These files will be backed up and then replaced by the update procedure."
msgstr "Aceste fișiere vor fi mai întâi salvate și apoi înlocuite prin procedura de actualizare."

#: application/views/admin/update/updater/steps/textaeras/_existingfiles.php:13
msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is unusual and may result from an earlier update attempt."
msgstr "Următoarele fișiere ar fi trebuit adăugate la următoarea actualizare dar ele există deja. Acesta lucru este neobișnuit și este probabil rezultatul unei actualizări încercate anterior."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:130
msgid "Required PHP modules:"
msgstr "Modulele PHP necesare:"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:28
msgid "Available space in directory:"
msgstr "Spațiu valabil în directorul:"

#: application/views/admin/update/_update_notification.php:38
#: application/views/admin/update/_update_notification.php:47
msgid "Click here to use ComfortUpdate or to download it."
msgstr "Click aici pentru a utiliza ComforUpdate ori pentru a-l descărca."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:190
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoră"

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:587
msgid "Credentials are valid, but we failed to create a user."
msgstr ""

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:79
msgid "Error code:"
msgstr "Cod eroare:"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:78
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "A apărut o eroare necunoscută."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:58
msgid "It seems you're using a version coming from the LimeSurvey GitHub repository. You can't use ComfortUpdate."
msgstr "Se pare că utilizați o versiune care provine din repozitoriul LimeSurvey de pe GitHub. Nu puteți utiliza ComfortUpdate."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:57
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:65
msgid "No build version found!"
msgstr "Nu a fost găsită versiunea software-ului!"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:44
msgid "Your version is not updatable via ComfortUpdate. Please update manually."
msgstr "Versiunea dumneavoastră este neactualizabilă prin ComfortUpdate. Vă rugăm să actualizați manual."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:43
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:49
msgid "Not updatable!"
msgstr "Nu se poate actualiza!"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:38
msgid "Your version is up to date!"
msgstr "Versiunea dvs. este actualizata!"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:37
msgid "No update available for your version."
msgstr "Nicio actualizare disponibilă pentru versiunea dumneavoastră."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:36
msgid "Up to date!"
msgstr "Actualizat!"

#: application/controllers/admin/Update.php:206
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:29
msgid "It seems that the ComfortUpdate server is not responding. Please try again in few minutes or contact the LimeSurvey team."
msgstr "Se pare că serverul ComfortUpdate nu răspunde. Încercați din nou în câteva minute sau contactați echipa LimeSurvey."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:21
msgid "It seems that your server doesn't support PHP CURL Library. Please install it before proceeding to ComfortUpdate."
msgstr "Se pare că serverul dumneavoastră nu acceptă Biblioteca PHP CURL. Instalați-o înainte de a trece la procesul de actualizare prin ComfortUpdate."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:67
msgid "Unable to backup your database for unknown reason."
msgstr "Nu se poate salva baza de date din motive necunoscute."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:64
msgid "We could not zip your database!"
msgstr "Nu s-a putut arhiva baza dumneavoastră de date!"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:58
msgid "This update will not change the database. No database backup is required."
msgstr "Această actualizare nu va schimba baza de date. Nu este necesară crearea unei copii de siguranță a bazei de date."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:55
#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:61
#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:64
#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:67
msgid "Before proceeding please back up your database using a backup tool!"
msgstr "Înainte de a continua, vă rugăm să faceți o copie de rezervă a bazei de date folosind un instrument de backup!"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:55
msgid "Your database is too big to be saved!"
msgstr "Baza dumneavoastră de date este prea mare pentru a putea fi salvată!"

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_key_updated.php:6
msgid "Key update"
msgstr "Actualizare cheie"

#: application/views/admin/update/_update_notification.php:47
msgid "New update available:"
msgstr "O nouă actualizare disponibilă:"

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:37
msgid "ComfortUpdate key information"
msgstr "Informații cheie ComfortUpdate"

#: application/views/admin/update/updater/steps/textaeras/_readonlyfiles.php:23
msgid "All files in local directories are writable."
msgstr "Toate fișierele din folderul local pot fi scrise."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:157
msgid "No (but optional)"
msgstr "Nu (dar opțional)"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:116
msgid "PHP version is only %s"
msgstr "Versiunea PHP este doar %s"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:98
msgid "PHP version required:"
msgstr "Versiunea PHP necesară:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_statistics_output.php:15
#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:150
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_exportCSV.php:57
#: application/views/admin/super/footer.php:150
#: application/views/admin/token/browse.php:97
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:217
#: application/views/admin/update/updater/_right_container.php:12
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:336
msgid "Please wait, loading data..."
msgstr "Vă rugăm să așteptați, se încarcă datele..."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:86
msgid "An error occurred while creating your update package file."
msgstr "A apărut o eroare la crearea fișierului pachetului de actualizare."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:127
msgid "ComfortUpdate couldn't remove one or more directories that were deleted with the update."
msgstr "ComfortUpdate nu a putut elimina unul sau mai multe directoare șterse odată cu actualizarea."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:121
msgid "ComfortUpdate couldn't remove one or more files that were deleted with the update."
msgstr "ComfortUpdate nu a putut elimina unul sau mai multe fișiere șterse odată cu actualizarea."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:98
msgid "An error occurred while getting the changeset."
msgstr "A apărut o eroare la obținerea setului de modificări."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:92
msgid "An error occurred while getting checksums."
msgstr "A apărut o eroare la obținerea sumelor de control."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:78
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:68
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:133
msgid "Please contact the LimeSurvey team."
msgstr "Vă rugăm să contactați echipa LimeSurvey."

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:74
msgid "Answer label font size (small)"
msgstr "Dimensiunea fontului etichetelor de răspuns (mică)"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:67
msgid "Answer label font size (normal)"
msgstr "Dimensiunea fontului etichetelor de răspuns (mare)"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:60
msgid "Answer option / subquestion font size"
msgstr "Mărimea fontului opțiunilor de răspuns / subîntrebării"

#: application/views/admin/update/manage/manage_key.php:15
#: application/views/admin/update/manage/manage_key.php:20
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:57
msgid "Your update key:"
msgstr "Cheia ta de actualizare:"

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_updater_update.php:19
msgid "At the end of the process we'll proceed to the LimeSurvey update."
msgstr "La sfârșitul procesului vom trece la actualizarea LimeSurvey."

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_updater_update.php:17
msgid "Before you proceed to the LimeSurvey update, we must first update ComfortUpdate itself."
msgstr "Înainte de a trece la actualizarea LimeSurvey, trebuie să actualizăm mai întâi ComfortUpdate."

#: application/controllers/admin/Update.php:179
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_key_updated.php:13
msgid "Your key has been updated and validated! You can now use ComfortUpdate."
msgstr "Codul a fost actualizat si validat! Acum puteti folosi ComfortUpdate."

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_error_files_update_updater.php:18
msgid "Those files/directories are not writable:"
msgstr "Aceste fișiere/directoare nu sunt disponibile pentru scriere:"

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_error_files_update_updater.php:11
msgid "Write error!"
msgstr "Eroare de scriere!"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_updater_updated.php:17
msgid "You can now continue updating your LimeSurvey Installation."
msgstr "Acum puteți continua să actualizați instalarea LimeSurvey."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_updater_updated.php:14
msgid "ComfortUpdate has been updated!"
msgstr "ComfortUpdate a fost actualizat!"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_updater_updated.php:11
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_updater_update.php:8
msgid "ComfortUpdate needs to be updated"
msgstr "ComfortUpdate trebuie actualizat"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_final.php:8
msgid "Update complete!"
msgstr "Actualizare completă!"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:44
msgid "Not enough space"
msgstr "Nu există îndeajuns spațiu"

#: application/views/admin/update/updater/_progress.php:30
#: editor/src/components/SurveyStructure/SurveyStructure.js:437
msgid "End"
msgstr "Sfârșit"

#: application/views/admin/update/updater/_progress.php:27
msgid "Backup"
msgstr "Backup"

#: application/views/admin/update/updater/_progress.php:24
msgid "File system"
msgstr "Sistemul de fișiere"

#: application/views/admin/update/updater/_progress.php:14
msgid "New key"
msgstr "Cheie nouă"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:160
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:166
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:89
msgid "Enter a new key"
msgstr "Introduce o nouă cheie"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:126
msgid "Could not remove deleted directories"
msgstr ""

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:120
msgid "Could not remove deleted files"
msgstr "Nu s-au putut elimina fișierele șterse"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:115
msgid "Could not retrieve update info data"
msgstr "Nu s-au putut prelua datele despre informațiile de actualizare"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:109
msgid "Error while creating zip file"
msgstr "Eroare în timpul creării fișierului zip"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:104
msgid "Your session with the ComfortUpdate server is not valid or expired. Please restart the process."
msgstr "Sesiunea dumneavoastră cu serverul ComfortUpdate nu este validă ori expirată. Vă rugăm să reporniți procesul."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:103
msgid "Unknown session"
msgstr "Sesiune necunoscuta"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:85
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:91
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:97
msgid "Server error!"
msgstr "Eroare de server!"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:38
msgid "Download error!"
msgstr "Eroare de descărcare!"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:33
msgid "Zip error!"
msgstr "Eroare zip!"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:28
msgid "Zip file not found!"
msgstr "Fișierul zip nu a fost găsit!"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:23
msgid "Unzip error!"
msgstr "Eroare de dezarhivare!"

#: application/controllers/SurveysController.php:162
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:18
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_error.php:14
msgid "Database error!"
msgstr "Eroare de bază de date!"

#: application/controllers/admin/Update.php:205
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:28
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:13
msgid "No server answer!"
msgstr "Niciun răspuns de la server!"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1392
msgid "Advanced settings"
msgstr "Setări avansate"

#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:80
msgid "View without the filter."
msgstr "Vizualizează fără filtru."

#: application/views/admin/update/_update_notification.php:21
msgid "Click here to use ComfortUpdate."
msgstr "Click aici pentru a utiliza ComfortUpdate."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:24
#: application/views/admin/globalsettings/_storage_ajax.php:10
#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:15
#: application/views/admin/pluginmanager/configure.php:15
#: editor/src/components/SurveySettings/panelOptions.js:57
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:15
msgid "Overview"
msgstr "Prezentare"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:215
msgid "Reset to default settings:"
msgstr "Resetați la valorile standard:"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:199
msgid "Corner boxes"
msgstr "Colțurile casetelor"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:198
msgid "Corner lines"
msgstr "Liniile colțurilor"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:192
msgid "Edge detection format:"
msgstr "Formatul de detectare a muchiei:"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:177
msgid "Page format:"
msgstr "Formatul paginii:"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:170
msgid "Landscape"
msgstr "Landscape"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:169
msgid "Portrait"
msgstr "Portret"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:163
msgid "Page orientation:"
msgstr "Orientarea paginii:"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:95
msgid "Background colour for questions (0 black - 255 white)"
msgstr "Culoarea de fundal pentru întrebări (0 negru - 255 alb)"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:88
msgid "Background colour for sections (0 black - 255 white)"
msgstr "Culoarea de fundal pentru secțiuni (0 negru - 255 alb)"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:81
msgid "Minimum section height (mm)"
msgstr "Înălțimea minimă a secțiunii (mm)"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:53
msgid "Margin before questionnaireInfo element (mm)"
msgstr "Marginea dinainte de elementul questionnaireInfo (mm)"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:45
msgid "Minimum height of subquestion items"
msgstr "Înălțimea minimă a elementelor subîntrebărilor"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:38
msgid "Minimum height of single choice answer boxes"
msgstr "Înălțimea minimă a casetei de răspuns corespunzătoare întrebărilor cu o singură alegere"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:149
msgid "Allow slider questions to be split over multiple pages"
msgstr "Permiteți întrebărilor cu glisor să fie afișate pe mai multe pagini"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:134
msgid "Allow Multiple short text / numeric questions to be split over multiple pages"
msgstr "Permiteți ca întrebările cu mai multe texte scurte/numerice să fie împărțite pe mai multe pagini"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:119
msgid "Allow single choice questions to be split over multiple pages"
msgstr "Permiteți întrebărilor cu alegere unică să fie afișate pe mai multe pagini"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:104
msgid "Allow array style questions to be split over multiple pages"
msgstr "Permiteți împărțirea întrebărilor de tip matrice pe mai multe pagini"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:25
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"

#: application/controllers/admin/Export.php:1227
#: application/controllers/admin/Export.php:1228
#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:4
#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:6
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:76
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/printanswers_head.twig:53
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/printanswers_head.twig:47
msgid "queXML PDF export"
msgstr "exportare queXML PDF"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1021
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucrainiană"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2903
msgid "All your answers must be different and you must rank in order."
msgstr "Toate răspunsurile trebuie să fie diferite și clasate."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2962
msgid "Please select one answer."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/activate_helper.php:181
msgid "This question has missing answer options."
msgstr "Acestei întrebări îi lipesc opțiuni de răspuns."

#: application/views/questionAdministration/summary.php:119
#: application/views/questionAdministration/summary.php:132
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/answer.twig:15
msgid "Warning:"
msgstr ""

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:110
msgid "Code/text separator:"
msgstr "Separator cod/text:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:101
#: application/views/admin/export/vv_view.php:101
msgid "Number of characters:"
msgstr "Numărul de caractere:"

#: application/models/Question.php:226 application/models/Question.php:238
msgid "'%s' can not be used if the 'Other' option for this question is activated."
msgstr "'%s' nu poate fi utilizat dacă opțiunea 'Altul' pentru această întrebare nu este activată."

#: application/helpers/questionHelper.php:278
msgid "Final equation to set in database, defaults to question text."
msgstr "Ecuația finală ce va fi salvată în baza de date, va fi transformată în mod implic într-un text de întrebare."

#: application/core/plugins/Authwebserver/Authwebserver.php:122
msgid "Web server authentication method is not allowed for this user"
msgstr "Metoda de autentificare prin serverul web nu este permisă pentru acest utilizator"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2272
msgid "Only CSV files are allowed."
msgstr "Doar fișierele de tip CSV sunt permise."

#: application/controllers/ResponsesController.php:1046
msgid "Sorry, there are no files for this response."
msgstr "Ne pare rău, nu există fișiere pentru acest răspuns."

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2038
msgid "You are about to replace an existing label set with the current answer options."
msgstr "Sunteți pe cale să înlocuiți un set de etichete existent cu opțiunile de răspuns curente."

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2030
msgid "The existing label set has different/more languages."
msgstr "Setul de etichete existent conține diferite/mai multe limbi."

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2027
msgid "The existing label set has assessment values assigned."
msgstr "Setul de etichete existent are valorile evaluării atribuite."

#: application/controllers/RegisterController.php:364
msgid "This email address cannot be used because it was opted out of this survey."
msgstr "Această adresă de e-mail nu a putut fi utilizată deoarece a fost exclusă din acest sondaj."

#: application/controllers/RegisterController.php:360
msgid "The email address you have entered is already registered and the survey has been completed."
msgstr "Adresa de e-mail pe care ați introdus-o este deja înregistrată și sondajul a fost completat."

#: application/controllers/RegisterController.php:333
msgid "You are registered but an error occurred when trying to send the email - please contact the survey administrator."
msgstr ""

#: application/views/admin/token/csvupload.php:72
#: application/views/admin/token/csvupload.php:77
msgid "Allow invalid email addresses:"
msgstr "Permiteți adresele invalide de e-mail:"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:126
msgid "%s records with other invalid information"
msgstr "%s înregistrări cu alte informații nevalide"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:32
msgid "%s records with allowed invalid email"
msgstr "%s înregistrări cu e-mailuri nevalide permise"

#: application/views/questionGroupsAdministration/importGroup_view.php:27
msgid "Select question group file (*.lsg):"
msgstr "Selectați fișierul ce conține grupul de întrebări (*.lsg)"

#: application/views/responses/massive_actions/_selector.php:67
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responseViewTopbarRight_view.php:46
#: editor/src/pages/Responses/components/BulkActions.js:45
msgid "Download files"
msgstr "Descărcați fișierele"

#: application/views/responses/browseindex_view.php:15
msgid "Survey responses"
msgstr "Răspunsurile la sondaj"

#: application/models/Quota.php:248
msgid "Validation of quota %s"
msgstr "Validarea cotei %s"

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:103
msgid "Select label set file (*.lsl):"
msgstr "Selectati fisier seturi etichete (*.lsl):"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:48
msgid "Note: XSS filtering is always disabled for the superadministrator."
msgstr "Observație: Filtrarea XSS este întotdeauna dezactivată pentru super-administratori."

#: application/models/QuestionTheme.php:1047
#: application/models/SurveymenuEntries.php:197
msgid "Template"
msgstr "Șamblon"

#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:105
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getGeneralSettingsBlocks.js:182
msgid "Administrator"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/components/ResponsesStatistics/StatisticsFilters.js:45
msgid "Filter responses"
msgstr ""

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:68
msgid "Text abbreviated:"
msgstr "Textul abreviat:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_general.php:29
msgid "Export language:"
msgstr "Exportă limbă:"

#: application/core/plugins/Authwebserver/Authwebserver.php:53
#: application/core/plugins/Authwebserver/Authwebserver.php:54
msgid "Use web server authentication"
msgstr "Utilizați autentificarea serverului web"

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:167
#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:168
msgid "Use LDAP authentication"
msgstr "Utilizați autentificarea LDAP"

#: application/models/Permission.php:172 application/models/Permission.php:173
msgid "Use internal database authentication"
msgstr "Utilizați autentificarea bazei de date interne"

#: application/helpers/qanda_helper.php:971
msgid "Click to set the location or drag and drop the pin. You may may also enter coordinates"
msgstr "Faceți clic pentru a seta locația ori glisați și fixați știftul. Puteți introduce de asemenea coordonate"

#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/answer.twig:27
msgid "Date in the format: %s"
msgstr "Data în formatul: %s"

#: application/helpers/frontend_helper.php:1465
msgid "There are empty question groups in this survey - please create at least one question within a question group."
msgstr "Există grupuri ce nu conțin nicio întrebare în cadrul acestui sondaj - creați cel puțin o întrebare în cadrul fiecărui grup de întrebări."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1774
#: application/helpers/frontend_helper.php:1461
#: application/helpers/replacements_helper.php:206
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/welcome.twig:47
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/messages/welcome.twig:49
msgid "There are no questions in this survey."
msgstr "Nu există nicio întrebare în acest sondaj."

#: application/helpers/frontend_helper.php:1457
#: application/helpers/frontend_helper.php:1482
msgid "This survey cannot be tested or completed for the following reason(s):"
msgstr "Sondajul nu poate fi testat ori completat din următoarele motive:"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9797
msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors."
msgstr "Această întrebare nu conține nicio eroare de sintaxă."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9794
msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors."
msgstr "Acest grup nu conține nicio eroare de sintaxă."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9791
msgid "No syntax errors detected in this survey."
msgstr "Nu s-au detectat erori de sintaxă în acest sondaj."

#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:175
msgid "Internal database authentication method is not allowed for this user"
msgstr "Metoda de autentificare prin baza internă de date nu este permisă pentru acest utilizator"

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:365
msgid "Error creating LDAP connection"
msgstr "Eroare la crearea conexiunii LDAP"

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:279
msgid "Verify username and try again"
msgstr "Verificați numele utilizatorului și încercați din nou"

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:278
msgid "Username not found in LDAP server"
msgstr "Numele utilizatorului nu a fost găsit în serverul LDAP"

#: application/controllers/UserManagementController.php:1708
msgid "Plugin is not active"
msgstr "Plugin-ul nu este activ"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2274
msgid "Upload file not found. Check your permissions and path (%s) for the upload directory"
msgstr "Fișierul încărcat nu a fost găsit. Verificați permisiunile și locația (%s) directorului unde fișierele sunt încărcate"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1838
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2713
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:18
msgid "Not completed"
msgstr "Necompletat"

#: application/controllers/ResponsesController.php:799
msgid "The requested files do not exist on the server."
msgstr "Fișierele solicitate nu există pe acest server."

#: application/controllers/ResponsesController.php:713
#: application/controllers/ResponsesController.php:751
#: application/controllers/ResponsesController.php:775
msgid "Sorry, this file was not found."
msgstr "Ne pară rău, fișierul nu a fost găsit."

#: application/controllers/admin/Export.php:206
msgid "Question code & question text"
msgstr "Codul întrebării & textul întrebării"

#: application/models/services/PasswordManagement.php:183
msgid "Email failed"
msgstr "Nu s-a trimis e-mailul"

#: application/controllers/RegisterController.php:369
msgid "The address you have entered is already registered. An email has been sent to this address with a link that gives you access to the survey."
msgstr "Adresa introdusă este deja înregistrată. A fost trimis un email la această adresă cu un link ce vă va permite accesul la sondaj."

#: application/controllers/RegisterController.php:335
msgid "Survey administrator %s (%s)"
msgstr "Administratorul sondajului %s (%s)"

#: application/controllers/RegisterController.php:182
msgid "You must enter a valid email. Please try again."
msgstr "Trebuie să introduceți o adresă de email validă. Vă rugăm să încercați din nou."

#: application/controllers/InstallerController.php:581
msgid "The password you have chosen at the optional settings step."
msgstr "Parola pe care ați ales-o la pasul legat de setările dumneavoastră opționale."

#: application/controllers/InstallerController.php:433
msgid "Try again! Creation of database failed."
msgstr "Încercați din nou! Crearea bazei de date a eșuat."

#: editor/src/pages/Responses/components/ResponseModals.js:37
#: editor/src/pages/Responses/components/ResponseModals.js:49
msgid "Delete response"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:66
#: application/views/admin/token/bounce.php:97
#: application/views/admin/token/bounce.php:102
msgid "Encryption type"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/bounce.php:63
msgid "Server name & port"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/bounce.php:45
#: application/views/admin/token/bounce.php:51
msgid "Server type"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:237
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:245
msgid "Default HTML editor mode"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/exportdialog.php:53
msgid "Reminder status"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/exportdialog.php:34
msgid "Invitation status"
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:776
msgid "Polish (Informal)"
msgstr "Poloneză (informal)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:606
msgid "Kyrgyz"
msgstr "Kârgâză"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2036
msgid "Do you really want to continue?"
msgstr "Sunteți sigur că doriți să continuați?"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2030
msgid "If you replace the label set these translations will be lost."
msgstr "Dacă înlocuiți setul de etichete, aceste traduceri vor fi pierdute."

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2027
msgid "If you replace the label set the existing assessment values will be lost."
msgstr ""

#: application/models/SurveysGroups.php:337
#: application/models/TemplateConfiguration.php:773
#: application/models/TemplateConfiguration.php:790
msgid "Do you want to continue?"
msgstr "Doriți să continuați?"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:105
msgid "Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file."
msgstr "Editați linia care începe cu %s și completați numele fișierului cu o cale completă către fișierul de date descărcat."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1784
msgid "not having already completed the survey"
msgstr "nu au terminat încă de completat sondajul"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:307
msgid "If the option -Anonymized responses- is activated only a dummy date stamp (1980-01-01) will be used for all responses to ensure the anonymity of your participants."
msgstr "Dacă opțiunea -Răspunsuri anonimizate- este activată, o dată fictivă va fi utilizată în momentul stocării răspunsurilor pentru garantarea anonimității participanților dumneavoastră."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:332
msgid "You can't update question code for an active survey."
msgstr "Nu puteți actualiza codul unei întrebări pentru un sondaj activ."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2992
msgid "Your answer must be between %s and %s"
msgstr "Răspunsul dumneavoastră trebuie să fie între %s si %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2991
msgid "Your answer must be %s."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2990
msgid "Your answer must be at most %s."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2989
msgid "Your answer must be at least %s."
msgstr ""

#: application/controllers/InstallerController.php:473
msgid "There were errors when trying to populate the database:"
msgstr "Au existat erori atunci când s-a încercat popularea bazei de date:"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:49
msgid "PDF header string (if empty, survey name will be used):"
msgstr "Șirul de caractere din antetul PDF-ului (dacă este gol, numele website-ului va fi folosit):"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:40
msgid "PDF header title (if empty, site name will be used):"
msgstr "Titlul din antetul documentului de tip PDF (dacă este gol, numele website-ului va fi folosit):"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:31
msgid "Width of PDF header logo:"
msgstr "Lățimea logo-ului din antetul documentului PDF:"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:75
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:79
msgid "Show header in answers export PDFs:"
msgstr "Afișați antetul în documentul PDF exportat:"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:22
msgid "Font size of PDFs:"
msgstr "Mărimea fontului documentelor PDF:"

#: application/core/LSYii_CaseValidator.php:39
msgid "Text needs to be lowercase."
msgstr "Textul trebuie să fie litere mici."

#: application/core/LSYii_CaseValidator.php:31
msgid "Text needs to be uppercase."
msgstr "Textul trebuie să fie litere mari."

#: application/helpers/questionHelper.php:986
msgid "You can use ExpressionScript, but this must be a number before showing the page else set to 1."
msgstr ""

#: application/helpers/questionHelper.php:976
msgid "You can use ExpressionScript, but this must be a number before showing the page else set to 100. If maximum value is not set, this value is used."
msgstr ""

#: application/helpers/questionHelper.php:966
msgid "You can use ExpressionScript, but this must be a number before showing the page else set to 0. If minimum value is not set, this value is used."
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:180
msgid "If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction."
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:163
msgid "With non-anonymized responses (and the survey participant list field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded."
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:119
msgid "If you set 'Yes' then no link will exist between survey participant list and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code."
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:28
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_deleteParticipant.php:21
msgid "Please choose one option."
msgstr "Selectați o singură opțiune."

#: application/views/admin/survey/Question/yesNo_defaultvalue_widget.php:60
msgid "EM value"
msgstr "Valoarea EM"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:546
msgid "Kazakh"
msgstr "Kazahă"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:274
msgid "Convert a numerical value using a inputTable and outputTable of numerical values"
msgstr "Convertiți o valoare numerică utilizând un inputTable și un outputTable al valorilor numerice"

#: application/models/Survey.php:2440
msgid "Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:79
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:81 application/models/Survey.php:2439
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/002-surveytextpanel.twig:6
msgid "Survey text elements"
msgstr "Elementele de text ale sondajului"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:199
msgid "If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431"
msgstr ""

#: application/views/admin/themes/templateeditor_preview.php:5
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"

#: application/helpers/qanda_helper.php:1808
#: application/helpers/qanda_helper.php:1845
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/texts/rows/cells/td_grand_total.twig:16
msgid "Grand total"
msgstr "Total general"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1758
msgid "All emails were sent."
msgstr "Toate e-mailurile au fost trimise."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3058
msgid "Only integer values may be entered in these fields."
msgstr "Doar valori întregi pot fi introduse în aceste câmpuri."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3054
msgid "Only an integer value may be entered in this field."
msgstr "In acest câmp poate fi introdus doar un număr întreg."

#: application/core/LSYii_EmailIDNAValidator.php:47
msgid "Invalid email address."
msgstr "Adresă de email invalidă."

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:52
msgid "New survey ID:"
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:110
msgid "Mandatory field:"
msgstr "Câmp obligatoriu:"

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:536
msgid "This invitation has already been used."
msgstr "Această invitație a fost deja folosită."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:542
msgid "This invitation is not valid anymore."
msgstr "Această invitație nu mai este validă."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:540
msgid "This invitation is not valid yet."
msgstr "Această invitație nu este încă validă."

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2576
msgid "%s entries were skipped because they are blocklisted"
msgstr ""

#: application/views/admin/authentication/ajaxLogin.php:88
#: application/views/admin/authentication/login.php:112
msgid "Demo mode: Login credentials are prefilled - just click the Login button."
msgstr "Mod demo: Credențialele de login sunt precompletate - faceți clic pe butonul de Login."

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:26
msgid "Delete one or more participants..."
msgstr "Ștergeți unul sau mai mulți participanți..."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:759
msgid "Papiamento (Curaçao & Bonaire)"
msgstr "Papiamento (Curaçao și Bonaire)"

#: application/helpers/questionHelper.php:926
msgid "Force each answer option to have the same height."
msgstr "Forțează fiecare opțiune de răspuns să aibă aceeași înălțime."

#: application/helpers/questionHelper.php:925
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:178
msgid "Same height for all answer options"
msgstr "Aceeași înălțime pentru toate opțiunile de răspuns"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:267
#: application/helpers/admin/import_helper.php:778
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2689
msgid "Question code %s was updated to %s."
msgstr "Codul de întrebare %s a fost actualizat la %s."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:773
#: application/helpers/admin/import_helper.php:793
msgid "The question could not be imported for the following reasons:"
msgstr "Întrebarea nu a putut fi importată din următoarele motive:"

#: application/views/responses/partial/responseSummary.php:24
#: editor/src/components/SurveyOverview/SurveyOverview.js:147
#: editor/src/pages/Responses/components/Overview/ResponsesOverview.js:54
#: editor/src/pages/Responses/components/Overview/ResponsesOverview.js:129
msgid "Incomplete responses"
msgstr "Răspunsuri incomplete"

#: application/views/responses/partial/responseSummary.php:14
#: editor/src/components/SurveyOverview/SurveyOverview.js:115
#: editor/src/pages/Responses/components/Overview/ResponsesOverview.js:103
msgid "Full responses"
msgstr "Răspunsuri complete"

#: application/views/responses/partial/responseSummary.php:34
#: editor/src/components/SurveyOverview/SurveyOverview.js:101
#: editor/src/pages/Responses/components/Overview/ResponsesOverview.js:93
msgid "Total responses"
msgstr "Total răspunsuri"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:73
msgid "Line %s: Fields found: %s Expected: %s"
msgstr "Linia %s: Câmpurile găsite: %s Așteptate: %s"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:70
msgid "%s records where the number of fields does not match"
msgstr "%s înregistrări unde numărul câmpurilor nu se potrivește"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:41
msgid "%s were found to be duplicate entries and did not need a new participant to be created."
msgstr "%s au fost identificaţi ca fiind duplicate şi nu a fost nevoie crearea unui nou participant."

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:197
msgid "URL for a respondent to opt-in to this survey"
msgstr "URL pentru un respondent ce dorește să se înscrie la acest sondaj"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:195
msgid "URL for a respondent to opt-out of this survey"
msgstr "URL pentru un respondent ce dorește să renunțe la acest sondaj"

#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:133
msgid "Relevance"
msgstr "Relevanţa"

#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:132
msgid "Size"
msgstr "Dimensiune"

#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:113
msgid "Add file"
msgstr "Adăugați fișier"

#: application/models/Question.php:294
msgid "Subquestion codes may only contain alphanumeric characters."
msgstr "Codurile subîntrebărilor pot să conțină doar caractere alfanumerice."

#: application/models/Question.php:272
msgid "Question codes must start with a letter and may only contain alphanumeric characters."
msgstr "Codurile întrebărilor trebuie să înceapă cu o literă și pot să conțină numai caractere alfanumerice."

#: application/models/Question.php:267
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/QuestionCodeAttribute.js:43
msgid "Question codes must be unique."
msgstr "Codurile întrebărilor trebuie să fie unice."

#: application/models/Question.php:215
#: editor/src/hooks/useQuestionChildren.js:333
msgid "Subquestion codes must be unique."
msgstr "Codurile subîntrebărilor trebuie să fie unice."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:651
#: application/helpers/admin/import_helper.php:3534
msgid "Attention: Several question codes were updated. Please check these carefully as the update  may not be perfect with customized expressions."
msgstr "Atenție: Mai multe coduri de întrebări au fost actualizate. Vă rugăm să le reverificați cu atenție deoarece există posibilitatea ca actualizarea să fi afectat expresiile personalizate."

#: application/extensions/admin/grid/CLSGridView.php:170
#: application/extensions/admin/grid/ColumnFilterWidget/views/columns_filter.php:30
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_exportCSV.php:15
#: application/views/responses/modal_subviews/filterColumns.php:30
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:65
#: application/views/userManagement/partial/edittemplatepermissions.php:19
#: editor/src/pages/Responses/components/ColumnsManagement.js:146
msgid "Select all"
msgstr "Selectați toate"

#: application/helpers/admin/export/PdfWriter.php:58
msgid "Survey response %d"
msgstr "Răspunsul %d la sondaj"

#: application/helpers/admin/export/DocWriter.php:68
#: application/helpers/admin/export/HtmlWriter.php:64
msgid "Survey response"
msgstr "Răspuns la sondaj"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:171
msgid "Edit attribute type"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:49
msgid "CPDB mapping"
msgstr "Maparea CPDB"

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:74
msgid "Duplicates will be detected by a combination of firstname, lastname and email addresses."
msgstr "Duplicatele vor fi detectate printr-o combinație a numelui, prenumelui și adreselor de e-mail."

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:72
msgid "Duplicates will be detected using the participant_id field in this CSV file."
msgstr "Duplicatele vor fi șterse, utilizându-se câmpul participant_id în acest fișier CSV."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1240
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:239
msgid "(none)"
msgstr "(niciunul)"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3008
msgid "Answer must be between %s and %s"
msgstr "Răspunsul trebuie să fie între %s şi %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3007
msgid "Answer must be %s."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3006
msgid "Answer must be less or equal to %s."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3005
msgid "Answer must be greater or equal to %s."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:401
#: application/helpers/admin/import_helper.php:961
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2853
msgid "Title of subquestion %s was updated to %s."
msgstr "Titlul sub-întrebării %s a fost actualizat în %s."

#: application/views/installer/precheck_view.php:50
msgid "Unlimited"
msgstr "Nelimitat"

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:456
msgid "You did not answer to the security question."
msgstr "Nu aţi răspuns la întrebarea de securitate."

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:11
msgid "Quick-add subquestion or answer items"
msgstr "Adaugați rapid subîntrebări sau variante de răspuns"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2953
msgid "Please fill in %s answers."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2951
msgid "Please fill in at most one answer."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2950
msgid "Please fill in at most %s answers."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2949
msgid "Please fill in at least one answer."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2948
msgid "Please fill in at least %s answers."
msgstr ""

#: application/models/ParticipantAttributeName.php:94
msgid "Default attribute name:"
msgstr "Numele implicit al atributului:"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_exportCSV.php:76
msgid "There are no participants to be exported."
msgstr "Nu există participanți care să fie exportați."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9542
msgid "Starting in 2.05, variable names should only contain letters and numbers; and may not start with a number. This variable name is deprecated."
msgstr "Începând cu versiunea 2.05, numele variabilelor ar trebui să conțină litere și cifre; și nu pot începe cu un număr. Numele acestei variabile este depreciat."

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:60
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:60
msgid "The fonts file %s was not found in <limesurvey root folder>/fonts directory. Please, see the txt file for your language in fonts directory to generate the charts."
msgstr "Fișierul de fonturi %s nu a fost găsit în directorul <limesurvey root folder>/fonts. Vedeți fișierul txt pentru limba utilizată de dumneavoastră în directorul fonts pentru a genera grafice."

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:259
msgid "Export participants to CSV"
msgstr "Exportă participanții în format CSV"

#: application/views/installer/populatedb_view.php:12
msgid "Database creation"
msgstr "Creare bază de date"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1093
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:4072
msgid "%s responses cannot be inserted or updated."
msgstr "%s răspunsuri nu au putut fi introduse ori actualizate."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:4069
msgid "%s responses were updated."
msgstr "%s răspunsuri actualizate."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:4065
msgid "%s responses were inserted."
msgstr "%s răspunsuri au fost inserate."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:4062
msgid "No response lines in your file."
msgstr "Nu există linii de răspuns în fișierul dumneavoastră."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:4060
msgid "%s response lines in your file."
msgstr "%s linii de răspuns în fișierul dumneavoastră."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3900
msgid "Import failed: No answers could be mapped."
msgstr "Importarea a eșuat: Niciun răspuns nu a putut fi mapat."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3893
msgid "Import failed: Forced import was requested but the input file doesn't contain enough columns to fill the survey."
msgstr "Importarea a eșuat: A fost cerut importul forțat al fișierului de intrare, dar acesta nu conține suficiente coloane pentru completarea sondajului."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3843
msgid "File seems empty or has only one line"
msgstr "Fișierul pare a fi gol ori conține numai o singură linie"

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerSubquestionDelete.php:83
msgid "Could not delete subquestion"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3258
#: application/models/Permissiontemplates.php:252
#: application/models/QuestionType.php:106
#: application/models/Surveymenu.php:347
#: application/models/SurveysGroups.php:99
#: application/models/SurveysGroups.php:147
#: application/models/UserGroup.php:243 application/models/UserGroup.php:351
#: application/models/UserInPermissionrole.php:58
#: application/views/admin/pluginmanager/index.php:85
#: application/views/homepageSettings/index.php:73
#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:140
#: application/views/themeOptions/availablethemelist.php:18
#: application/views/themeOptions/index.php:54
#: application/views/themeOptions/index.php:235
#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:52
#: application/views/themeOptions/surveythemelist.php:70
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:50
msgid "Description"
msgstr "Descriere"

#: application/libraries/ExtensionInstaller/ExtensionUpdater.php:252
#: application/models/services/PluginQuestionAttributeProvider.php:47
#: application/views/admin/pluginmanager/index.php:79
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"

#: application/models/Plugin.php:350 application/models/Plugin.php:359
#: application/models/User.php:636
#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:36
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatestatus.php:7
#: editor/src/components/PublishSettings/PublishSettings.js:67
#: editor/src/components/SurveyOverview/SurveyOverview.js:230
msgid "Deactivate"
msgstr "Deactivează"

#: application/extensions/admin/BoxesWidget/views/box.php:88
#: application/models/Plugin.php:332 application/models/Plugin.php:341
#: application/models/Survey.php:1596 application/models/User.php:647
#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:20
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatestatus.php:6
#: editor/src/components/PublishSettings/PublishSettings.js:70
#: editor/src/components/SurveyOverview/SurveyOverview.js:230
msgid "Activate"
msgstr "Activează"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_plugin_panel.php:29
msgid "Settings for plugin %s"
msgstr "Setările pentru plugin-ul %s"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:74
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:368
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:895
#: application/models/QuestionAttribute.php:437
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:281
#: application/views/surveyAdministration/tab_survey_view.php:77
msgid "Plugins"
msgstr "Plugin-uri"

#: application/views/installer/precheck_view.php:52
msgid "Too low"
msgstr "Prea scăzut"

#: application/views/installer/precheck_view.php:46
msgid "Minimum memory available"
msgstr "Memorie minimă disponibilă"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:199
msgid "Set this to the IP/net location of your database server. In most cases \"localhost\" will work. You can force Unix socket with socket path."
msgstr ""

#: application/views/admin/user/setuserpermissions.php:13
msgid "Edit user permissions for user %s"
msgstr "Editează permisiunile de utilizator pentru utilizatorul %s"

#: application/controllers/UserManagementController.php:471
#: application/controllers/UserManagementController.php:1129
#: application/controllers/UserManagementController.php:1166
#: application/controllers/UserManagementController.php:1222
#: application/controllers/UserManagementController.php:1283
#: application/controllers/UserManagementController.php:1331
#: application/controllers/UserManagementController.php:1394
#: application/controllers/UserManagementController.php:1441
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:17
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUserKey.php:43
#: application/models/User.php:188 application/models/User.php:835
#: application/models/User.php:986
msgid "User ID"
msgstr "ID de utilizator"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:237
msgid "Delete this attribute:"
msgstr "Șterge acest atribut:"

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:443
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:33
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:89
msgid "Incremental"
msgstr "Incremental"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/RelevanceEquationGeneralOption.php:22
#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:95
msgid "Condition"
msgstr "Condiție"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:583
msgid "Simple plugin settings"
msgstr "Setări simple ale plugin-urilor"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:34
msgid "New subquestion"
msgstr "Întrebare secundară nouă"

#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:39
msgid "Previous answer fields"
msgstr "Câmpurile de răspuns anterioare"

#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:36
#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:40
msgid "Publish API on /admin/remotecontrol:"
msgstr "Publicați API-ul în /admin/remotecontrol:"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:128
msgid "Session lifetime for surveys (seconds):"
msgstr "Durata sesiunii pentru toate sondajele (secunde)"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:80
msgid "Old VV version"
msgstr "Versiune VV veche"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:75
msgid "Last VV version"
msgstr "Ultima versiune VV"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:69
msgid "VV export version:"
msgstr "Versiunea VV de export:"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:68
msgid "If you want to import survey on old installation or if your survey have problem: use old version (automatically selected if some code are duplicated)."
msgstr "Dacă doriți să importați sondajul într-o versiune mai veche a LimeSurvey ori dacă sondajul dumneavoastră are probleme: utilizați o versiune veche (selectată automat dacă un cod este duplicat)."

#: application/views/admin/export/spss_view.php:63
msgid "Offset:"
msgstr "Offset:"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:55
msgid "Limit:"
msgstr "Limită:"

#: application/views/admin/export/exportresults_view.php:11
msgid "%s of %s columns selected"
msgstr "%s din %s coloane selectate"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:278
msgid "Detailed notification attachments:"
msgstr "Atașamentele notificării detaliate:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:277
msgid "Detailed admin notification email body:"
msgstr "Corpul notificării detaliate adresate administratorului:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:264
msgid "Basic notification attachments:"
msgstr "Atașamentele notificării de bază:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:263
msgid "Basic admin notification email body:"
msgstr "Corpul notificării de bază adresate administratorului:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:262
msgid "Basic admin notification subject:"
msgstr "Subiectul notificării de bază adresate administratorului:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:250
msgid "Registration attachments:"
msgstr "Atașamentele e-mail-ului de înregistrare:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:249
msgid "Registration email body:"
msgstr "Corpul înregistrării:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:248
msgid "Registration email subject:"
msgstr "Subiectul mesajului de înregistrare:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:236
msgid "Confirmation attachments:"
msgstr "Atașamentele e-mail-ului de confirmare:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:235
msgid "Confirmation email body:"
msgstr "Corpul confirmării:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:222
msgid "Reminder attachments:"
msgstr "Atașamentele mementoului:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:221
msgid "Reminder email body:"
msgstr "Corpul memento-ului:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:208
msgid "Invitation attachments:"
msgstr "Atașamentele e-mail-ului de invitație:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:207
msgid "Invitation email body:"
msgstr "Corpul invitației:"

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:116
msgid "Force import:"
msgstr "Forțează importarea:"

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:115
msgid "Try to import even if question codes don't match"
msgstr "Încercați să importați chiar dacă codurile întrebărilor nu se potrivesc"

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:100
msgid "First row contains the code of questions:"
msgstr ""

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:94
msgid "Automatic (UTF-8)"
msgstr "Automatic (UTF-8)"

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:67
msgid "Replace answers in file in the existing record."
msgstr "Înlocuiți răspunsurile din fișier din înregistrarea existentă."

#: application/views/admin/dataentry/import.php:44
msgid "Question is added to target (result is set to database default value)."
msgstr "Întrebarea este adăugată la țintă (rezultatul este setat la valoarea implicită a bazei de date)."

#: application/views/admin/dataentry/import.php:43
msgid "Question is removed from target (result is ignored)."
msgstr "Întrebarea este eliminată din țintă (rezultatul este ignorat)."

#: application/views/admin/dataentry/import.php:42
msgid "Question is moved to another group (result is imported correctly)."
msgstr "Întrebarea este mutată în alt grup de întrebări (rezultatul este importat corect)."

#: application/views/admin/dataentry/import.php:40
msgid "Currently we detect and handle the following changes:"
msgstr "În prezent, detectăm și gestionăm următoarele modificări:"

#: application/views/admin/dataentry/import.php:39
msgid "Using type coercion may break your data; use with care or not at all if possible."
msgstr "Utilizarea coerciției de tip poate să vă distrugă datele; utilizați cu grijă sau deloc dacă este posibil."

#: application/views/admin/dataentry/import.php:35
msgid "You can import all old responses that are compatible with your current survey. Compatibility is determined by comparing column types and names, the ID field is always ignored."
msgstr "Puteți importa toate răspunsurile vechi ce sunt compatibile cu sondajul curent. Compatibilitatea este determinată prin compararea tipurilor și numelor coloanelor, codul câmpurilor fiind întotdeauna ignorat."

#: application/views/admin/dataentry/import.php:18
msgid "Import responses"
msgstr "Importă răspunsuri"

#: application/views/admin/authentication/ajaxLogin.php:36
#: application/views/admin/authentication/login.php:40
msgid "Authentication method"
msgstr "Metodă de autentificare"

#: application/models/Permission.php:162
msgid "Unlimited administration permissions"
msgstr "Permisiuni nelimitate de administrare"

#: application/models/Permission.php:161
msgid "Superadministrator"
msgstr "Superadministrator"

#: application/models/Permission.php:898
msgid "Permission to create participants in the central participants database (for which all permissions are automatically given) and view, update and delete participants from other users"
msgstr "Permisiunea de a crea participanți în baza de date centrală a participanților (pentru care sunt acordate automat toate permisiunile) și de a vizualiza, actualiza și a șterge participanții altor utilizatori"

#: application/models/Permission.php:892
msgid "Permission to view and update global settings & plugins and to delete and import plugins"
msgstr "Permisiunea de a vizualiza și actualiza setările globale & plugin-urile și de a șterge și a importa plugin-urile"

#: application/models/Permission.php:891
msgid "Settings & plugins"
msgstr ""

#: application/models/Permission.php:884
msgid "Permission to create, view, update, delete, export and import label sets/labels"
msgstr "Permisiuni pentru a crea, vizualiza, actualiza, șterge, exporta și importa seturi de etichete/etichete"

#: application/models/Permission.php:878
msgid "Permission to create, view, update, delete, export and import themes"
msgstr "Permisiuni pentru a crea, vizualiza, actualiza, șterge, exporta și importa șabloane"

#: application/models/Permission.php:873
msgid "Permission to create, view, update and delete user groups"
msgstr "Permisiuni pentru a crea, vizualiza, actualiza și șterge grupuri de utilizatori"

#: application/models/Permission.php:866
msgid "Permission to create, view, update and delete users"
msgstr "Permisiuni pentru a crea, vizualiza, actualiza și șterge utilizatori"

#: application/models/Permission.php:849
msgid "Permission to create surveys (for which all permissions are automatically given) and view, update and delete surveys from other users"
msgstr "Permisiunea de a crea sondaje (pentru care sunt acordate automat toate permisiunile) și de a vizualiza, actualiza, și șterge sondaje de la alți utilizatori"

#: application/libraries/admin/quexmlpdf.php:1888
msgid "Section"
msgstr "Secțiune"

#: application/views/survey/system/privacy/message.php:9
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/privacy/privacy.twig:35
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/privacy/privacy.twig:37
msgid "If you used an identifying access code to access this survey, please rest assured that this code will not be stored together with your responses. It is managed in a separate database and will only be updated to indicate whether you did (or did not) complete this survey. There is no way of matching identification access codes with survey responses."
msgstr "Dacă aţi utilizat un cod pentru a avea acces la acest sondaj, vă asigurăm că informaţiile referitoare la acest cod nu vor fi stocate împreună cu răspunsurile. Acestea sunt gestionate într-o bază de date separată şi vor fi actualizate numai pentru a indica dacă aţi finalizat sau nu sondajul. Nu există nicio modalitate de a corela codul dumneavoastră cu răspunsurile date la întrebările din sondaj."

#: application/views/survey/system/privacy/message.php:8
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/privacy/privacy.twig:32
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/privacy/privacy.twig:32
msgid "The record of your survey responses does not contain any identifying information about you, unless a specific survey question explicitly asked for it."
msgstr "Înregistrarea răspunsurilor la sondaj nu conţine nicio informaţie de identificare despre respondent, cu excepţia cazului în care o întrebare din sondaj a cerut în mod explicit aceasta."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2909
msgid "Please complete all parts of the date."
msgstr "Vă rugăm să completați toate componentele datei."

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:39
msgid "Date entered is invalid!"
msgstr "Datele introduse nu sunt valide!"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/language_changer.twig:60
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/language_changer.twig:53
msgid "Change the language"
msgstr "Schimbați limba"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3097
msgid "Only numbers may be entered in '%s' accompanying text field."
msgstr "Doar numere pot fi introduse în câmpul de text '%s' ce-l însoțește."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2921
msgid "Comment your answers."
msgstr "Comentați răspunsurile dumneavoastră."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2917
msgid "Comment only when you don't choose an answer."
msgstr "Comentați numai atunci când nu alegeți un răspuns."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2914
msgid "Comment only when you choose an answer."
msgstr "Completați doar pentru variantele selectate."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2900
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2934
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3073
msgid "Only numbers may be entered in these fields."
msgstr "Numai numere pot fi introduse în aceste câmpuri."

#: application/helpers/export_helper.php:1655
msgid "Only answer the following question if:"
msgstr "Răspundeți la această întrebare numai dacă:"

#: application/helpers/questionHelper.php:1094
msgid "Add a button to reset the slider. If you choose an start value, it reset at start value, else empty the answer."
msgstr "Adăugați un buton pentru a reseta glisorul. Dacă alegeți o valoare de pornire, se resetează la valoarea inițială, altfel răspunsul este șters."

#: application/helpers/questionHelper.php:1017
msgid "The handle is displayed at the middle of the slider except if Slider initial value is set (this will not set the initial value)."
msgstr "Mânerul este afișat la mijlocul glisorului, cu excepția cazului în care valoarea inițială a glisorului este deja setată (aceasta nu va seta și valoarea inițială)."

#: application/helpers/questionHelper.php:339
msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) separated with a semicolon."
msgstr "Excludeți toate celelalte opțiunile dacă un răspuns specific este selectat - doar introduceți codul/codurile răspunsurilor separate prin punct și vergulă."

#: application/helpers/questionHelper.php:228
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:67
msgid "Maximum date"
msgstr "Data maximă"

#: application/helpers/questionHelper.php:218
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:78
msgid "Minimum date"
msgstr "Data minimă"

#: application/helpers/questionHelper.php:177
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLogicAttributes.js:97
msgid "Remove text or uncheck checkbox automatically"
msgstr "Eliminați textul ori debifați castele de bifat în mod automat"

#: application/helpers/questionHelper.php:176
msgid "Use JavaScript functions to remove text and uncheck checkbox (or use only the ExpressionScript engine)."
msgstr "Utilizați JavaScript pentru a elimina textul și a deselecta casetele de bifat (ori utilizați doar Administratorul de expresii)."

#: application/helpers/questionHelper.php:163
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLogicAttributes.js:25
msgid "Comment only when"
msgstr "Comentează numai atunci când"

#: application/helpers/questionHelper.php:162
msgid "Choose when user can add a comment"
msgstr "Alegeți atunci când utilizatorul poate adăuga un comentariu"

#: application/helpers/questionHelper.php:159
#: editor/src/helpers/options/getCommentedCheckboxOptions.js:17
msgid "Checkbox is unchecked"
msgstr "Caseta de selectare nu este bifată"

#: application/helpers/questionHelper.php:158
#: editor/src/helpers/options/getCommentedCheckboxOptions.js:5
msgid "Checkbox is checked"
msgstr "Caseta de selectare este bifată"

#: application/helpers/questionHelper.php:157
#: editor/src/helpers/options/getCommentedCheckboxOptions.js:11
msgid "No control on checkbox"
msgstr "Niciun control asupra casetelor de bifat"

#: application/helpers/admin/label_helper.php:180
msgid "Not all labels were updated successfully."
msgstr "Nu toate etichetele au fost actualizate cu succes."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:4075
msgid "%s responses already exist."
msgstr "%s răspunsuri există deja."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2296
msgid "This survey setting has not been imported: %s => %s"
msgstr "Setările acestui sondaj nu au fost importate: %s => %s"

#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/ExportSTATAxml.php:41
msgid "STATA (.xml)"
msgstr "STATA (.xml)"

#: application/core/plugins/ExportR/ExportR.php:43
msgid "R (data file)"
msgstr "R (fișier de date)"

#: application/core/plugins/ExportR/ExportR.php:38
msgid "R (syntax file)"
msgstr "R (fișier de sintaxă)"

#: application/core/plugins/ExportR/ExportR.php:33
msgid "digit:       source(\"filename\", encoding = \"UTF-8\")        on the R command window, replace filename with the actual filename"
msgstr "digit:       source(\"filename\", encoding = \"UTF-8\")        în fereastră de comandă R, înlocuiți numele fișierului cu numele real al fișierului"

#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:248
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:29
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:241
msgid "Microsoft Word"
msgstr "Microsoft Word"

#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:234
msgid "Microsoft Excel"
msgstr "Microsoft Excel"

#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:230
#: application/views/userManagement/partial/topbarBtns/dropDownItemsExport.php:7
#: editor/src/pages/Responses/components/ExportPopupHTML.js:44
msgid "CSV"
msgstr "CSV"

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:252
msgid "Could not connect to LDAP server."
msgstr "Nu s-a putut conecta la serverul LDAP."

#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:113
#: application/core/plugins/ReactEditor/ReactEditor.php:39
msgid "Core plugin can not be disabled."
msgstr "Plugin-ul de bază nu poate fi dezactivat."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3055
msgid "A full question index will be shown; participants will be able to jump between relevant questions."
msgstr "Un index complet cu întrebări va fi afișat; participanții vor putea sări de la o întrebare la alta."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:219
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:257
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:319
msgid "Click here to start the survey."
msgstr "Click aici pentru a începe sondajul."

#: application/controllers/UserManagementController.php:622
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatepermissions.php:6
#: application/views/userRole/massiveAction/_updatepermissions.php:6
msgid "Note: You can only give limited permissions to other users because your own permissions are limited, too."
msgstr "Observație: Puteți oferi doar permisiuni limitate altor utilizatori deoarece permisiunea dumneavoastră sunt de asemenea limitate."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1367
msgid "The selected attribute was invalid."
msgstr "Atributul selectat este invalid."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1364
msgid "Attribute %s was deleted."
msgstr "Atributul %s a fost șters."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1224
msgid "Attribute %s (%s)"
msgstr "Atribut %s (%s)"

#: application/controllers/ResponsesController.php:283
msgid "File size"
msgstr "Dimensiune fișier"

#: application/controllers/ResponsesController.php:249
msgid "File %s"
msgstr "Fișier %s"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:474
msgid "No old responses found."
msgstr "Niciun răspuns vechi găsit."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:292
msgid "Import timings (if exist)"
msgstr "Importați cronometrările (dacă ele există)"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:286
msgid "Compatible with type coercion"
msgstr "Compatibil cu tipul de constrângere"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:285
#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:60
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:62
msgid "Compatible"
msgstr "Compatibil"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:282
msgid "Source table"
msgstr "Tabelul sursă"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:210
msgid "You have to select a file."
msgstr "Trebuie să selectați un fișier."

#: application/models/services/SurveyCondition.php:531
msgid "Condition successfully copied"
msgstr "Conditia a fost copiata cu succes"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:529
msgid "Condition successfully copied (some were skipped because they were duplicates)"
msgstr "Condiția a fost copiată cu succes (câteva au fost omise pentru că erau duplicate)"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:273
msgid "Failed to deactivate the plugin."
msgstr "Nu s-a putut dezactiva plugin-ul."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:237
msgid "Failed to activate the plugin."
msgstr "Nu s-a putut activa plugin-ul."

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:67
#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:37
msgid "December"
msgstr "Decembrie"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:67
#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:36
msgid "November"
msgstr "Noiembrie"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:67
#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:35
msgid "October"
msgstr "Octombrie"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:67
#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:34
msgid "September"
msgstr "Septembrie"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:67
#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:33
msgid "August"
msgstr "August"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:67
#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:32
msgid "July"
msgstr "Iulie"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:66
#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:31
msgid "June"
msgstr "Iunie"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:66
#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:29
msgid "April"
msgstr "Aprilie"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:66
#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:28
msgid "March"
msgstr "Martie"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:66
#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:27
msgid "February"
msgstr "Februarie"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:66
#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:26
msgid "January"
msgstr "Ianuarie"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:15
msgid "All the attributes are automatically mapped"
msgstr "Toate atributele sunt mapate în mod automat"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:17
msgid "Only one central attribute is mapped with participant attribute"
msgstr "Doar un atribut central este mapat cu atributele aferente participanților"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2654
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2714
#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:8
msgid "There are no unmapped attributes"
msgstr "Nu există atribute nemapate"

#: application/views/quotas/_newanswer_equation.php:8
#: application/views/quotas/newanswer_view.php:16
#: application/views/quotas/newanswertwo_view.php:32
msgid "New answer for quota '%s'"
msgstr "Nou răspuns pentru cota '%s'"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:23
msgid "File backup created: %s"
msgstr "Copia de rezervă a fișierului a fost creată: %s"

#: application/controllers/OptoutController.php:136
#: application/models/services/ParticipantBlacklistHandler.php:41
msgid "You have already been removed from the central participant list for this site."
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:981
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"

#: application/core/QuestionTypes/MultipleNumericalQuestion/RenderMultipleNumerical.php:300
msgid "Please click and drag the slider handles to enter your answer."
msgstr "Faceți clic și trageți glisorul pentru a introduce răspunsul dumneavoastră."

#: application/controllers/admin/Themes.php:695
msgid "A template with that name already exists."
msgstr "Un șablon cu acest nume există deja."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:37
msgid "DB backup created:"
msgstr "Un backup al bazei de date a fost creat:"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:357
msgid "Georgian"
msgstr "Georgian"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:671
msgid "Marathi"
msgstr "Marathi"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:391
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:743
msgid "Pashto"
msgstr "Pashto"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:554
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Kinyarwanda"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:340
msgid "Fula"
msgstr "Fula"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:274
msgid "Dari"
msgstr "Dari"

#: application/helpers/questionHelper.php:846
msgid "Random order"
msgstr "Ordine aleatorie"

#: application/helpers/questionHelper.php:845
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:174
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:183
msgid "Present subquestions/answer options in random order"
msgstr "Prezentați subîntrebările/opțiunile de răspuns într-o ordine aleatorie"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:415
msgid "Warning! Admin bounce email was not saved because it was not valid."
msgstr "Atenție! Adresa returnare a e-mailurilor a administratorului nu a fost salvată deoarece nu este validă."

#: application/helpers/admin/label_helper.php:102
msgid "Inserting the label set failed."
msgstr "Introducerea unui set de etichete a eșuat."

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:91
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:91
msgid "Sorry, but this question has no responses yet so a graph cannot be shown."
msgstr "Ne pare rău, dar această întrebare nu conține niciun răspuns momentan, neputându-se afișa niciun grafic."

#: application/controllers/InstallerController.php:315
msgid "The database you specified does already exist."
msgstr "Data de bază specificată de dumneavoastră există deja."

#: application/core/QuestionTypes/RankingStyle/RenderRanking.php:148
#: application/views/survey/questions/answer/ranking/answer.twig:84
msgid "Double-click or drag-and-drop items in the left list to move them to the right - your highest ranking item should be on the top right, moving through to your lowest ranking item."
msgstr "Dublu-click sau drag-and-drop pe  elementele din lista din stânga pentru a le muta la dreapta - itemul cu cel mai inalt rang ar trebui să fie pe partea din dreapta sus, miscandu-se spre cel mai mic rang din clasament."

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:268
msgid "Convert a date/time string to unix timestamp"
msgstr "Convertește data/ora pentru sistemele unix"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1701
msgid "Error: Response table does not exist. Survey cannot be deactivated."
msgstr "Eroare: tabelul cu răspunsuri nu există. Sondajul nu poate să fie dezactivat."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:116
msgid "Download"
msgstr "Descarcă"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:108
msgid "Use ComfortUpdate"
msgstr "Utilizați ComfortUpdate"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:34
msgid "The following LimeSurvey updates are available:"
msgstr "Următoarele reactualizări ale Limesurvey sunt disponibile:"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:14
msgid "Label set name"
msgstr "Numele setului de etichete"

#: application/views/questionAdministration/modals.twig:128
msgid "Replace label set?"
msgstr "Înlocuieşte setul de etichete?"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:728
msgid "Occitan"
msgstr "Occitană"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:503
msgid "The data received seems incomplete. This usually happens due to server limitations (PHP setting max_input_vars). Please contact your system administrator."
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:915
msgid "Spanish (Argentina) (Informal)"
msgstr "Spaniolp (Argentina) (Informală)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:907
msgid "Spanish (Argentina)"
msgstr "Spaniolă (Argentina)"

#: application/helpers/questionHelper.php:246
msgid "Text shown on each subquestion row between both scales in dropdown mode"
msgstr "Text afişat pe fiecare rând al subîntrebarii, între cele două scale aflate sub forma de dropdown"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:828
#: application/models/UserParser.php:33
msgid "This is not a .csv file."
msgstr "Acesta nu este un fisier .csv."

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:234
msgid "The logarithm of number to base, if given, or the natural logarithm. "
msgstr "Logaritmul numărului  la bază, în cazul dat, sau logaritmul natural. "

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:231
msgid "Join strings, return joined string.This function is an alias of implode(\"\",argN)"
msgstr "Intrare siruri de caractere, întoarcerea funcție șir. Functia este un alias de implozie (\"\", argN)"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:451
msgid "at question"
msgstr "la întrebarea"

#: editor/src/components/ConditionDesigner/handlers/previousQuestions/typeHandlers/rankingTypeHandler.js:36
msgid "RANK"
msgstr "Rang"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:264
msgid "is matched (regexp)"
msgstr "este potrivit (regexp)"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:262
#: application/views/admin/participants/displayParticipants_view.php:43
msgid "is greater than"
msgstr "este mai mare decât"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:260
msgid "is greater than or equal to"
msgstr "este mai mare decât sau egal cu"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:258
msgid "is less than or equal to"
msgstr "este mai puţin sau egal cu"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:256
msgid "is less than"
msgstr "este mai puţin decât"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:254
msgid "is NOT"
msgstr "NU este"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:252
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:266
msgid "is"
msgstr "este"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:241
msgid "Answer matched (regexp)"
msgstr "Răspunsul s-a potrivit (regexp)"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:239
msgid "Answer was greater than"
msgstr "Răspunsul a fost mai mare decât"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:237
msgid "Answer was greater than or equal to"
msgstr "Răspunsul a fost mai mare decât sau egal cu"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:235
msgid "Answer was less than or equal to"
msgstr "Răspunsul a fost mai mic decât sau egal cu"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:233
msgid "Answer was less than"
msgstr "Răspunsul a fost mai mic decât"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:231
msgid "Answer was NOT"
msgstr "Răspunsul a fost NU"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:229
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:243
msgid "Answer was"
msgstr "Răspunsul a fost"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:53
msgid "Relevance help for printable survey"
msgstr "Ajutorul de legătură pentru sondajul de imprimat"

#: application/views/admin/update/updater/steps/textaeras/_readonlyfiles.php:13
msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice."
msgstr "Trebuie să setaţi permisiunile de scriere pentru aceste fisiere înainte de a putea proceda. Dacă nu sunteţi sigur/ă de ceea ce trebuie să faceţi, vă rugăm să contactaţi administratorul sistemului pentru mai multe sfaturi."

#: application/views/admin/update/updater/steps/textaeras/_readonlyfiles.php:11
msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only."
msgstr "Atenţie: urmatoarele fişiere/directoare trebuie să fie reactualizate, dar permisul de acces ale acestora este setat doar pentru a putea fi citite."

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:75
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:75
msgid "Sorry, but this question has too many answer options to be shown properly in a graph."
msgstr "Ne pare rău, dar această întrebare are prea multe opțiuni de răspuns pentru a putea să fie afișată în mod corespunzător într-un grafic."

#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:24
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:18
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_plugins_panel.php:19
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:17
#: application/views/surveyAdministration/tab_survey_view.php:16
msgid "If you are using token functions or notifications emails you need to set an administrator email address."
msgstr "Dacă utilizați funcțiile jetoanelor sau notificări prin e-mail, este nevoie să setați o adresă de e-mail de administrator."

#: application/models/QuotaLanguageSetting.php:88
#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:29
msgid "URL:"
msgstr "URL:"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:679
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolă"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:78
msgid "Deleting survey table: %s"
msgstr "Ștergerea tabelului din sondaj: %s"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:588
msgid "Kurdish (Sorani)"
msgstr "Curdă (sorani)"

#: application/views/admin/themes/templateeditor_printoutput_view.php:22
msgid "This is one last sample question text - asking for some free text."
msgstr "Aceasta este un ultim text a unei întrebării probă - a cărei cerință este scrierea unui text liber."

#: application/views/admin/themes/templateeditor_printoutput_view.php:18
msgid "This is another sample question text - asking for number."
msgstr "Acesta este un alt text al unei întrebări de probă - a cărei cerinţă este să întroduceţi un număr."

#: application/views/admin/themes/templateeditor_printoutput_view.php:14
msgid "This is a sample question text. The user was asked to enter a date."
msgstr "Aceasta este o întrebare simplă de tip text. Utilizatorul a fost nevoit să introducă o dată."

#: application/views/admin/themes/templateeditor_printablesurvey_quesanswer_view.php:9
msgid "Third choice"
msgstr "A treia variantă"

#: application/views/admin/themes/templateeditor_printablesurvey_quesanswer_view.php:6
msgid "Second choice"
msgstr "A doua variantă"

#: application/controllers/admin/Themes.php:1212
msgid "This is some help text for this question."
msgstr "Acesta este un text de ajutor pentru această întrebare."

#: application/controllers/admin/Themes.php:1211
msgid "This is a sample question text. The user was asked to pick an entry."
msgstr "Aceasta este o întrebare simplă de tip text. Utilizatorul a fost rugat să aleagă o intrare."

#: application/views/installer/precheck_view.php:120
msgid "Session writable"
msgstr "Sesiune editabilă"

#: application/models/Participant.php:194 application/models/SurveyLink.php:234
#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:157
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:322
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:480
#: themes/survey/vanilla/config.xml:325
msgid "Participant"
msgstr "Participant"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_old_step4b.php:33
msgid "As a last step you should clear your browser cache now."
msgstr "Ca şi un ultim pas, ar trebui să ştergeţi istoricul de navigare din browser-ul dumneavoastră."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_final.php:13
#: application/views/admin/update/updater/steps/_old_step4b.php:32
msgid "The update is now complete!"
msgstr "Actualizarea este terminată!"

#: application/views/admin/survey/newSurveyBrowserMessage.php:2
msgid "To be able to upload images or other content you have to save your survey once first."
msgstr "Pentru a putea încărca imagini sau alte conținuturi, trebuie să salvați sondajul pentru prima dată."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:924
msgid "Spanish (Chile)"
msgstr "Spaniola (Chile)"

#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:134
msgid "A non-recoverable error occurred during the database update. Error details:"
msgstr ""

#: application/helpers/update/update_helper.php:54
msgid "Please fix this error in your database and try again"
msgstr "Vă rugăm să corectaţi această eroare în baza dumneavoastră de date şi să reîncercaţi"

#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:73
msgid "Start language:"
msgstr "Limba de început:"

#: application/views/admin/htmleditor/pop_nofields_view.php:29
msgid "Close editor"
msgstr "Închide editorul"

#: application/views/admin/htmleditor/pop_nofields_view.php:4
#: application/views/admin/htmleditor/pop_nofields_view.php:15
msgid "HTML editor"
msgstr "Editor HTML"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2370
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2380
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2420
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1648
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1660
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1702
msgid "Response"
msgstr "Răspuns"

#: application/views/installer/precheck_view.php:57
msgid "PHP PDO driver library"
msgstr "PHP PDO driver library"

#: application/views/installer/precheck_view.php:89
msgid "PHP/PECL JSON library"
msgstr "PHP/PECL JSON library"

#: application/views/installer/precheck_view.php:68
msgid "PHP mbstring library"
msgstr "PHP mbstring library"

#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2640
msgid "Statistics survey %s"
msgstr "Statisticile sondajului %s"

#: application/views/admin/remotecontrol/index_view.php:4
msgid "RemoteControl is available using %s for transport and exposes the following functionality:"
msgstr "RemoteControl este disponibil utilizând %s pentru transport și expune următoarele funcționalități:"

#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2642
msgid "Survey %s"
msgstr "Sondaj %s"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:2
msgid "Edit attribute"
msgstr "Editarea atributului"

#: application/views/userManagement/partial/usernotificationemail.php:314
msgid "Please contact your LimeSurvey administrator for your password."
msgstr "Pentru parola dumneavoastră, vă rugăm să contactați administratorul contului dumneavoastră de Limesurvey."

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:4
#: application/views/admin/participants/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:128
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensCreateDropdownItems.php:7
msgid "Add participant"
msgstr "Adaugă participant"

#: application/helpers/common_helper.php:3354 application/models/Token.php:100
msgid "Last reminder sent date"
msgstr "Data trimiterii ultimului memento"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:33
#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:30
#: application/views/admin/token/ldappost.php:20
#: application/views/admin/token/ldappost.php:43
msgid "%s records met minimum requirements"
msgstr "%s înregistrări au îndeplinit cerințele minime"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3087
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6292
msgid "If you choose '%s' please also specify your choice in the accompanying text field."
msgstr "Dacă alegeți '%s, vă rugăm să specificați alegerea dumneavoastră în câmpul de tex aferent."

#: application/views/admin/token/exportdialog.php:106
msgid "Delete exported participants"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/emailpost.php:18
msgid "Sending reminders..."
msgstr "Trimitere memento-uri..."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:849
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "Sârbă (latin)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:841
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "Sârbă (chirilic)"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:84
#: application/views/admin/themes/templateeditor_question_answerlist_view.php:31
msgid "Three"
msgstr "Trei"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:83
#: application/views/admin/themes/templateeditor_question_answerlist_view.php:22
msgid "Two"
msgstr "Doi"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:82
#: application/views/admin/themes/templateeditor_question_answerlist_view.php:13
msgid "One"
msgstr "Unul"

#: application/views/admin/themes/templateeditor_question_answertext_view.php:12
msgid "Some text in this answer"
msgstr "O parte din text în acest răspuns"

#: application/controllers/admin/Themes.php:1164
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:347
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:516
#: themes/survey/vanilla/config.xml:354
msgid "How many roads must a man walk down?"
msgstr "Câte strazi trebuie să umble un om pe jos?"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:137
#: application/models/services/QuickTranslation.php:508
msgid "Registration email subject"
msgstr "Subiectul mesajului de înregistrare"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:127
#: application/models/services/QuickTranslation.php:506
msgid "Confirmation email subject"
msgstr "Subiectul mesajului de confirmare"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:117
#: application/models/services/QuickTranslation.php:504
msgid "Reminder email subject"
msgstr "Subiectul mesajului de înştiinţare"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:107
#: application/models/services/QuickTranslation.php:502
msgid "Invitation email subject"
msgstr "Subiectul mesajului de invitaţie"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:517
msgid "Question help"
msgstr "Ajutor pentru întrebare"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2949
#: application/controllers/admin/Tokens.php:3074
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:331
#: application/extensions/BreadcrumbWidget/BreadcrumbWidget.php:217
#: application/views/admin/token/browse.php:21
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:13
msgid "Survey participants"
msgstr "Participanții la sondaj"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/rightSideButtons.php:10
msgid "Delete participant list"
msgstr ""

#: application/views/admin/export/exportresults_view.php:29
msgid "Single response: ID %s"
msgstr "Răspuns unic: ID %s"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_filter.php:8
msgid "Filter"
msgstr "Filtru"

#: application/extensions/admin/grid/CLSGridView.php:259
#: application/extensions/admin/grid/ColumnFilterWidget/views/columns_filter.php:22
#: application/views/responses/modal_subviews/filterColumns.php:22
msgid "Select columns"
msgstr "Selectaţi coloane"

#: application/controllers/FailedEmailController.php:38
#: application/controllers/FailedEmailController.php:86
#: application/controllers/FailedEmailController.php:166
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:740
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:812
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2578
#: application/controllers/ResponsesController.php:122
#: application/controllers/ResponsesController.php:423
#: application/controllers/ResponsesController.php:579
#: application/controllers/ResponsesController.php:613
#: application/controllers/ResponsesController.php:669
#: application/controllers/ResponsesController.php:703
#: application/controllers/ResponsesController.php:770
#: application/controllers/ResponsesController.php:819
#: application/controllers/ResponsesController.php:1061
#: application/controllers/ResponsesController.php:1074
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1557
#: application/controllers/admin/Statistics.php:113
#: application/controllers/admin/Statistics.php:678
#: application/core/SurveyCommonAction.php:183
#: application/helpers/LayoutHelper.php:465
msgid "Invalid survey ID"
msgstr "ID-ul sondajului nu este valabil"

#: application/views/admin/token/ldapform.php:89
msgid "Note: LDAP queries are defined by the administrator in the configuration file /application/config/ldap.php ."
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:88
msgid "Tab-separated-values format (*.txt)"
msgstr "Tab-separated-values format (*.txt)"

#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:43
#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:47
msgid "%s min. %s sec."
msgstr "%s min. %s sec."

#: application/helpers/questionHelper.php:77
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:429
msgid "(Sub-)question width"
msgstr "Lăţimea (sub-) întrebării"

#: application/helpers/questionHelper.php:76
msgid "Set the percentage width of the (sub-)question column (1-100)"
msgstr "Setează procentul laţimii (Coloanei sub-întrebării (1-100)"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:197
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensInvRemDropdownItems.php:42
msgid "The imap PHP library is not installed or not activated. Please contact your system administrator."
msgstr "Biblioteca imap PHP nu este instalată ori activată. Vă rugăm să contactați administratorul sistemului dumneavoastră."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:382
msgid "German (informal)"
msgstr "Germană (informală)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:291
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Olandeză (informală)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:257
msgid "Czech (informal)"
msgstr "Cehă (informală)"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2420
msgid "Import failed. You specified an invalid file type '%s'."
msgstr "Importarea a eşuat. Aţi specificat un tip invalid %s de fişier."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:44
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:44
msgid "Save your unfinished survey"
msgstr "Salvaţi sondajul dumneavoastră neterminat"

#: application/helpers/replacements_helper.php:285
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/assessments.twig:28
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/messages/assessments.twig:28
msgid "Your assessment"
msgstr "Evaluarea dumneavoastră"

#: application/helpers/replacements_helper.php:284
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/clearall.twig:21
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/clearall.twig:21
msgid "Answers cleared"
msgstr "Răspunsurile au fost şterse"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:135
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/load.twig:131
msgid "Load now"
msgstr "Încarcă acum"

#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:179
msgid "Your email address:"
msgstr "Adresa dumneavoastră de email:"

#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:154
msgid "Repeat password:"
msgstr "Repetați parola:"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/bootstrap_alert_modal.twig:61
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/clearall_buttons.twig:13
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/clearall_links.twig:31
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/clearall_buttons.twig:12
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/clearall_links.twig:30
msgid "Exit and clear survey"
msgstr "Închideți și ștergeți selecțiile"

#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members.php:36
msgid "Autoload URL:"
msgstr "Încărcarea automata a URL-ului:"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:948
msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:35
msgid "Survey archive (.lsa)"
msgstr "Arhivă sondaj (.lsa)"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:2
msgid "Add attribute"
msgstr "Adaugă atribut"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1351
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:243
msgid "Delete attribute"
msgstr "Şterge atributul"

#: application/views/surveyAdministration/afterDeactivateSurvey_view.php:26
msgid "You should note the name(s) of the table(s) in case you need to access this information later."
msgstr "Ar trebui să vă notaţi numele tabelurilor în situaţia în care aveţi nevoie să accesaţi aceste informaţii mai târziu."

#: application/views/surveyAdministration/afterDeactivateSurvey_view.php:24
msgid "The response timings table has been renamed to: %s"
msgstr "Tabelul de timpi de răspuns a fost redenumit în: %s"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2040
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_change_survey_group.php:20
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_select_survey_theme.php:24
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:134
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:154
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:172
#: application/views/admin/conditions/deleteAllConditions.php:8
msgid "Continue?"
msgstr "Doriţi să continuați?"

#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_scenario.php:33
msgid "New scenario number:"
msgstr "Un număr nou de scenariu:"

#: application/helpers/admin/activate_helper.php:169
msgid "This question has missing subquestions."
msgstr "Acestei întrebări îi lipsesc subîntrebări."

#: application/models/InstallerConfigForm.php:200
msgid "If the database does not yet exist it will be created (make sure your database user has the necessary permissions). In contrast, if there are existing LimeSurvey tables in that database they will be upgraded automatically after installation."
msgstr "Dacă baza de date încă nu există, va fi creată una (Asigurați-vă că utilizatorul bazei de date are permisiunile necesare). În contrast, Dacă există tabele LimeSurvey în acea bază de date vor fi reactualizate automat după instalare."

#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:155
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:159
msgid "By question group"
msgstr "După întrebarea din grup"

#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:138
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:142
msgid "Regenerate question codes"
msgstr "Regeneraţi coduri noi pentru întrebări"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:371
msgid "Question codes were successfully regenerated."
msgstr "Codurile întrebărilor au fost regenerate cu succes."

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:235
#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:372
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/rows/minute.twig:14
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/rows/minute.twig:18
msgid "Minute"
msgstr "Minut"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:218
#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:371
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/rows/hour.twig:12
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/rows/hour.twig:15
#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:62
msgid "Hour"
msgstr "Oră"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensInvRemDropdownItems.php:38
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensInvRemDropdownItems.php:57
msgid "Start bounce processing"
msgstr "Începeți procesul de returnare"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:333
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensInvRemDropdownItems.php:45
msgid "Bounce processing is deactivated either application-wide or for this survey in particular."
msgstr "Procesarea e-mailurilor respinse este dezactivată fie din aplicație, fie numai pentru acest sondaj."

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:278
msgid "Returns true if all non-empty responses are unique"
msgstr "Revine adevărat dacă toate răspunsurile care nu sunt goale sunt unice"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:7
msgid "Show text responses inline:"
msgstr "Arată textul răspunsurilor în linie:"

#: application/views/admin/export/statistics_browse_view.php:60
msgid "View response"
msgstr "Vizualizează raspunsul"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:727
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1095
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2897
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3069
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:492
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/multiflexi/rows/cells/answer_td.twig:60
#: application/views/survey/questions/answer/multiplenumeric/rows/input/answer_row.twig:38
#: application/views/survey/questions/answer/numerical/answer.twig:40
msgid "Only numbers may be entered in this field."
msgstr "În acest spaţiu pot fi scrise doar numere."

#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2473
msgid "Enable map display"
msgstr "Activează afişarea hărţii"

#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2472
msgid "Disable map display"
msgstr "Dezactivează afişarea hărţii"

#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2471
msgid "Display as pie chart"
msgstr "Afişează ca diagramă de disc"

#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2470
msgid "Display as bar chart"
msgstr "Afisează ca diagramă de bare"

#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2469
msgid "Enable chart"
msgstr "Activează diagrama"

#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2468
msgid "Disable chart"
msgstr "Dezactivează diagrama"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:352
#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:63
#: application/views/admin/globalsettings/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:24
#: application/views/admin/globalsettings/partial/topbarBtns_surveysettings/rightSideButtons.php:24
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_singlelabelset/rightSideButtons.php:24
#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:97
#: application/views/layouts/partial_topbar/right_close_saveclose_save.php:32
#: application/views/questionAdministration/_copyQuestionTabsLanguages.php:43
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/copyQuestionTopbarRight_view.php:24
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/editQuestionTopbarRight_view.php:66
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/editGroupTopbarRight_view.php:46
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarRight_view.php:36
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarRight_view.php:57
msgid "Save and close"
msgstr "Salvează şi închide"

#: application/views/questionAdministration/editdefaultvalues.php:152
msgid "Default value:"
msgstr "Valoare implicită:"

#: application/models/TokenDynamic.php:953
msgid "View this participant in the central participants database"
msgstr "Vizualizați acest participant în baza centrală de date a participanților"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1796
msgid "Attribute display setting updated"
msgstr "Setarea atributului este reactualizată"

#: application/models/services/ParticipantBlacklistHandler.php:60
msgid "You have been added back to the central participant list for this site."
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:97
msgid "Add language"
msgstr "Adăugați o limbă"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:45
msgid "They were found to be duplicate using a combination of firstname, lastname and email fields"
msgstr "Au fost identificate ca fiind dubluri, folosind o combinaţie a prenumelui, numelui şi email-ului"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:43
msgid "They were found to be duplicate using the participant id field"
msgstr "Au fost identificate ca fiind dubluri folosind câmpul de ID a participanţilor"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:36
msgid "%s records were duplicate but had attributes updated"
msgstr "%s înregistrâri au fost duplicate, dar au avut atributele reactualizate"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:34
msgid "%s new participants were created"
msgstr "%s Participanţi noi au fost creaţi"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:28
msgid "%s records found in CSV file"
msgstr "%s înregistrări au fost găsite in fisierul CSV"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:25
msgid "No new participants were created"
msgstr "Nici un participant nou nu a fost creat"

#: application/models/ParticipantShare.php:265
msgid "Can edit?"
msgstr "Poate edita?"

#: application/models/SurveyLink.php:285
msgid "Submitted"
msgstr "Inscris"

#: application/models/SurveyLink.php:279
msgid "Last invited"
msgstr "Ultimul invitat"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:171
msgid "Note: Standard participant fields cannot be automatically mapped"
msgstr "Notă: câmpurile de jetoane standard nu pot fi mapate automat"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:168
msgid "Overwrite existing standard field values if a participant already exists?"
msgstr "Suprascrie valorile câmpului standard existent dacă un participant deja există?"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:140
msgid "Overwrite existing auto mapped attribute values if a participant already exists?"
msgstr "Suprascrieți valorile atributelor mapate automat dacă un participant există deja?"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:111
msgid "Overwrite existing participant attribute values if a participant already exists?"
msgstr "Suprascrie valorile atributului jetonului daca deja există participantul?"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:41
msgid "Unmapped participant attributes"
msgstr "Atribute nemapate ale participanţilor"

#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:75
msgid "This attribute is automatically mapped"
msgstr "Acest atribut este mapat automat"

#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:71
#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:125
msgid "Pre-mapped attributes"
msgstr "Atribute premapate"

#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:64
#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:117
msgid "Make these mappings automatic in future"
msgstr "Realizaţi aceste mapări în mod automat în viitor"

#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:60
#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:82
msgid "Overwrite existing attribute values if a participant already exists?"
msgstr "Înlocuieşte valorile atributului existent dacă un participant deja există?"

#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:45
msgid "Existing participant attributes"
msgstr "Atributele participanţilor existente"

#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:37
msgid "Participant attributes to create"
msgstr "Caracteristici ale participantului de creat"

#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:26
msgid "Drag this attribute to another column to map it to the central participants database"
msgstr "Trageţi acest atribut la o altă coloană ca să poată fi mapat în baza de date centrală a participanților"

#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:14
msgid "Map your survey participant attributes to an existing participant attribute or create a new one"
msgstr "Conectați atributele participanților la sondaj la un atribut deja existent ori creați unul nou"

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:68
msgid "Overwrite existing participant attribute values if a duplicate participant is found?"
msgstr "Înlocuieşte valorile existente a atributului jetonului dacă este găsită o dublură a unui participant?"

#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:22
msgid "XML-RPC"
msgstr "XML-RPC"

#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:21
msgid "JSON-RPC"
msgstr "JSON-RPC"

#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:13
#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:17
msgid "RPC interface enabled:"
msgstr "Interfața RPC activată:"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:59
msgid "File extension:"
msgstr "Extensia fișierului:"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:19
msgid "Export survey"
msgstr "Exportă sondajul"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_responses.php:21
msgid "Full answers"
msgstr "Răspunsuri complete"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_responses.php:16
msgid "Answer codes"
msgstr "Codurile răspunsurilor"

#: application/controllers/admin/Export.php:205
msgid "Full question text"
msgstr "Textul întreg al întrebării"

#: application/controllers/admin/Export.php:204
msgid "Abbreviated question text"
msgstr "Textul abreviat a întrebării"

#: application/controllers/admin/Export.php:203
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:99
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/QuestionCodeAttribute.js:76
msgid "Question code"
msgstr "Codul întrebării"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:4
msgid "Headings"
msgstr "Anteturi"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:272
msgid "Sum the values of answered questions in the list which pass the criteria (argument - operator - value)"
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:209
msgid "Count the number of answered questions in the list which pass the criteria (argument - operator - value)"
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:208
msgid "Count the number of answered questions in the list equal the first argument"
msgstr "Calculează numărul întrebărilor la care s-a răspuns în listă egal primul argument"

#: application/helpers/questionHelper.php:1301
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getOtherAttributes.js:59
msgid "Rank header"
msgstr "Antetul rangului"

#: application/helpers/questionHelper.php:1300
msgid "Replace rank header (default: \"%s\")"
msgstr "Înlocuieşte antetul rangului (implicit: \"%s\")"

#: application/helpers/questionHelper.php:1289
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getOtherAttributes.js:51
msgid "Choice header"
msgstr "Antetul variantei"

#: application/helpers/questionHelper.php:1288
msgid "Replace choice header (default: \"%s\")"
msgstr "Inlocuieşte antetul variantei (implicit: \"%s\")"

#: application/helpers/questionHelper.php:937
msgid "Force the choice list and the rank list to have the same height."
msgstr "Forțează lista de variante să aibă aceiași înălţime."

#: application/helpers/questionHelper.php:936
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:188
msgid "Same height for lists"
msgstr "Aceiaşi înălţime pentru liste"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_error.php:28
msgid "Timings table could not be created."
msgstr "Tabelul de timpi nu a putut fi creat."

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2581
msgid "Attribute values for existing participants have been updated from the participants records"
msgstr "Valorile atributului pentru participanţii existenti au fost reactualizate din înregistrările participanţilor"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2509
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2571
msgid "%s entries were not copied because they already existed"
msgstr "%s intrări nu au fost copiate pentru că deja existau"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2567
msgid "%s participants have been copied to the survey participant list"
msgstr ""

#: application/models/ParticipantShare.php:250
msgid "Shared with"
msgstr "Partajat cu"

#: application/helpers/questionHelper.php:99
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:440
msgid "Repeat headers"
msgstr "Repetă anteturile"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1118
msgid "Only %s new dummy participants were added after %s trials."
msgstr "Doar %s noi participanți fictivi au fost adăugați după %s încercări."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:521
msgid "Italian (informal)"
msgstr "Italiană (informală)"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:925
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:245
msgid "Next choice"
msgstr "Următoarea opţiune"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:923
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:243
#: application/views/admin/themes/templateeditor_printablesurvey_quesanswer_view.php:3
msgid "First choice"
msgstr "Prima opţiune"

#: application/helpers/questionHelper.php:915
msgid "Show an alert if answers exceeds the number of max answers"
msgstr "Arată o alertă daca răspunsurile depăşesc numărul maxim al răspunsurilor"

#: application/helpers/questionHelper.php:914
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:235
msgid "Show javascript alert"
msgstr "Arată alerta javascript"

#: application/core/LSUserIdentity.php:60
msgid "You have exceeded the number of maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again."
msgstr "Aţi depăşit numărul de încercări pentru a vă loga. Vă rugăm să aşteptaţi %d minute înainte de a reîncerca."

#: application/helpers/questionHelper.php:1597
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getInputAttributes.js:125
msgid "Value range allows missing"
msgstr "Intervalul de valori permite lipsa"

#: application/helpers/questionHelper.php:1596
msgid "Is no answer (missing) allowed when either 'Equals sum value' or 'Minimum sum value' are set?"
msgstr "Nu este permis niciun răspuns (lipsă) atunci când sunt setate 'Egală cu valoarea sumei' sau 'Valoarea minimă a sumei'?"

#: application/helpers/questionHelper.php:129
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLogicAttributes.js:75
msgid "Array filter style"
msgstr "Stilul de filtrare al matricii"

#: application/helpers/questionHelper.php:128
msgid "Specify how array-filtered subquestions should be displayed"
msgstr "Specificați cum trebuie afișate subîntrebările filtrate într-o întrebare de tip matrice"

#: application/helpers/questionHelper.php:125
#: application/helpers/questionHelper.php:1187
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLogicAttributes.js:78
#: editor/src/helpers/options/getLabelWrapperWidthOptions.js:8
msgid "Hidden"
msgstr "Ascuns"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3045
msgid "Please upload between %s and %s files."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3044
msgid "Please upload %s files."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3043
msgid "Please upload one file."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3041
msgid "Please upload at most %s files."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3042
msgid "Please upload at most one file."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3039
msgid "Please upload at least %s files."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3040
msgid "Please upload at least one file."
msgstr ""

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerQuestionL10nUpdate.php:119
#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerQuestionUpdate.php:118
#: application/models/services/QuestionAggregateService/AttributesService.php:158
#: application/models/services/QuestionAggregateService/QuestionService.php:230
msgid "Could not save question"
msgstr "Întrebarea nu a putut fi salvată"

#: application/controllers/admin/Themes.php:269
#: application/controllers/admin/Themes.php:515
#: application/models/services/FileUploadService.php:169
msgid "File %s uploaded"
msgstr "A fost incărcat %s fisier"

#: application/controllers/admin/Themes.php:507
msgid "This filename is not allowed to be uploaded."
msgstr "Această denumirea fisierului nu este permisă pentru încărcare."

#: application/controllers/admin/Themes.php:505
msgid "Demo mode: Uploading template files is disabled."
msgstr "Modul demo: încărcarea fișierelor de șablon este dezactivată."

#: application/controllers/admin/Themes.php:667
msgid "File %s couldn't be deleted. Please check the permissions on the /upload/themes folder"
msgstr "Fișierul %s nu a putut fi șters. Verificați permisiunile pentru folderul /upload/themes"

#: application/controllers/admin/Themes.php:664
msgid "The file %s was deleted."
msgstr "Fișierul %s a fost șters."

#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:20
msgid "Are you really sure you want to delete incomplete responses and reset the completed state of both, response and participant?"
msgstr "Sunteți sigur că doriți să *ștergeți* câteva răspunsuri incomplete și să resetați forma completată a răspunsurilor și a jetoanelor?"

#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:14
msgid "Reset all your participants to the 'not used' state"
msgstr "Resetează toate jetoanele către starea 'nefolosită'"

#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:12
msgid "Delete all incomplete responses that correspond to a participant for which a completed response is already recorded"
msgstr "Ştergeţi toate răspunsurile incomplete care corespund unui jeton pentru care un răspuns completat este deja înregistrat"

#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:10
msgid "Click on the following button if you want to"
msgstr "Faceţi click pe următorul buton dacă doriţi să"

#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:9
msgid "Important instructions"
msgstr "Instrucţiuni importante"

#: application/views/statistics_user_view.php:11
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/statistics_user/statistics_user_head.twig:25
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/statistics_user/statistics_user_head.twig:25
msgid "Total records in survey"
msgstr "Numărul total de înregistrări în acest sondaj"

#: application/views/installer/welcome_view.php:32
msgid "Start installation"
msgstr "Începe instalarea"

#: application/views/installer/welcome_view.php:27
msgid "Your preferred language will be used through out the installation process."
msgstr "Limba aleasă de dumneavoastră va fi utilizată pe tot parcursul procesului de instalare."

#: application/views/installer/welcome_view.php:14
msgid "Please select your preferred language:"
msgstr "Vă rugăm să selectați limba preferată:"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:9
#: application/views/installer/welcome_view.php:9
msgid "Language selection"
msgstr "Selectarea limbii"

#: application/views/installer/success_view.php:13
msgid "Administrator credentials"
msgstr "Certificări administrator"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:28
#: application/views/installer/sidebar_view.php:24
msgid "Configuration"
msgstr "Configurare"

#: application/views/installer/sidebar_view.php:9
msgid "%s%% completed"
msgstr "%s%% completat"

#: application/views/admin/update/updater/_progress.php:10
#: application/views/installer/sidebar_view.php:8
msgid "Progress"
msgstr "În progres"

#: application/views/installer/precheck_view.php:134
msgid "Recommended"
msgstr "Recomandat"

#: application/views/installer/precheck_view.php:129
msgid "Optional modules"
msgstr "Module opţionale"

#: application/views/installer/precheck_view.php:106
#: application/views/installer/precheck_view.php:111
#: application/views/installer/precheck_view.php:116
msgid "Found & writable"
msgstr "Găsit și inscripționabil"

#: application/views/installer/precheck_view.php:105
#: application/views/installer/precheck_view.php:110
#: application/views/installer/precheck_view.php:115
msgid "directory"
msgstr "director"

#: application/views/installer/precheck_view.php:61
msgid "None found"
msgstr "Nimic găsit"

#: application/views/installer/precheck_view.php:58
msgid "At least one installed"
msgstr "Cel puţin una instalată"

#: application/views/installer/precheck_view.php:41
msgid "Outdated"
msgstr "Învechit"

#: application/views/admin/super/footer.php:12
#: application/views/installer/precheck_view.php:35
msgid "PHP version"
msgstr "Versiunea PHP"

#: application/views/installer/precheck_view.php:23
msgid "Minimum requirements"
msgstr "Cerinţe minime"

#: application/views/installer/optconfig_view.php:63
msgid "This will be your default language."
msgstr "Aceasta va fi limba implicită."

#: application/views/installer/optconfig_view.php:62
msgid "Default language"
msgstr "Limba implicită"

#: application/views/installer/optconfig_view.php:54
msgid "This name will appear in the survey list overview and in the administration header."
msgstr "Acest nume va apărea în privirea de ansamblu asupra listei cu sondaje și în antetul paginii de administrare."

#: application/views/installer/optconfig_view.php:49
msgid "This is the default email address of the site administrator and used for system messages, contact options and default bounce email."
msgstr "Acesta este numele implicit al administratorului acestu sait și este folosit pentru mesaje de sistem și opțiuni de contact si email implicit."

#: application/views/installer/optconfig_view.php:44
msgid "This is the default name of the site administrator and used for system messages and contact options."
msgstr "Acesta este numele implicit al administratorului acestu sait și este folosit pentru mesaje de sistem și opțiuni de contact."

#: application/views/installer/optconfig_view.php:43
#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:111
msgid "Administrator name"
msgstr "Nume administrator"

#: application/views/installer/optconfig_view.php:22
msgid "You can leave these settings blank and change them later"
msgstr "Puteți lăsa aceste setări necompletate și le modificați mai târziu"

#: application/views/installer/license_view.php:20
msgid "I accept"
msgstr "Accept"

#: application/views/layouts/installer.php:23
#: application/views/layouts/installer.php:30
msgid "LimeSurvey installer"
msgstr "Programul de instalare LimeSurvey"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:203
msgid "If your database is shared, recommended prefix is \"lime_\" else you can leave this setting blank."
msgstr "Dacă baza de date este împărtășită, prefixul recomandat este \"lime_\" sau puteți lăsa această setare goală."

#: application/models/InstallerConfigForm.php:202
msgid "Your database server password."
msgstr "Parola serverului dumneavoastră de baze de date."

#: application/models/InstallerConfigForm.php:189
msgid "Database password"
msgstr "Parola bazei de date"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:201
msgid "Your database server user name. In most cases \"root\" will work."
msgstr "Numele de utilizator al server-ului bazei de date. În cele mai multe din situaţii \"root\" va functiona."

#: application/models/InstallerConfigForm.php:188
msgid "Database user"
msgstr "Utilizatorul bazei de date"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:186
msgid "Database location"
msgstr "Locația bazei de date"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:198
msgid "The type of your database management system"
msgstr "Tipul sistemului de baze de date al dumneavoastră"

#: application/views/installer/dbconfig_view.php:58
msgid "Note: All fields marked with (*) are required."
msgstr "Notă: Toate câmpurile marcate cu (*) sunt necesare."

#: application/views/userGroup/viewUserGroup_view.php:15
msgid "Group members"
msgstr "Grupul de membri"

#: application/views/userManagement/massiveAction/_addtousergroup.php:24
msgid "Add new user group"
msgstr "Adăugați un nou grup de utilizatori"

#: application/models/Permission.php:872 application/models/User.php:925
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:214
msgid "User groups"
msgstr "Grupuri de utilizatori"

#: application/views/userGroup/partial/topbarBtns_manageGroup/leftSideButtons.php:44
msgid "Delete current user group"
msgstr "Ştergeţi grupul actual de utilizatori"

#: application/views/userGroup/partial/topbarBtns_manageGroup/leftSideButtons.php:27
msgid "Edit current user group"
msgstr "Editează grupul actual de utilizatori"

#: application/views/userGroup/partial/topbarBtns_mail/rightSideButtons.php:24
msgid "Send"
msgstr "Trimite"

#: application/views/admin/token/invite.php:145
#: application/views/admin/token/remind.php:195
#: application/views/userGroup/mailUserGroup_view.php:14
msgid "Subject:"
msgstr "Subiect:"

#: application/views/userGroup/mailUserGroup_view.php:23
msgid "Send me a copy"
msgstr ""

#: application/controllers/UserGroupController.php:497
#: application/views/userGroup/partial/topbarBtns_manageGroup/leftSideButtons.php:11
msgid "Mail to all members"
msgstr ""

#: application/views/userGroup/editUserGroup_view.php:20
msgid "Update user group"
msgstr "Reactualizează grupul de utilizatori"

#: application/controllers/UserGroupController.php:245
msgid "Editing user group (Owner: %s)"
msgstr "Modifică grupul utilizatorului (Proprietar: %s)"

#: application/views/admin/super/sidemenu.php:72
#: application/views/layouts/sidemenu.php:74
#: application/views/userGroup/addUserGroup_view.php:30
msgid "Add group"
msgstr "Adaugă grup"

#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:12
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:38
#: application/views/userGroup/addUserGroup_view.php:10
#: application/views/userGroup/editUserGroup_view.php:11
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:101
msgid "Name:"
msgstr "Nume:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:293
msgid "Full template editor"
msgstr "Editor de șabloane complet"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:286
msgid "Template editor mode:"
msgstr "Modul de editare al șabloanelor:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:266
msgid "Full selector"
msgstr "Selector întreg"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:245
msgid "Inline HTML editor"
msgstr "Editor HTML intercalat"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:238
msgid "HTML editor mode:"
msgstr "Modul de editare al HTML:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:209
msgid "Interface language:"
msgstr "Limba interfeței:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:204
msgid "My personal settings"
msgstr "Setările mele personale"

#: application/models/User.php:714
msgid "Take ownership"
msgstr "Preia apartenenţă"

#: application/models/Surveymenu.php:351
#: application/models/SurveymenuEntries.php:208
#: application/models/SurveysGroups.php:106 application/models/User.php:861
#: application/models/User.php:1010
msgid "Created by"
msgstr "Creat de"

#: application/models/User.php:1004
msgid "No of surveys"
msgstr "Numar de sondaje"

#: application/views/admin/user/deluser.php:4
#: application/views/userManagement/partial/transfersurveys.php:13
msgid "Transfer the surveys of this user to: "
msgstr "Transferaţi sondajele acestui utilizator în: "

#: application/models/User.php:741
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/deleteUserResult.php:2
#: application/views/admin/user/deluser.php:1
#: application/views/admin/user/deluser.php:28
#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:25
#: application/views/userManagement/partial/confirmuserdelete.php:4
#: application/views/userManagement/partial/transfersurveys.php:2
#: application/views/userManagement/partial/transfersurveys.php:40
msgid "Delete user"
msgstr "Șterge utilizator"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:207
msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step."
msgstr "Totul pare în regulă. Vă rugăm să mergeţi la pasul următor."

#: application/views/admin/update/updater/_progress.php:21
#: application/views/admin/update/updater/steps/_change_log.php:13
msgid "Change log"
msgstr "Lista de modificări"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:16
msgid "Checking basic requirements..."
msgstr "Se verifică cerinţele de bază..."

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:28
msgid "New files will be downloaded and installed."
msgstr "Fişiere noi vor fi descărcate şi instalate."

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:27
msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully."
msgstr "Este verificată instalarea dumneavoastră LimeSurvey dacă actualizarea poate fi rulată cu succes."

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:26
msgid "The following steps will be done by this update:"
msgstr "Următorii paşi vor fi executaţi de această actualizare:"

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:25
msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey."
msgstr "ComfortUpdate din partea LimeSurvey este o procedură simplă de a actualiza la ultimele versiuni de LimeSurvey."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_final.php:17
#: application/views/admin/update/updater/steps/_old_step4b.php:31
msgid "Buildnumber was successfully updated to %s."
msgstr "Numărul construit a fost actualizat cu succes la %s."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_old_step4b.php:25
msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process."
msgstr "A existat o problemă la descărcarea fişierului de actualizat. Vă rugăm să reporniţi procesul de actualizare."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_old_step4b.php:23
msgid "New files were successfully installed."
msgstr "Fişierele noi au fost instalate cu succes."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:87
msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step."
msgstr "Vă rog să verificați dacă există vreo problemă mai sus şi apoi să mergeţi la pasul final."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:12
msgid "Creating file backup"
msgstr "Creează fișier backup"

#: application/views/admin/update/updater/steps/textaeras/_modifiedfiles.php:14
msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else."
msgstr "Următoarele fişiere vor fi modificate sau eliminate dar au fost deja modificate de altcineva."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_fileSystem.php:13
msgid "Checking existing LimeSurvey files..."
msgstr "Se verifică fişierele existente LimeSurvey..."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:79
msgid "Update server busy"
msgstr "Serverul de actualizare este ocupat"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_old_step4b.php:16
msgid "Your update key is invalid and was removed. "
msgstr "Cheia dumneavoastră de actualizare nu este validă și a fost ștearsă. "

#: application/views/admin/update/updater/steps/_old_step4b.php:14
#: application/views/admin/update/updater/steps/_old_step4b.php:18
msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:"
msgstr "S-a depistat o eroare la cererea informaţiei de actualizare de la limesurvey.org:"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_old_step4b.php:9
msgid "ComfortUpdate step %s"
msgstr "Pasul %s al reactualizării automate"

#: application/views/quickTranslation/translatetabs_view.php:21
msgid "Auto Translate"
msgstr "Traducere automată"

#: application/views/quickTranslation/translateformheader_view.php:21
msgid "There was an error using the Google API."
msgstr "A existat o eroare folosind Google API."

#: application/views/quickTranslation/translatetabs_view.php:71
#: application/views/quickTranslation/translatetabs_view.php:79
msgid "Nothing to translate on this page"
msgstr "Nimic de tradus pe această pagină"

#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:170
#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:81
msgid "Restore"
msgstr "Restaurează"

#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:150
#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:60
msgid "Restore options"
msgstr "Restauraţi opţiunile"

#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:43
msgid "You don't have the permission to activate participants."
msgstr "Nu aveți permisiunea să activați jetoane."

#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:284
#: application/views/admin/token/tokenform.php:427
msgid "Reminder count:"
msgstr "Contorizarea reamintirilor:"

#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:166
#: application/views/admin/token/tokenform.php:263
msgid "Email status:"
msgstr "Status email:"

#: application/models/TokenDynamic.php:902
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensInvRemDropdownItems.php:8
msgid "Send email invitation"
msgstr "Trimite invitația prin email"

#: application/views/admin/token/remind.php:140
msgid "Minimum days between reminders:"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/remind.php:206
msgid "Reminder email:"
msgstr ""

#: application/models/TokenDynamic.php:913
#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:109
#: application/views/admin/token/remind.php:10
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensInvRemDropdownItems.php:16
msgid "Send email reminder"
msgstr "Trimite email de tip reamintire"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:228
msgid "Add fields"
msgstr "Adaugă câmpuri"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:222
msgid "Number of attribute fields to add:"
msgstr "Numărul câmpurilor de atribute de adăugat:"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:50
msgid "Example data"
msgstr "Exemplu de dată"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:47
msgid "Field caption"
msgstr "Legendă câmp"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:44
msgid "Show during registration?"
msgstr "Arată în timpul înregistrării?"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:43
msgid "Field description"
msgstr "Descrierea campului"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:42
msgid "Attribute field"
msgstr "Câmpul de atribute"

#: application/views/admin/token/ldappost.php:22
#: application/views/admin/token/ldappost.php:45
msgid "Duplicate records skipped"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/ldappost.php:21
#: application/views/admin/token/ldappost.php:44
msgid "Records imported"
msgstr "Înregistrări importate"

#: application/views/admin/token/ldappost.php:19
#: application/views/admin/token/ldappost.php:42
msgid "Results from LDAP Query."
msgstr "Rezultatele de la LDAP Query."

#: application/views/admin/token/ldapform.php:50
msgid "Select the LDAP query you want to run:"
msgstr "Selectaţi interogarea LDAP pe care doriţi să o rulaţi:"

#: application/views/admin/token/ldapform.php:38
msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined."
msgstr "LDAP este dezactivat sau nu sunt definite interogările LDAP."

#: application/views/admin/token/ldapform.php:30
msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration."
msgstr "Scuzaţi, modulul LDAP lipseşte din configuraţia dumneavoastră PHP."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1874
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:57
msgid "No reminder(s) sent"
msgstr "Nicio reamintire trimisă"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1873
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:56
msgid "Reminder(s) sent"
msgstr "Reamintiri trimise"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1870
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:47
msgid "Reminder status:"
msgstr "Starea reamintirii:"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1865
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:38
msgid "Not invited"
msgstr "Neinvitaţi"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1864
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:37
msgid "Invited"
msgstr "Invitaţi"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1845
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1863
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1872
#: application/models/Assessment.php:149
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:36
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:55
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:70
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:134
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:28
msgid "All"
msgstr "Toți"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1861
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:28
msgid "Invitation status:"
msgstr "Starea invitației:"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1841
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:20
msgid "Started but not yet completed"
msgstr "Început, dar încă neterminat"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1840
#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:39
#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:70
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:19
msgid "Not started"
msgstr "Nu s-a început"

#: application/views/admin/token/emailwarning.php:8
msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent."
msgstr "Există {NUMĂRULEMAILURILOR}emailuri rămase de trimis."

#: application/views/admin/token/emailwarning.php:117
msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below."
msgstr "Există mai multe e-mailuri în așteptare decât pot fi trimise într-un singur lot. Continuați să trimiteți e-mailuri făcând clic mai jos."

#: application/views/admin/token/emailpost.php:16
msgid "Sending invitations..."
msgstr "Trimit invitațiile ..."

#: application/views/admin/token/invite.php:49
#: application/views/admin/token/remind.php:50
msgid "Bypass participants with failing email addresses:"
msgstr "Ignorați participanții cu adrese de e-mail incorecte:"

#: application/views/admin/token/invite.php:20
#: application/views/admin/token/remind.php:20
msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey."
msgstr "Acest sondaj nu este încă activat astfel că participanţii nu vor putea să-l completeze."

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:165
#: application/views/admin/token/invite.php:18
#: application/views/admin/token/remind.php:18
msgid "Warning!"
msgstr "Atenție!"

#: application/views/admin/token/invite.php:11
#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:91
msgid "Send email invitations"
msgstr "Trimite invitațiile prin email"

#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:112
#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:135
msgid "hh:mm"
msgstr "hh:mm"

#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:78
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:297
#: application/views/admin/token/tokenform.php:436
msgid "Uses left:"
msgstr "Utilizări rămase:"

#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:20
#: application/views/admin/token/tokenform.php:80
msgid "Auto"
msgstr "Auto"

#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:111
#: application/views/admin/token/csvupload.php:164
msgid "Optional fields:"
msgstr "Campuri optionale:"

#: application/views/admin/token/csvupload.php:163
msgid "Mandatory fields:"
msgstr "Campuri obligatorii:"

#: application/views/admin/token/csvupload.php:127
msgid "Duplicates are determined by:"
msgstr "Duplicatele sunt determinate de:"

#: application/views/admin/token/csvupload.php:104
#: application/views/admin/token/csvupload.php:109
#: application/views/admin/token/ldapform.php:75
msgid "Filter duplicate records:"
msgstr "Filtraţi înregistrările duplicate:"

#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:50
#: application/views/admin/token/csvupload.php:39
#: application/views/admin/token/csvupload.php:44
msgid "Separator used:"
msgstr "Despărţitorul utilizat:"

#: application/views/admin/token/csvupload.php:23
msgid "Choose the CSV file to upload:"
msgstr "Alegeţi fişierul CSV de încărcat:"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:80
msgid "%s lines had a mismatching number of fields."
msgstr "%s linii au avut un număr nepotrivit de câmpuri."

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:54
#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:67
#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:81
#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:95
#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:112
#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:127
#: application/views/admin/token/ldappost.php:25
#: application/views/admin/token/ldappost.php:48
#: editor/src/helpers/options/getVisualizationOptions.js:4
msgid "List"
msgstr "Listă"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:16
msgid "Failed to open the uploaded file!"
msgstr "S-a eşuat deschiderea fişierului de încărcat!"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2725
#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:141
msgid "Add participants to central database"
msgstr "Adaugă participanți la baza de date centrală"

#: application/models/Token.php:105 application/models/TokenDynamic.php:791
msgid "Valid until"
msgstr "Valid până la"

#: application/models/Token.php:104 application/models/TokenDynamic.php:783
#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:96
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:311
#: application/views/admin/token/tokenform.php:462
msgid "Valid from"
msgstr "Valid de la"

#: application/models/TokenDynamic.php:768
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:56
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:65
#: application/views/admin/token/tokenform.php:97
#: application/views/admin/token/tokenform.php:114
msgid "Completed?"
msgstr "Completat?"

#: application/models/TokenDynamic.php:761
msgid "Reminder count"
msgstr "Contorizarea reamintirilor"

#: application/models/TokenDynamic.php:753
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:231
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:240
#: application/views/admin/token/tokenform.php:366
#: application/views/admin/token/tokenform.php:376
msgid "Reminder sent?"
msgstr "Reamintiri trimise?"

#: application/models/TokenDynamic.php:745
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:180
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:187
#: application/views/admin/token/tokenform.php:283
#: application/views/admin/token/tokenform.php:312
msgid "Invitation sent?"
msgstr "Invitaţia trimisă?"

#: application/helpers/common_helper.php:3334 application/models/Token.php:95
#: application/models/TokenDynamic.php:723
#: editor/src/helpers/getSurveyParticipantAttributes.js:6
msgid "Email status"
msgstr "Starea emailului"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:26
#: application/views/admin/token/bounce.php:34
msgid "Use global settings"
msgstr "Foloseşte setările globale"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:25
#: application/views/admin/token/bounce.php:33
msgid "Use settings below"
msgstr "Foloseşte setările de mai jos"

#: application/views/admin/token/actions.php:3
msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?"
msgstr "Sunteti sigur ca vreti sa stergeti inregistrarile selectate?"

#: application/views/admin/token/actions.php:21
msgid "Delete the selected entries"
msgstr "Ştergeţi intrările selectate"

#: application/views/admin/themes/templateeditor_preview.php:19
msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview themes."
msgstr "Schimbați permisiunile directorului din folderul %s pentru a previzualiza teme."

#: application/views/admin/themes/templateeditor_preview.php:2
msgid "Preview:"
msgstr "Previzualizare:"

#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:91
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:248
#: application/views/admin/token/csvupload.php:148
#: application/views/admin/token/ldapform.php:83
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:64
#: application/views/themeOptions/advanced.php:25
#: application/views/themeOptions/options_core.php:378
msgid "Upload"
msgstr "Încărcați"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:95
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:132
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:170
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:206
msgid "Are you sure you want to reset this file?"
msgstr ""

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:186
msgid "Other files:"
msgstr "Alte fişiere:"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:17
msgid "You can't save changes because the theme directory is not writable."
msgstr "Nu puteți salva schimbările deoarece folderul temei nu poate fi scris."

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:53
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:59
msgid "Changes cannot be saved to a standard theme."
msgstr "Schimbările nu pot fi salvate în cadrul temei standard."

#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:88
msgid "Screen:"
msgstr "Ecran:"

#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:88
msgid "Reset this template"
msgstr "Resetați acest șablon"

#: application/models/TemplateManifest.php:685
msgid "Are you sure you want to delete this theme? "
msgstr "Sunteți sigur ca doriți să ștergeți această temă?"

#: application/views/admin/themes/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:29
#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:130
msgid "Please enter the name for the new theme:"
msgstr "Introduceți numele noului șablon:"

#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:125
msgid "Note: This is a standard theme."
msgstr "Notă: Aceasta este o temă standard."

#: application/controllers/admin/Themes.php:509
#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:34
#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:40
msgid "This file type is not allowed to be uploaded."
msgstr "Tipul acesta de fişier nu are permisiunea să fie încărcat."

#: application/views/admin/themes/templateeditor_assessments_view.php:8
msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated."
msgstr "Reţineţi că această secţiune de evaluare poate fi vizualizată doar dacă regulile evaluării au fost setate şi modul de evaluare este activat."

#: application/views/admin/themes/templateeditor_assessments_view.php:7
msgid "Assessment details"
msgstr "Detaliile evaluării"

#: application/views/admin/themes/templateeditor_assessments_view.php:3
msgid "Assessment heading"
msgstr "Antetul evaluării"

#: application/views/admin/themes/importform_view.php:12
msgid "Select template ZIP file:"
msgstr "Selectaţi fişierul ZIP al şablonului:"

#: application/views/admin/themes/importform_view.php:6
msgid "Upload template file"
msgstr "Încarcă fișier de tip șablon"

#: application/helpers/update/updates/Update_420.php:15
msgid "List question groups"
msgstr "Listare grupuri de întrebări"

#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/previewGroupButton_view.php:26
msgid "Preview question group"
msgstr "Previzualizare grup de întrebări"

#: application/views/admin/survey/surveybar_statistics.php:53
msgid "Partial (saved) responses"
msgstr "Răspunsuri parțiale(salvate)"

#: application/views/admin/survey/surveybar_statistics.php:44
msgid "Data entry screen"
msgstr "Fereastra datelor de intrare pentru sondaj"

#: application/controllers/admin/Export.php:105
#: application/views/admin/survey/surveybar_statistics.php:21
msgid "This survey is not active - no responses are available."
msgstr "Sondajul nu este activ - nici un răspuns nu este disponibil."

#: application/views/admin/survey/surveybar_statistics.php:34
msgid "Responses & statistics"
msgstr "Răspunsuri & statistici"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:63
msgid "queXML format (*.xml)"
msgstr "formatul queXML (*.xml)"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:20
#: editor/src/components/TopBar/TopBarActions.js:149
msgid "Survey structure (.lss)"
msgstr "Structură sondaj (.lss)"

#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:73
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:61
msgid "Currently there are no conditions configured for this survey."
msgstr "Nu există condiții configurate momentan pentru acest sondaj."

#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:69
#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:76
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:53
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:63
msgid "Reset conditions"
msgstr "Resetează condițiile"

#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:78
#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:55
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:38
#: editor/src/shared/getSurveyPanelConfig.js:53
msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey."
msgstr "Momentan nu există alte limbi configurate pentru acest sondaj."

#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:48
#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:57
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:29
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:40
msgid "Quick-translation"
msgstr "Traducere rapidă"

#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:22
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionTopbarLeft_view.php:13
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/groupTopbarLeft_view.php:13
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarLeft_view.php:27
#: editor/src/components/TopBar/TopBarActions.js:141
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/header/nav_bar.twig:36
msgid "Tools"
msgstr "Unelte"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:359
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:360
#: editor/src/components/SurveySettings/panelOptions.js:71
msgid "Email templates"
msgstr "Şabloanele email"

#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:15
#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:37
#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:45
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarLeft_view.php:53
msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions."
msgstr "Sondajul nu poate fi activat. Nu aveți permisiune sau nu există întrebări."

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/006dbanalytics.twig:24
msgid "Table size usage"
msgstr "Utilizarea mărimii tabelului"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/006dbanalytics.twig:14
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/006dbanalytics.twig:36
msgid "Table column usage"
msgstr "Utilizarea coloanelor tabelului"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:54
msgid "Number of questions/groups:"
msgstr "Numărul întrebărilor/grupurilor de întrebări:"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:556
#: application/views/surveyAdministration/tab_survey_view.php:69
#: editor/src/components/SurveySettings/panelOptions.js:122
msgid "Resources"
msgstr "Resurse"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:472
#: application/views/surveyAdministration/tab_survey_view.php:62
#: editor/src/components/SurveySettings/panelOptions.js:95
msgid "Panel integration"
msgstr "Integrarea panoului"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1106
#: application/core/SurveyCommonAction.php:550
#: application/helpers/LayoutHelper.php:189 application/models/Survey.php:1550
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:36
#: application/views/surveyAdministration/tab_survey_view.php:32
#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/CopyButton.js:26
msgid "Copy"
msgstr "Copiază"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:271
msgid "If you change the email format, you'll have to review your email templates to fit the new format"
msgstr "Dacă schimbați modul emailului trebuie să revizuiți șabloanele emailului dumneavoastră pentru a introduce noul format"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:301
msgid "You can't use 'Anonymized responses' when participant-based response persistence is enabled."
msgstr "Nu puteți folosi opțiunea 'Răspunsuri anonimizate' atunci când opțiunea 'persistența răspunsului bazat pe jeton' este activă."

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:87
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:92
msgid "Set cookie to prevent repeated participation:"
msgstr "Setați un cookie pentru a împiedica participarea repetată:"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_expiry_dialog.php:15
#: application/models/User.php:203
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:50
msgid "Expiry date/time:"
msgstr "Data/ora expirării:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:30
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/003-publicationpanel.twig:13
msgid "Start date/time:"
msgstr "Data/ora de start:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:321
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:328
msgid "Show graphs in public statistics:"
msgstr "Afișează grafice în statisticile publice:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:215
msgid "Navigation delay (seconds):"
msgstr "Întârziere navigație (secunde):"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:315
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:321
msgid "Format:"
msgstr "Format:"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3450
msgid "Edit URL parameter"
msgstr "Editează parametru URL"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3449
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:26
#: application/views/surveyAdministration/addPanelIntegrationParameter_view.php:11
msgid "Add URL parameter"
msgstr "Adaugă parametru URL"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3452
#: application/models/SurveyURLParameter.php:197
msgid "Are you sure you want to delete this URL parameter?"
msgstr "Sunteți sigur că vreți să ștergeți acest parametru URL?"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3445
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:77
msgid "Target question"
msgstr "Întrebare țintă"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3444
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:71
msgid "Parameter"
msgstr "Parametru"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:129
msgid "Cannot be changed"
msgstr "Nu poate fi schimbat"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:209
msgid "Send detailed admin notification email to:"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:179
msgid "Send basic admin notification email to:"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:25
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:87
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:58
msgid "Import survey"
msgstr "Importaţi sondajul"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:158
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:269
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/004-generalsettingspanel.twig:25
#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:99
msgid "Administrator:"
msgstr "Administrator:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:113
#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:73
msgid "Base language:"
msgstr "Limba de bază:"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:30
msgid "New survey title:"
msgstr "Titlul nou al sondajului:"

#: application/views/admin/survey/organizeGroupsAndQuestions_view.php:15
msgid "After you are done, please click the 'Save' button to save your changes."
msgstr "După ce ați terminat, vă rugăm să faceți click pe butonul 'Salvează' pentru a salva schimbările."

#: application/views/admin/survey/organizeGroupsAndQuestions_view.php:13
msgid "To reorder questions/questiongroups just drag the question/group with your mouse to the desired position."
msgstr "Pentru a rearanja întrebări/grupuri de întrebări doar trageți întrebarea/grupul cu mouse-ul în poziția dorită."

#: application/models/Survey.php:1712
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:443
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:289
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:308
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:34
#: application/views/admin/themes/templateeditor_preview.php:9
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:92
msgid "Full"
msgstr "Întreg"

#: application/models/Survey.php:1699
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:42
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getParticipantsSettingsBlocks.js:14
msgid "Anonymized responses"
msgstr "Răspunsuri anonimizate"

#: application/views/userManagement/partial/edittemplatepermissions.php:28
msgid "Access"
msgstr "Acces"

#: application/models/Participant.php:359 application/models/Survey.php:1692
#: application/models/SurveysGroups.php:101
#: application/models/SurveysGroups.php:168
#: application/models/UserGroup.php:250 application/models/UserGroup.php:358
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update.php:40
msgid "Owner"
msgstr "Proprietar"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:37
msgid "Are you sure you want to delete all those surveys?"
msgstr "Sunteți sigur că doriți să ștergeți toate aceste sondaje?"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2406
msgid "Import of survey is completed."
msgstr "Importul sondajului este complet."

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:149
msgid "Response import summary"
msgstr "Sumarul importării răspunsului"

#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:19
#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:27
msgid "Error files list:"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:12
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:46
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:94
msgid "Import survey resources"
msgstr "Importă resursele sondajului"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3451
#: application/views/surveyAdministration/addPanelIntegrationParameter_view.php:28
msgid "(No target question)"
msgstr "(Nici o întrebare ţintă)"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:47
msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?"
msgstr "Toate întrebările, răspunsurile, etc., pentru limbile eliminate se vor pierde. Sunteți sigur?"

#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:10
msgid "Edit survey settings"
msgstr "Editeaza setarile sondajului"

#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:67
#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:76
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:261
msgid "Decimal mark:"
msgstr "Marcator zecimal:"

#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:52
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:253
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:304
msgid "Date format:"
msgstr "Formatul datei:"

#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:182
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:245
msgid "URL description:"
msgstr "Descriere URL:"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9270
#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:167
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:237
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:43
msgid "End URL:"
msgstr "Adresa URL de final:"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9248
#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:136
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/002-surveytextpanel.twig:29
msgid "Welcome:"
msgstr "Bine ați venit:"

#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:127
msgid "Welcome message:"
msgstr "Mesaj de întâmpinare:"

#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:36
#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:66
msgid "Survey title:"
msgstr "Titlul sondajului:"

#: application/views/surveyAdministration/deleteSurvey_view.php:29
msgid "This survey has an associated participant list. If you delete this survey this participant list will be deleted. We recommend that you export or backup these participants before deleting this survey."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/deleteSurvey_view.php:24
msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (and files) will be deleted. We recommend that you export the responses before deleting this survey."
msgstr "Acest sondaj este activ și există un tabel cu răspunsurile oferite. Dacă ștergeți acest sondaj, răspunsurile și fișierele corespunzătoare vor fi șterse. Vă recomandăm să exportați răspunsurile înainte să ștergeți acest sondaj."

#: application/views/surveyAdministration/deleteSurvey_view.php:21
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalDeleteSurvey.php:24
msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen."
msgstr "Recomandăm ca înainte să ştergeţi acest sondaj să exportaţi de pe ecranul administratorului întregul sondaj."

#: application/views/surveyAdministration/deleteSurvey_view.php:20
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalDeleteSurvey.php:23
msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey."
msgstr "De asemenea, va șterge orice resursă/fișier care a fost încărcat pentru acest sondaj."

#: application/views/surveyAdministration/deleteSurvey_view.php:19
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalDeleteSurvey.php:22
msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions."
msgstr "Acest proces va şterge acest sondaj, şi toate grupurile înrudite, întrebările, răspunsurile şi condiţiile."

#: application/views/surveyAdministration/deleteSurvey_view.php:18
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalDeleteSurvey.php:19
msgid "You are about to delete this survey"
msgstr "Sunteţi pe cale să ştergeţi acest sondaj"

#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:35
#: application/views/surveyAdministration/deleteSurvey_view.php:15
#: application/views/surveyAdministration/deleteSurvey_view.php:36
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalDeleteSurvey.php:8
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalDeleteSurvey.php:32
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:15
msgid "Delete survey"
msgstr "Șterge sondajul"

#: application/views/surveyAdministration/afterDeactivateSurvey_view.php:21
msgid "The participant list associated with this survey has been renamed to: %s "
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/afterDeactivateSurvey_view.php:19
msgid "The responses table has been renamed to: %s"
msgstr "Tabelul cu răspunsuri a fost redenumit în: %s"

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:117
#: editor/src/components/SurveyStatusSwitchPopup/SurveyDeactivationPopup.js:170
msgid "Deactivate survey"
msgstr "Dezactivează sondajul"

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:57
msgid "Expire survey"
msgstr "Expirarea sondajului"

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:80
msgid "All %sparticipant information will be lost%s."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:68
msgid "Deactivation"
msgstr "Dezactivare"

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:33
msgid "Expiration"
msgstr "Expirare"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:641
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarLeft_view.php:74
msgid "Stop this survey"
msgstr "Oprește acest sondaj"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:667
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:668
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:669
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:71
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:87
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:172
msgid "Go to survey"
msgstr "Mergeți la sondaj"

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:67
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:83
msgid "Copy of survey is completed."
msgstr "Copierea sondajului este completă."

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:130
msgid "Quota language settings"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:75
msgid "Question attributes"
msgstr "Atributele întrebării"

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:48
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:114
msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create label sets.)"
msgstr "(Seturile de etichete nu au fost importate deoarece nu aveți permisiunea de a crea seturi de etichete.)"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:113
msgid "Not imported label sets"
msgstr "Seturi de etichete neimportate"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:92
msgid "Default answers"
msgstr "Răspunsuri implicite"

#: application/views/admin/labels/labelsets_view.php:48
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:95
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:50
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:63
msgid "Languages"
msgstr "Limbi"

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:26
msgid "Survey import summary"
msgstr "Rezumatul importării sondajului"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:123
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getNotificationsDataSettingsBlocks.js:62
msgid "Save timings"
msgstr "Salvați timpii"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:141
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getNotificationsDataSettingsBlocks.js:51
msgid "Save referrer URL"
msgstr "Salvați URL-ul referentului"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:84
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getNotificationsDataSettingsBlocks.js:29
msgid "Save IP address"
msgstr "Salvați adresa IP"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:63
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getNotificationsDataSettingsBlocks.js:18
msgid "Date stamp"
msgstr "Ștampila datei"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyCheckFailed.php:45
msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved."
msgstr "Sondajul nu poate fi activat până când aceste probleme nu au fost rezolvate."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyCheckFailed.php:12
msgid "The following problems have been found:"
msgstr "S-au găsit următoarele probleme:"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyCheckFailed.php:10
msgid "Survey does not pass consistency check"
msgstr "Sondajul nu a trecut de verificarea consistenței"

#: application/views/questionGroupsAdministration/group_view.php:62
msgid "Questions with conditions to this group"
msgstr "Întrebările cu condiții aparțin acestui grup"

#: application/models/QuestionGroup.php:287
msgid "Add new question to group"
msgstr "Adăugați o nouă întrebare în grup"

#: application/helpers/questionHelper.php:126
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:443
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:192
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:203
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:231
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:242
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:32
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:171
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:186
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLogicAttributes.js:79
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:88
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"

#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/previewQuestionButton_view.php:25
msgid "Preview question"
msgstr "Previzualizați întrebarea"

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:32
#: application/views/questionAdministration/import.php:30
msgid "Questions:"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1039
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/groupToolsDropdownItems.php:50
msgid "Impossible to delete this group because there is at least one question having a condition on its content"
msgstr "Este imposibil de şters acest grup deoarece există cel puţin o întrebare care conţine o condiţie"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1029
#: application/models/QuestionGroup.php:328
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/groupToolsDropdownItems.php:41
msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Ştergerea acestui grup va aduce după sine ştergerea întrebărilor şi răspunsurilor lui. Sunteţi sigur că vreţi să continuaţi?"

#: application/views/questionAdministration/import.php:77
msgid "Go to question group"
msgstr "Mergeţi la grupul de întrebări"

#: application/views/questionAdministration/import.php:13
msgid "Question group import is complete."
msgstr "S-a încheiat importarea grupului de întrebări."

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:99
msgid "Conditions"
msgstr "Condiții"

#: application/views/questionGroupsAdministration/addGroup_view.php:100
msgid "Save question group"
msgstr "Salvează grupul de întrebări"

#: application/views/questionGroupsAdministration/addGroup_view.php:80
#: application/views/questionGroupsAdministration/editGroup_view.php:57
#: application/views/questionGroupsAdministration/group_view.php:53
msgid "Randomization group:"
msgstr "Alegerea la întâmplare a unui grup:"

#: application/views/installer/precheck_view.php:29
#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:69
msgid "Required"
msgstr "Necesar"

#: application/models/Box.php:60
#: application/views/questionGroupsAdministration/addGroup_view.php:55
#: application/views/questionGroupsAdministration/editGroup_view.php:37
msgid "Title:"
msgstr "Titlu:"

#: application/views/questionGroupsAdministration/addGroup_view.php:13
msgid "Error: You have to enter a group title for each language."
msgstr "Eroare: Trebuie să introduceți un titlu de grup pentru fiecare limbaj."

#: application/views/questionAdministration/import.php:11
#: application/views/questionGroupsAdministration/importGroup_view.php:13
#: application/views/questionGroupsAdministration/importGroup_view.php:50
msgid "Import question group"
msgstr "Importă grupul de întrebări"

#: application/views/questionGroupsAdministration/addGroup_view.php:19
#: editor/src/components/QuestionTypeSelector/QuestionTypeSelector.js:229
msgid "Add question group"
msgstr "Adaugă grup de întrebări"

#: application/views/admin/survey/Question/subquestionsAndAnswers/_subquestion.twig:134
#: application/views/questionAdministration/subquestionRow.twig:159
msgid "Delete this subquestion"
msgstr "şterge această subîntrebare"

#: application/views/admin/survey/Question/subquestionsAndAnswers/_subquestion.twig:133
#: application/views/questionAdministration/subquestionRow.twig:151
msgid "Insert a new subquestion after this one"
msgstr "Inserează o altă subîntrebare după aceasta"

#: application/views/admin/survey/Question/subquestionsAndAnswers/_subquestion.twig:110
#: application/views/questionAdministration/subquestionRow.twig:110
msgid "Subquestion:"
msgstr "Subîntrebarea:"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:40
#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:51
#: editor/src/components/QuestionTypes/ArrayQuestion/ArrayColumnsTitles/ArrayColumnsTitles.js:101
#: editor/src/components/QuestionTypes/MultipleChoice/MultipleChoiceSubquestion.js:143
#: editor/src/components/QuestionsParticipantMode/ArrayParticipantMode/ArrayParticipantMode.js:196
msgid "Subquestion"
msgstr "Subîntrebarea"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1546
msgid "Edit subquestions"
msgstr "Modifică subîntrebările"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:37
msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes."
msgstr "Eroare: Încercaţi să folosiţi coduri de subîntrebare duplicate."

#: application/views/questionAdministration/summary.php:133
msgid "You need to add subquestions to this question."
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/summary.php:120
msgid "You need to add answer options to this question."
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/summary.php:102
#: application/views/questionAdministration/typeSelector.php:29
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/printanswers_question.twig:5
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/printanswers_question.twig:5
msgid "Type:"
msgstr "Tip:"

#: application/views/questionAdministration/summary.php:53
msgid "Optional question"
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/summary.php:51
msgid "Mandatory question"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1156
msgid "You can not delete a question if the survey is active."
msgstr ""

#: application/models/Question.php:703
msgid "Deleting will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/import.php:80
msgid "Go to question"
msgstr "Mergeţi la întrebarea"

#: application/views/questionAdministration/import.php:13
msgid "Question import is complete."
msgstr "S-a încheiat importarea întrebării."

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:50
#: application/views/questionAdministration/import.php:40
msgid "Question attributes:"
msgstr "Atributele întrebării:"

#: application/views/questionAdministration/editdefaultvalues.php:182
msgid "Use same default value across languages:"
msgstr "Folosiţi aceeaşi valoare predefinită pentru limbile:"

#: application/views/questionAdministration/editdefaultvalues.php:59
msgid "Default value for option 'Other':"
msgstr "Valoarea predefinită pentru opţiunea 'Altele':"

#: application/views/questionAdministration/editdefaultvalues.php:36
msgid "Default answer value:"
msgstr "Valoarea standard a răspunsului:"

#: application/views/questionAdministration/editdefaultvalues.php:35
#: application/views/questionAdministration/editdefaultvalues.php:75
msgid "Default answer for scale %s:"
msgstr "Răspunsul predefinit pentru scala %s:"

#: application/views/questionAdministration/editdefaultvalues.php:14
msgid "Edit default answer values"
msgstr "Modifică valorile răspunsurilor predefinite"

#: application/views/questionAdministration/import.php:11
#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:81
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/editQuestionTopbarLeft_view.php:28
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/editQuestionTopbarLeft_view.php:45
msgid "Import question"
msgstr "Importați întrebarea"

#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:55
#: application/views/questionGroupsAdministration/importGroup_view.php:37
msgid "Convert resource links?"
msgstr "Convertește linkurile resurselor?"

#: application/views/admin/super/sidemenu.php:73
#: application/views/layouts/sidemenu.php:75
msgid "Add question"
msgstr "Adaugă o întrebare"

#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:94
msgid "Copy answer options?"
msgstr "Copiază opţiunile răspunsurilor?"

#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:81
msgid "Copy subquestions?"
msgstr "Copiază subîntrebarile?"

#: application/extensions/admin/survey/question/PositionWidget/views/form_group.php:16
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:378
msgid "At beginning"
msgstr "La început"

#: application/extensions/admin/survey/question/PositionWidget/views/form_group.php:15
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:383
msgid "At end"
msgstr "La final"

#: application/models/Surveymenu.php:346
#: application/views/admin/labels/_labelviewtabcontent_view.php:16
#: application/views/homepageSettings/index.php:54
msgid "Position"
msgstr "Poziție"

#: application/views/questionAdministration/summary.php:89
msgid "Validation:"
msgstr "Validare:"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_questions_mandatory.php:15
#: application/views/questionAdministration/summary.php:162
msgid "Mandatory:"
msgstr "Obligatorie:"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_questions_other.php:13
#: application/views/questionAdministration/summary.php:144
msgid "Option 'Other':"
msgstr "Opțiunea 'Altele':"

#: application/views/assessment/assessments_edit.php:36
#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:135
#: application/views/questionAdministration/summary.php:32
msgid "Question group:"
msgstr "Grupul de întrebări:"

#: application/views/questionAdministration/summary.php:10
#: application/views/questionAdministration/textElements.php:51
msgid "Question:"
msgstr "Intrebarea:"

#: application/models/Question.php:666
msgid "Edit question"
msgstr "Editează întrebarea"

#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:18
#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:41
msgid "Copy question"
msgstr "Copiază întrebarea"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3303
msgid "Add a new question"
msgstr "Adaugă o nouă întrebare"

#: application/controllers/admin/Labels.php:190
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:107
msgid "New label set"
msgstr "Set nou de etichete"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:36
msgid "Predefined label sets..."
msgstr "Seturi de etichetă predefinite..."

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:17
msgid "Sorry, the request failed!"
msgstr "Ne pare rău, cererea a eşuat!"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:16
msgid "The records have been saved successfully!"
msgstr "Înregistrările au fost salvate cu succes!"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:37
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:100
msgid "Save as label set"
msgstr "Salvaţ ca set de etichete"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:15
msgid "There are no label sets which match the survey default language"
msgstr "Nu există seturi de etichete care să coincidă cu limba setată ca fiind implicită"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:45
msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes."
msgstr "Eroare: Încercați să folosiți coduri de răspuns duplicate."

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:42
msgid "Quick-add answers"
msgstr "Adaugă rapid răspunsuri"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:43
msgid "You cannot delete the last answer option."
msgstr "Nu puteți șterge ultima opțiune de răspuns."

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:41
msgid "New answer option"
msgstr "Opţiune nouă de răspuns"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1619
msgid "Edit answer options"
msgstr "Modifică opţiunile de răspuns"

#: application/extensions/AdminFooter/views/footer.php:8
#: application/views/admin/super/footer.php:56
msgid "Visit our website!"
msgstr "Vizitați site-ul nostru!"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1612
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:293
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:152
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:211
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:253
#: application/controllers/UserManagementController.php:471
#: application/controllers/UserManagementController.php:1129
#: application/controllers/UserManagementController.php:1166
#: application/controllers/UserManagementController.php:1222
#: application/controllers/UserManagementController.php:1283
#: application/controllers/UserManagementController.php:1331
#: application/controllers/UserManagementController.php:1441
#: application/controllers/UserRoleController.php:385
#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:24
#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:55
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_action_results.php:10
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_export_archive_results.php:14
#: application/models/FailedEmail.php:80 application/models/FailedEmail.php:145
#: application/models/Notification.php:165 application/models/Survey.php:1636
#: application/models/User.php:204 application/models/User.php:898
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update_results.php:18
#: application/views/admin/pluginmanager/index.php:91
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_delete_results.php:12
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update_results.php:18
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update_results.php:18
#: application/views/admin/token/massive_actions/_delete_results.php:12
#: application/views/admin/token/massive_actions/_export_archive_results.php:14
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update_results.php:18
msgid "Status"
msgstr "Stare"

#: application/extensions/AdminFooter/views/footer.php:3
msgid "Online manual"
msgstr "Manual online"

#: application/views/dashboard/welcome.php:85
msgid "Done. Test your survey using the %s icon."
msgstr "Gata. Testați sondajul folosind butonul %s."

#: application/views/dashboard/welcome.php:82
msgid "Create one or more questions inside the new question group."
msgstr "Creaţi una sau mai multe întrebări în noul grup de întrebări."

#: application/views/dashboard/welcome.php:81
msgid "Create a new question group inside your survey."
msgstr "Creați în sondajul dumneavoastră un nou grup de întrebări."

#: application/views/dashboard/welcome.php:74
msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:"
msgstr "Câțiva pași ușori pentru a vă crea primul sondaj:"

#: application/views/dashboard/welcome.php:64
msgid "Welcome to %s!"
msgstr "Bun venit la %s!"

#: application/views/dashboard/welcome.php:29
msgid "Edit label sets"
msgstr "Modifică seturile de etichete"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:265
#: application/views/admin/authentication/forgotpassword.php:15
#: application/views/admin/authentication/login.php:17
#: application/views/admin/authentication/newPassword.php:18
#: application/views/installer/success_view.php:18
msgid "Administration"
msgstr "Administrare"

#: application/models/SavedControl.php:156
msgid "Date saved"
msgstr "Data a fost salvată"

#: application/models/SavedControl.php:148
msgid "Identifier"
msgstr "Identificator"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:499
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:102
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:195
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:210
#: application/views/admin/saved/savedlist_view.php:13
msgid "ID: %s"
msgstr "ID: %s"

#: application/views/admin/saved/savedlist_view.php:12
msgid "Saved responses"
msgstr "Răspunsuri salvate"

#: application/views/quotas/viewquotasempty_view.php:2
msgid "No quotas have been set for this survey"
msgstr "Nu au fost setate cote pentru sondaj"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_quotas/rightSideButtons.php:9
msgid "Quick CSV report"
msgstr "Un raport rapid CSV"

#: application/controllers/QuotasController.php:89
#: application/controllers/QuotasController.php:148
#: application/controllers/QuotasController.php:224
#: application/controllers/QuotasController.php:325
#: application/views/quotas/index.php:14
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:80
msgid "Survey quotas"
msgstr "Cote sondaj"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_quotas/rightSideButtons.php:24
msgid "Add new quota"
msgstr "Adaugă o nouă cotă"

#: application/views/quotas/newquota_view.php:13
msgid "New quota"
msgstr "Cotă nouă"

#: application/views/quotas/newanswertwo_view.php:57
msgid "Save this, then create another:"
msgstr "Salvează, apoi creează altul:"

#: application/views/quotas/newanswertwo_view.php:33
msgid "Select answer:"
msgstr "Selectează un răspuns:"

#: application/views/quotas/newanswertwo_view.php:16
msgid "All answers are already selected in this quota."
msgstr "Toate răspunsurile sunt deja selectate în această cotă."

#: application/views/quotas/newanswererror_view.php:9
msgid "Sorry, there are no supported question types in this survey."
msgstr "Ne pare rău, nu există tipuri de întrebări acceptate în acest sondaj."

#: application/views/quotas/newanswererror_view.php:8
msgid "Question selection"
msgstr "Selectarea întrebării"

#: application/views/quotas/newanswer_view.php:18
msgid "Select question"
msgstr "Selectează întrebare"

#: application/views/quotas/newanswer_view.php:10
#: application/views/quotas/newanswererror_view.php:8
#: application/views/quotas/newanswertwo_view.php:11
#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members.php:52
#: editor/src/components/QuestionTypes/QuestionModes/OptionQuestionEditMode.js:184
msgid "Add answer"
msgstr "Adaugă răspuns"

#: application/views/quotas/newanswer_view.php:10
#: application/views/quotas/newanswertwo_view.php:11
msgid "Survey quota"
msgstr "Cota sondajului"

#: application/models/QuotaLanguageSetting.php:89
msgid "URL Description:"
msgstr "Descrierea URL-ului:"

#: application/views/homepageSettings/index.php:79
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: application/models/Quota.php:101
msgid "Autoload URL"
msgstr "Încarcă automat URL"

#: application/models/Quota.php:102
msgid "Quota action"
msgstr "Acțiune la atingerea cotei"

#: application/models/Quota.php:220
#: application/views/quotas/editquota_view.php:10
msgid "Edit quota"
msgstr "Editează cota"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:62
msgid "%s records have incomplete or wrong attribute values"
msgstr "%s înregistrările au valori ale atributelor incomplete sau greșite"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:54
msgid "%s records with invalid email address removed"
msgstr "%s înregistrări cu un număr invalid de adrese de email şterse"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:66
msgid "%s duplicate records skipped"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:34
msgid "%s records imported"
msgstr "%s înregistrări importate"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:31
msgid "%s records have empty mandatory fields"
msgstr "%s înregistrări au câmpuri obligatorii"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:29
msgid "%s records in CSV"
msgstr "%s înregistrări în CSV"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:23
msgid "Successfully created CPDB entries"
msgstr "Intrările CPDB au fost create cu succes"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:21
#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:24
msgid "Uploaded CSV file successfully"
msgstr "S-a încărcat cu succes fişierul CSV"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:105
msgid "CPDB CSV summary"
msgstr "Sumarul CPDB CSV"

#: application/views/admin/participants/summary_view.php:65
msgid "Total attributes in the central table"
msgstr "Numărul total de atribute în tabelul central"

#: application/views/admin/participants/summary_view.php:57
msgid "Blocklisted participants"
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/summary_view.php:49
msgid "Participants you have shared"
msgstr "Participanți pe care dumneavoastră i-ați împărtășit"

#: application/views/admin/participants/summary_view.php:41
msgid "Participants shared with you"
msgstr "Participanți împărtășiți cu dumneavoastră"

#: application/views/admin/participants/summary_view.php:33
msgid "Participants owned by you"
msgstr "Participanţii deţinuţi de dumneavoastră"

#: application/views/admin/participants/summary_view.php:25
msgid "Total participants in central table"
msgstr "Numărul total de participanți în tabelul central"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:273
msgid "Central participants database summary"
msgstr "Rezumatul bazei de date centrale a participanţilor"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1993
#: application/views/admin/participants/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:98
msgid "Share panel"
msgstr "Distribuie panel"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:87
#: editor/src/pages/Errors/Unauthorized.js:7
msgid "Access denied"
msgstr "Acces interzis"

#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:106
#: application/views/admin/token/csvupload.php:162
msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for most spreadsheet tools). The first line must contain the field names. The fields can be in any order."
msgstr "Fișierul ar trebui să fie de tip CSV (câmpurile să fie delimitate prin virgule), opțional, cu ghilimele duble în jurul valorilor (opțiune implicită pentru majoritatea instrumentelor de calcul tabelar). Prima linie trebuie să conțină numele câmpurilor. Câmpurile pot fi în orice ordine."

#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:101
#: application/views/admin/token/csvupload.php:161
msgid "CSV input format"
msgstr "Formatul intrării CSV"

#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:81
#: application/views/admin/token/csvupload.php:56
#: application/views/admin/token/csvupload.php:60
#: application/views/admin/token/ldapform.php:67
msgid "Filter blank email addresses:"
msgstr "Filtraţi adresele goale de email:"

#: application/controllers/admin/UserAction.php:157
#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:62
msgid "(Autodetect)"
msgstr "(Detectare automată)"

#: application/controllers/admin/Export.php:218
#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:57
#: application/views/admin/token/csvupload.php:48
msgid "Semicolon"
msgstr "Punct şi virgulă"

#: application/controllers/admin/Export.php:217
#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:55
#: application/views/admin/token/csvupload.php:47
msgid "Comma"
msgstr "Virgulă"

#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:30
msgid "Character set of file:"
msgstr "Setul caracterelor pentru fişierul:"

#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:18
msgid "Choose the file to upload:"
msgstr "Alegeţi fişierul de încărcat:"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:796
msgid "Import CSV"
msgstr "Importă CSV"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_exportCSV.php:12
msgid "Attributes to export:"
msgstr "Atribute de exportat:"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_shareParticipant.php:29
msgid "User with whom the participants are to be shared:"
msgstr "Utilizatorul cu care participanții urmează să fie partajați:"

#: application/models/Survey.php:1545
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:76
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_shareParticipant.php:70
#: editor/src/components/TopBar/SurveyNavigation.js:57
#: editor/src/components/TopBar/TopBarActions.js:103
msgid "Share"
msgstr "Distribuie"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:38
#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:66
#: application/views/questionAdministration/partial/questionView.php:80
msgid "Search"
msgstr "Căutare"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:87
msgid "Add participants to survey"
msgstr "Adaugă participanți la sondaj"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:318
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:338
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:366
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:386
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:406
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:439
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:454
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:293
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3446
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_export_archive_results.php:12
#: application/models/Survey.php:1628 application/models/SurveyLink.php:232
#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:17
#: application/views/admin/token/massive_actions/_delete_results.php:10
#: application/views/admin/token/massive_actions/_export_archive_results.php:12
#: editor/src/components/UIComponents/ContentEditor/TinyMCE/toolbarActions.js:142
msgid "Survey ID"
msgstr "ID-ul sondajului"

#: application/models/Participant.php:134
msgid "Add participant to survey"
msgstr "Adaugă participant la sondaj"

#: application/models/Token.php:91
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update_results.php:17
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update_results.php:17
msgid "Participant ID"
msgstr "ID-ul participantului"

#: application/models/ParticipantShare.php:260
#: application/models/SurveyLink.php:235
msgid "Date added"
msgstr "Data adăugării"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:70
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:84
msgid "Equals"
msgstr "Egal cu"

#: application/models/Participant.php:200
msgid "Owner ID"
msgstr "ID-ul proprietarului"

#: application/models/SurveyLink.php:256
msgid "Survey name"
msgstr "Numele sondajului"

#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:48
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:53
msgid "Blocklist all newly created surveys for participant once the global field is set"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1310
#: application/views/admin/participants/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:69
msgid "Blocklist settings"
msgstr ""

#: application/views/admin/super/header.php:62
#: application/views/layouts/header.php:66
#: application/views/quickTranslation/translatetabs_view.php:24
msgid "Loading..."
msgstr "Încarc ..."

#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:86
#: application/models/TemplateConfiguration.php:780
#: application/models/TemplateConfiguration.php:789
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_single-value.php:28
#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:85
#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:93
#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:182
#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:71
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:39
#: application/views/admin/surveymenu/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:11
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:94
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:131
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:169
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:205
#: application/views/admin/tutorialentries/index.php:21
#: application/views/homepageSettings/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:8
#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:73
#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:75
#: application/views/questionAdministration/partial/questionView.php:82
#: application/views/questionAdministration/partial/questionView.php:84
#: application/views/survey/questions/answer/multiplenumeric/rows/sliders/horizontal_slider.twig:39
#: application/views/survey/questions/answer/multiplenumeric/rows/sliders/vertical_slider.twig:39
#: application/views/themeOptions/_selector.php:25
#: application/views/themeOptions/_selector.php:34
#: application/views/userGroup/partial/topbarBtns_mail/rightSideButtons.php:8
#: editor/src/components/UIComponents/Buttons/ResetButton.js:26
#: editor/src/components/UIComponents/CheckboxRadio/CheckboxRadio.js:90
msgid "Reset"
msgstr "Resetează"

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:88
#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:104
#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:193
msgid "Processing..."
msgstr "Se procesează..."

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:50
msgid "Drop a CSV field into an existing participant attribute listed below to import your data into it."
msgstr "Puneți un câmp CSV într-un atribut de participanți deja existent pentru a importa datele în acesta."

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:48
msgid "Existing attribute"
msgstr "Atribut existent"

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:40
msgid "Drop a CSV field into this area to create a new participant attribute and import your data into it."
msgstr "Realizaţi un câmp CSV în această arie pentru a creea un nou atribut al partcipanţilor şi să vă importaţi datele în acesta."

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:37
msgid "Attributes to be created"
msgstr "Atribute pentru a fi create"

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:15
msgid "The following additional fields were found in your CSV file."
msgstr "Următoarele câmpuri adiționale au fost găsite în fișierul CSV."

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:9
msgid "CSV field names "
msgstr "Denumirile câmpului CSV "

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:891
msgid "Only one CSV attribute is mapped with central attribute."
msgstr "Doar un atribut CSV este mapat cu atributul central."

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:890
msgid "You have to pair this field with an existing attribute."
msgstr "Trebuie sa asociați acest câmp cu un atribut existent."

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:889
msgid "Upload summary"
msgstr "Rezumatul încărcării"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:888
#: application/views/admin/participants/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:40
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:19
msgid "Summary"
msgstr "Rezumat"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1390
msgid "Attribute management"
msgstr "Management-ul atributelor"

#: application/models/ParticipantAttributeName.php:90
#: application/views/admin/token/_attributeTypeModal.php:12
msgid "Attribute type"
msgstr "Tipul atributului"

#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:88
msgid "Group by Group"
msgstr "Grup cu grup"

#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:78
#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:89
msgid "Only previous pages answers are available"
msgstr "Numai răspunsurile paginilor anterioare sunt disponibile"

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:441
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:36
#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:76
#: editor/src/helpers/options/getFormatOptions.js:4
msgid "All in one"
msgstr "Toate în unul"

#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:74
#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:87
msgid "Some questions have been disabled"
msgstr "Câteva întrebări au fost dezactivate"

#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:25
msgid "Standard fields"
msgstr "Câmpurile standard"

#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:19
msgid "No replacement variable available for this field"
msgstr "Nicio variabilă de înlocuire valabilă pentru acest câmp"

#: application/views/admin/labels/_labelviewquickadd_view.php:14
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:25
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:85
msgid "Replace"
msgstr "Inlocuieste"

#: application/views/admin/labels/_labelviewquickadd_view.php:9
#: application/views/admin/labels/_labelviewquickadd_view.php:10
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:18
msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab."
msgstr "Introduceți câte o etichetă pe rând. Puteți furniza un cod separând codul de textul etichetei prin punct și virgulă ori tab. Pentru sondajele multilingvistice, adăugați traducerea ori traducerile pe același rând, iar acestea să fie separate prin punct și virgulă ori tab."

#: application/views/admin/labels/_labelviewquickadd_view.php:5
msgid "Enter your labels:"
msgstr "Introduceți etichetele dumneavoastră:"

#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:83
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_resources_panel.php:57
#: application/views/admin/survey/subview/import_ressources_modal.php:15
msgid "Import resources ZIP archive"
msgstr "Importă arhiva ZIP de resurse"

#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:70
#: application/views/admin/survey/subview/import_ressources_modal.php:23
msgid "Select ZIP file:"
msgstr "Selectaţi fisierul zip:"

#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:40
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_resources_panel.php:53
msgid "Export resources as ZIP archive"
msgstr "Exportati resursele ca arhivă ZIP"

#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:32
msgid "Browse uploaded resources"
msgstr ""

#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:27
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_resources_panel.php:41
msgid "Images"
msgstr "Imagini"

#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:27
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_resources_panel.php:40
msgid "Flash"
msgstr "Flash"

#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:27
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_resources_panel.php:39
msgid "Files"
msgstr "Fisiere"

#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:68
#: editor/src/components/ConditionDesigner/Overlays/ConditionScriptOverwriteConfirmation.js:64
#: editor/src/components/ConditionDesigner/Overlays/ConditionsOverwriteConfirmationOverlay.js:39
#: editor/src/components/UIComponents/ImageEditor/ImageEditor.js:158
msgid "Save changes"
msgstr "Salvează modificările"

#: application/models/Question.php:850 application/models/QuestionType.php:105
#: application/models/SurveysGroups.php:97
#: application/models/SurveysGroups.php:133
#: application/views/admin/labels/_labelviewtabcontent_view.php:18
#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:32
#: application/views/questionAdministration/questionCode.php:9
#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:43
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:65
msgid "Code"
msgstr "Cod"

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:10
#: application/views/admin/labels/labelview_view.php:3
msgid "Error: 'other' is a reserved keyword."
msgstr "Eroare: 'altul' este un cuvând cheie rezervat."

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:9
#: application/views/admin/labels/labelview_view.php:2
msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes."
msgstr "Eroare: Încercați să folosiți coduri de etichetă duplicate."

#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:10
msgid "Uploaded resources management"
msgstr "Management-ul resurselor încărcate"

#: application/views/layouts/adminmenu.php:47
#: application/views/layouts/adminmenu.php:130
msgid "Logout"
msgstr "Deconectare"

#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_singlelabelset/leftSideButtons.php:31
msgid "Export this label set"
msgstr "Exportă acest set de etichete"

#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_singlelabelset/leftSideButtons.php:58
msgid "Delete label set"
msgstr "Ştergeţi setul de etichete"

#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_singlelabelset/leftSideButtons.php:60
msgid "Do you really want to delete this label set?"
msgstr "Sunteti sigur ca vreti sa ştergeţi acest set de etichete?"

#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:41
#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:53
msgid "File"
msgstr "Fisier"

#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:35
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:55
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:103
msgid "Total errors"
msgstr "Toate erorile"

#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:34
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:20
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:54
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:102
msgid "Total imported files"
msgstr "Toate fisierele importate"

#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:33
#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:35
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:17
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:51
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:99
msgid "Resources import summary"
msgstr "Sumarul resurselor importate"

#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:70
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:106
msgid "Error files list"
msgstr "Eroarea listei de fisiere"

#: application/models/Survey.php:1706
#: application/models/SurveymenuEntries.php:198
msgid "Partial"
msgstr "Parţial"

#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:12
#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:20
#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:46
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:23
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:58
msgid "Imported files list:"
msgstr ""

#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:2
msgid "Import label set resources"
msgstr "Importă setul de resurse etichetate"

#: application/views/admin/labels/import_view.php:9
#: application/views/admin/labels/import_view.php:47
msgid "Return to label set administration"
msgstr "Întoarceţi-vă către administrarea setului de etichete"

#: application/views/admin/globalsettings/_language.php:36
msgid "Available languages:"
msgstr "Limbi disponibile:"

#: application/views/admin/globalsettings/_language.php:15
msgid "Default site language:"
msgstr "Limbajul implicit al site-ului:"

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:447
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:143
msgid "Show question code only"
msgstr "Afişează doar codul întrebării"

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:447
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:142
msgid "Show question number only"
msgstr "Afişează doar numărul întrebării"

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:445
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:447
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:112
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:144
msgid "Hide both"
msgstr "Ascunde ambele"

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:445
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:111
msgid "Show group description only"
msgstr "Arată doar descrierea grupului"

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:445
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:110
msgid "Show group name only"
msgstr "Afişează doar numele grupului"

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:445
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:447
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:109
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:141
msgid "Show both"
msgstr "Afișează ambele"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:14
msgid "Repeat headings in array questions every X subquestions:"
msgstr "Repetați anteturile din întrebările matricei la fiecare X subîntrebări:"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:144
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:149
msgid "Force HTTPS:"
msgstr "Forțați HTTPS:"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:164
msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link."
msgstr "Verificați dacă serverul dumneavoastră are SSL activat făcând clic pe acest link."

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:104
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:109
msgid "Group member can only see own group:"
msgstr "Numai membrii grupului pot vedea grupul propriu:"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:29
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:35
msgid "Filter HTML for XSS:"
msgstr "Filtraţi HTML pentru XSS:"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:14
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:18
msgid "Survey preview only for administration users:"
msgstr "Previzualizare sondaj doar pentru administratori:"

#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:62
msgid "Encryption type:"
msgstr "Tipul criptării:"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:409
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2144
#: application/extensions/AdvancedSettingWidget/views/switch.php:19
#: application/extensions/AdvancedSettingWidget/views/switch.php:44
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/ClearDefaultGeneralOption.php:23
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/EncryptionGeneralOption.php:26
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/MandatoryGeneralOption.php:25
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/OtherGeneralOption.php:27
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/SaveAsDefaultGeneralOption.php:27
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/views/switch.php:19
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/views/switch.php:48
#: application/extensions/SettingsWidget/SettingsWidget.php:355
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:424
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:425
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:426
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:449
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:41
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:58
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:75
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:92
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:48
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:66
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:14
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:66
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:346
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:365
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:384
#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:43
#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:58
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:67
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:82
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:96
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:111
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:126
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:141
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:21
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:37
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:73
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:113
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:152
#: application/views/admin/globalsettings/_storage.php:34
#: application/views/admin/globalsettings/_useradministration.php:24
#: application/views/admin/globalsettings/surveySettings.php:15
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:36
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:51
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_questions_other.php:19
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:20
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:37
#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:110
#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:125
#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:140
#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:155
#: application/views/admin/surveysgroups/surveySettings.php:15
#: application/views/admin/token/csvupload.php:63
#: application/views/admin/token/csvupload.php:79
#: application/views/admin/token/csvupload.php:95
#: application/views/admin/token/csvupload.php:111
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:109
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:133
#: application/views/admin/token/invite.php:56
#: application/views/admin/token/invite.php:78
#: application/views/admin/token/invite.php:92
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:97
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:110
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:123
#: application/views/admin/token/remind.php:57
#: application/views/admin/token/remind.php:78
#: application/views/admin/token/remind.php:103
#: application/views/admin/token/remind.php:119
#: application/views/admin/user/setusertemplates.php:30
#: application/views/admin/user/setusertemplates.php:62
#: application/views/homepageSettings/index.php:125
#: application/views/homepageSettings/index.php:155
#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:48
#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:61
#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:75
#: application/views/questionGroupsAdministration/importGroup_view.php:43
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:6
#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:79
#: application/views/themeOptions/theme_buttons.php:8
#: application/views/userManagement/partial/edittemplatepermissions.php:39
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getGeneralAttributes.js:35
#: editor/src/helpers/options/getOnOffOptions.js:10
#: editor/src/helpers/options/getOnOffOptions.js:16
#: editor/src/helpers/options/getOnOffOptions.js:22
msgid "On"
msgstr "Deschis"

#: application/views/admin/labels/import_view.php:42
msgid "Import of label set(s) is completed."
msgstr "Importarea setului de etichete este complet."

#: application/views/admin/labels/import_view.php:37
#: application/views/admin/labels/labelview_view.php:11
msgid "Labels"
msgstr "Etichete"

#: application/models/Permission.php:883
#: application/views/admin/labels/import_view.php:36
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:156
#: application/views/dashboard/welcome.php:28
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:69
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:106
msgid "Label sets"
msgstr "Seturi de etichete"

#: application/views/admin/labels/import_view.php:31
msgid "Label set import summary"
msgstr "Rezumatul importării setului de etichete"

#: application/views/admin/labels/import_view.php:19
#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:39
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:57
#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:48
#: application/views/questionAdministration/import.php:60
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:74
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:157
msgid "Warnings"
msgstr "Avertisment"

#: application/views/admin/labels/exportmulti_view.php:31
msgid "Export selected label sets"
msgstr "Exportați seturile de etichetă"

#: application/views/admin/labels/exportmulti_view.php:18
msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)"
msgstr "(Selectaţi mai multe seturi de etichetă folosind tasta Ctrl)"

#: application/views/admin/labels/exportmulti_view.php:16
msgid "Please choose the label sets you want to export:"
msgstr "Selectaţi seturile de etichetă pe care doriţi să le exportaţi:"

#: application/controllers/admin/Labels.php:423
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns/rightSideButtons.php:11
msgid "Export multiple label sets"
msgstr "Exportă mai multe seturi de etichetă"

#: application/views/admin/labels/exportmulti_view.php:7
msgid "You have to select at least one label set."
msgstr "Trebuie să selectaţi măcar un set de etichetă."

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:111
msgid "Don't import if label set already exists:"
msgstr "Nu importaţi dacă setul de etichetă există deja:"

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:53
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:30
msgid "Languages:"
msgstr "Limbi:"

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:45
msgid "Set name:"
msgstr "Setează numele:"

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:41
msgid "Error: You have to enter a name for this label set."
msgstr "Eroare: Trebuie să aveţi introdus un nume pentru acest set de etichetă."

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:30
#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:119
#: application/views/admin/labels/import_view.php:3
#: application/views/admin/labels/import_view.php:15
msgid "Import label set(s)"
msgstr "Importă un set de etichete"

#: application/controllers/admin/Labels.php:191
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns/leftSideButtons.php:11
msgid "Create or import new label set(s)"
msgstr "Creează sau importă noi seturi de etichetă"

#: application/views/admin/htmleditor/pop_editor_view.php:4
#: application/views/admin/htmleditor/pop_editor_view.php:85
msgid "Editing %s"
msgstr "Se modifică %s"

#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:83
#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:169
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:430
#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:66
#: application/views/admin/globalsettings/_language.php:86
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:152
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:264
msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed."
msgstr "Atenţie: Modul demo este activat. Setările marcate (*)nu pot fi modificate."

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:470
#: application/views/admin/user/setusertemplates.php:41
msgid "Save settings"
msgstr "Salveaza setarile"

#: application/views/admin/globalsettings/_language.php:61
#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members_actions.php:8
msgid "Remove"
msgstr "Șterge"

#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:47
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:107
msgid "User name:"
msgstr "Numele utilizatorului:"

#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:41
msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:993"
msgstr "Introduceți numele de gazdă și portul, exemplu: imap.gmail.com:995"

#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:38
msgid "Server name & port:"
msgstr "Numele şi portul serverului:"

#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:21
#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:25
msgid "Server type:"
msgstr "Tipul serverului:"

#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:14
msgid "Default site bounce email:"
msgstr "Adresa implicită de email pentru e-mailurile respinse:"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:115
msgid "Email batch size:"
msgstr "Trimiteţi email cu dimensiunea lotului:"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:90
msgid "Always"
msgstr "Întotdeauna"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:89
msgid "On errors"
msgstr "Pe erori"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:81
#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:85
msgid "SMTP debug mode:"
msgstr "Modul de depanare al SMTP:"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:57
msgid "SMTP password:"
msgstr "Parola SMTP:"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:51
msgid "SMTP username:"
msgstr "Numele utilizatorului SMTP:"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:44
msgid "SMTP host:"
msgstr "Hostul SMTP:"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:27
#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:31
msgid "Email method:"
msgstr "Metoda emailului:"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:21
msgid "Administrator name:"
msgstr "Numele administratorului:"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:15
msgid "Default site admin email:"
msgstr "Emailul standard al administratorului siteului:"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:167
msgid "Google Translate API key:"
msgstr "Google Translate API key:"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:148
msgid "Google Maps API key:"
msgstr "Cheia API pentru Google Maps:"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:139
msgid "IP Info DB API Key:"
msgstr "IP Info DB API Key:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:294
msgid "Simple template editor"
msgstr "Editor de șabloane simplu"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:267
msgid "Simple selector"
msgstr "Selector simplu"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:259
msgid "Question type selector:"
msgstr "Selectorul tipului de întrebare:"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:14
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:30
msgid "Site name:"
msgstr "Numele site-ului:"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:678
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:171
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:209
#: application/controllers/admin/Tokens.php:590
#: application/models/FailedEmail.php:81 application/models/FailedEmail.php:164
msgid "Updated"
msgstr "Actualizat"

#: application/views/admin/globalsettings/_overview.php:50
#: modules/admin/globalsettings/views/_overview.php:79
msgid "Show PHPInfo"
msgstr "Arată PHPInfo"

#: application/views/admin/globalsettings/_overview.php:41
#: modules/admin/globalsettings/views/_overview.php:68
msgid "Used/free space for file uploads"
msgstr "Spatiu utilizat/liber pentru încărcarea fișierelor"

#: application/views/admin/globalsettings/_overview.php:28
#: modules/admin/globalsettings/views/_overview.php:44
msgid "Deactivated result tables"
msgstr "Rezultatele dezactivate ale tabelelor"

#: application/models/Participant.php:354
#: application/views/admin/globalsettings/_overview.php:25
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:53
#: application/views/layouts/adminmenu.php:34
#: modules/admin/globalsettings/views/_overview.php:40
msgid "Active surveys"
msgstr "Sondaje active"

#: application/models/Permission.php:848
#: application/views/admin/globalsettings/_overview.php:22
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:49
#: application/views/layouts/adminmenu.php:78
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:46
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:59
#: modules/admin/globalsettings/views/_overview.php:36
msgid "Surveys"
msgstr "Sondaje"

#: application/models/Permission.php:865
#: application/views/admin/globalsettings/_overview.php:19
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:45
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:199
#: modules/admin/globalsettings/views/_overview.php:32
msgid "Users"
msgstr "Utilizatori"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:42
msgid "System overview"
msgstr "Prezentarea generală a sistemului"

#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:23
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:23
msgid "Interfaces"
msgstr "Interfețe"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:164
#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:21
#: editor/src/components/SurveySettings/panelOptions.js:17
#: editor/src/shared/getSurveyPanelConfig.js:25
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:21
msgid "Presentation"
msgstr "Prezentare"

#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:19
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:19
msgid "Security"
msgstr "Securitate"

#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:17
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:17
msgid "Email settings"
msgstr "Setările emailului"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:127
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:865
#: application/views/dashboard/welcome.php:24
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getNotificationsDataSettingsBlocks.js:228
msgid "Global settings"
msgstr "Setări globale"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:58
#: application/views/admin/export/vv_view.php:63
msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'"
msgstr "Pentru a deschide mai uşor MS Excel, modificaţi extensia în 'tab' sau 'txt'"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:962
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:1029
#: editor/src/pages/Responses/components/ResponsesStatistics/ChartsUtils.js:6
msgid "Label"
msgstr "Eticheta"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:247
msgid "Number of files less than:"
msgstr "Număr de fişiere mai mic decât"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:241
msgid "Number of files greater than:"
msgstr "Număr de fişiere mai mare decât"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:146
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:169
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:188
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:649
msgid "Responses containing"
msgstr "Răspunsurile conţinând"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:113
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:227
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:773
msgid "Number less than:"
msgstr "Număr mai mic decât"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:107
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:221
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:767
msgid "Number greater than:"
msgstr "Număr mai mare decât"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:59
msgid "Show graphs:"
msgstr "Arată grafice:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:2
msgid "Output options"
msgstr "Obţiunile de output"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:95
msgid "Statistics report language:"
msgstr "Raport statistic limbi:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:27
msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed or answered"
msgstr ""

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:42
msgid "View summary of all available fields:"
msgstr "Vizualizați rezumatul tuturor câmpurilor disponibile:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:7
#: application/views/admin/export/statistics_user_view.php:26
msgid "Include:"
msgstr "Include:"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:108
msgid "Your data should be imported now."
msgstr "Datele dumneavoastră ar trebui importate acum."

#: application/views/admin/export/spss_view.php:106
msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import."
msgstr "Selectați 'Rulați' din meniu pentru a începe importarea."

#: application/views/admin/export/spss_view.php:103
msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode."
msgstr "Deschideți fișierul de sintaxă în SPSS în modul Unicode."

#: application/views/admin/export/spss_view.php:88
msgid "Export syntax"
msgstr "Exportă sintaxa"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:36
msgid "16 or up"
msgstr "16 sau mai mare"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:29
msgid "SPSS version:"
msgstr "Versiune SPSS:"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:12
msgid "Export response data to SPSS"
msgstr "Exportați datele de răspuns către SPSS"

#: application/core/plugins/ExportR/ExportR.php:36
msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss."
msgstr "Datele dumneavoastră ar trebui importate acum, cadrul datelor este numit \"data\", etichetele variabile sunt atributele datelor (\"attributes(data)$variable.labels\"), ca pentru foreign:read.spss."

#: application/core/plugins/ExportR/ExportR.php:32
msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)"
msgstr "Salvaţi ambii în dosarul de lucru R (folosiţi getwd() şi setwd() în fereastra de comandă R pentru a primi şi seta)"

#: application/core/plugins/ExportR/ExportR.php:31
#: application/views/admin/export/spss_view.php:102
msgid "Download the data and the syntax file."
msgstr "Descărcaţi datele şi fiţierul de sintaxă."

#: application/views/admin/export/spss_view.php:100
msgid "Instructions for the impatient"
msgstr "Instrucţiuni pentru cei impacientaţi"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:92
msgid "Step 2:"
msgstr "Pasul 2:"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:86
msgid "Step 1:"
msgstr "Pasul 1:"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:15
msgid "Data selection:"
msgstr "Selectarea dăţii:"

#: application/views/admin/export/exportresults_view.php:66
#: application/views/admin/export/spss_view.php:94
msgid "Export data"
msgstr "Exportă date"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_token-control.php:15
msgid "Your survey can export associated participant data with each response. Select any additional fields you would like to export."
msgstr "Sondajul dumneavoastră poate exporta datele unui jeton asociat fiecărui răspuns. Selectaţi orice câmp adiţional pe care doriţi să îl exportaţi."

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:491
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:52
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:254
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:28
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_general.php:4
#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:16
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:31
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:23
#: application/views/admin/token/tokenform.php:53
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:15
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatepermissions.php:29
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:18
#: application/views/userRole/massiveAction/_updatepermissions.php:31
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getGeneralSettingsBlocks.js:9
#: editor/src/components/SurveySettings/panelOptions.js:25
#: editor/src/helpers/getQuestionAttributesTitles.js:4
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:16
msgid "General"
msgstr "General"

#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:245
#: application/models/TemplateManifest.php:177
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:30
#: editor/src/pages/Responses/components/ExportPopupHTML.js:43
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:297
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:446
#: themes/survey/vanilla/config.xml:293
msgid "PDF"
msgstr "PDF"

#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:236
msgid "(Iconv Library not installed)"
msgstr "\"(Iconv Library\" nu este instalat)"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_format.php:4
#: application/views/admin/export/vv_view.php:53
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getGeneralSettingsBlocks.js:234
msgid "Format"
msgstr "Format"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_responses.php:34
msgid "Convert N to:"
msgstr "Convertește N:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_responses.php:29
msgid "Convert Y to:"
msgstr "Convertește Y:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:51
msgid "Convert spaces in question text to underscores:"
msgstr "Covertiți spațiile din textul întrebării în liniuțe de subliniere:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_general.php:9
msgid "Completion state:"
msgstr "Cât:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_range.php:5
msgid "Range"
msgstr "Range"

#: application/views/admin/export/exportresults_view.php:26
msgid "Filtered from statistics script"
msgstr "S-a filtrat din scriptul statisticilor"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:234
msgid "Confirmation email subject:"
msgstr "Titlul emailului de confirmare:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:220
msgid "Reminder email subject:"
msgstr "Subiectul mesajului de memento:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:206
msgid "Invitation email subject:"
msgstr "Titlul emailului de invitaţie:"

#: application/views/admin/token/invite.php:157
msgid "Invitation email:"
msgstr "Email de invitație:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:276
msgid "Detailed admin notification subject:"
msgstr "Subiectul mesajului de notificare detaliată a administratorului:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:275
#: application/models/services/QuickTranslation.php:513
msgid "Detailed admin notification"
msgstr "Notificare detaliata de la administrator"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:261
#: application/models/services/QuickTranslation.php:511
msgid "Basic admin notification"
msgstr "Notificare simpla de la administrator"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:247
#: application/models/TemplateManifest.php:175
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:264
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:410
#: themes/survey/vanilla/config.xml:259
msgid "Registration"
msgstr "Înregistare"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:233
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmare"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:219
msgid "Reminder"
msgstr "Memento"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:205
msgid "Invitation"
msgstr "Invitație"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:89
#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:29
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensInvRemDropdownItems.php:24
msgid "Edit email templates"
msgstr "Modifică şabloanele emailului"

#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:16
msgid "This will replace the existing text. Continue?"
msgstr "Asta va înlocui textul existent. Continuați ?"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:203
msgid "Back to Response Import"
msgstr "Înapoi la importarea de răspunsului"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:166
#: application/views/admin/labels/import_view.php:16
#: application/views/questionAdministration/import.php:23
msgid "File upload succeeded."
msgstr "S-a reuşit încărcarea fişierului."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:105
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:150
msgid "This survey is not active. You must activate the survey before attempting to import a VVexport file."
msgstr "Acest sondaj nu este activ. Trebuie să activaţi acest sondaj înainte să încercaţi să importaţi un fisier VVexport."

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:147
msgid "Cannot import the VVExport file."
msgstr "Nu s-a putut importa fişierul VVExport."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:165
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:8
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:145
msgid "Import a VV response data file"
msgstr "Importaţi un fişier de tip VV cu răspunsuri"

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:91
#: application/views/admin/token/csvupload.php:29
msgid "Character set of the file:"
msgstr "Setul caracterelor pentru fişierul:"

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:75
msgid "Import as not finalized answers?"
msgstr "Importă ca răspunsuri nefinalizate?"

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:66
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:109
msgid "Replace the existing record."
msgstr "Înlocuieşte înregistrarea existentă."

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:65
msgid "Renumber the new record."
msgstr "Renumără noua înregistrare."

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:64
msgid "Report and skip the new record."
msgstr "Raportează şi omite noua înregistrare."

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:60
msgid "When an imported record matches an existing record ID:"
msgstr "Atunci când o înregistrare importată se potriveşte cu o înregistrare existentă ID:"

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:44
msgid "Exclude record IDs?"
msgstr "Exclude înregistrarea IDurilor?"

#: application/views/admin/dataentry/insert.php:30
#: application/views/admin/dataentry/insert.php:62
msgid "Browse saved responses"
msgstr "Parcurge răspunsurile salvate"

#: application/views/admin/dataentry/insert.php:57
msgid "View this record"
msgstr "Vizualizaţi această înregistrare"

#: application/views/admin/dataentry/insert.php:23
#: application/views/admin/dataentry/insert.php:51
msgid "Add another record"
msgstr "Adăugați o nouă înregistrare"

#: application/views/admin/dataentry/insert.php:47
msgid "The entry was assigned the following record id: "
msgstr "Intrării i-a fost atribuit următorul ID de înregistrare: "

#: application/views/admin/dataentry/dataentry_header_view.php:8
msgid "Viewing response (ID %s)"
msgstr "Se vizualizează răspunsul (ID %s)"

#: application/views/admin/dataentry/dataentry_header_view.php:6
msgid "Editing response (ID %s)"
msgstr "Se modifică răspunsul (ID %s)"

#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:853
msgid "Help about this question"
msgstr "Ajutor pentru aceasta intrebare"

#: application/views/admin/dataentry/caption_view.php:66
msgid "Datestamp"
msgstr "Ştampila dăţii"

#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:99
msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved"
msgstr "Acest sondaj nu este activ momentan. Răspunsul dumneavoastră nu poate fi salvat"

#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:65
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:54
#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:30
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:158
#: application/views/admin/token/tokenform.php:244
msgid "Email:"
msgstr "Email:"

#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:57
msgid "Confirm password:"
msgstr "Confirmă parola:"

#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:49
#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:55
#: application/views/installer/success_view.php:15
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/load.twig:100
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:128
msgid "Password:"
msgstr "Parola:"

#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:41
#: application/views/admin/dataentry/includes/editdata/editdata.php:37
msgid "Identifier:"
msgstr "Identificator:"

#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:34
#: application/views/admin/dataentry/includes/editdata/editdata.php:29
msgid "Save for further completion by survey user"
msgstr "Salvaţi pentru a continua completarea de către utilizatorul sondajului"

#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:27
msgid "Finalize response submission"
msgstr "Finalizează propunerea răspunsului"

#: application/views/admin/database/database_view.php:64
msgid "Survey could not be updated"
msgstr "Sondajul nu a putut fi adus la zi"

#: application/views/admin/database/database_view.php:28
msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code."
msgstr "Întrebarea nu a putut fi adăugată. Trebuie să introduceți cel puțin un cod de întrebare."

#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_scenario.php:41
msgid "Update scenario"
msgstr "Adu scenariul la zi"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:123
msgid "All surveys meet consistency standards."
msgstr "Toate sondajele îndeplinesc criteriile de consecvență."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:113
msgid "The following surveys should be deleted:"
msgstr "Următoarele sondaje ar trebui șterse:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:93
msgid "All answers meet consistency standards."
msgstr "Toate răspunsurile îndeplinesc standardele de consecvență."

#: application/views/questionAdministration/summary.php:43
msgid "Code:"
msgstr "Cod:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:83
msgid "The following answers should be deleted:"
msgstr "Următoarele răspunsuri ar trebui șterse:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:78
msgid "All assessments meet consistency standards."
msgstr "Toate evaluările întâlnesc standardele de consistență."

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:51
msgid "Assessments:"
msgstr ""

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:68
msgid "The following assessments should be deleted:"
msgstr "Următoarele evaluări ar trebui șterse:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:61
msgid "There are %s orphaned quota rules which can be deleted."
msgstr ""

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:56
msgid "All quota language settings meet consistency standards."
msgstr "Toate cotele de limbă întrunesc standardele de consistenţă."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:54
msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted."
msgstr "Există %s setări de limbi de cotă care pot fi eliminate."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:49
msgid "All quotas meet consistency standards."
msgstr "Toate cotele întrunesc standardele de consistenţă."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:47
msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted."
msgstr "Există %s valori de intrări de cotă care pot fi eliminate."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:42
msgid "All default values meet consistency standards."
msgstr "Toate valorile implicite îndeplinesc standardele de consistență."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:40
msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted."
msgstr "Există %s valori de intrări standard care pot fi eliminate."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:35
msgid "All question attributes meet consistency standards."
msgstr "Toate atributele întrebărilor îndeplinesc standardele de consistență."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:33
msgid "There are %s orphaned question attributes."
msgstr "Există %s atribute orfane de întrebare."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:28
msgid "All conditions meet consistency standards."
msgstr "Toate condiţiile îndeplinesc standardele de consistență."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:346
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/_partial/error.php:36
#: application/extensions/AlertWidget/views/alert.php:65
#: application/extensions/OptionsModalWidget/views/modal.php:20
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/modals/unkown_modal_type.php:17
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/modals/yes-no-lg.php:70
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/modals/yes-no.php:70
#: application/helpers/replacements_helper.php:327
#: application/helpers/replacements_helper.php:445
#: application/models/TemplateConfig.php:601
#: application/models/TemplateConfig.php:602
#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:180
#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:107
#: application/views/admin/globalsettings/_emailTestConfirmation.php:3
#: application/views/admin/globalsettings/_emailTestConfirmation.php:16
#: application/views/admin/globalsettings/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:9
#: application/views/admin/globalsettings/partial/topbarBtns_surveysettings/rightSideButtons.php:9
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_export/rightSideButtons.php:9
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_singlelabelset/rightSideButtons.php:9
#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:118
#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:207
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_exportCSV.php:79
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_showParticipantSurveys.php:34
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadModal.php:39
#: application/views/admin/super/footer.php:168
#: application/views/admin/super/footer.php:188
#: application/views/admin/super/footer.php:207
#: application/views/admin/super/footer.php:242
#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:51
#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:123
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:240
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:281
#: application/views/admin/token/_attributeTypeModal.php:48
#: application/views/admin/update/partials/topbarBtns_subscribe/rightSideButtons.php:9
#: application/views/dashboard/welcome.php:117
#: application/views/failedEmail/partials/modal/delete_result.php:17
#: application/views/failedEmail/partials/modal/email_content.php:12
#: application/views/failedEmail/partials/modal/email_error.php:12
#: application/views/failedEmail/partials/modal/resend_result.php:22
#: application/views/layouts/partial_topbar/right_close_saveclose_save.php:16
#: application/views/questionAdministration/listquestions.php:64
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/copyQuestionTopbarRight_view.php:7
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/editQuestionTopbarRight_view.php:28
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/editQuestionTopbarRight_view.php:45
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/editGroupTopbarRight_view.php:9
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/editGroupTopbarRight_view.php:28
#: application/views/quotas/index.php:130
#: application/views/quotas/index.php:131
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:350
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responseViewTopbarRight_view.php:118
#: application/views/surveyAdministration/afterDeactivateSurvey_view.php:35
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalActivateSuccess.php:40
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarRight_view.php:16
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarRight_view.php:96
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbarBtns_create_survey/rightSideButtons.php:9
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_statistics/rightSideButtons.php:74
#: application/views/surveyAdministration/sidebody.php:79
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:83
#: application/views/themeOptions/index.php:97
#: application/views/themeOptions/index.php:277
#: application/views/userManagement/partial/error.php:40
#: application/views/userManagement/partial/permissionsuccess.php:51
#: application/views/userManagement/partial/showuser.php:33
#: application/views/userManagement/partial/success.php:33
#: application/views/userRole/partials/_view.php:41
#: application/views/userRole/partials/error.php:39
#: application/views/userRole/partials/success.php:32
#: editor/src/components/UIComponents/ImageEditor/ImageEditor.js:145
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/bootstrap_alert_modal.twig:49
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/justsaved.twig:10
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/privacy/privacy_modal.twig:59
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/messages/bootstrap_alert_modal.twig:55
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/messages/justsaved.twig:10
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/privacy/privacy_modal.twig:48
msgid "Close"
msgstr "Închide"

#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_edit.php:7
#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_edit.php:8
msgid "Are you sure you want to delete this condition?"
msgstr "Sunteți sigur că vreți să ștergeți condiția?"

#: application/views/admin/conditions/conditionshead_view.php:34
msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incrementing numbers beginning from 1?"
msgstr "Sunteți sigur că vreți să renumerotați scenariile cu numere crescătoare începând cu 1?"

#: application/views/admin/conditions/conditionshead_view.php:10
msgid "Delete all conditions"
msgstr "Șterge toate condițiile"

#: application/views/admin/conditions/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:28
msgid "Add and edit conditions"
msgstr "Adaugă și editează condiții"

#: application/views/admin/conditions/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:13
msgid "Show conditions for this question"
msgstr "Afișează condițiile pentru această întrebare"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:122
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:124
#: application/views/admin/conditions/conditionshead_view.php:3
msgid "Conditions designer"
msgstr "Creator de condiții"

#: application/views/admin/checkintegrity/fix_view.php:51
#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:184
#: application/views/admin/update/updater/steps/_fileSystem.php:42
#: application/views/installer/precheck_view.php:168
msgid "Check again"
msgstr "Verifică din nou"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:358
msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone."
msgstr "Notaţi că nu puteţi reface o ştergere dacă continuaţi. Datele vor fi şterse."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:354
msgid "Delete checked items!"
msgstr "Sterge itemii marcati!"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:336
msgid "The following old participant lists exist and may be deleted if no longer required:"
msgstr ""

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:319
msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:"
msgstr "Următoarele tabele vechi de sondaj există şi pot fi şterse dacă nu mai sunt folositoare:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:304
msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them."
msgstr "Verificarea redundanţei caută rămăşiţele tabelelor în urma dezactivării unui sondaj. Puteţi să le ştergeţi dacă nu mai aveţi nevoie de ele."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:302
msgid "Data redundancy check"
msgstr "Verificarea redundanţei datelor"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:293
msgid "Yes - Delete Them!"
msgstr "Da - Șterge-le!"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:286
msgid "Should we proceed with the delete?"
msgstr "Continuăm cu eliminarea?"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:281
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:310
msgid "No database action required!"
msgstr "Nu este necesară nici o acțiune în baza de date!"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:264
msgid "The following old survey participant lists should be deleted because they contain no records or their parent survey no longer exists:"
msgstr ""

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:259
msgid "All old survey tables meet consistency standards."
msgstr "Toate tabelele vechi de sondaj îndeplinesc criteriile de consistență."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:249
msgid "The following old survey tables should be deleted because they contain no records or their parent survey no longer exists:"
msgstr "Următoarele tabele vechi de sondaje ar trebui şterse deoarece nu conține nicio înregistrare sau sondajul-mamă de care aparțineau nu mai există:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:231
msgid "All groups meet consistency standards."
msgstr "Toate grupurile îndeplinesc standardele de consecvență."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:153
msgid "All questions meet consistency standards."
msgstr "Toate întrebările îndeplinesc standardele de consecvență."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:143
msgid "The following questions should be deleted:"
msgstr "Următoarele întrebări ar trebui șterse:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:138
msgid "All survey language settings meet consistency standards."
msgstr "Toate setările de limbă pentru sondaj îndeplinesc standardele de consistență."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:128
msgid "The following survey language settings should be deleted:"
msgstr "Următoarele setări de limbă pentru sondaj ar trebui şterse:"

#: application/controllers/AssessmentController.php:76
#: application/controllers/DashboardController.php:75
#: application/controllers/PrintanswersController.php:155
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:225
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:374
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1120
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1249
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1301
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1731
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:128
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:180
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:242
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:314
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:351
#: application/controllers/QuickTranslationController.php:133
#: application/controllers/QuotasController.php:88
#: application/controllers/QuotasController.php:163
#: application/controllers/QuotasController.php:223
#: application/controllers/QuotasController.php:323
#: application/controllers/ResponsesController.php:889
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:156
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:158
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:728
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1675
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1943
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2109
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2708
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3442
#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:81
#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:241
#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:86
#: application/controllers/admin/Export.php:1229
#: application/controllers/admin/Expressions.php:141
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2726
#: application/controllers/admin/PluginHelper.php:31
#: application/controllers/admin/Tokens.php:55
#: application/controllers/admin/Tokens.php:126
#: application/controllers/admin/Tokens.php:478
#: application/controllers/admin/Tokens.php:647
#: application/controllers/admin/Tokens.php:996
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1193
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1336
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1544
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1807
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1954
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2224
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2576
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2633
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2756
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2869
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2935
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_action_results.php:10
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2370
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2380
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2420
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1648
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1660
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1702
#: application/models/Notification.php:158
#: application/models/SavedControl.php:143
#: application/models/SurveymenuEntries.php:184
#: application/models/SurveysGroups.php:96
#: application/models/TokenDynamic.php:694
#: application/models/services/SurveyDeactivate.php:101
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalDeleteSurvey.php:19
#: application/views/surveyAdministration/surveySummary_view.php:35
#: editor/src/pages/Responses/utils/generateColumns.js:24
#: modules/admin/HelloWorld/controller/HelloWorld.php:78
#: modules/admin/HelloWorld/controller/HelloWorld.php:114
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: application/libraries/PluginManager/PluginBase.php:520
#: application/models/InstallerConfigForm.php:474
msgid "Reason:"
msgstr "Motiv:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:19
msgid "The following conditions should be deleted:"
msgstr "Următoarele condiţii ar trebui șterse:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:13
#: application/views/admin/checkintegrity/fix_view.php:7
msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly."
msgstr "Dacă apar erori este posibil să trebuiască să executaţi de mai multe ori acest scenariu."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:12
#: application/views/admin/checkintegrity/fix_view.php:6
msgid "Data consistency check"
msgstr "Verificarea consistenţei datelor"

#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:13
msgid "Time statistics"
msgstr "Statistici de timp"

#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:46
msgid "Median:"
msgstr "Mediana:"

#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:42
msgid "Average interview time:"
msgstr "Durata medie a interviului:"

#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:39
msgid "Interview time"
msgstr "Ora interviului"

#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:2
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:113
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:132
msgid "Iterate survey"
msgstr "Reluati sondajul"

#: application/controllers/admin/Export.php:643
#: application/views/admin/export/vv_view.php:7
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responsesExportDropdownItems.php:23
msgid "Export a VV survey file"
msgstr "Exportă un fișier-sondaj VV"

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responsesImportDropdownItems.php:17
msgid "Import a VV survey file"
msgstr "Importă un fișier-sondaj VV"

#: application/views/responses/browseindex_view.php:33
msgid "Saved but not submitted responses"
msgstr ""

#: application/views/responses/browseindex_view.php:29
#: application/views/responses/partial/responseSummary.php:5
msgid "Response summary"
msgstr "Sumarul răspunsurilor"

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responseViewTopbarRight_view.php:85
msgid "Show previous..."
msgstr "Afişează precedentul..."

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responseViewTopbarRight_view.php:65
msgid "Export this response"
msgstr "Exportă acest răspuns"

#: application/views/questionAdministration/answerOptionRow.twig:149
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responseViewTopbarRight_view.php:30
msgid "Delete this entry"
msgstr "Şterge această intrare"

#: application/views/responses/browseidrow_view.php:12
msgid "View response ID %d"
msgstr "Vizualizează răspunsul cu ID %d"

#: application/models/SurveyDynamic.php:350
#: application/models/SurveyDynamic.php:357
#: application/models/SurveyTimingDynamic.php:221
#: editor/src/pages/Responses/utils/getDefaultColumns.js:73
msgid "Delete this response"
msgstr "Şterge acest răspunsterge acest raspun"

#: application/models/SurveyDynamic.php:311
#: application/models/SurveyTimingDynamic.php:207
#: editor/src/pages/Responses/utils/getDefaultColumns.js:58
msgid "Edit this response"
msgstr "Editeaza acest răspuns"

#: application/models/FailedEmail.php:266
#: application/models/SurveyDynamic.php:287
#: application/models/SurveyTimingDynamic.php:214
#: application/models/TokenDynamic.php:864
msgid "View response details"
msgstr "Vizualizează detaliile răspunsului"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_general.php:21
#: application/views/admin/export/vv_view.php:42
msgid "Incomplete responses only"
msgstr "Doar răspunsurile incomplete"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_general.php:15
#: application/views/admin/export/vv_view.php:36
msgid "Completed responses only"
msgstr "Doar răspunsurile complete"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_general.php:18
#: application/views/admin/export/spss_view.php:21
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:14
#: application/views/admin/export/statistics_user_view.php:32
#: application/views/admin/export/vv_view.php:39
#: application/views/responses/browseindex_view.php:32
#: editor/src/pages/Responses/components/ExportPopupHTML.js:60
#: editor/src/pages/Responses/components/ResponsesStatistics/StatisticsFilters.js:60
msgid "All responses"
msgstr "Toate răspunsurile"

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responseViewTopbarRight_view.php:104
msgid "Show next..."
msgstr "Afişează următorul..."

#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:16
msgid "Do you really want to delete all marked responses?"
msgstr "Sunteți sigur că doriți să ștergeți toate răspunsurile selectate?"

#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:15
msgid "Do you really want to delete this response?"
msgstr "Sunteti sigur ca vreti sa stergeti acest raspuns?"

#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:75
msgid "Showing filtered results"
msgstr "Afișați rezultatele filtrate"

#: application/models/Assessment.php:87 application/models/FailedEmail.php:183
#: application/models/Participant.php:198
#: application/models/QuestionGroupL10n.php:81
#: application/models/SurveymenuEntries.php:199
#: application/models/TokenDynamic.php:738 application/models/User.php:193
#: application/views/admin/authentication/ajaxLogin.php:71
#: application/views/admin/authentication/login.php:95
#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:22
#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:69
#: editor/src/components/SurveySettings/GeneralSettings/LanguageSwitch.js:7
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:139
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPrivacyPolicySettingsBlocks.js:125
#: editor/src/pages/Responses/utils/generateColumns.js:116
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:22
msgid "Language"
msgstr "Limbă"

#: application/views/admin/authentication/forgotpassword.php:53
msgid "Check data"
msgstr "Verificaţi datele"

#: application/views/admin/authentication/forgotpassword.php:29
msgid "To receive a new password by email you have to enter your user name and original email address."
msgstr "Pentru a obține o nouă parola prin e-mail, este necesar ca să introduceți numele de utilizator şi adresa de e-mail originale."

#: application/views/admin/authentication/forgotpassword.php:16
#: application/views/admin/authentication/message.php:18
msgid "Recover your password"
msgstr "Recuperaţi-vă parola"

#: application/views/admin/authentication/ajaxLogin.php:104
#: application/views/admin/authentication/error.php:8
#: application/views/admin/authentication/login.php:131
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Ați uitat parola?"

#: application/views/admin/authentication/error.php:7
#: application/views/admin/dataentry/insert.php:11
msgid "Try again"
msgstr "Incercati din nou"

#: application/views/admin/token/invite.php:153
#: application/views/admin/token/remind.php:203
#: application/views/assessment/assessments_edit.php:120
#: application/views/userGroup/mailUserGroup_view.php:18
msgid "Message:"
msgstr "Mesaj:"

#: application/views/assessment/assessments_edit.php:109
msgid "Heading"
msgstr "Antet"

#: application/helpers/qanda_helper.php:1801
#: application/helpers/qanda_helper.php:1833
#: application/helpers/qanda_helper.php:1870
#: application/helpers/qanda_helper.php:1875
#: application/models/Assessment.php:149 application/models/Survey.php:1718
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_answer.php:54
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_gross_total.php:27
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:28
#: application/views/assessment/assessments_edit.php:26
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/texts/rows/cells/td_total.twig:17
msgid "Total"
msgstr "Total"

#: application/models/Assessment.php:86 application/models/Notification.php:161
#: application/views/admin/notification/index.php:30
#: application/views/assessment/assessments_edit.php:116
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"

#: application/models/UserGroup.php:371
#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:60
#: application/views/userGroup/viewUserGroup_view.php:86
#: editor/src/components/UIComponents/ContentEditor/TinyMCE/toolbarActions.js:111
msgid "Actions"
msgstr "Acțiuni"

#: application/views/assessment/assessments_view.php:34
msgid "Assessment rules"
msgstr "Reguli de evaluare"

#: application/controllers/AssessmentController.php:87
msgid "There are no groups available."
msgstr "Nu există grupuri disponibile."

#: application/models/Survey.php:2469
msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature"
msgstr "Permisiunea de a vizualiza & actualiza traducerile folosind caracteristica de traducere rapidă"

#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:76
#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:77
#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:222
#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:244
#: application/models/Survey.php:2468
msgid "Quick translation"
msgstr "Traducere rapidă"

#: application/models/Survey.php:2460
msgid "Permission to create, update, delete, import, export participants"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:347
#: application/controllers/admin/globalsettings.php:616
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:838
#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:28
#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:98
#: application/models/Survey.php:2455 application/models/SurveysGroups.php:322
#: application/models/SurveysGroups.php:477
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getNotificationsDataSettingsBlocks.js:227
msgid "Survey settings"
msgstr "Setările sondajului"

#: application/models/Survey.php:2447
msgid "Permission to modify survey security settings"
msgstr "Permisiunea de a modifica setările de siguranță ale sondajului"

#: application/models/Survey.php:2446
msgid "Survey security"
msgstr "Securitatea sondajului"

#: application/models/Survey.php:2431
msgid "Permission to create, view, update, delete, import, export the questions, groups, answers & conditions of a survey"
msgstr ""

#: application/models/Survey.php:2430
msgid "Survey content"
msgstr "Conținutul sondajului"

#: application/models/Survey.php:2426
msgid "Permission to activate, deactivate a survey"
msgstr ""

#: application/models/Survey.php:2425
msgid "Survey activation"
msgstr "Activarea sondajului"

#: application/models/Survey.php:2406
msgid "Permission to view statistics"
msgstr "Permisiune de vizualizare a statisticilor"

#: application/models/Survey.php:2396
msgid "Permission to create(data entry), view, update, delete, import, export responses"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:499
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:500
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:501
#: application/models/Survey.php:1659 application/models/Survey.php:2395
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_responses.php:4
#: application/views/admin/survey/surveybar_statistics.php:18
#: application/views/admin/survey/surveybar_statistics.php:23
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:151
#: editor/src/components/SurveySettings/panelOptions.js:105
msgid "Responses"
msgstr "Răspunsuri"

#: application/models/Survey.php:2391
msgid "Permission to create, view, update, delete quota rules for a survey"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:416
#: application/models/Survey.php:2390
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:66
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:122
#: editor/src/components/SurveySettings/panelOptions.js:83
msgid "Quotas"
msgstr "Cote"

#: application/models/Survey.php:2384
msgid "Permission to create, view, update, delete assessments rules for a survey"
msgstr ""

#: application/controllers/AssessmentController.php:329
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:444
#: application/models/Survey.php:2383
#: application/models/TemplateManifest.php:174
#: application/views/assessment/assessments_view.php:15
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:62
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:118
#: editor/src/components/SurveySettings/panelOptions.js:89
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:205
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:323
#: themes/survey/vanilla/config.xml:200
msgid "Assessments"
msgstr "Evaluări"

#: application/controllers/UserManagementController.php:160
#: application/models/InstallerConfigForm.php:177
msgid "Passwords do not match!"
msgstr "Parolele nu se potrivesc!"

#: application/libraries/Save.php:236
msgid "Your survey was successfully saved."
msgstr "Sondajul dumneavoastră a fost salvat cu succes."

#: application/libraries/Save.php:227
msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference."
msgstr "Eroare: email eșuat, aceasta ar putea să indice o problemă la configurarea de PHP a email-ului de pe server. Detaliile sondajului dumneavoastră au fost salvate totuși, dar nu veți primi o înștiințare prin email cu aceste detalii. Ar trebui să vă notați numele și parola utilizate."

#: application/libraries/Save.php:144
msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name."
msgstr "Acest nume a mai fost utilizat in acest sondaj. Numele trebuie sa fie unic."

#: application/helpers/update/updates/Update_143.php:58
msgid "Moving user templates to new location at %s..."
msgstr "Se mută șabloanele în locația noua la %s..."

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:15
msgid "Root URL:"
msgstr "URL-ul rădăcină:"

#: application/views/installer/optconfig_view.php:53
msgid "Site name"
msgstr "Numele site-ului"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:190
msgid "Table prefix"
msgstr "Prefixul tabelului"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:187
msgid "Database name"
msgstr "Numele bazei de date"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:185
msgid "Database type"
msgstr "Tipul bazei de date"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:4
msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:"
msgstr "Vă rugăm să verificați următoarele informații înainte de a continua cu reactualizarea bazelor de date:"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:2
msgid "Database upgrade"
msgstr "Reactualizarea bazei de date"

#: application/helpers/update/update_helper.php:42
#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:45
#: application/views/admin/update/updater/steps/_old_step4b.php:36
msgid "Back to main menu"
msgstr "Înapoi la meniul principal"

#: application/helpers/update/update_helper.php:39
msgid "Database has been successfully upgraded to version %s"
msgstr "Baza de date a fost actualizată cu succes la versiunea %s"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1124
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:220
msgid "Comma (,)"
msgstr "Virgulă (,)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1123
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:219
msgid "Dot (.)"
msgstr "Punct (.)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1053
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnameză"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1029
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:997
msgid "Thai"
msgstr "Thai"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1013
msgid "Turkish"
msgstr "Turcă"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:957
msgid "Swedish"
msgstr "Suedeză"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:940
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr "Spaniolă (Mexic)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:889
msgid "Spanish"
msgstr "Spaniolă"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:873
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenă"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:857
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:865
msgid "Slovak"
msgstr "Slovacă"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:809
msgid "Romanian"
msgstr "Română"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:825
msgid "Russian"
msgstr "Rusă"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:801
msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:793
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portugheză (Brazilia)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:785
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugheză"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:768
msgid "Polish"
msgstr "Poloneză"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:751
msgid "Persian"
msgstr "Persană"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:720
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "Norvegiană (Nynorsk)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:704
msgid "Norwegian (Bokmal)"
msgstr "Norvegiană (Bokmal)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:663
msgid "Maltese"
msgstr "Malteza"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:647
msgid "Malay"
msgstr "Malaeză"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:639
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedoneană"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:614
msgid "Latvian"
msgstr "Letonă"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:622
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituaniană"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:562
msgid "Korean"
msgstr "Coreană"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:530
msgid "Japanese"
msgstr "Japoneză"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:513
msgid "Italian"
msgstr "Italiană"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:497
msgid "Irish"
msgstr "Irlandeza"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:481
msgid "Indonesian"
msgstr "Indoneziană"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:473
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandeză"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:456
msgid "Hungarian"
msgstr "Maghiară"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:431
msgid "Hebrew"
msgstr "Ebraică"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:439
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:399
msgid "Greek"
msgstr "Greacă"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:365
#: application/models/TemplateManifest.php:216
#: application/models/TemplateManifest.php:337
#: application/models/TemplateManifest.php:376
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:71
msgid "German"
msgstr "Germană"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:349
msgid "Galician"
msgstr "Galician"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:332
msgid "French"
msgstr "Franceză"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:324
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandeză"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:308
msgid "Estonian"
msgstr "Estonă"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:300
#: application/models/TemplateManifest.php:215
#: application/models/TemplateManifest.php:336
#: application/models/TemplateManifest.php:375
msgid "English"
msgstr "Engleză"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:283
msgid "Dutch"
msgstr "Olandeză"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:266
msgid "Danish"
msgstr "Daneză"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:249
msgid "Czech"
msgstr "Cehă"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:241
msgid "Croatian"
msgstr "Croată"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:233
msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)"
msgstr "Chineză (tradițional - Taiwan)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:225
msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)"
msgstr "Chineză (tradițional - Hong Kong)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:209
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Chineză (simplificat)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1061
msgid "Welsh"
msgstr "Galeză"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:187
msgid "Catalan"
msgstr "Catalană"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgară"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:162
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosniacă"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:146
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusă"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:138
msgid "Basque"
msgstr "Bască"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:106
msgid "Arabic"
msgstr "Arabă"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:98
msgid "Amharic"
msgstr "Amharică"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:90
msgid "Albanian"
msgstr "Albaneză"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:82
msgid "Afrikaans"
msgstr "Olandeză"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:54
msgid "d-m-yyyy"
msgstr "z-l-aaaa"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:53
msgid "mm/dd/yyyy"
msgstr "ll/zz/aaaa"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:52
msgid "mm.dd.yyyy"
msgstr "ll.zz.aaaa"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:51
msgid "mm-dd-yyyy"
msgstr "ll-zz-aaaa"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:50
msgid "d/m/yyyy"
msgstr "z/l/aaa"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:49
msgid "yyyy/mm/dd"
msgstr "aaa/ll/zz"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:48
msgid "yyyy-mm-dd"
msgstr "aaaa.ll.zz"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:47
msgid "dd/mm/yyyy"
msgstr "zz/ll/aa"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:46
msgid "d.m.yyyy"
msgstr "z.l.yy"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:45
msgid "yyyy.mm.dd"
msgstr "aa.ll.zz"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:44
msgid "dd-mm-yyyy"
msgstr "zz-ll-aa"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:43
msgid "dd.mm.yyyy"
msgstr "zz.ll.aa"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:49
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:49
msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey."
msgstr "După ce ați apăsat butonul de salvare puteți sau să inchideți browserul sau să continuați să completați sondajul."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:48
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:48
msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you."
msgstr "Dacă introduceți și o adresă de email, vă vom trimite detaliile sondajului salvat la acea adresă."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:47
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:47
msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password."
msgstr "Sondajul dumneavoastră va fi salvat folosind numele și parola introduse și veți putea relua sondajul la o dată ulterioară."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:46
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:46
msgid "Enter a name and password for this survey and click save below."
msgstr "Alegeți un nume și o parolă pentru acest sondaj și apoi apăsați pe butonul de salvare."

#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_message.twig:26
msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately."
msgstr "Introduceți detaliile dumneavoastră mai jos, și un email ce conține linkul de participare în acest sondaj vă va fi trimis imediat."

#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_message.twig:24
msgid "You may register for this survey if you wish to take part."
msgstr "Vă puteți înregistra pentru acest sondaj dacă doriți să luați parte la el."

#: application/views/survey/system/privacy/heading.php:9
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/privacy/privacy.twig:28
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/privacy/privacy.twig:27
msgid "This survey is anonymous."
msgstr "Acest sondaj este anonim."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:40
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/load.twig:40
msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password."
msgstr "Introduceți numele pe care l-ați folosit pentru a salva sondajul, și parola."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:39
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/load.twig:39
msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen."
msgstr "Puteţi încărca din această fereastră un sondaj pe care l-aţi salvat mai înainte."

#: application/views/survey/system/no-javascript.php:9
msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser or for this website. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters."
msgstr "Atenție: executarea codului JavaScript este dezactivată în browserul dvs. S-ar putea să nu puteți răspunde la toate întrebările din acest sondaj. Vă rugăm să verificați parametrii navigatorului dumneavoastră web."

#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/load.twig:88
msgid "Saved name:"
msgstr "Nume salvat:"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:52
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:52
msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required."
msgstr "Pentru a rămâne anonim vă rugăm utilizați un pseudonim ca și numele dumneavoastră de utlizator, de asemenea o adresă de email nu este necesară."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/clearall.twig:22
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/clearall.twig:22
msgid "Restart this survey"
msgstr "Reluați completarea acestui sondaj"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/save_buttons.twig:14
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/save_links.twig:47
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/save_buttons.twig:11
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/save_links.twig:48
msgid "Resume later"
msgstr "Reluaţi mai tarziu"

#: application/helpers/replacements_helper.php:210
msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey."
msgstr "Sunt {NUMBEROFQUESTIONS} întrebari în acest sondaj."

#: application/helpers/qanda_helper.php:2619
msgid "Error: There are no answers defined for this question."
msgstr "Eroare: Nu sunt răspunsuri definite pentru această întrebare."

#: application/helpers/qanda_helper.php:2623
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/array/dropdown/empty.twig:3
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/multiflexi/empty_error.twig:2
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/texts/empty_error.twig:2
msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language."
msgstr "Eroare: Nu există opţiuni de răspuns pentru această întrebare şi/sau acestea nu există în această limbă."

#: application/helpers/qanda_helper.php:907
msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin."
msgstr "Trageți acul în locația dorită. De asemenea, puteți da click dreapta pe hartă pentru a muta acul."

#: application/views/survey/questions/answer/arrays/array/no_dropdown/answer.twig:35
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/increasesamedecrease/answer.twig:35
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/yesnouncertain/answer.twig:33
#: application/views/survey/questions/answer/multiplenumeric/empty.twig:3
#: application/views/survey/questions/answer/multipleshorttext/empty.twig:3
#: themes/question/inputondemand/survey/questions/answer/multipleshorttext/empty.twig:3
msgid "Error: This question has no answers."
msgstr "Eroare: Această întrebare nu are răspunsuri."

#: application/controllers/ResponsesController.php:274
#: application/controllers/UploaderController.php:407
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1053
#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:131
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:43
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:86
#: editor/src/components/QuestionTypes/FileUpload/FileUploadParticipantView.js:30
msgid "File name"
msgstr "Denumirea fisierului"

#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:83
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:128
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:222
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/load.twig:140
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:229
msgid "Return to survey"
msgstr "Intoarcere la sondaj"

#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:82
msgid "Upload your files"
msgstr "Încărcați fișierele dumneavoastră"

#: application/core/QuestionTypes/ListWithComment/RenderListComment.php:79
#: application/core/QuestionTypes/ListWithComment/RenderListComment.php:145
msgid "Please enter your comment here"
msgstr "Vă rugăm să introduceţi comentariul dumneavoastră aici"

#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:112
#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:135
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/answer.twig:38
#: application/views/survey/questions/answer/date/selector/answer.twig:38
msgid "Format: %s"
msgstr "Format: %s"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:61
#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:22
msgid "Dec"
msgstr "Dec"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:61
#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:21
msgid "Nov"
msgstr "Noi"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:61
#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:20
msgid "Oct"
msgstr "Oct"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:61
#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:19
msgid "Sep"
msgstr "Sep"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:61
#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:18
msgid "Aug"
msgstr "Aug"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:61
#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:17
msgid "Jul"
msgstr "Iul"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:60
#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:16
msgid "Jun"
msgstr "Iun"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:60
#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:66
#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:15
#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:30
msgid "May"
msgstr "Mai"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:60
#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:14
msgid "Apr"
msgstr "Apr"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:60
#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:13
msgid "Mar"
msgstr "Mar"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:60
#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:12
msgid "Feb"
msgstr "Feb"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:60
#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:11
msgid "Jan"
msgstr "Ian"

#: application/helpers/qanda_helper.php:414
#: application/helpers/qanda_helper.php:420
#: application/models/QuestionBaseRenderer.php:131
#: application/models/QuestionBaseRenderer.php:133
msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining."
msgstr "Timpul necesar răspunderii la această întrebare aproape a expirat. Mai aveţi {TIMP} rămase."

#: application/helpers/qanda_helper.php:413
#: application/models/QuestionBaseRenderer.php:130
msgid "Time remaining"
msgstr "Timpul ramas"

#: application/helpers/qanda_helper.php:410
#: application/models/QuestionBaseRenderer.php:127
msgid "Your time to answer this question has expired"
msgstr "Timpul necesar răspunderii acestei întrebări a expirat"

#: application/helpers/qanda_helper.php:368
msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed"
msgstr "Unul sau mai multe fișiere au depășit mărimea acceptată a fișierelor sau nu sunt în formatul corect sau numărul minim de fișiere necesare nu au fost încărcate. Nu puteți merge mai departe până când nu sunt rezolvate aceste probleme"

#: application/helpers/qanda_helper.php:322
msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions."
msgstr "Nu puteţi continua până când nu introduceţi un text pentru una sau mai multe întrebări."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2886
#: application/views/survey/questions/answer/language/answer.twig:16
msgid "Choose your language"
msgstr "Alegeți limba dumneavoastră"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2891
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:348
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:518
#: themes/survey/vanilla/config.xml:355
msgid "Choose one of the following answers"
msgstr "Alegeţi unul din următoarele răspunsuri"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1136
#: application/views/installer/dbconfig_view.php:116
#: application/views/installer/optconfig_view.php:85
#: application/views/installer/precheck_view.php:173
#: application/views/quotas/newanswer_view.php:34
#: application/views/quotas/newanswertwo_view.php:52
#: application/views/survey/system/actionButton/moveNext.php:11
#: editor/src/pages/Responses/components/ResponseDetailView.js:100
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/navigator.twig:59
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/navigator.twig:53
msgid "Next"
msgstr "Următor"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1135
#: application/views/installer/dbconfig_view.php:111
#: application/views/installer/license_view.php:16
#: application/views/installer/populatedb_view.php:22
#: application/views/installer/precheck_view.php:165
#: application/views/survey/system/actionButton/movePrevious.php:11
#: editor/src/pages/Responses/components/ResponseDetailView.js:92
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/quotas.twig:80
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/navigator.twig:35
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/quotas.twig:80
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/navigator.twig:35
msgid "Previous"
msgstr "Înapoi"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:13
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:13
msgid "Please confirm the access code by answering the security question below and click continue."
msgstr "Vă rog confirmați jetonul răspunzând la întrebarea de securitate de mai jos și făcând click pe 'Continuaţi'."

#: application/helpers/frontend_helper.php:1297
msgid "The access code you have provided is either not valid, or has already been used."
msgstr "Codul furnizat de dumneavoastra nu este valid, sau a mai fost utilizat."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:11
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:11
msgid "If you have been issued an access code, please enter it in the box below and click continue."
msgstr "Daca vi s-a emis un jeton, va rugam sa-l introduceti in campul de mai jos si sa apasati pe butonul continua."

#: application/helpers/frontend_helper.php:779
msgid "Try to submit again"
msgstr "Incercati sa trimiteti din nou"

#: application/helpers/frontend_helper.php:773
msgid "Error saving results"
msgstr "S-a produs o eroare salvând rezultatele"

#: application/helpers/frontend_helper.php:763
msgid "SQL CODE THAT FAILED"
msgstr "CODUL SQL A ESUAT"

#: application/helpers/frontend_helper.php:754
msgid "DATA TO BE ENTERED"
msgstr "DATE DE INTRODUS"

#: application/helpers/frontend_helper.php:753
msgid "An error occurred saving a response to survey %s"
msgstr ""

#: application/helpers/frontend_helper.php:748
msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point."
msgstr "Răspunsurile dumneavoastră nu au fost pierdute. Ele au fost trimise prin email administratorului si vor fi introduse în baza de date mai târziu."

#: application/helpers/frontend_helper.php:744
msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved."
msgstr "S-a produs o eroare neașteptată, răspunsurile dumneavoastră neputând fi salvate."

#: application/helpers/frontend_helper.php:326
msgid "The minimum number of files has not been uploaded."
msgstr "Numărul minim de fișiere nu a fost încărcat."

#: application/helpers/frontend_helper.php:311
#: application/helpers/frontend_helper.php:315
msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!"
msgstr "Ne cerem scuze, dar numai extensiile %s sunt acceptate!"

#: application/helpers/frontend_helper.php:300
msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB."
msgstr "Ne pare rău, fișierul încărcat (%s) este mai mare decat dimensiunea admisă a fișierelor %s KB."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:482
msgid "There is no matching saved response."
msgstr "Nu există niciun răspuns salvat care să corespundă."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9533
msgid "This variable name has already been used."
msgstr "Numele acestei variabile a mai fost utilizat."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9434
#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionFormFields/ConstantInput.js:27
msgid "Value"
msgstr "Valoare"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9434
msgid "Question attribute"
msgstr "Atributul întrebării"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9419
msgid "Tip:"
msgstr "Sfat:"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9417
#: application/views/questionAdministration/summary.php:63
#: application/views/questionAdministration/textElements.php:85
msgid "Help:"
msgstr "Ajutor:"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9395
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9629
msgid "Default:"
msgstr "Implicit:"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9311
msgid "Text [Help] (Tip)"
msgstr "Text [ajutor] (sfat)"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9309
msgid "Name [ID]"
msgstr "Nume (ID)"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9216
msgid "Invalid question - probably missing subquestions or language-specific settings for language %s"
msgstr "Întrebare invalidă - probabil lipsesc subîntrebări ori setări specifice limbii %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6384
msgid "Please rank all items."
msgstr "Vă rugăm să ordonați toți itemii."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6351
msgid "Please check at least one box per row."
msgstr "Vă rugăm să bifaţi cel puţin o căsuţă pe fiecare rând."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6320
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6364
msgid "Please complete all parts."
msgstr "Vă rugăm să completați toate elementele."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6250
msgid "This question is mandatory"
msgstr "Această întrebare este obligatorie"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:5179
msgid "Unable to insert record into survey table"
msgstr "Nu s-a putut insera înregistrarea în tabelul  sondajului"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3104
msgid "Please check the format of your answer."
msgstr "Vă rugăm să verificați formatul răspunsului dumneavoastră."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2928
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3029
msgid "The sum must equal %s."
msgstr "Suma trebuie să fie egală %s."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3030
msgid "The sum must be between %s and %s"
msgstr "Suma trebuie să fie între %s şi %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3028
msgid "The sum must be at most %s."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3027
msgid "The sum must be at least %s."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2986
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3019
msgid "Each answer must be between %s and %s"
msgstr "Fiecare răspuns trebuie să fie între %s şi %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2984
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3017
msgid "Each answer must be at most %s."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2983
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3016
msgid "Each answer must be at least %s."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2963
msgid "Please select %s answers."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2960
msgid "Please select at most %s answers."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2961
msgid "Please select at most one answer."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2958
msgid "Please select at least %s answers."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2959
msgid "Please select at least one answer."
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:3322
msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s"
msgstr "Expresie PERL invalidă: %s"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:2474
msgid "Tried to pop value off of empty stack"
msgstr "S-a încercat scoaterea valorii din stiva goală"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:2262
msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s"
msgstr "Funcţia suporta atât de multe argumente, unde -1=nelimitat: %s"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:2261
msgid "Function does not support %s arguments"
msgstr "Funcţia nu suportă %s argumente"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1826
msgid "Missing %s closing right parentheses"
msgstr "Lipsesc %s paranteze închise"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1819
msgid "Unsupported syntax"
msgstr "Sintaxă nesuportată"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1803
msgid "Extra right parentheses detected"
msgstr "Au fost detectate paranteze închise în plus"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1021
msgid "Expected right parentheses"
msgstr "Paranteze pătrate necesare"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:874
msgid "Extra comma found in function"
msgstr "O virgulă în plus a fost găsită în funcţie"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:857
msgid "Expected left parentheses after function name"
msgstr "Paranteze stânga așteptate după numele funcției"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:852
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1810
msgid "Undefined function"
msgstr "Funcţie nedefinită"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:837
msgid "Extra token found after expressions"
msgstr "Un jeton în plus a fost găsit în urma expresiilor"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:830
msgid "Expected expressions separated by commas"
msgstr "Expresiile separate de virgula"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:789
msgid "Only variables can be assigned values"
msgstr "Doar variabilelor pot fi atribuite valori"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:785
msgid "The value of this variable can not be changed"
msgstr "Valoarea acestei variabile nu a putut sa fie schimbată"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:707
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1814
msgid "Undefined variable"
msgstr "Variabila nedefinită"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:675
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1009
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1076
msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable"
msgstr "Expresia nu este scrisă corect - se aștepta o constantă sau o variabilă"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:625
msgid "Not a valid expression"
msgstr "Nu este o expresie validă"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:621
msgid "Unbalanced equation - values left on stack"
msgstr "Ecuație neechilibrată - valori rămase pe stivă"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:610
msgid "Extra tokens found"
msgstr "Au fost găsite jetoane în plus"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:553
msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack"
msgstr "Nu se poate evalua operatorul unar - nu există intrări în stivă"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:392
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:558
msgid "Invalid value(s) on the stack"
msgstr "Valori invalide în mulţime"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:386
msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack"
msgstr "Operatorul binar nu poate fi evaluat - mai puțin de 2 intrări în stivă"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:277
msgid "Uppercase the first character of each word in a string"
msgstr "Scrieţi cu majusculă primul caracter al fiecărui cuvânt dintr-un rând"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:276
msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string"
msgstr "Șterge spațiile albe (sau alte caractere) de la începutul și sfârșitul unui rând"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:275
msgid "Return current UNIX timestamp"
msgstr "Returnează datarea UNIX curentă"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:273
msgid "Tangent"
msgstr "Tangentă"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:271
msgid "Calculate the sum of values in an array"
msgstr "Calculează suma valorilor într-o matrice"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:270
msgid "Return part of a string"
msgstr "Returnează parte a unui şir"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:266
msgid "Find first occurrence of a string"
msgstr "Găseşte prima aparițe a unui şir"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:265
msgid "Reverse a string"
msgstr "Inversează un şir"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:264
msgid "Find position of first occurrence of a string"
msgstr "Găseşte poziția primei ocurenţe a unui şir"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:263
msgid "Get string length"
msgstr "Extrage lugimea unui şir"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:262
msgid "Case-insensitive strstr"
msgstr "Strstr insensibil la registru"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:261
msgid "Un-quotes a quoted string"
msgstr "Nu menţionează un șir citat"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:260
msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string"
msgstr "Găsește poziția primei apariții a unei șir de căsuțe insensibile la registru"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:259
msgid "Strip HTML and PHP tags from a string"
msgstr "Șterge etichetele HTML și PHP dintr-un șir"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:258
msgid "Binary safe string comparison"
msgstr "Binary safe string comparison"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:257
msgid "Binary safe case-insensitive string comparison"
msgstr "Comparație de șiruri binare-sigure de caractere insensibile la registru"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:256
msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string"
msgstr "înlocuiește toate aparițiile șirului căutat cu șirul dorit"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:255
msgid "Repeat a string"
msgstr "Repetă un şir"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:254
msgid "Pad a string to a certain length with another string"
msgstr "Acoperă un șir de o anumită lungime cu un alt șir"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:253
msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers"
msgstr "Calculează abaterea standard a eşantionului pentru lista de numere"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:252
msgid "Square root"
msgstr "Rădăcină pătrată"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:251
msgid "Return a formatted string"
msgstr "Întoarce un şir formatat"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:250
msgid "Sine"
msgstr "Sinus"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:249
msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string"
msgstr "Șterge spațiul alb (sau alte caractere) de la sfârșitul unui șir"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:248
msgid "Rounds a number to an optional precision"
msgstr "Rotunjește numărul la o precizie opțională"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:247
msgid "Compare a string to a regular expression pattern"
msgstr "Compară un șir cu un șablon de expresie normală"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:246
msgid "Generate a random integer"
msgstr "Generează număr întreg aleator"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:245
msgid "Quote meta characters"
msgstr "Citează meta caracterele"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:244
msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string"
msgstr "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:243
msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string"
msgstr "Convertiți un șir de caractere tipăribil la un șir de 8 biți"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:242
msgid "Exponential expression"
msgstr "Expresie exponențială"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:241
msgid "Get value of pi"
msgstr "Obține valoarea lui PI"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:240
msgid "Format a number with grouped thousands"
msgstr "Formatați un număr cu miile grupate"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:239
msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string"
msgstr "Inserați o linie de pauză HTML înainte tuturor linilor noi într-un șir"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:238
msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)"
msgstr "Ia ștampila dății UNIX pentru o dată (fiecare din cele 6 argumente sunt opționale)"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:237
msgid "Find lowest value"
msgstr "Găseşe cea mai mică valoare"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:236
msgid "Find highest value"
msgstr "Găseşe cea mai mare valoare"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:235
msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string"
msgstr "Șterge spațiul gol (sau alte caractere) de la începutul unui şir"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:232
msgid "Return comma-separated list of values"
msgstr "Returnează listă a valorilor separate prin virgulă"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:230
msgid "Find whether the type of a variable is string"
msgstr "Găsește dacă variabila este de tip șir"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:229
msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string"
msgstr "Găsește dacă variabila este un număr sau un șir numeric"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:228
msgid "Finds whether a variable is NULL"
msgstr "Verifică dacă o variabilă este NULĂ"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:227
msgid "Finds whether a value is not a number"
msgstr "Verifică dacă o valuare nu este un număr"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:225
msgid "Finds whether the type of a variable is float"
msgstr "Găsește dacă variabila este de tip float"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:224
msgid "Determine whether a variable is considered to be empty"
msgstr "Determină daca o variabilă este considerată goală"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:223
msgid "Get the integer value of a variable"
msgstr "Obţineţi valoarea întreagă a unei variabile"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:222
msgid "Join array elements with a string"
msgstr "Asociaţi ordinea elementelor la un rând"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:221
msgid "Conditional processing"
msgstr "Procesare condițională"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:220
msgid "Format a local time/date as integer"
msgstr "Formatați o oră/dată locala ca și întreg"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:219
msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)"
msgstr "Convertiți entitățile speciale HTML înapoi în caractere (totdeauna folosește ENT-QUOTES și UTF-8)"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:218
msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)"
msgstr "Convertiți caracterele speciale în entități HTML (totdeauna folosește ENT_QUOTES  și UTF-8)"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:217
msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)"
msgstr "Convertiți toate caracterele aplicabile în entități HTML (totdeauna folosește ENT_QUOTES și UTF-8)"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:216
msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)"
msgstr "Convertiți toate entitățile HTML în caracterele lor aplicabile (totdeaunea folosește ENT_QUOTES și UTF-8)"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:215
msgid "Format a GMT date/time"
msgstr "Formatarea unei date/timp GMT"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:214
msgid "Round fractions down"
msgstr "Aproximare prin lipsă"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:212
msgid "Display numbers with comma as decimal separator, if needed"
msgstr "Separă zecimalele de număr prin virgulă, dacă este nevoie"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:211
msgid "Calculates the exponent of e"
msgstr "Calculează exponentul lui e"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:210
msgid "Format a local date/time"
msgstr "Formatează o dată locală/timp"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:207
msgid "Count the number of answered questions in the list"
msgstr "Calculează numărul întrebărilor la care s-a răspuns din listă"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:206
msgid "Cosine"
msgstr "Cosinus"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:205
msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar"
msgstr "Returneaza adevărat(1) dacă este o data validă în calendarul gregorian"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:204
msgid "Round fractions up"
msgstr "Aproximare prin adaos"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:203
msgid "Arc tangent of two variables"
msgstr "Tangenta de arc a două variabile"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:202
msgid "Arc tangent"
msgstr "Tangenta de arc"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:201
msgid "Arc sine"
msgstr "Arcsinus"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:200
msgid "addslashes"
msgstr "addslashes"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:199
msgid "Arc cosine"
msgstr "Arccosinus"

#: application/models/Survey.php:1531
#: application/views/questionAdministration/generalSettings.php:23
msgid "General settings"
msgstr "Setări generale"

#: application/views/admin/themes/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:83
#: application/views/themeOptions/index.php:115
#: application/views/themeOptions/index.php:170
msgid "Are you sure you want to delete this theme?"
msgstr "Sigur doriți să ștergeți această temă?"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:189
msgid "Option"
msgstr "Opţiune"

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/AzureOAuthSMTP.php:79
#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:6
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:71
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:6
#: application/views/admin/super/_help_menu.php:5
#: application/views/questionAdministration/textElements.php:10
#: editor/src/components/TopBar/TopBarActions.js:208
msgid "Help"
msgstr "Ajutor"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:105
msgid "You have to enter a valid parameter name."
msgstr "Trebuie să introduceți un nume al parametrului valid."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3453
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:52
msgid "No parameters defined"
msgstr "Nici un parametru definit"

#: application/views/surveyAdministration/addPanelIntegrationParameter_view.php:24
msgid "Target (sub-)question:"
msgstr "(Sub-)întrebarea țintă:"

#: application/views/surveyAdministration/addPanelIntegrationParameter_view.php:17
msgid "Parameter name:"
msgstr "Nume parametru:"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:35
#: application/views/questionAdministration/answerOptionRow.twig:145
msgid "Insert a new answer option after this one"
msgstr "Inserează o nouă opţiune de răspuns sub aceasta"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:246
msgid "Pop-up HTML editor"
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6274
msgid "Please check at least one item."
msgstr "Bifaţi cel puţin un element."

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:440
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:455
#: editor/src/components/UIComponents/ContentEditor/TinyMCE/toolbarActions.js:88
msgid "Question group ID"
msgstr "ID-ul grupului de întrebări"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:376
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:396
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:416
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:199
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:209
msgid "Survey URL"
msgstr "Adresa URL a sondajului"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:296
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:307
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:421
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:427
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:287
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:436
#: themes/survey/vanilla/config.xml:283
msgid "Public statistics"
msgstr "Statistici publice"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:190
msgid "... question index, allow jumping"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:35
msgid "Quick-add subquestion"
msgstr "Adăugați rapid subîntrebări"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:36
msgid "You cannot delete the last subquestion."
msgstr "Nu puteţi şterge ultima subîntrebare."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1143
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1154
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:74
msgid "Delete this question"
msgstr "Închide această întrebare"

#: application/extensions/AdvancedSettingWidget/views/layout.php:30
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/views/layout.php:20
msgid "Show help"
msgstr "Afișează informații de ajutor"

#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:73
msgid "Never"
msgstr "Niciodată"

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:366
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/header/progress_bar.twig:26
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/header/progress_bar.twig:27
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/header/progress_bar.twig:25
msgid "You have completed %s%% of this survey"
msgstr "Ați completat %s%% din acest chestionar"

#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:24
msgid "X-scale"
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:20
msgid "Y-scale"
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:15
msgid "Answer scale %s"
msgstr "Scala de răspunsuri %s"

#: application/views/admin/export/statistics_view.php:59
msgid "Response filters"
msgstr "Filtre de raspuns"

#: application/views/admin/export/statistics_view.php:38
msgid "General filters"
msgstr "Filtre generale"

#: application/views/admin/token/bounce.php:76
msgid "User name"
msgstr "Nume de utilizator"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:202
#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:370
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/rows/year.twig:16
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/rows/year.twig:20
#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:90
msgid "Year"
msgstr "An"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:151
#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:369
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/rows/month.twig:13
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/rows/month.twig:17
#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:10
#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:25
#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:40
msgid "Month"
msgstr "Lună"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:134
#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:368
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/rows/day.twig:12
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/rows/day.twig:15
#: editor/src/components/QuestionTypes/DateTime/DateTime.js:51
msgid "Day"
msgstr "Zi"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:299
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:305
msgid "Template editor"
msgstr "Editor șabloane"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:50
msgid "URL Parameters"
msgstr ""

#: application/views/questionAdministration/answerOptionRow.twig:124
msgid "Answer option:"
msgstr ""

#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionItem.js:50
msgid "AND"
msgstr "ŞI"

#: application/views/survey/questions/answer/arrays/multiflexi/rows/cells/answer_td.twig:45
msgid "..."
msgstr "..."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:112
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:206
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/load.twig:114
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:203
msgid "Security question"
msgstr "Întrebare de securitate"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:280
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:286
msgid "Question type selector"
msgstr "Selector al tipului de întrebare"

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getParticipantsSettingsBlocks.js:65
msgid "Send confirmation emails"
msgstr ""

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getParticipantsSettingsBlocks.js:45
msgid "Allow public registration"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:248
msgid "Automatically load end URL when survey complete"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:284
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:412
msgid "Participants may print answers"
msgstr ""

#: editor/src/components/WelcomeSettings/WelcomeSettings.js:57
msgid "Show welcome screen"
msgstr ""

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getNotificationsDataSettingsBlocks.js:83
msgid "Participant may save and resume later"
msgstr ""

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getNotificationsDataSettingsBlocks.js:73
msgid "Enable assessment mode"
msgstr ""

#: editor/src/components/SurveyOverview/SurveyOverview.js:130
#: editor/src/pages/Responses/components/Overview/ResponsesOverview.js:44
#: editor/src/pages/Responses/components/Overview/ResponsesOverview.js:115
msgid "Response rate"
msgstr "Cota de răspuns"

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:33
#: application/views/questionAdministration/import.php:32
msgid "Answers:"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:29
msgid "Surveys:"
msgstr "Sondaje:"

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:44
#: application/views/questionAdministration/import.php:38
msgid "Label sets:"
msgstr "Seturi de etichete:"

#: editor/src/components/WelcomeSettings/WelcomeSettings.js:74
msgid "Show \"There are X questions in this survey.\""
msgstr ""

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:198
msgid "Absolute value"
msgstr "Valoare absolută"

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:60
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:98
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:154
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:210
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:121
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:168
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:313
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:615
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1275
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1710
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:109
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:162
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:221
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:287
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:356
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:594
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:598
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:683
#: application/controllers/QuotasController.php:419
#: application/controllers/SmtpOAuthController.php:41
#: application/controllers/SmtpOAuthController.php:91
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:384
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:613
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:641
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:950
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1659
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1763
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1836
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1933
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1987
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2176
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2272
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2282
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2397
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3501
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3574
#: application/controllers/UserGroupController.php:65
#: application/controllers/UserGroupController.php:209
#: application/controllers/UserGroupController.php:396
#: application/controllers/UserManagementController.php:1476
#: application/controllers/admin/Expressions.php:52
#: application/controllers/admin/Expressions.php:99
#: application/controllers/admin/Labels.php:117
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:630
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1334
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:37
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:68
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:138
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:196
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:245
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:291
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:125
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:140
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:234
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:283
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:331
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:341
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:380
msgid "Access denied!"
msgstr "Acces interzis!"

#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:188
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:197
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:205
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:214
#: application/helpers/export_helper.php:386
#: application/helpers/export_helper.php:397
msgid "Not selected"
msgstr ""

#: application/helpers/common_helper.php:4806
msgid "SQL command failed: %s"
msgstr "Comanda SQL a eșuat: %s"

#: application/helpers/common_helper.php:3364 application/models/Token.php:103
#: application/models/TokenDynamic.php:776
#: editor/src/helpers/getSurveyParticipantAttributes.js:15
msgid "Uses left"
msgstr "Utilizări rămase"

#: application/helpers/common_helper.php:3359 application/models/Token.php:101
msgid "Total numbers of sent reminders"
msgstr "Numărul total de reamintiri trimise"

#: application/helpers/common_helper.php:3349 application/models/Token.php:99
msgid "Invitation sent date"
msgstr "Data invitaţiei trimise"

#: application/helpers/common_helper.php:3344 application/models/Token.php:97
#: editor/src/helpers/getSurveyParticipantAttributes.js:8
msgid "Language code"
msgstr "Codul de limbă"

#: application/helpers/common_helper.php:3329
#: application/models/Participant.php:197
#: application/models/ParticipantShare.php:243
#: application/models/SavedControl.php:160 application/models/Token.php:94
#: application/models/TokenDynamic.php:715
#: application/views/admin/authentication/forgotpassword.php:40
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_token-control.php:30
#: application/views/admin/themes/templateeditor_register_view.php:11
#: editor/src/helpers/getSurveyParticipantAttributes.js:5
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_success.twig:29
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_success.twig:29
msgid "Email address"
msgstr "Adresa de email"

#: application/core/LimeMailer.php:605 application/core/LimeMailer.php:647
#: application/core/LimeMailer.php:675
msgid "Email was not sent because demo-mode is activated."
msgstr "Emailul nu a fost trimis deoarece modul demo este activat."

#: application/helpers/questionHelper.php:1582
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLogicAttributes.js:124
msgid "Randomization group name"
msgstr "Numele grupului aleator"

#: application/helpers/questionHelper.php:1581
msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order"
msgstr "Plasează întrebările într-un grup ales aleatoriu, toate întrebările incluse în acest grup specificat vor apărea intr-o ordine aleatorie"

#: application/helpers/questionHelper.php:1573
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getOtherAttributes.js:19
msgid "Allowed file types"
msgstr "Tipuri de fişiere permise"

#: application/helpers/questionHelper.php:1572
msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt"
msgstr "Tipuri de fişiere permise separate prin virgulă. Exemplu: pdf,doc,odt"

#: application/helpers/questionHelper.php:1563
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getOtherAttributes.js:9
msgid "Minimum number of files"
msgstr ""

#: application/helpers/questionHelper.php:1562
msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question"
msgstr "Numărul minim de fișiere pe care participantul trebuie să le încarce pentru această încarce pentru această întrebare"

#: application/helpers/questionHelper.php:1552
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getOtherAttributes.js:40
msgid "Maximum number of files"
msgstr ""

#: application/helpers/questionHelper.php:1551
msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question"
msgstr "Numărul maxim de fișiere pe care participantul le poate încărca pentru acest fișier"

#: application/helpers/questionHelper.php:1541
msgid "Maximum file size allowed (in KB)"
msgstr "Mărimea maxim permisă a fișierului (în KB)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1530
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getFileMetaDataAttributes.js:19
msgid "Show comment"
msgstr "Afișează comentariu"

#: application/helpers/questionHelper.php:1529
msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?"
msgstr "Este paricipantul obligat să lase un comentariu la fișierul încărcat?"

#: application/helpers/questionHelper.php:1519
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getFileMetaDataAttributes.js:9
msgid "Show title"
msgstr "Afișează titlu"

#: application/helpers/questionHelper.php:1518
msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?"
msgstr "Este participantul obligat să denumească fișierul încărcat?"

#: application/helpers/questionHelper.php:1513
#: application/helpers/questionHelper.php:1524
#: editor/src/helpers/getQuestionAttributesTitles.js:14
msgid "File metadata"
msgstr "Metadate fişier"

#: application/helpers/questionHelper.php:1508
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:88
msgid "Month display style"
msgstr "Stilul de afişare a lunii"

#: application/helpers/questionHelper.php:1507
msgid "Change the display style of the month when using select boxes"
msgstr "Schimbați stilul de afișare al lunii când utilizați cutiile de selectare"

#: application/helpers/questionHelper.php:1504
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:93
#: editor/src/components/UIComponents/RatingItems.js:7
msgid "Numbers"
msgstr "Numere"

#: application/helpers/questionHelper.php:1503
msgid "Full names"
msgstr "Nume întregi"

#: application/helpers/questionHelper.php:1502
msgid "Short names"
msgstr "Nume scurte"

#: application/helpers/questionHelper.php:1493
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getInputAttributes.js:67
msgid "Minute step interval"
msgstr "Mărimea intervalului în minute"

#: application/helpers/questionHelper.php:1483
msgid "Date/Time format"
msgstr "Formatul datei/orei"

#: application/helpers/questionHelper.php:1482
msgid "Specify a custom date/time format (the <i>d/dd m/mm yy/yyyy H/HH M/MM</i> formats and \"-./: \" characters are allowed for day/month/year/hour/minutes without or with leading zero respectively. Defaults to survey's date format"
msgstr "Specificați un format dată/timp particularizat (<i>formatele d/dd m/mm yy/yyyy H/HH M/MM</i> și caracterele \"-,/:\" sunt permise pentru zi/lună/oră/minut atât timă cât nu încep cu 0. Dacă nu este specificat, formatul implicit pentru dată/timp al sondajului va fi utilizat."

#: application/helpers/questionHelper.php:1474
msgid "2nd time limit warning CSS style"
msgstr "Avertizarea în stil CSS a celei de-a doua limite de timp"

#: application/helpers/questionHelper.php:1473
msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed"
msgstr "Stilul CSS folosit atunci când al doilea mesajul ''Avertismentul pentru limita de timp' este afişat"

#: application/helpers/questionHelper.php:1465
msgid "2nd time limit warning message"
msgstr "Mesajul de avertizare a celei de-a doua limite de timp"

#: application/helpers/questionHelper.php:1464
msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)"
msgstr "Al doilea mesaj de afişat ca un 'avertisment pentru limita de timp' (un avertisment standard va fi afişat dacă acesta este lăsat gol)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1454
msgid "2nd time limit warning message display time"
msgstr "Timpul de afișare al celui de-al doilea avertisment de timp"

#: application/helpers/questionHelper.php:1453
msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)"
msgstr "Al doilea 'Avertisment pentru limita de timp' va rămâne vizibil pentru atâtea secunde (nu se va închide dacă această setare va ramâne goală)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1445
msgid "2nd time limit warning message timer"
msgstr "Timpul de afișare a celui de-al doilea mesaj"

#: application/helpers/questionHelper.php:1444
msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)"
msgstr "Afişează al doilea 'avertisment pentru limita de timp' atunci când mai rămân atâtea secunde în cronometrare (avertismentul nu se va afişa dacă este lăsat gol)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1436
msgid "1st time limit warning CSS style"
msgstr "Avertizarea în stil CSS a primei limite de timp"

#: application/helpers/questionHelper.php:1435
msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed"
msgstr "Stilul CSS folosit atunci când mesajul ''Avertismentul pentru limita de timp' este afişat"

#: application/helpers/questionHelper.php:1427
msgid "1st time limit warning message"
msgstr "Mesajul de avertizare a primei limite de timp"

#: application/helpers/questionHelper.php:1426
msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)"
msgstr "Mesajul de afişat ca un 'avertisment pentru limita de timp' (un avertisment standard va fi afişat dacă acesta este lăsat gol)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1416
msgid "1st time limit warning message display time"
msgstr "Timpul de afișare al primului avertisment de timp"

#: application/helpers/questionHelper.php:1415
msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)"
msgstr "'Avertismentul pentru limita de timp' va rămâne vizibil pentru atâtea secunde (nu se va închide dacă această setare va ramâne goală)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1407
msgid "1st time limit warning message timer"
msgstr "Timpul de afișare al primului mesaj"

#: application/helpers/questionHelper.php:1406
msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)"
msgstr "Afişează un 'avertisment pentru limita de timp' atunci când mai rămân atâtea secunde în cronometrare (avertismentul nu se va afişa dacă este lăsat gol)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1398
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getTimerAttributes.js:39
msgid "Time limit message CSS style"
msgstr "Stilul CSS pentru mesajul timpului limită"

#: application/helpers/questionHelper.php:1397
msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'"
msgstr "Stilul CSS pentru 'mesajul de expirare al timpului limită'"

#: application/helpers/questionHelper.php:1389
msgid "Time limit expiry message"
msgstr "Mesajul de expirare al timpului limită"

#: application/helpers/questionHelper.php:1388
msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)"
msgstr "Mesajul acesta este afişat atunci când limita de timp a expirat (un mesaj standard va fi afişat dacă această setare este lăsată goală)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1378
msgid "Time limit expiry message display time"
msgstr "Timpul afișat pentru mesajul de expirare al timpului limită"

#: application/helpers/questionHelper.php:1377
msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)"
msgstr "Afişează 'mesajul de expirare al timpului limită ' pentru atâtea secunde înainte de a efectua 'acţiunea în cazul timpului limită' (standardul la 1 secunde dacă este lăsat gol)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1369
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getTimerAttributes.js:9
msgid "Time limit timer CSS style"
msgstr "Stilul cronometrului CSS pentru limita de timp"

#: application/helpers/questionHelper.php:1368
msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown"
msgstr "Stilul CSS pentru mesajul care afişează pe cronometrul numărătorii inverse în timpul numărătorii inverse"

#: application/helpers/questionHelper.php:1359
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getTimerAttributes.js:241
msgid "Time limit countdown message"
msgstr "Mesajul numărătorii inverse în cazul limitei de timp"

#: application/helpers/questionHelper.php:1358
msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown"
msgstr "Mesajul text care este afişat pe cronometrul numărătorii inverse în timpul numărătorii inverse"

#: application/helpers/questionHelper.php:1348
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getTimerAttributes.js:230
msgid "Time limit disable prev"
msgstr "Limita te timp dezactivează precedentul"

#: application/helpers/questionHelper.php:1347
msgid "Disable the prev button until the time limit expires"
msgstr "Dezactivaţi butonul precedent până când limita de timp expiră"

#: application/helpers/questionHelper.php:1337
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getTimerAttributes.js:220
msgid "Time limit disable next"
msgstr "Limita te timp dezactivează următorul"

#: application/helpers/questionHelper.php:1336
msgid "Disable the next button until time limit expires"
msgstr "Dezactivaţi butonul următor până când limita de timp expiră"

#: application/helpers/questionHelper.php:1326
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getTimerAttributes.js:199
msgid "Time limit action"
msgstr "Acţiunea limitei de timp"

#: application/helpers/questionHelper.php:1325
msgid "Action to perform when time limit is up"
msgstr "Acțiunea de realizat atunci când limita de timp este atinsă"

#: application/helpers/questionHelper.php:1322
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getTimerAttributes.js:210
msgid "Disable only"
msgstr "Doar dezactivare"

#: application/helpers/questionHelper.php:1321
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getTimerAttributes.js:206
msgid "Move on without warning"
msgstr "Mergeţi fără a avertiza"

#: application/helpers/questionHelper.php:1320
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getTimerAttributes.js:202
msgid "Warn and move on"
msgstr "Avertizaţi şi mergeţi mai departe"

#: application/helpers/questionHelper.php:1311
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getTimerAttributes.js:189
msgid "Time limit"
msgstr "Limita de durată"

#: application/helpers/questionHelper.php:1310
msgid "Limit time to answer question (in seconds)"
msgstr "Limita de timp pentru a răspunde la întrebare (în secunde)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1307
#: application/helpers/questionHelper.php:1316
#: application/helpers/questionHelper.php:1331
#: application/helpers/questionHelper.php:1342
#: application/helpers/questionHelper.php:1353
#: application/helpers/questionHelper.php:1364
#: application/helpers/questionHelper.php:1374
#: application/helpers/questionHelper.php:1383
#: application/helpers/questionHelper.php:1394
#: application/helpers/questionHelper.php:1403
#: application/helpers/questionHelper.php:1412
#: application/helpers/questionHelper.php:1421
#: application/helpers/questionHelper.php:1432
#: application/helpers/questionHelper.php:1441
#: application/helpers/questionHelper.php:1450
#: application/helpers/questionHelper.php:1459
#: application/helpers/questionHelper.php:1470
#: editor/src/helpers/getQuestionAttributesTitles.js:10
msgid "Timer"
msgstr "Cronometru"

#: application/helpers/questionHelper.php:1277
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getOtherAttributes.js:102
msgid "SPSS export scale type"
msgstr "Tipul de scală de exportare SPSS"

#: application/helpers/questionHelper.php:1276
msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question"
msgstr "Setează un tip scală de exportare specifică SPSS pentru această întrebare"

#: application/helpers/questionHelper.php:1274
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getOtherAttributes.js:117
msgid "Scale"
msgstr "Scala"

#: application/helpers/questionHelper.php:1273
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getOtherAttributes.js:113
msgid "Ordinal"
msgstr "Ordinal"

#: application/helpers/questionHelper.php:1272
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getOtherAttributes.js:109
msgid "Nominal"
msgstr "Nominal"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:414
#: application/helpers/questionHelper.php:1137
#: application/helpers/questionHelper.php:1162
#: application/helpers/questionHelper.php:1186
#: application/helpers/questionHelper.php:1212
#: application/helpers/questionHelper.php:1271
#: application/models/QuestionTemplate.php:413
#: application/views/admin/authentication/ajaxLogin.php:65
#: application/views/admin/authentication/login.php:75
#: application/views/admin/authentication/login.php:82
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:30
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:244
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:265
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:292
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:375
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:451
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getOtherAttributes.js:105
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getSliderAttributes.js:125
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getThemeAttributes.js:12
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getThemeAttributes.js:26
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getNotificationsDataSettingsBlocks.js:306
#: editor/src/helpers/options/getColumnWidthOptions.js:4
#: editor/src/helpers/options/getLabelWrapperWidthOptions.js:4
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/header/start_form.twig:71
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/header/start_form.twig:62
msgid "Default"
msgstr "Implicit"

#: application/helpers/questionHelper.php:1263
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:343
msgid "Prefix for list items"
msgstr "Prefix pentru itemi din listă"

#: application/helpers/questionHelper.php:1262
msgid "Accelerator keys for list items"
msgstr "Taste de accelerație pentru elementele de listă"

#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:346
msgid "Order - like 3)"
msgstr "Ordonează - afișează 3)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1248
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:356
msgid "Height of dropdown"
msgstr "Lungimea câmpului de variante"

#: application/helpers/questionHelper.php:1247
msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows"
msgstr "Pentru lista de căsuțe de control vertical, afișează până la atâtea rânduri"

#: application/helpers/questionHelper.php:1237
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:563
msgid "Use dropdown presentation"
msgstr "Folosește prezentare dropdown"

#: application/helpers/questionHelper.php:1236
msgid "Present dropdown control(s) instead of list of radio buttons"
msgstr "Afişaţi butoane de control vertical în loc de o listă de butoane de tip radio"

#: application/helpers/questionHelper.php:765
msgid "Allow only numerical input for 'Other' text"
msgstr "Permiteți numai intrare numerică pentru textul „Altele”"

#: application/helpers/questionHelper.php:755
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLogicAttributes.js:139
msgid "'Other:' comment mandatory"
msgstr "Comentariul 'Altul:' este obligatoriu"

#: application/helpers/questionHelper.php:754
msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active"
msgstr "Transformaţi câmpul cu comentariul 'Altele:' în obligatoriu când opţiunea 'Altele:' este activă"

#: application/helpers/questionHelper.php:744
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:584
msgid "Text inputs"
msgstr "Intrările de text"

#: application/helpers/questionHelper.php:743
msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists"
msgstr "Prezintă ca şi căsuţe de intrare text, în loc de liste de selecţie"

#: application/helpers/questionHelper.php:724
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getOtherAttributes.js:67
msgid "Show grand total"
msgstr "Arată totalul general"

#: application/helpers/questionHelper.php:723
msgid "Show grand total for either columns or rows"
msgstr "Arată totalul general pentru coloane sau rânduri"

#: application/helpers/questionHelper.php:713
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getOtherAttributes.js:78
msgid "Show totals for"
msgstr "Arată totalul pentru"

#: application/helpers/questionHelper.php:712
msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns"
msgstr "Arată totalul pentru rânduri, coloane sau rânduri și coloane"

#: application/helpers/questionHelper.php:708
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_columns-control.php:5
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getOtherAttributes.js:83
msgid "Columns"
msgstr "Coloane"

#: application/helpers/questionHelper.php:707
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getOtherAttributes.js:82
msgid "Rows"
msgstr "Rânduri"

#: application/helpers/questionHelper.php:697
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getGeneralAttributes.js:47
msgid "Numbers only"
msgstr "Doar numere"

#: application/helpers/questionHelper.php:696
msgid "Allow only numerical input"
msgstr "Permite numai intrările numerice"

#: application/helpers/questionHelper.php:686
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getInputAttributes.js:93
msgid "Integer only"
msgstr "Doar valori întregi"

#: application/helpers/questionHelper.php:685
msgid "Restrict input to integer values"
msgstr "Restricționează intrarea la valori întregi"

#: application/helpers/questionHelper.php:675
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:225
msgid "Reverse answer order"
msgstr "Ordine inversă a răspunsurilor"

#: application/helpers/questionHelper.php:674
msgid "Present answer options in reverse order"
msgstr "Prezintă răspunsurile în ordine inversă"

#: application/helpers/questionHelper.php:664
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:614
msgid "Checkbox layout"
msgstr "Aranjamentul căsuţei de bifare"

#: application/helpers/questionHelper.php:663
msgid "Use checkbox layout"
msgstr "Foloseşte aranjamentul căsuţei de bifare"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:410
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2145
#: application/extensions/AdvancedSettingWidget/views/switch.php:31
#: application/extensions/AdvancedSettingWidget/views/switch.php:57
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/ClearDefaultGeneralOption.php:22
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/EncryptionGeneralOption.php:25
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/MandatoryGeneralOption.php:27
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/OtherGeneralOption.php:26
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/SaveAsDefaultGeneralOption.php:26
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/views/switch.php:33
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/views/switch.php:63
#: application/extensions/SettingsWidget/SettingsWidget.php:356
#: application/helpers/questionHelper.php:450
#: application/helpers/questionHelper.php:706
#: application/helpers/questionHelper.php:1067
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:424
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:425
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:426
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:449
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:42
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:59
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:76
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:93
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:49
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:67
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:15
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:36
#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:28
#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:69
#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:72
#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:88
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:67
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:213
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:347
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:366
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:385
#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:20
#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:44
#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:59
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:68
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:83
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:97
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:112
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:127
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:142
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:22
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:38
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:74
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:114
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:153
#: application/views/admin/globalsettings/_storage.php:35
#: application/views/admin/globalsettings/_useradministration.php:25
#: application/views/admin/globalsettings/surveySettings.php:16
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:37
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:52
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_questions_other.php:20
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:21
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:38
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_subquestansw_order.php:18
#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:111
#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:126
#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:141
#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:156
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:29
#: application/views/admin/surveysgroups/surveySettings.php:16
#: application/views/admin/token/bounce.php:105
#: application/views/admin/token/csvupload.php:64
#: application/views/admin/token/csvupload.php:80
#: application/views/admin/token/csvupload.php:96
#: application/views/admin/token/csvupload.php:112
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:110
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:134
#: application/views/admin/token/invite.php:57
#: application/views/admin/token/invite.php:79
#: application/views/admin/token/invite.php:93
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:98
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:111
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:124
#: application/views/admin/token/remind.php:58
#: application/views/admin/token/remind.php:79
#: application/views/admin/token/remind.php:104
#: application/views/admin/token/remind.php:120
#: application/views/admin/user/setusertemplates.php:31
#: application/views/admin/user/setusertemplates.php:63
#: application/views/homepageSettings/index.php:126
#: application/views/homepageSettings/index.php:156
#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:49
#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:62
#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:76
#: application/views/questionGroupsAdministration/importGroup_view.php:44
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:6
#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:79
#: application/views/themeOptions/theme_buttons.php:9
#: application/views/userManagement/partial/edittemplatepermissions.php:40
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getGeneralAttributes.js:37
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLocationAttributes.js:15
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getOtherAttributes.js:81
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getNotificationsDataSettingsBlocks.js:305
#: editor/src/helpers/options/getOnOffOptions.js:11
#: editor/src/helpers/options/getOnOffOptions.js:17
#: editor/src/helpers/options/getOnOffOptions.js:23
#: editor/src/helpers/options/getSliderLayoutOptions.js:4
msgid "Off"
msgstr "Închis"

#: application/helpers/questionHelper.php:1127
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:208
msgid "Answer suffix"
msgstr "Sufixul răspunsului"

#: application/helpers/questionHelper.php:1126
msgid "Add a suffix to the answer field"
msgstr "Adăugați un sufix la câmpul de răspuns"

#: application/helpers/questionHelper.php:1116
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getSliderAttributes.js:72
msgid "Slider left/right text separator"
msgstr "Textul separator dreapta/stânga a glisorului"

#: application/helpers/questionHelper.php:1114
msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character"
msgstr "Răspuns|Textul-stanga-glisorului|Textul-dreapta-glisorului caracter separator"

#: application/helpers/questionHelper.php:1106
msgid "Display slider min and max value"
msgstr "Afişaţi valoarea minimă şi maximă a glisorului"

#: application/helpers/questionHelper.php:1105
msgid "Display min and max value under the slider"
msgstr "Afişaţi valoarea minimă şi maximă sub glisor"

#: application/helpers/questionHelper.php:1018
msgid "Slider starts at the middle position"
msgstr "Glisorul începe de la mijlocul poziţiei"

#: application/helpers/questionHelper.php:997
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getSliderAttributes.js:93
msgid "Slider initial value"
msgstr "Valoarea iniţială a glisorului"

#: application/helpers/questionHelper.php:987
msgid "Slider accuracy"
msgstr "Precizia glisorului"

#: application/helpers/questionHelper.php:977
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getSliderAttributes.js:43
msgid "Slider maximum value"
msgstr "Valoarea maximă a glisorului"

#: application/helpers/questionHelper.php:967
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getSliderAttributes.js:34
msgid "Slider minimum value"
msgstr "Valoarea minimă a glisorului"

#: application/helpers/questionHelper.php:956
#: application/helpers/questionHelper.php:957
#: application/helpers/questionHelper.php:1072
#: application/helpers/questionHelper.php:1073
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:48
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getSliderAttributes.js:11
msgid "Use slider layout"
msgstr "Folosește aspectul glisorului"

#: application/helpers/questionHelper.php:951
#: application/helpers/questionHelper.php:962
#: application/helpers/questionHelper.php:972
#: application/helpers/questionHelper.php:982
#: application/helpers/questionHelper.php:992
#: application/helpers/questionHelper.php:1001
#: application/helpers/questionHelper.php:1012
#: application/helpers/questionHelper.php:1023
#: application/helpers/questionHelper.php:1037
#: application/helpers/questionHelper.php:1053
#: application/helpers/questionHelper.php:1078
#: application/helpers/questionHelper.php:1089
#: application/helpers/questionHelper.php:1100
#: application/helpers/questionHelper.php:1111
#: editor/src/helpers/getQuestionAttributesTitles.js:12
msgid "Slider"
msgstr "Slider"

#: application/helpers/questionHelper.php:946
msgid "Enter question ID to get subquestion order from a previous question"
msgstr "Introdu identificarea întrebării pentru a primi ordinea subîntrebărilor de la o întrebare precedentă"

#: application/helpers/questionHelper.php:945
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:448
msgid "Get order from previous question"
msgstr "Preia ordinea întrebărilor anterioare"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_subquestansw_order.php:19
msgid "Randomize on each page load"
msgstr "Alege aleator la fiecare încărcare de pagină"

#: application/helpers/questionHelper.php:833
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getStatisticsAttributes.js:45
msgid "Show in public statistics"
msgstr "Afișează în statisticile publice"

#: application/helpers/questionHelper.php:832
msgid "Show statistics of this question in the public statistics page"
msgstr "Arată statisticile acestei întrebări pe pagina publică de statistici"

#: application/helpers/questionHelper.php:810
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:199
msgid "Answer prefix"
msgstr "Prefixul răspunsului"

#: application/helpers/questionHelper.php:809
msgid "Add a prefix to the answer field"
msgstr "Adăugați un prefix la câmpul de răspuns"

#: application/helpers/questionHelper.php:788
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getOtherAttributes.js:93
msgid "Insert page break in printable view"
msgstr "Introduceţi în vizualizare printabilă o pauză de pagină"

#: application/helpers/questionHelper.php:777
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:366
msgid "Label for 'Other:' option"
msgstr "Etichetează pentru opțiunea 'Altele:'"

#: application/helpers/questionHelper.php:776
msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text"
msgstr "Înlocuieşte eticheta opţiunii răspunsului 'Altele:' cu un text specific"

#: application/helpers/questionHelper.php:766
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLogicAttributes.js:87
msgid "Numbers only for 'Other'"
msgstr "Numai numere pentru 'Altele:'"

#: application/helpers/questionHelper.php:652
#: application/helpers/questionHelper.php:653
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:596
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getSliderAttributes.js:52
msgid "Step value"
msgstr "Valoarea pasului"

#: application/helpers/questionHelper.php:642
msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type"
msgstr "Valoarea minimă pentru tabloul(mult-flexibil) tipului de întrebare"

#: application/helpers/questionHelper.php:632
msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type"
msgstr "Valoarea maximă pentru tabloul(mult-flexibil) tipului de întrebare"

#: application/helpers/questionHelper.php:623
#: application/helpers/questionHelper.php:643
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:122
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getInputAttributes.js:78
msgid "Minimum value"
msgstr "Valoarea minimă"

#: application/helpers/questionHelper.php:622
msgid "Minimum value of the numeric input"
msgstr "Minimul valorii numerice de intrare"

#: application/helpers/questionHelper.php:613
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getInputAttributes.js:110
msgid "Minimum sum value"
msgstr "Minimul valorii sumei"

#: application/helpers/questionHelper.php:612
msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value"
msgstr "Suma intrărilor numerice multiple trebuie să fie mai mare decât această valoare"

#: application/helpers/questionHelper.php:603
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLogicAttributes.js:9
msgid "Minimum answers"
msgstr "Minimul răspunsurilor"

#: application/helpers/questionHelper.php:602
msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)"
msgstr "Asigură un număr minim de răspunsuri posibile (0=Fără limită)"

#: application/helpers/questionHelper.php:593
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getGeneralAttributes.js:57
msgid "Maximum characters"
msgstr "Maximul caracterelor"

#: application/helpers/questionHelper.php:592
msgid "Maximum characters allowed"
msgstr "Numărul maxim de caractere permis"

#: application/helpers/questionHelper.php:571
#: application/helpers/questionHelper.php:633
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:130
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getInputAttributes.js:117
msgid "Maximum value"
msgstr "Valoarea maximă"

#: application/helpers/questionHelper.php:570
msgid "Maximum value of the numeric input"
msgstr "Valoarea maxima a intrărilor numerice"

#: application/helpers/questionHelper.php:561
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getInputAttributes.js:103
msgid "Maximum sum value"
msgstr "Maximul valorii sumei"

#: application/helpers/questionHelper.php:560
msgid "Maximum sum value of multiple numeric input"
msgstr "Maximul valorii sumei multiplelor intrări numerice"

#: application/helpers/questionHelper.php:551
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLogicAttributes.js:17
msgid "Maximum answers"
msgstr "Maximul răspunsurilor"

#: application/helpers/questionHelper.php:550
msgid "Limit the number of possible answers"
msgstr "Limitează numărul de posibile răspunsuri"

#: application/helpers/questionHelper.php:531
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:484
msgid "Always hide this question"
msgstr "Intodeauna ascunde aceasta intrebare"

#: application/helpers/questionHelper.php:530
msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling."
msgstr "Ascunde această întrebare în orice moment. Acest lucru este folositor pentru adăugarea datelor folosind introducerea precedentă a răspunsurilor."

#: application/helpers/questionHelper.php:520
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:456
msgid "Hide tip"
msgstr "Ascunde indicaţia"

#: application/helpers/questionHelper.php:519
msgid "Hide the tip that is normally shown with a question"
msgstr "Ascunde indicaţia care este afişată normal lângă o întrebare"

#: application/helpers/questionHelper.php:507
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLocationAttributes.js:88
msgid "Zoom level"
msgstr "Nivelul de mărire"

#: application/helpers/questionHelper.php:506
msgid "Map zoom level"
msgstr "Nivelul de mărire al hărții"

#: application/helpers/questionHelper.php:497
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLocationAttributes.js:96
msgid "Default position"
msgstr "Poziție implicită"

#: application/helpers/questionHelper.php:487
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLocationAttributes.js:35
msgid "IP as default location"
msgstr "IP ca locație implicită"

#: application/helpers/questionHelper.php:486
msgid "Get the default location using the user's IP address?"
msgstr "Setați locația implicită folosind adresa IP a utilizatorului?"

#: application/helpers/questionHelper.php:476
msgid "Map height"
msgstr "Înălţimea hărţii"

#: application/helpers/questionHelper.php:466
msgid "Map width"
msgstr "Lățimea hărții"

#: application/helpers/questionHelper.php:456
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLocationAttributes.js:10
msgid "Use mapping service"
msgstr "Folosiți sistemul de cartare"

#: application/helpers/questionHelper.php:455
msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location"
msgstr "Activează aceasta pentru a arăta o harta deasupra câmpului pentru datele de intrare unde utilizatorul își poate alege locația"

#: application/helpers/questionHelper.php:452
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLocationAttributes.js:13
msgid "Google Maps"
msgstr "Google Maps"

#: application/helpers/questionHelper.php:440
msgid "Chart type"
msgstr "Tipul diagramei"

#: application/helpers/questionHelper.php:439
msgid "Select the type of chart to be displayed"
msgstr "Alegeţi tipul diagramei care să fie afişată"

#: application/helpers/questionHelper.php:433
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_graphs.php:77
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:58
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:52
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getStatisticsAttributes.js:22
#: editor/src/pages/Responses/components/ChartRenderer.js:121
msgid "Pie chart"
msgstr "Diagramă de structură radială"

#: application/helpers/questionHelper.php:432
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_graphs.php:70
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:56
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getStatisticsAttributes.js:18
#: editor/src/pages/Responses/components/ChartRenderer.js:112
msgid "Bar chart"
msgstr "Diagramă bară"

#: application/helpers/questionHelper.php:422
msgid "Display chart"
msgstr "Afişează diagrama"

#: application/helpers/questionHelper.php:421
msgid "Display a chart in the statistics?"
msgstr "Afișează diagramă în statistici?"

#: application/helpers/questionHelper.php:411
msgid "Display map"
msgstr "Arată harta"

#: application/helpers/questionHelper.php:410
msgid "Show a map in the statistics?"
msgstr "Arată o hartă în sesiunea de statistici?"

#: application/controllers/admin/Statistics.php:859
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:527
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:528
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:529
#: application/extensions/admin/BoxesWidget/views/box.php:104
#: application/helpers/questionHelper.php:406
#: application/helpers/questionHelper.php:417
#: application/helpers/questionHelper.php:428
#: application/helpers/questionHelper.php:827
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2642
#: application/models/Survey.php:1606 application/models/Survey.php:2405
#: application/views/admin/export/statistics_user_view.php:20
#: application/views/admin/export/statistics_view.php:23
#: editor/src/components/SurveySettings/panelOptions.js:114
#: editor/src/helpers/getQuestionAttributesTitles.js:9
msgid "Statistics"
msgstr "Statistici"

#: application/helpers/questionHelper.php:401
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLocationAttributes.js:44
msgid "Save country"
msgstr "Salvează țara"

#: application/helpers/questionHelper.php:400
msgid "Store the country?"
msgstr "Stochează țara?"

#: application/helpers/questionHelper.php:389
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLocationAttributes.js:76
msgid "Save postal code"
msgstr "Salvează codul poştal"

#: application/helpers/questionHelper.php:388
msgid "Store the postal code?"
msgstr "Stochează codul poştal?"

#: application/helpers/questionHelper.php:377
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLocationAttributes.js:54
msgid "Save state"
msgstr "Salvează statul"

#: application/helpers/questionHelper.php:376
msgid "Store the state?"
msgstr "Salvează starea?"

#: application/helpers/questionHelper.php:365
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLocationAttributes.js:65
msgid "Save city"
msgstr "Salvează oraşul"

#: application/helpers/questionHelper.php:364
msgid "Store the city?"
msgstr "Stochează orașul?"

#: application/helpers/questionHelper.php:359
#: application/helpers/questionHelper.php:371
#: application/helpers/questionHelper.php:383
#: application/helpers/questionHelper.php:395
#: application/helpers/questionHelper.php:446
#: application/helpers/questionHelper.php:461
#: application/helpers/questionHelper.php:471
#: application/helpers/questionHelper.php:481
#: application/helpers/questionHelper.php:492
#: application/helpers/questionHelper.php:502
#: editor/src/helpers/getQuestionAttributesTitles.js:11
msgid "Location"
msgstr "Locație"

#: application/helpers/questionHelper.php:351
msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked"
msgstr "Bifează automat opțiunea exclusivă daca toate celelalte sunt bifate"

#: application/helpers/questionHelper.php:350
msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting"
msgstr "Dacă participantul marchează toate opțiunile, debifați tot și bifați opțiunea de răspuns setată în \"Opțiune exclusivă\""

#: application/helpers/questionHelper.php:340
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLogicAttributes.js:116
msgid "Exclusive option"
msgstr "Opţiune exclusivă"

#: application/helpers/questionHelper.php:104
#: application/helpers/questionHelper.php:113
#: application/helpers/questionHelper.php:122
#: application/helpers/questionHelper.php:134
#: application/helpers/questionHelper.php:153
#: application/helpers/questionHelper.php:168
#: application/helpers/questionHelper.php:274
#: application/helpers/questionHelper.php:295
#: application/helpers/questionHelper.php:304
#: application/helpers/questionHelper.php:315
#: application/helpers/questionHelper.php:325
#: application/helpers/questionHelper.php:336
#: application/helpers/questionHelper.php:345
#: application/helpers/questionHelper.php:546
#: application/helpers/questionHelper.php:578
#: application/helpers/questionHelper.php:598
#: application/helpers/questionHelper.php:749
#: application/helpers/questionHelper.php:760
#: application/helpers/questionHelper.php:1578
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getGeneralAttributes.js:117
#: editor/src/helpers/getQuestionAttributesTitles.js:6
msgid "Logic"
msgstr "Logică"

#: application/helpers/questionHelper.php:331
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLogicAttributes.js:157
msgid "Subquestion validation tip"
msgstr "Sfat cu privire validarea subîntrebărilor"

#: application/helpers/questionHelper.php:330
msgid "This is a tip shown to the participant describing the subquestion validation equation."
msgstr "Acesta e un sfat prezentat participantului la sondaj ce descrie ecuația de validare a subîntrebării."

#: application/helpers/questionHelper.php:320
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLogicAttributes.js:149
msgid "Subquestion validation equation"
msgstr "Ecuația de validare a subîntrebării"

#: application/helpers/questionHelper.php:319
msgid "Enter a boolean equation to validate each subquestion."
msgstr "Introduceți o ecuație booleană pentru a valida fiecare subîntrebare."

#: application/helpers/questionHelper.php:310
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLogicAttributes.js:165
msgid "Question validation tip"
msgstr "Sugestie de validare a întrebării"

#: application/helpers/questionHelper.php:309
msgid "This is a hint text that will be shown to the participant describing the question validation equation."
msgstr "Acesta este un text de ajutor ce va fi afișat participantul, descriind ecuații de validare a întrebării."

#: application/helpers/questionHelper.php:300
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLogicAttributes.js:132
msgid "Question validation equation"
msgstr "Ecuaţie de validare a întrebării"

#: application/helpers/questionHelper.php:299
msgid "Enter a boolean equation to validate the whole question."
msgstr "Introduceți o ecuație booleană pentru a valida întreaga întrebare."

#: application/helpers/questionHelper.php:290
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getInputAttributes.js:86
msgid "Equals sum value"
msgstr "Egalează suma valorii"

#: application/helpers/questionHelper.php:289
msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value"
msgstr "Suma multiplelor intrări numerice trebuie să egaleze această valoare"

#: application/helpers/questionHelper.php:285
#: application/helpers/questionHelper.php:556
#: application/helpers/questionHelper.php:566
#: application/helpers/questionHelper.php:588
#: application/helpers/questionHelper.php:608
#: application/helpers/questionHelper.php:618
#: application/helpers/questionHelper.php:680
#: application/helpers/questionHelper.php:1479
#: application/helpers/questionHelper.php:1488
#: application/helpers/questionHelper.php:1591
#: editor/src/helpers/getQuestionAttributesTitles.js:8
msgid "Input"
msgstr "Intrare"

#: application/helpers/questionHelper.php:269
msgid "Header for second scale"
msgstr "Antetul pentru a doua scală"

#: application/helpers/questionHelper.php:268
msgid "Enter a header text for the second scale"
msgstr "Introduceţi un text antet pentru a doua scală"

#: application/helpers/questionHelper.php:258
msgid "Header for first scale"
msgstr "Antetul prima prima scală"

#: application/helpers/questionHelper.php:257
msgid "Enter a header text for the first scale"
msgstr "Introduceţi un text antet pentru prima scală"

#: application/helpers/questionHelper.php:247
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:634
msgid "Dropdown separator"
msgstr "Separator pentru formatul de tip dropdown"

#: application/helpers/questionHelper.php:238
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:626
msgid "Dropdown prefix/suffix"
msgstr "Prefix/sufix dropdown"

#: application/helpers/questionHelper.php:237
msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists"
msgstr "Răspuns prefix/sufix pentru liste dropdown"

#: application/helpers/questionHelper.php:208
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:102
msgid "Display dropdown boxes"
msgstr "Afiseaza casete dropdown"

#: application/helpers/questionHelper.php:58
#: application/helpers/questionHelper.php:71
#: application/helpers/questionHelper.php:82
#: application/helpers/questionHelper.php:93
#: application/helpers/questionHelper.php:144
#: application/helpers/questionHelper.php:182
#: application/helpers/questionHelper.php:192
#: application/helpers/questionHelper.php:201
#: application/helpers/questionHelper.php:213
#: application/helpers/questionHelper.php:223
#: application/helpers/questionHelper.php:233
#: application/helpers/questionHelper.php:243
#: application/helpers/questionHelper.php:252
#: application/helpers/questionHelper.php:263
#: application/helpers/questionHelper.php:514
#: application/helpers/questionHelper.php:525
#: application/helpers/questionHelper.php:536
#: application/helpers/questionHelper.php:628
#: application/helpers/questionHelper.php:638
#: application/helpers/questionHelper.php:648
#: application/helpers/questionHelper.php:658
#: application/helpers/questionHelper.php:669
#: application/helpers/questionHelper.php:728
#: application/helpers/questionHelper.php:738
#: application/helpers/questionHelper.php:771
#: application/helpers/questionHelper.php:793
#: application/helpers/questionHelper.php:804
#: application/helpers/questionHelper.php:815
#: application/helpers/questionHelper.php:838
#: application/helpers/questionHelper.php:850
#: application/helpers/questionHelper.php:884
#: application/helpers/questionHelper.php:893
#: application/helpers/questionHelper.php:909
#: application/helpers/questionHelper.php:920
#: application/helpers/questionHelper.php:931
#: application/helpers/questionHelper.php:942
#: application/helpers/questionHelper.php:1063
#: application/helpers/questionHelper.php:1121
#: application/helpers/questionHelper.php:1132
#: application/helpers/questionHelper.php:1157
#: application/helpers/questionHelper.php:1181
#: application/helpers/questionHelper.php:1207
#: application/helpers/questionHelper.php:1231
#: application/helpers/questionHelper.php:1243
#: application/helpers/questionHelper.php:1253
#: application/helpers/questionHelper.php:1498
#: application/helpers/questionHelper.php:1618
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:18
#: editor/src/helpers/getQuestionAttributesTitles.js:5
msgid "Display"
msgstr "Afișează"

#: application/helpers/questionHelper.php:207
msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup"
msgstr "Folositi casete dropdown accesibile in locul ferestrei de calendar"

#: application/helpers/questionHelper.php:196
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:539
msgid "Display rows"
msgstr "Afiseaza randuri"

#: application/helpers/questionHelper.php:195
msgid "How many rows to display"
msgstr "Câte rânduri să afișăm"

#: application/helpers/questionHelper.php:187
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:574
msgid "Display columns"
msgstr "Afiseaza coloane"

#: application/helpers/questionHelper.php:186
msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here"
msgstr "Variantele de răspunsurile vor fi distribuite după numărul de coloane setat aici"

#: application/helpers/questionHelper.php:147
#: application/helpers/questionHelper.php:148
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:335
msgid "Category separator"
msgstr "Separator de categorii"

#: application/helpers/questionHelper.php:139
#: application/views/admin/labels/_labelviewtabcontent_view.php:19
#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:46
#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:41
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLogicAttributes.js:108
msgid "Assessment value"
msgstr "Valoarea evaluării"

#: application/helpers/questionHelper.php:138
msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment."
msgstr "Dacă una din subîntrebări este marcată atunci pentru fiecare subîntrebare marcată această valoare este adăugată ca evaluare."

#: application/helpers/questionHelper.php:117
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLogicAttributes.js:59
msgid "Array filter exclusion"
msgstr "Excludere după filtru de vector"

#: application/helpers/questionHelper.php:116
msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question."
msgstr "Introduceți codurile întrebărilor cu mai multe variante de răspuns (separate prin punct și virgulă) pentru a exclude opțiunile de răspuns ce se potrivesc în cadrul acestei întrebări."

#: application/helpers/questionHelper.php:108
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLogicAttributes.js:67
msgid "Array filter"
msgstr "Filtru pentru vector"

#: application/helpers/questionHelper.php:107
msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question."
msgstr "Introduceți codurile întrebărilor cu mai multe variante de răspuns (separate prin punct și virgulă) pentru a arăta numai opțiunile de răspuns ce se potrivesc în cadrul acestei întrebări."

#: application/helpers/questionHelper.php:67
msgid "Sort answers alphabetically"
msgstr "Sortează răspunsurile în ordine alfabetică"

#: application/helpers/questionHelper.php:66
msgid "Sort the answer options alphabetically"
msgstr "Sortează opțiunea răspunsurilor în ordine alfabetică"

#: application/helpers/common_helper.php:2262
msgid "Question time"
msgstr "Timpul întrebării"

#: application/helpers/common_helper.php:2256
msgid "Group time"
msgstr "Timpul grupului"

#: application/helpers/common_helper.php:2151
#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:1049
#: application/helpers/update/updates/Update_700.php:632
msgid "Other comment"
msgstr "Alte comentarii"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:435
#: application/core/QuestionTypes/RankingStyle/RenderRanking.php:118
#: application/helpers/common_helper.php:1986
#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:889
#: application/helpers/update/updates/Update_700.php:472
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:901
msgid "Rank %s"
msgstr "Rangul %s"

#: application/helpers/common_helper.php:1948
#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:853
#: application/helpers/update/updates/Update_700.php:443
#: application/models/services/SurveyCondition.php:826
#: editor/src/components/ConditionDesigner/handlers/previousQuestions/typeHandlers/arrayDualScaleTypeHandler.js:21
msgid "Scale 2"
msgstr "Scala 2"

#: application/helpers/common_helper.php:1913
#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:829
#: application/helpers/update/updates/Update_700.php:419
#: application/models/services/SurveyCondition.php:825
#: editor/src/components/ConditionDesigner/handlers/previousQuestions/typeHandlers/arrayDualScaleTypeHandler.js:18
msgid "Scale 1"
msgstr "Scala 1"

#: application/helpers/common_helper.php:1632
#: application/helpers/update/updates/Update_700.php:150
#: editor/src/pages/Responses/components/ResponseDetailView.js:79
msgid "Referrer URL"
msgstr "URL de proveniență"

#: application/helpers/common_helper.php:1623
#: application/helpers/update/updates/Update_700.php:141
#: application/models/SavedControl.php:152
#: application/views/admin/dataentry/caption_view.php:80
#: editor/src/pages/Responses/components/ResponseDetailView.js:75
msgid "IP address"
msgstr "Adresa IP"

#: application/helpers/common_helper.php:1610
#: application/helpers/update/updates/Update_700.php:128
msgid "Date last action"
msgstr "Adaugă data ultimei acțiuni"

#: application/helpers/common_helper.php:1598
#: application/helpers/update/updates/Update_700.php:116
#: editor/src/pages/Responses/components/ResponseDetailView.js:69
msgid "Date started"
msgstr "Data începerii"

#: application/helpers/common_helper.php:1567
#: application/helpers/update/updates/Update_700.php:85
#: editor/src/pages/Responses/components/ResponseDetailView.js:63
msgid "Start language"
msgstr "Limba de pornire"

#: application/helpers/common_helper.php:1560
#: application/helpers/update/updates/Update_700.php:78
msgid "Last page"
msgstr "Ultima pagina"

#: application/helpers/common_helper.php:1553
#: application/helpers/update/updates/Update_700.php:71
msgid "Date submitted"
msgstr "Dată trimisă"

#: application/helpers/common_helper.php:1546
#: application/helpers/update/updates/Update_700.php:64
#: application/models/FailedEmail.php:151
#: editor/src/pages/Responses/components/ResponseDetailView.js:60
#: editor/src/pages/Responses/components/ResponsesStatistics/StatisticsFilters.js:70
msgid "Response ID"
msgstr "ID-ul raspunsului"

#: application/controllers/ResponsesController.php:229
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1062
msgid "File count"
msgstr "Număr fișiere"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:809
msgid ""
"Dear {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n"
"\n"
"To complete this survey, click on the following URL:\n"
"\n"
"{SURVEYURL}\n"
"\n"
"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}."
msgstr ""
"Dragă {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"Dumneavoastră sau altcineva folosind emailul dumneavoastră, v-ați înregistrat să participați la un sondaj online intitulat {SURVEYNAME}.\n"
"\n"
"Pentru a finaliza acest sondaj, faceți clic pe următorul URL:\n"
"\n"
"{SURVEYURL}\n"
"\n"
"Dacă aveți întrebări suplimentare despre acest sondaj, sau dacă nu v-ați înregistrat să participați și credeți că acest email este o eroare, vă rog contactați {ADMINNAME} la {ADMINEMAIL}."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:808
msgid "Survey registration confirmation"
msgstr "Înregistrare la sondaj confirmată"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:807
msgid ""
"Dear {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"Recently we invited you to participate in a survey.\n"
"\n"
"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n"
"\n"
"The survey is titled:\n"
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
"\n"
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
"\n"
"To participate, please click on the link below.\n"
"\n"
"Sincerely,\n"
"\n"
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
"\n"
"----------------------------------------------\n"
"Click here to do the survey:\n"
"{SURVEYURL}"
msgstr ""
"Dragă {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"V-am invitat recent să participaţi la un chesitonar.\n"
"\n"
"Am sesizat că încă nu aţi completat sondajul şi dorim să vă reamintim că acesta rulează în continuare în cazul în care doriți să participați.\n"
"\n"
"Sondajul este intitulat:\n"
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
"\n"
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
"\n"
"Pentru a participa, vă rugăm să faceți clic pe linkul de mai jos.\n"
"\n"
"Cu sinceritate,\n"
"\n"
"{SURVEYDESCRIPTION} ({ADMINEMAIL})\n"
"----------------------------------------------\n"
"Faceți clic aici pentru a începe sondajul:\n"
"------\n"
"{SURVEYURL}"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:806
msgid "Reminder to participate in a survey"
msgstr "Înştiinţare de participare la un sondaj"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:805
msgid ""
"If you are blocklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link:\n"
"{OPTINURL}"
msgstr ""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:805
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:807
msgid ""
"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n"
"{OPTOUTURL}"
msgstr ""
"Dacă nu mai doriţi să participaţi la acest sondaj şi nu mai doriţi să primiţi invitaţii, faceţi clic pe următorul link:\n"
"{OPTOUTURL}"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:805
msgid ""
"Dear {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"You have been invited to participate in a survey.\n"
"\n"
"The survey is titled:\n"
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
"\n"
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
"\n"
"To participate, please click on the link below.\n"
"\n"
"Sincerely,\n"
"\n"
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
"\n"
"----------------------------------------------\n"
"Click here to do the survey:\n"
"{SURVEYURL}"
msgstr ""
"Stimate {FIRSTNAME},\n"
"\n"
" V-am invitat să participați la un sondaj.\n"
"\n"
"Sondajul este intitulat:\n"
"„{SURVEYNAME}”\n"
"\n"
"„{SURVEYDESCRIPTION}”\n"
"\n"
"Pentru a participa, faceți clic pe linkul de mai jos.\n"
"\n"
"Cu stimă,\n"
"\n"
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
"\n"
"----------------------------------------------\n"
"Faceți clic aici pentru a participa la sondaj:\n"
"{SURVEYURL}"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:804
msgid "Invitation to participate in a survey"
msgstr "Invitație de a participa la un sondaj"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:803
msgid ""
"Dear {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n"
"\n"
"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n"
"\n"
"Sincerely,\n"
"\n"
"{ADMINNAME}"
msgstr ""
"Stimate {FIRSTNAME},\n"
"\n"
" Acest e-mail confirmă că ați finalizat sondajul intitulat {SURVEYNAME} și că răspunsul dvs. a fost salvat. Vă mulțumim pentru participare.\n"
"\n"
"Dacă aveți întrebări suplimentare cu privire la acest e-mail, luați legătura cu {ADMINNAME} la {ADMINEMAIL}.\n"
"\n"
"Cu stimă,\n"
"\n"
" {ADMINNAME}"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:802
msgid "Confirmation of your participation in our survey"
msgstr "Confirmarea participării dumneavoastră în sondajul nostru"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:801
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n"
"\n"
"Click the following link to see the individual response:\n"
"{VIEWRESPONSEURL}\n"
"\n"
"Click the following link to edit the individual response:\n"
"{EDITRESPONSEURL}\n"
"\n"
"View statistics by clicking here:\n"
"{STATISTICSURL}"
msgstr ""
"Salutare,\n"
"\n"
"Un nou răspuns la sondajul '{SURVEYNAME}' a fost înregistrat.\n"
"\n"
"Faceți clic pe următorul link pentru a vizualiza individual răspunsul:\n"
"{VIEWRESPONSEURL}\n"
"\n"
"Faceți clic pe următorul link pentru a edita răspunsul:\n"
"{EDITRESPONSEURL}\n"
"\n"
"Vizualizați statisticile făcând clic aici:\n"
"{STATISTICSURL}"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:800
msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}"
msgstr "Înscrierea răspunsului pentru sondajul {SURVEYNAME}"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:763
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n"
"\n"
"Click the following link to see the individual response:\n"
"{VIEWRESPONSEURL}\n"
"\n"
"Click the following link to edit the individual response:\n"
"{EDITRESPONSEURL}\n"
"\n"
"View statistics by clicking here:\n"
"{STATISTICSURL}\n"
"\n"
"\n"
"The following answers were given by the participant:\n"
"{ANSWERTABLE}"
msgstr ""
"Salutare,\n"
"\n"
"Un nou răspuns la sondajul '{SURVEYNAME}' a fost înregistrat.\n"
"\n"
"Faceți click pe următorul link pentru a vizualiza răspunsul înregistrat:\n"
"{VIEWRESPONSEURL}\n"
"\n"
"Faceți click pe următorul link pentru a edita răspunsul înregistrat:\n"
"{EDITRESPONSEURL}\n"
"\n"
"Vizualizați statisticile făcând click aici:\n"
"{STATISTICSURL}\n"
"\n"
"\n"
"Următoarele răspunsuri au fost oferite de către respondenți:\n"
"{ANSWERTABLE}"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:762
msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results"
msgstr "Răspunsurile oferite pentru sondajul {SURVEYNAME} cu rezultate"

#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:33
#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:64
#: application/helpers/common_helper.php:180 application/models/Survey.php:1200
msgid "Inactive"
msgstr "Inactiv"

#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:36
#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:67
#: application/helpers/common_helper.php:176
msgid "Expired"
msgstr "Expirat"

#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:27
#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:58
#: application/helpers/common_helper.php:172 application/models/Quota.php:99
#: application/models/Survey.php:1233
msgid "Active"
msgstr "Activ"

#: application/helpers/questionHelper.php:279
#: application/models/QuestionType.php:442
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getLogicAttributes.js:48
#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:44
msgid "Equation"
msgstr "Ecuație"

#: application/models/QuestionType.php:431
#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:38
msgid "File upload"
msgstr "Încarcă fişier"

#: application/models/QuestionType.php:420
#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:11
msgid "Array (Texts)"
msgstr "Tablou (Texte)"

#: application/models/QuestionType.php:409
#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:16
msgid "Array (Numbers)"
msgstr "Tablou (Numere)"

#: application/models/QuestionType.php:398
#: editor/src/components/QuestionTypes/getNotSupportedQuestionTypeInfo.js:21
msgid "List (Dropdown)"
msgstr "Listă (dropdown)"

#: application/models/QuestionType.php:387
#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:145
msgid "Yes/No"
msgstr "Da/Nu"

#: application/models/QuestionType.php:376
#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:144
msgid "Text display"
msgstr "Afişaj text"

#: application/models/QuestionType.php:365
#: editor/src/components/QuestionTypes/getNotSupportedQuestionTypeInfo.js:6
msgid "Huge free text"
msgstr "Text liber, foarte lung"

#: application/models/QuestionType.php:354
msgid "Long free text"
msgstr "Text liber, lung"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:38
#: application/models/QuestionType.php:343
msgid "Short free text"
msgstr "Text liber, scurt"

#: application/models/QuestionType.php:321
#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:69
msgid "Multiple short text"
msgstr "Câmp textual multiplu"

#: application/models/QuestionType.php:310
#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:64
msgid "Multiple choice with comments"
msgstr "Alegere multiplă cu comentarii"

#: application/models/QuestionType.php:299
msgid "List with comment"
msgstr "Listă cu comentarii"

#: application/models/QuestionType.php:288
#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:89
msgid "Numerical input"
msgstr "Câmp numeric"

#: application/models/QuestionType.php:277
#: editor/src/components/QuestionTypeSelector/constants.js:58
#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:59
msgid "Multiple choice"
msgstr "Alegere multiplă"

#: application/models/QuestionType.php:266
#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:107
msgid "List (Radio)"
msgstr "Listă (Radio)"

#: application/models/QuestionType.php:255
#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:74
msgid "Multiple numerical input"
msgstr "Câmp numeric multiplu"

#: application/models/QuestionType.php:244
#: editor/src/components/QuestionTypes/getNotSupportedQuestionTypeInfo.js:16
msgid "Language switch"
msgstr "Schimbă limba"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1644
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2400
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2440
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2446
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2467
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2472
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2502
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2507
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1680
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1697
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1722
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1728
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1737
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1753
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1758
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1767
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1790
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1795
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1804
#: editor/src/pages/Responses/components/ResponsesStatistics/ChartsUtils.js:12
msgid "Percentage"
msgstr "Procentaj"

#: application/models/QuestionType.php:233
#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:21
msgid "Array by column"
msgstr "Tablou după coloană"

#: application/models/QuestionType.php:222
#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:45
msgid "Gender"
msgstr "Sex"

#: application/models/QuestionType.php:211
#: editor/src/components/QuestionTypeSelector/constants.js:185
msgid "Array"
msgstr "Tablou"

#: application/models/QuestionType.php:200
#: editor/src/components/QuestionTypes/getNotSupportedQuestionTypeInfo.js:36
#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:49
msgid "Array (Increase/Same/Decrease)"
msgstr "Tablou (Creşte/La fel/Scade)"

#: application/models/QuestionType.php:189
msgid "Date/Time"
msgstr "Dată/Oră"

#: application/models/QuestionType.php:178
#: editor/src/components/QuestionTypes/getNotSupportedQuestionTypeInfo.js:41
msgid "Array (Yes/No/Uncertain)"
msgstr "Matrice (Da/Nu/Nu știu)"

#: application/models/QuestionType.php:167
#: editor/src/components/QuestionTypes/getNotSupportedQuestionTypeInfo.js:31
msgid "Array (10 point choice)"
msgstr "Matrice (10 opțiuni)"

#: application/models/QuestionType.php:156
#: editor/src/components/QuestionTypes/getNotSupportedQuestionTypeInfo.js:26
msgid "Array (5 point choice)"
msgstr "Matrice (5 opțiuni)"

#: application/models/QuestionType.php:145
#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:42
#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:132
msgid "5 point choice"
msgstr "Alegere cu 5 puncte"

#: application/models/QuestionType.php:134
#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:26
msgid "Array dual scale"
msgstr "Matrice cu două scale"

#: application/models/QuestionType.php:322
#: application/models/QuestionType.php:344
#: application/models/QuestionType.php:355
#: application/models/QuestionType.php:366
msgid "Text questions"
msgstr "Textul întrebărilor"

#: application/models/QuestionType.php:278
#: application/models/QuestionType.php:311
msgid "Multiple choice questions"
msgstr "Întrebări cu alegere multiplă"

#: application/models/QuestionType.php:146
#: application/models/QuestionType.php:267
#: application/models/QuestionType.php:300
#: application/models/QuestionType.php:399
msgid "Single choice questions"
msgstr "Întrebări cu alegere unică"

#: application/models/QuestionType.php:190
#: application/models/QuestionType.php:223
#: application/models/QuestionType.php:245
#: application/models/QuestionType.php:256
#: application/models/QuestionType.php:289
#: application/models/QuestionType.php:333
#: application/models/QuestionType.php:377
#: application/models/QuestionType.php:388
#: application/models/QuestionType.php:432
#: application/models/QuestionType.php:443
msgid "Mask questions"
msgstr "Marchează întrebarea"

#: application/models/QuestionType.php:135
#: application/models/QuestionType.php:157
#: application/models/QuestionType.php:168
#: application/models/QuestionType.php:179
#: application/models/QuestionType.php:201
#: application/models/QuestionType.php:212
#: application/models/QuestionType.php:234
#: application/models/QuestionType.php:410
#: application/models/QuestionType.php:421
msgid "Arrays"
msgstr "Tablouri"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3151
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3159
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2324
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2332
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2338
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_arithmetic.php:12
#: application/views/admin/export/generatestats/simplestats/_statisticsoutput_arithmetic.php:12
msgid "Arithmetic mean"
msgstr "Media aritmetică"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2952
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2960
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2967
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2172
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2180
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2187
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2198
msgid "Number of cases"
msgstr "Numărul cazurilor"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2951
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2955
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2966
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2171
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2175
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2186
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2192
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:79
msgid "Answers"
msgstr "Răspunsuri"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1780
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2649
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2683
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1892
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1919
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1957
msgid "Not displayed"
msgstr "Ne afisat"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1778
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2647
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2674
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2728
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3402
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1890
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1917
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1955
msgid "Not completed or not displayed"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:415
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1406
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1426
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1323
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1339
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:129
msgid "Label %s"
msgstr "Etichete %s"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1119
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1124
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1133
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1068
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1073
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1083
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_graphs.php:32
msgid "Not enough values for calculation"
msgstr "Nu există destule valori pentru calculare"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1068
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1071
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1076
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1091
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1021
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1024
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1028
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1042
msgid "minitab method"
msgstr "metoda minitab"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1068
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1071
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1076
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1091
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1021
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1024
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1028
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1042
msgid "Q1 and Q3 calculated using %s"
msgstr "Q1 și Q3 calculate folosind %s"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1022
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1644
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2400
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2439
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2446
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2466
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2472
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2501
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2507
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:978
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1680
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1695
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1721
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1728
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1735
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1752
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1758
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1765
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1789
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1795
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1802
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_header.php:41
#: editor/src/pages/Responses/components/ResponsesStatistics/ChartsUtils.js:9
msgid "Count"
msgstr "Numara"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1066
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1070
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1075
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1090
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1019
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1023
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1027
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1041
msgid "Null values are ignored in calculations"
msgstr "Valorile nule sunt ignorate în calcule"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1035
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:991
msgid "3rd quartile (Q3)"
msgstr "A treia cvartilă (Q3)"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1032
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:988
msgid "2nd quartile (Median)"
msgstr "A doua cvartilă (mediană)"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1029
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:985
msgid "1st quartile (Q1)"
msgstr "Prima cvartilă (Q1)"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1007
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:963
msgid "Average"
msgstr "Medie"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1006
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3154
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3160
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:962
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2327
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2333
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2340
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_arithmetic.php:23
#: application/views/admin/export/generatestats/simplestats/_statisticsoutput_arithmetic.php:26
msgid "Standard deviation"
msgstr "Abatere standard"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1005
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2441
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2446
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2951
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2955
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2966
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:961
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1723
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1728
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1739
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2171
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2175
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2186
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2192
msgid "Sum"
msgstr "Sumă"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:831
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:836
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:848
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:906
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:917
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:928
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:797
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:802
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:814
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:868
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:879
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:891
msgid "Result"
msgstr "Rezultat"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:830
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:836
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:846
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:905
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:917
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:926
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:796
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:802
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:812
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:867
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:879
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:889
msgid "Calculation"
msgstr "Calculare"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:803
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:769
msgid "Average size per respondent"
msgstr "Dimensiunea medie per repondent"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:802
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:768
msgid "Average file size"
msgstr "Dimensiunea medie a fişierului"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:801
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:767
msgid "Total size of files"
msgstr "Dimensiune totală a fişierelor"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:781
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:747
msgid "Average no. of files per respondent"
msgstr "Numărul mediu de fișiere per repondent"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:780
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:746
msgid "Total number of files"
msgstr "Numărul total de fişiere"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:735
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:697
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:700
#: application/models/QuestionType.php:332
#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:91
msgid "Ranking"
msgstr "Ordinea"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1099
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1630
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1651
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2365
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2407
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:4003
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1050
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1643
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1687
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2778
#: application/views/admin/export/generatestats/_header.php:32
msgid "Browse"
msgstr "Răsfoiţi"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3963
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3964
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3970
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2755
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2756
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2762
#: application/views/admin/export/generatestats/_header.php:21
#: editor/src/components/TopBar/Button/ActionButton.js:31
#: editor/src/components/TopBar/SurveyNavigation.js:59
#: editor/src/components/TopBar/TopBarActions.js:113
#: editor/src/pages/Responses/Sidebars/getResponsesPanels.js:7
msgid "Results"
msgstr "Rezultate"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3947
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3960
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3976
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2740
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2752
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2771
#: application/views/admin/export/generatestats/_header.php:26
msgid "Percentage of total:"
msgstr "Procentaj din total:"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3942
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3957
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3972
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2735
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2749
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2765
#: application/views/admin/export/generatestats/_header.php:23
msgid "Total records in survey:"
msgstr "Numărul total de înregistrări în acest sondaj:"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3939
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3956
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3971
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2732
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2748
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2763
#: application/views/admin/export/generatestats/_header.php:22
msgid "Number of records in this query:"
msgstr "Numărul de înregistrări în această interogare:"

#: application/helpers/SurveyThemeHelper.php:280
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3964
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:4069
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2653
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2756
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2855
#: application/models/Survey.php:2415 application/models/Surveymenu.php:340
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_addToSurvey.php:21
#: application/views/admin/super/quickmenu.php:6
msgid "Survey"
msgstr "Sondaj"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:208
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1461
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1617
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2352
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:209
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1369
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1630
#: application/models/services/SurveyStatistics/Charts/Questions/Processors/SingleOptionProcessor.php:102
msgid "Comments"
msgstr "Comentarii"

#: application/helpers/admin/label_helper.php:185
msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes"
msgstr "Nu s-a reuşit actualizarea etichetelor deoarece folosiţi coduri duplicate"

#: application/helpers/admin/label_helper.php:182
msgid "Labels successfully updated"
msgstr "Etichete actualizate cu succes"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:4092
msgid "This is not a valid timings data XML file."
msgstr "Acesta nu este un fișier XML de date de sincronizare valid."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3673
msgid "This is not a valid response data XML file."
msgstr "Acesta nu este un fișier XML de date de răspuns valid ."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2159
msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file."
msgstr "Acesta nu este un fișier XML valid corespunzător unei structuri de sondaj LimeSurvey."

#: application/models/Quota.php:182 application/models/services/Quotas.php:291
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:364
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:537
#: themes/survey/vanilla/config.xml:371
msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey."
msgstr "Ne scuzați, răspunsurile dumneavoastră în acest sondaj au depășit o cotă."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:704
msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey."
msgstr "Limbile întrebărilor importate din fișier trebuie să conțină cel puțin limba de bază a acestui sondaj."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:65
msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey."
msgstr "Limbile grupului importat din fișier trebuie să conțină cel puțin limba de bază a acestui sondaj."

#: application/helpers/admin/htmleditor_helper.php:238
#: application/helpers/admin/htmleditor_helper.php:251
msgid "Start HTML editor in a popup window"
msgstr "Activează editorul HTML într-o fereastra popup"

#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:31
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:64
msgid "Switch to closed-access mode"
msgstr "Treceți la acces restricționat"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:28
msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the /upload/surveys directory."
msgstr "Directorul necesar pentru salvarea fișierelor încărcate nu a putut fi creat. Verificați permisiunile fișierelor din directorul /upload/surveys."

#: application/helpers/admin/activate_helper.php:269
msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it."
msgstr "Această întrebare are un set de condiţii, dar aceste condiţii sunt bazate pe o întrebare care apare dupa aceasta."

#: application/helpers/admin/activate_helper.php:225
msgid "This question requires a second answer set but none is set."
msgstr "Această întrebare necesită setat un al doilea răspuns dar acesta nu este setat."

#: application/helpers/admin/activate_helper.php:211
msgid "This question requires answers, but none are set."
msgstr "Această întrebare necesită răspunsuri, dar nu sunt setate."

#: application/helpers/admin/activate_helper.php:196
msgid "This question does not have a question 'type' set."
msgstr "Această întrebare nu are un „tip” setat."

#: application/helpers/admin/activate_helper.php:116
msgid "This group does not contain any question(s)."
msgstr "Acest grup nu conține întrebări."

#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:93
#: application/views/admin/dataentry/includes/editdata/editdata.php:55
#: application/views/admin/update/manage/subscribe.php:49
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_subscribe.php:47
#: application/views/survey/system/actionButton/moveSubmit.php:11
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/quotas.twig:88
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/navigator.twig:54
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/quotas.twig:88
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/navigator.twig:48
msgid "Submit"
msgstr "Trimite"

#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:84
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/question_index_groups_buttons.twig:8
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/question_index_menu.twig:34
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/question_index_menu.twig:67
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/question_index_questions_buttons.twig:8
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/question_index_groups_buttons.twig:8
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/question_index_menu.twig:34
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/question_index_menu.twig:67
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/question_index_questions_buttons.twig:8
msgid "Question index"
msgstr "Indicele întrebării"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/warnings.twig:33
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/messages/warnings.twig:33
msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses."
msgstr "Acest sondaj nu este activ. Nu veți putea salva răspunsurile."

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1503
msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid."
msgstr "Unul sau mai multe dintre fişiere nu sunt în formatul sau dimensiunea corectă. Nu puteți continua pana aceste fişiere nu sunt valide."

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1498
#: application/helpers/qanda_helper.php:347
msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid."
msgstr "Nu puteți merge mai departe deoarece la una sau mai multe întrebări nu ați dat răspunsuri valide."

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1490
#: application/helpers/qanda_helper.php:325
msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed."
msgstr "Nu ați răspuns la una sau mai multe întrebări obligatorii. Nu puteți continua până nu oferiți răspunsuri complete."

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1839
msgid "There are no more questions. Please use the `Submit` button to finish this survey."
msgstr ""

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1838
msgid "Submit your answers"
msgstr "Trimite răspunsurile"

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1808
msgid "This group contains no questions.  You must add questions to this group before you can preview it"
msgstr "Acest grup nu conține nici o întrebare.  Trebuie să adăugați întrebări pentru a putea să îl previzualizați"

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1802
msgid "Invalid group number for this survey: "
msgstr "Număr de grup invalid pentru acest sondaj: "

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1302
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit.twig:68
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit_preview.twig:44
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit.twig:68
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit_preview.twig:44
msgid "View the statistics for this survey."
msgstr "Afişează statisticile acestui sondaj."

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1294
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit.twig:56
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit_preview.twig:33
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit.twig:56
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit_preview.twig:33
msgid "Print your answers."
msgstr "Tipărește răspunsurile."

#: application/views/admin/themes/templateeditor_completed_view.php:4
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit.twig:37
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit.twig:37
msgid "Your survey responses have been recorded."
msgstr "Răspunsurile dumneavoastră au fost înregistrate."

#: application/views/admin/themes/templateeditor_completed_view.php:2
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit.twig:36
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit.twig:36
msgid "Thank you!"
msgstr "Mulțumim!"

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:892
msgid "Please use the survey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page."
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3142
msgid "You need to add questions"
msgstr "Trebuie să adăugaţi întrebări"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3139
msgid "You need to add question groups"
msgstr "Trebuie să adăguaţi grupurile de întrebări"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3137
msgid "Survey cannot be activated yet."
msgstr "Sondajul nu poate fi activat momentan."

#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:147
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:150
msgid "Straight"
msgstr "Direct"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3080
msgid "Detailed email notification with response data is sent to:"
msgstr "Notificare prin email detaliat cu datele răspunsurilor este trimis la:"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3077
msgid "Basic email notification is sent to:"
msgstr "Notificare prin email simplă este trimisă la:"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3074
msgid "Participants can save partially finished surveys"
msgstr "Participanţii pot salva sondajele finalizate parţial"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3068
msgid "It uses cookies for access control."
msgstr "Foloseşte cookiuri pentru accesul controlului."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3065
msgid "Referrer URL will be saved."
msgstr "Trimiterea către URL va fi salvată."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3062
msgid "IP addresses will be saved."
msgstr ""

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3059
msgid "Responses will be date stamped."
msgstr "Răspunsurile vor fi marcate după dată."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3053
msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions."
msgstr "Un index al întrebărilor va fi arătat; participanții vor putea să sară între întrebările vizionate."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3051
msgid "No question index will be shown with this format."
msgstr "Niciun index al întrebărilor nu va fi afișat cu acest format."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3047
msgid "It is presented on one single page."
msgstr "Se prezintă pe o singură pagină."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3045
msgid "It is presented group by group."
msgstr "Se prezintă grup cu grup."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3043
msgid "It is presented question by question."
msgstr "Se prezintă întrebare cu întrebare."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3040
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:125
msgid "Responses to this survey are NOT anonymized."
msgstr "Răspunsurile la acest sondaj NU sunt anonimizate."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3038
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:127
msgid "Responses to this survey are anonymized."
msgstr "Răspunsurile la acest sondaj sunt anonimizate."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:931
#: application/core/SurveyCommonAction.php:496
#: application/helpers/LayoutHelper.php:134
#: application/helpers/common_helper.php:654
#: application/helpers/questionHelper.php:1257
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:249
#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:103
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:24
#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:77
#: application/views/admin/token/bounce.php:32
#: application/views/surveyPermissions/index.php:39
#: application/views/surveyPermissions/index.php:70
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getDisplayAttributes.js:345
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getNotificationsDataSettingsBlocks.js:226
msgid "None"
msgstr "Nimic"

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1174
msgid "Your responses were successfully saved."
msgstr "Răspunsurile dumneavoastră au fost salvate cu succes."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:549
msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey."
msgstr "Ne pare rău, dar nu aveți permisiunea de a completa acest sondaj."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/layout_errors.twig:68
#: themes/survey/vanilla/views/layout_errors.twig:70
msgid "For further information please contact %s:"
msgstr "Pentru informații suplimentare, contactaţi administratorul %s"

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:545
msgid "This is a controlled survey. You need a valid access code to participate."
msgstr "Aceasta este un sondaj controlat. Aveti nevoie de un numar de cod valid pentru a participa."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:37
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/save_buttons.twig:8
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/save_links.twig:25
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/load.twig:37
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/save_buttons.twig:7
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/save_links.twig:25
msgid "Load unfinished survey"
msgstr "Încarcă sondajul neterminat"

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:442
msgid "You did not provide a password."
msgstr "Nu ați furnizat o parolă."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:438
msgid "You did not provide a name."
msgstr "Nu ați furnizat un nume."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:414
msgid "You have already completed this survey."
msgstr "Ati completat deja acest sondaj."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:392
msgid "This survey is not yet started."
msgstr "Acest sondaj nu a început încă."

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_general_filters.php:14
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_response_filters.php:32
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_statistics/rightSideButtons.php:46
msgid "View statistics"
msgstr "Vizualizeaza statistici"

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:270
msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning."
msgstr ""

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:269
msgid "Previous session is set to be finished."
msgstr "Sesiunea precedentă este setată să se termine."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:215
msgid "The access code you provided doesn't match the one in your session."
msgstr "Jetonul oferit de dumneavoastră nu se potriveşte cu cel din sesiunea dumneavoastră."

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:311
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:426
msgid "User not found"
msgstr "Utilizatorul nu a fost găsit"

#: application/controllers/UserGroupController.php:451
msgid "Failed to remove user."
msgstr "Eliminarea utilizatorului nu a reușit."

#: application/controllers/UserGroupController.php:449
msgid "User removed."
msgstr "Utilizatorul a fost eliminat."

#: application/controllers/UserGroupController.php:416
msgid "You can not add or remove the group owner from the group."
msgstr "Nu puteți adăuga ori elimina proprietarul grupului din acest grup."

#: application/controllers/UserGroupController.php:410
msgid "Group not found."
msgstr "Grupul nu a fost găsit."

#: application/controllers/UserGroupController.php:223
msgid "User group successfully saved!"
msgstr "Grupul utilizatorilor a fost salvat cu succes!"

#: application/controllers/UserGroupController.php:282
msgid "User group successfully added!"
msgstr "S-a adăugat cu succes grupul utilizatorului!"

#: application/models/UserGroup.php:62
msgid "Failed to add group! Group already exists."
msgstr "Adăugarea grupului a eşuat! Denumirea grupului deja există."

#: application/models/UserGroup.php:69
msgid "Failed to add group! Group name length more than 20 characters."
msgstr "Adăugarea grupului a eşuat! Lungimea denumirii grupului este mai mare de 20 de caractere."

#: application/controllers/UserGroupController.php:345
msgid "Could not delete user group."
msgstr "Nu s-a putut şterge grupul utilizatorului."

#: application/models/UserGroup.php:533
msgid "Email to %s failed. Error Message : %s"
msgstr "Emailul către %s a eşuat. Mesajul erorii:"

#: application/controllers/admin/UserAction.php:138
msgid "Your personal settings were successfully saved."
msgstr "Setările dumneavoastră personale au fost salvate cu succes."

#: application/views/admin/user/modifyuser.php:12
msgid "Editing user"
msgstr "Se modifică utilizatorul"

#: application/controllers/UserManagementController.php:368
msgid "All of the user's surveys were transferred to %s."
msgstr "Toate sondajele utilizatorului au fost transferate la %s."

#: application/models/Survey.php:1559
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/addUserResult.php:2
#: application/views/admin/super/permissions/addUserForm.php:23
#: application/views/surveyPermissions/index.php:45
#: application/views/userGroup/_addUserDropdown.php:21
#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:4
#: application/views/userManagement/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:14
msgid "Add user"
msgstr "Adaugă utilizator"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2864
msgid "User registration at '%s'"
msgstr "Înregistrarea utilizatorului la '%s'"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2862
#: application/views/userManagement/partial/usernotificationemail.php:396
msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!"
msgstr "Dacă aveți orice întrebare legată de acest email nu ezitați să contactați administratorul site-ului la %s. Vă mulțumim!"

#: application/models/services/PasswordManagement.php:267
msgid "Hello %s,"
msgstr "Salut %s,"

#: application/controllers/UserManagementController.php:1691
msgid "A username was not supplied or the username is invalid."
msgstr "Numele utilizatorului nu a fost furnizat sau numele utilizatorului este invalid."

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:287
#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:80
msgid "The email address is not valid."
msgstr "Adresa de email este incorectă."

#: application/controllers/UserManagementController.php:1707
#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:286
#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:307
#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:314
#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:79
#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:88
#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:95
msgid "Failed to add user"
msgstr "S-a eșuat adăugarea utilizatorului"

#: application/views/quickTranslation/translatetabs_view.php:38
msgid "Question code / ID"
msgstr "Cod / ID întrebare"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:509
msgid "Registration email"
msgstr "E-mail de înregistrare"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:507
msgid "Confirmation email"
msgstr "Confirmare email"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:505
msgid "Reminder email"
msgstr "E-mail de memento"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:503
msgid "Invitation email"
msgstr "E-mail de invitaţie"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:519
#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:54
#: application/views/questionAdministration/extraOptions.php:25
msgid "Answer options"
msgstr "Opţiuni răspuns"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:518
#: application/views/questionAdministration/extraOptions.php:13
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:85
msgid "Subquestions"
msgstr "Subîntrebări"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:515
msgid "Group description"
msgstr "Descriere grup"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9237
#: application/models/Box.php:62
#: application/models/services/QuickTranslation.php:499
#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:18
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:44
#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:106
#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:116
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/002-surveytextpanel.twig:16
#: application/views/questionGroupsAdministration/addGroup_view.php:64
#: application/views/questionGroupsAdministration/addGroup_view.php:71
#: application/views/questionGroupsAdministration/editGroup_view.php:44
#: application/views/questionGroupsAdministration/editGroup_view.php:48
#: application/views/questionGroupsAdministration/group_view.php:23
#: application/views/userGroup/addUserGroup_view.php:21
#: application/views/userGroup/editUserGroup_view.php:16
msgid "Description:"
msgstr "Descriere:"

#: application/controllers/UserGroupController.php:156
#: application/core/QuestionTypes/ArrayFlexibleRow/RenderArrayFlexibleRow.php:210
#: application/core/QuestionTypes/ListDropdown/RenderListDropdown.php:72
#: application/core/QuestionTypes/RankingStyle/RenderRanking.php:102
#: application/helpers/common_helper.php:183
#: application/helpers/common_helper.php:652
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:143
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:154
#: application/views/admin/super/permissions/addGroupForm.php:12
#: application/views/admin/super/permissions/addUserForm.php:16
#: application/views/quickTranslation/index.php:46
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/answer_dropdown.twig:78
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/answer_dropdown.twig:127
#: application/views/survey/questions/answer/list_with_comment/dropdown/answer.twig:33
#: application/views/surveyPermissions/index.php:32
#: application/views/surveyPermissions/index.php:65
#: editor/src/components/UIComponents/Select/Select.js:33
msgid "Please choose..."
msgstr "Vă rugăm alegeţi..."

#: application/models/services/QuickTranslation.php:514
#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:90
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:54
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:67
msgid "Question groups"
msgstr "Grupuri de întrebări"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9259
#: application/models/services/QuickTranslation.php:501
#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:148
#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:157
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/002-surveytextpanel.twig:43
msgid "End message:"
msgstr "Mesaj de final:"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:500
msgid "Welcome and end text"
msgstr "Text de întâmpinare şi de sfârşit"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:498
msgid "Survey title and description"
msgstr "Titlul și descrierea sondajului"

#: application/views/quickTranslation/index.php:25
msgid "Translate to"
msgstr "Tradu în"

#: application/views/admin/dataentry/insert.php:25
#: application/views/admin/dataentry/insert.php:53
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:153
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_failedFooterBtn.php:2
msgid "Return to survey administration"
msgstr "Întoarcere către administratorul sondajului"

#: application/views/quickTranslation/index.php:11
msgid "Translate survey"
msgstr "Tradu sondaj"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:3008
msgid "A survey participant list has been created for this survey and the old participants were imported."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2950
msgid "A participant list has been created for this survey."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2748
msgid "Bounce settings have been saved."
msgstr "Setările de declanșare au fost salvate."

#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:18
#: application/views/admin/token/bounce.php:2
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensInvRemDropdownItems.php:67
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:18
msgid "Bounce settings"
msgstr "Setări de declanșare"

#: application/views/admin/token/afterDeleteParticipantsTable.php:17
msgid "A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator."
msgstr "S-a realizat o copie de rezervă a acestui tabel, care poate fi accesată numai de administratorul site-ului dvs."

#: application/views/admin/token/deleteParticipantsTable.php:23
msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your site administrator will be able to access this table."
msgstr "Continuând, determinați generarea unei copii de rezervă a acestui tabel. Administratorul site-ului dvs. va putea accesa acest tabel."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2584
msgid "Clicking 'Yes' will generate access codes for all those in this participant list that have not been issued one. Continue?"
msgstr "Făcând click pe 'Da', veți genera jetoane pentru toți respondenții din lista dumneavoastră de participanți ce nu dețin unul. Continuați?"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2197
msgid "Can't connect to the LDAP directory"
msgstr "Nu se poate conecta la dosarul LDAP"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1109
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1146
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:163
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:223
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:290
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:557
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:583
#: application/controllers/UserManagementController.php:260
#: application/controllers/UserManagementController.php:281
#: application/controllers/UserManagementController.php:310
#: application/controllers/UserManagementController.php:319
#: application/controllers/UserManagementController.php:328
#: application/controllers/admin/Export.php:990
#: application/controllers/admin/Export.php:1002
#: application/controllers/admin/QuestionThemes.php:15
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:183
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:221
#: application/controllers/admin/Themes.php:33
#: application/controllers/admin/Themes.php:76
#: application/controllers/admin/Themes.php:125
#: application/controllers/admin/Themes.php:207
#: application/controllers/admin/Themes.php:523
#: application/controllers/admin/Themes.php:652
#: application/controllers/admin/Themes.php:670
#: application/controllers/admin/Themes.php:714
#: application/controllers/admin/Themes.php:768
#: application/controllers/admin/Themes.php:820
#: application/controllers/admin/Themes.php:972
#: application/controllers/admin/Tokens.php:191
#: application/controllers/admin/Tokens.php:610
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:99
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:110
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:290
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:292
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:147
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensInvRemDropdownItems.php:48
#: application/views/userManagement/index.php:18
msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this."
msgstr "Ne cerem scuze, dar nu aveţi permisiune să faceţi acest lucru."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1993
msgid "Uploading LDAP Query"
msgstr "Se încarcă interogarea LDAP"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1783
msgid "not having been sent an invitation already"
msgstr "nu a fost trimisă deja o invitaţie"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1782
msgid "having a valid email address"
msgstr "având o adresă validă de email"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1781
msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:"
msgstr "Nu a existat niciun email de trimis. Aceasta este deoarece niciunul nu a satisfăcut criteria de:"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1687
msgid "Reminder sent to:"
msgstr "Reamintire trimisă către:"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1684
msgid "Invitation sent to:"
msgstr "Invitaţia trimisă către:"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1671
msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Access code is not valid anymore."
msgstr "Emailul către {PRENUMELE} {NUMELE} ({EMAILUL}) este sărit: jetonul nu mai este valid."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1667
msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Access code is not yet valid."
msgstr "Emailul către {PRENUMELE} {NUMELE} ({EMAILUL}) este întârziat: jetonul nu este încă valid."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1450
msgid "Participant attribute descriptions were successfully updated."
msgstr "Descrierile atributelor de jetoane au fost actualizate cu succes."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1299
msgid "%s field(s) were successfully added."
msgstr "%s câmp(uri) au fost adăugate cu succes."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:930
#: application/controllers/admin/Tokens.php:933
msgid "There is already an entry with that exact access code in the table. The same access code cannot be used in multiple entries."
msgstr "Există deja o intrare în tabel cu același jeton. Același jeton nu poate fi folosit în mai multe intrări."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1117
#: application/views/admin/token/addtokenpost.php:33
msgid "Failed"
msgstr "A esuat"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:313
msgid "%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system."
msgstr "%s mesaje necitite au fost scanate, niciunul nu a fost marcat ca fiind respins de către sistem."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:310
msgid "%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system."
msgstr "%s mesaje necitite au fost scanate, din care %s au fost marcate ca fiind respinse de către sistem."

#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:107
msgid "The survey you selected does not exist"
msgstr "Sondajul selectat de dumneavoastră nu există"

#: application/controllers/admin/Themes.php:1227
msgid "This is the survey end message."
msgstr "Aceasta este mesajul de final al sondajului."

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:126
#: application/controllers/admin/Themes.php:1223
msgid "Submit your survey."
msgstr "Trimiteți sondajul."

#: themes/survey/bootswatch/config.xml:352
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:522
#: themes/survey/vanilla/config.xml:359
msgid "Please explain something in detail:"
msgstr "Vă rog să explicaţi un lucru în detaliu:"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/layout_survey_list.twig:145
#: themes/survey/vanilla/views/layout_survey_list.twig:143
msgid "The following surveys are available:"
msgstr "Următoarele sondaje sunt disponibile:"

#: themes/survey/bootswatch/config.xml:343
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:512
#: themes/survey/vanilla/config.xml:350
msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important."
msgstr "Descrierea acestui grup este destul de vagă, dar importantă."

#: themes/survey/bootswatch/config.xml:342
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:510
#: themes/survey/vanilla/config.xml:349
msgid "Group 1: The first lot of questions"
msgstr "Grupul 1: Primul lot de intrebari"

#: application/models/TemplateManifest.php:447
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:339
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:502
#: themes/survey/vanilla/config.xml:343
msgid "Some URL description"
msgstr "O descriere pentru URL"

#: themes/survey/bootswatch/config.xml:336
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:497
#: themes/survey/vanilla/config.xml:340
msgid "You should have a great time doing this"
msgstr "Ar trebui să vă simţiţi bine făcând aceasta"

#: application/models/TemplateManifest.php:443
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:336
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:497
#: themes/survey/vanilla/config.xml:340
msgid "Welcome to this sample survey"
msgstr "Bine aţi venit la această monstră de şablon"

#: application/models/TemplateManifest.php:441
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:335
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:495
#: themes/survey/vanilla/config.xml:339
msgid "But this one isn't."
msgstr "Dar aceasta nu este."

#: application/models/TemplateManifest.php:440
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:335
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:495
#: themes/survey/vanilla/config.xml:339
msgid "This is a sample survey description. It could be quite long."
msgstr "Aceasta este o mostră a descrierii sondajului. Poate fi destul de lungă."

#: themes/survey/bootswatch/config.xml:334
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:493
#: themes/survey/vanilla/config.xml:338
msgid "Template Sample"
msgstr "Mostră de şabon"

#: application/controllers/admin/Themes.php:811
#: application/controllers/admin/Themes.php:877
msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions."
msgstr "S-a produs o problemă în ştergerea şablonului '%s'. Verificaţi drepturile dosarului/fişierului."

#: application/controllers/admin/Themes.php:809
msgid "Template '%s' was successfully deleted."
msgstr "Şablonul '%s' a fost şters cu succes."

#: application/controllers/admin/Themes.php:761
msgid "Please check the directory permissions."
msgstr "Vă rugăm verificați drepturile dosarului."

#: application/controllers/admin/Themes.php:760
msgid "Unable to create directory `%s`."
msgstr "Nu s-a putut crea dosarul '%s'."

#: application/controllers/admin/Themes.php:737
#: application/controllers/admin/Themes.php:757
msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name"
msgstr "Dosarul cu numele '%s' există deja - alegeţi un alt nume"

#: application/controllers/admin/Themes.php:697
msgid "Maybe you don't have permission."
msgstr "Poate nu aveţi drepturi."

#: application/controllers/admin/Themes.php:693
msgid "This name is reserved for standard template."
msgstr "Această denumire este rezervată pentru șablonul standard."

#: application/controllers/admin/Themes.php:693
#: application/controllers/admin/Themes.php:695
#: application/controllers/admin/Themes.php:697
msgid "Template could not be renamed to '%s'."
msgstr "Șablonul nu a putut fi redenumit în '%s'."

#: application/controllers/admin/Themes.php:421
msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed."
msgstr "Această arhivă ZIP nu conţine fişiere de şabloane valide. Importarea a eşuat."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1003
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1096
#: application/extensions/UserPermissionsWidget/views/table.php:18
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2779
#: application/models/Permission.php:928
#: application/models/TemplateManifest.php:652
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_export/rightSideButtons.php:25
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:65
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_exportCSV.php:49
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:21
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:158
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:159
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:160
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:168
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:192
#: application/views/admin/themes/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:15
#: application/views/admin/user/setuserpermissions.php:31
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelexport.php:10
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:26
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/groupToolsDropdownItems.php:16
#: application/views/responses/massive_actions/_selector.php:81
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:36
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarRight_view.php:116
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/leftSideButtons.php:50
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:21
#: application/views/themeOptions/index.php:107
#: application/views/themeOptions/index.php:162
#: application/views/themeOptions/index.php:197
#: application/views/themeOptions/index.php:212
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatepermissions.php:35
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:24
#: application/views/userManagement/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:47
#: application/views/userRole/massiveAction/_updatepermissions.php:37
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:40
#: editor/src/components/TopBar/TopBarActions.js:145
#: editor/src/pages/Responses/Responses.js:82
#: editor/src/pages/Responses/components/BulkActions.js:41
msgid "Export"
msgstr "Export"

#: application/models/services/FilterImportedResources.php:76
msgid "Forbidden extension"
msgstr ""

#: application/controllers/QuotasController.php:413
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2594
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:887
#: application/controllers/admin/Themes.php:405
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1768
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2600
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2604
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/modals/first-select.php:14
#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1466
#: application/helpers/frontend_helper.php:2040
#: application/models/services/CopySurveyResources.php:68
#: application/models/services/FilterImportedResources.php:69
#: application/views/admin/authentication/error.php:6
#: application/views/admin/error_view.php:5
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:19
#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:112
#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:13
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:93
#: application/views/homepageSettings/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:15
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:139
#: editor/src/components/feedback/FeedbackPopup.js:132
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: application/models/services/CopySurveyResources.php:66
#: application/models/services/FilterImportedResources.php:64
msgid "Copy failed"
msgstr "Copierea a eşuat"

#: application/core/SurveyCommonAction.php:561
#: application/extensions/UserPermissionsWidget/views/table.php:17
#: application/helpers/LayoutHelper.php:200
#: application/models/Permission.php:927
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:135
#: application/views/admin/participants/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:54
#: application/views/admin/survey/subview/import_ressources_modal.php:31
#: application/views/admin/themes/importform_view.php:20
#: application/views/admin/user/setuserpermissions.php:30
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/importQuestionTopbarRight_view.php:8
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/importGroupTopbarRight_view.php:8
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:55
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarRight_view.php:136
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:20
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatepermissions.php:34
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:23
#: application/views/userManagement/partial/importuser.php:55
#: application/views/userManagement/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:28
#: application/views/userRole/massiveAction/_updatepermissions.php:36
#: application/views/userRole/partials/_import.php:30
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:38
#: editor/src/components/TopBar/TopBarActions.js:197
msgid "Import"
msgstr "Import"

#: application/controllers/admin/Themes.php:391
#: application/libraries/ExtensionInstaller/FileFetcherUploadZip.php:244
msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed."
msgstr "Acest fişier nu este un fişier valid ZIP. Importarea a eşuat."

#: application/controllers/admin/Themes.php:1409
msgid "Template '%s' does already exist."
msgstr "Şablonul '%s' există deja."

#: application/controllers/admin/Themes.php:1371
msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled."
msgstr "Modul demo: Încărcarea şabloanelor este dezactivată."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:275
msgid "Edit survey permissions"
msgstr "Modifică permisiunile asupra sondajului"

#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:72
#: application/views/surveyPermissions/settingsPermission.php:35
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:229
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:220
msgid "Save Now"
msgstr "Salvati acum"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1018
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1144
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3457
#: application/controllers/UploaderController.php:417
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:68
#: application/extensions/UserPermissionsWidget/views/table.php:16
#: application/extensions/admin/survey/LanguagesWidget/LanguagesWidget.php:21
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:27
#: application/models/Assessment.php:118 application/models/Box.php:164
#: application/models/FailedEmail.php:243 application/models/LabelSet.php:142
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:126
#: application/models/Permission.php:666 application/models/Permission.php:675
#: application/models/Permission.php:926
#: application/models/Permissiontemplates.php:220
#: application/models/Question.php:705 application/models/QuestionGroup.php:332
#: application/models/Quota.php:232 application/models/Quota.php:242
#: application/models/Survey.php:1565 application/models/SurveyDynamic.php:342
#: application/models/SurveyDynamic.php:358
#: application/models/SurveyURLParameter.php:194
#: application/models/TemplateManifest.php:687
#: application/models/TemplateManifest.php:689
#: application/models/TemplateManifest.php:692
#: application/models/TokenDynamic.php:948 application/models/User.php:1235
#: application/models/User.php:1241 application/models/UserGroup.php:317
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/currentUsersList.php:39
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/currentUsersList.php:40
#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_edit.php:8
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_singlelabelset/leftSideButtons.php:49
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_singlelabelset/leftSideButtons.php:57
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:18
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:37
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector_attribute.php:18
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector_attribute.php:26
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector_share.php:18
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_deleteParticipant.php:32
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:41
#: application/views/admin/surveymenu/index.php:96
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_selector.php:22
#: application/views/admin/surveymenu_entries/index.php:70
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_selector.php:22
#: application/views/admin/themes/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:77
#: application/views/admin/themes/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:85
#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:54
#: application/views/admin/user/setuserpermissions.php:29
#: application/views/assessment/assessments_delete.php:27
#: application/views/failedEmail/partials/massive_action_selector.php:14
#: application/views/failedEmail/partials/modal/delete_form.php:17
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_canceldelete.php:9
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:75
#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:85
#: application/views/responses/massive_actions/_selector.php:23
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:24
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:87
#: application/views/surveyPermissions/_overview_table.php:44
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:19
#: application/views/themeOptions/index.php:117
#: application/views/themeOptions/index.php:118
#: application/views/themeOptions/index.php:121
#: application/views/themeOptions/index.php:172
#: application/views/themeOptions/index.php:173
#: application/views/themeOptions/index.php:176
#: application/views/userGroup/partial/topbarBtns_manageGroup/leftSideButtons.php:55
#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:18
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatepermissions.php:33
#: application/views/userManagement/partial/confirmuserdelete.php:15
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:22
#: application/views/userRole/massiveAction/_selector.php:17
#: application/views/userRole/massiveAction/_updatepermissions.php:35
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:36
#: editor/src/components/ConditionDesigner/Overlays/DeleteScenarioOverlay.js:35
#: editor/src/components/ConditionDesigner/Overlays/ResetAllConditionsOverlay.js:31
#: editor/src/components/Survey/QuestionGroups/QuestionGroups.js:150
#: editor/src/components/Survey/Questions/QuestionFooter.js:42
#: editor/src/components/SurveyStructure/RowQuestionsList.js:96
#: editor/src/components/SurveyStructure/SurveyStructure.js:333
#: editor/src/pages/Responses/components/BulkActions.js:53
#: editor/src/pages/Responses/components/ResponseModals.js:48
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"

#: application/extensions/UserPermissionsWidget/views/table.php:15
#: application/models/Permission.php:925
#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:83
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:75
#: application/views/admin/user/setuserpermissions.php:28
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:18
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatepermissions.php:32
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:21
#: application/views/userRole/massiveAction/_updatepermissions.php:34
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:34
msgid "Update"
msgstr "Actualizare"

#: application/core/SurveyCommonAction.php:539
#: application/extensions/UserPermissionsWidget/views/table.php:13
#: application/helpers/LayoutHelper.php:178
#: application/models/Permission.php:923
#: application/views/admin/surveymenu/_form.php:106
#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:279
#: application/views/admin/surveymenu_entries/create.php:7
#: application/views/admin/token/createParticipantsTable.php:32
#: application/views/admin/user/setuserpermissions.php:26
#: application/views/surveyAdministration/tab_survey_view.php:54
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:16
#: application/views/themeOptions/advanced.php:103
#: application/views/themeOptions/update.php:53
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatepermissions.php:30
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:19
#: application/views/userRole/massiveAction/_updatepermissions.php:32
#: application/views/userRole/partials/_form.php:9
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:30
msgid "Create"
msgstr "Creează"

#: application/extensions/UserPermissionsWidget/views/table.php:14
#: application/models/Permission.php:924
#: application/views/admin/user/setuserpermissions.php:27
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:17
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatepermissions.php:31
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:20
#: application/views/userRole/massiveAction/_updatepermissions.php:33
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:32
msgid "View/read"
msgstr "Vizualizează/citeşte"

#: application/extensions/UserPermissionsWidget/views/table.php:7
#: application/models/SurveymenuEntries.php:200
#: application/models/SurveysGroups.php:315
#: application/views/admin/user/setuserpermissions.php:24
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:14
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatepermissions.php:28
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:17
#: application/views/userRole/massiveAction/_updatepermissions.php:30
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:26
msgid "Permission"
msgstr "Permisiuni"

#: application/views/surveyPermissions/settingsPermission.php:19
msgid "Edit survey permissions for user group %s"
msgstr ""

#: application/views/surveyPermissions/settingsPermission.php:21
msgid "Edit survey permissions for user %s"
msgstr "Editează permisiunile cu privire la sondaj pentru utilizator %s"

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:135
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:223
#: application/controllers/UserGroupController.php:371
msgid "User added."
msgstr "Utilizator adăugat."

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:295
msgid "User group added."
msgstr "Grupul de utilizatori a fost adăugat."

#: application/controllers/UserGroupController.php:299
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/addUserGroupResult.php:2
#: application/views/userGroup/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:8
msgid "Add user group"
msgstr "Adaugă grup de utilizatori"

#: application/models/Surveymenu.php:341
#: application/models/SurveymenuEntries.php:186
#: application/models/TemplateManifest.php:1564
#: application/views/admin/super/permissions/addUserForm.php:4
#: application/views/surveyPermissions/index.php:26
msgid "User"
msgstr "Utilizator"

#: application/controllers/ResponsesController.php:932
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3443
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:140
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUserKey.php:96
#: application/models/Assessment.php:173 application/models/FailedEmail.php:191
#: application/models/Participant.php:413
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:286
#: application/models/ParticipantShare.php:272
#: application/models/Permissiontemplates.php:271
#: application/models/Question.php:891 application/models/SavedControl.php:166
#: application/models/Survey.php:1666 application/models/Surveymenu.php:427
#: application/models/SurveymenuEntries.php:196
#: application/models/SurveymenuEntries.php:209
#: application/models/SurveysGroups.php:181
#: application/models/TokenDynamic.php:836 application/models/User.php:982
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/currentUsersList.php:7
#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:130
#: application/views/admin/labels/_labelviewtabcontent_view.php:21
#: application/views/admin/labels/labelsets_view.php:55
#: application/views/admin/pluginmanager/index.php:97
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:84
#: application/views/homepageSettings/index.php:91
#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:149
#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:61
#: application/views/quotas/index.php:96
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:271
#: application/views/surveyPermissions/_overview_table.php:12
#: application/views/surveyPermissions/index.php:111
msgid "Action"
msgstr "Acțiune"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2672
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:816
#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:59
#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:89
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadModal.php:44
#: application/views/admin/survey/subview/import_ressources_modal.php:18
#: application/views/admin/themes/importform_view.php:8
#: application/views/admin/themes/importform_view.php:20
#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:24
#: application/views/questionGroupsAdministration/importGroup_view.php:22
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:14
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:80
#: application/views/themeOptions/import_modal.php:20
#: application/views/themeOptions/import_modal.php:52
msgid "Please select a file to import!"
msgstr "Vă rugăm să selectaţi un fişier de importat!"

#: application/models/Permission.php:677
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responseViewTopbarRight_view.php:20
#: application/views/surveyPermissions/_overview_table.php:43
#: application/views/userGroup/partial/topbarBtns_manageGroup/leftSideButtons.php:51
msgid "Are you sure you want to delete this entry?"
msgstr "Sunteti sigur ca vreti sastergeti aceasta inregistrare?"

#: application/controllers/UserManagementController.php:471
#: application/controllers/UserManagementController.php:1129
#: application/controllers/UserManagementController.php:1166
#: application/controllers/UserManagementController.php:1222
#: application/controllers/UserManagementController.php:1283
#: application/controllers/UserManagementController.php:1331
#: application/controllers/UserManagementController.php:1394
#: application/controllers/UserManagementController.php:1441
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2858
#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:392
#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:148
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:110
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUserKey.php:100
#: application/models/User.php:189 application/models/User.php:840
#: application/models/User.php:990
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/currentUsersList.php:8
#: application/views/admin/authentication/forgotpassword.php:35
#: application/views/admin/user/modifyuser.php:26
#: application/views/surveyPermissions/_overview_table.php:13
#: application/views/surveyPermissions/index.php:127
#: application/views/userGroup/viewUserGroup_view.php:74
msgid "Username"
msgstr "Nume de utilizator"

#: application/models/Permission.php:655 application/models/User.php:657
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/currentUsersList.php:22
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/currentUsersList.php:23
#: application/views/surveyPermissions/_overview_table.php:37
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:4
#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:50
#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:59
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:4
#: application/views/userRole/massiveAction/_updatepermissions.php:23
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:8
msgid "Edit permissions"
msgstr "Modifică drepturile"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:114
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUserKey.php:105
#: application/models/User.php:191 application/models/User.php:848
#: application/models/User.php:998
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/currentUsersList.php:9
#: application/views/admin/user/modifyuser.php:45
#: application/views/surveyPermissions/_overview_table.php:15
#: application/views/surveyPermissions/index.php:149
msgid "Full name"
msgstr "Numele întreg"

#: application/controllers/UserGroupController.php:160
#: application/views/admin/super/permissions/addGroupForm.php:4
#: application/views/homepageSettings/index.php:85
#: application/views/surveyPermissions/_overview_table.php:14
#: application/views/surveyPermissions/index.php:59
#: application/views/surveyPermissions/index.php:135
msgid "User group"
msgstr "Grupul utilizatorilor"

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:89
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:276
#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:64
#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:189
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:86
#: application/views/surveyPermissions/index.php:13
#: application/views/surveyPermissions/index.php:123
msgid "Survey permissions"
msgstr "Permisiuni sondaj"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:472
msgid "Survey could not be created because it did not have a title"
msgstr "Sondajul nu a putut fi creat pentru că nu a avut un titlu specificat"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2524
msgid "The survey was successfully expired by setting an expiration date in the survey settings."
msgstr "Sondajul a fost marcat ca și expirat cu succes prin setarea unei date de expirare în setările sondajului."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2188
msgid "The new question group/question order was successfully saved."
msgstr "Grupul de întrebări/ordinea întrebărilor a fost salvată cu succes."

#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:39
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:56
msgid "Survey copy summary"
msgstr "Rezumatul copierii sondajului"

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:13
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:17
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:13
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:116
msgid "Copy survey"
msgstr "Copiați sondajul"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2405
msgid "Survey structure import summary"
msgstr "Rezumatul procesului de importare a structurii sondajului"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2404
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:13
msgid "Import survey data"
msgstr "Importaţi datele sondajului"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1950
msgid "Survey deleted."
msgstr "Sondajul a fost șters."

#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:15
#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:37
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestiongroupsTopbarLeft_view.php:8
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestionsTopbarLeft_view.php:2
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/listquestiongroupsTopbarLeft_view.php:8
msgid "This survey is currently active."
msgstr "Acest sondaj este activ momentan."

#: application/controllers/admin/Statistics.php:213
#: application/controllers/admin/Statistics.php:497
msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly."
msgstr "Nu aveţi librăria Freetype instalată. Afişarea diagramelor necesită funcţionarea librăriei Freetype."

#: application/controllers/admin/Statistics.php:210
#: application/controllers/admin/Statistics.php:214
#: application/controllers/admin/Statistics.php:495
#: application/controllers/admin/Statistics.php:498
msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information"
msgstr "vizitați http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php pentru mai multe informații"

#: application/controllers/admin/Statistics.php:209
#: application/controllers/admin/Statistics.php:494
msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly."
msgstr "Nu aveţi librăria GD instalată. Afişarea diagramelor necesită funcţionarea librăriei GD."

#: application/controllers/QuotasController.php:115
#: application/views/survey/questions/answer/multiplenumeric/rows/dynamic.twig:16
#: application/views/survey/questions/answer/multiplenumeric/rows/dynamic_slider.twig:15
msgid "Remaining"
msgstr "Rămase"

#: application/controllers/QuotasController.php:115
#: application/models/Quota.php:100 application/views/quotas/index.php:91
msgid "Limit"
msgstr "Limită"

#: application/controllers/QuotasController.php:115
#: application/models/Quota.php:98
msgid "Quota name"
msgstr "Numele cotei"

#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:793
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2074
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3298
#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:39
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:12
#: application/views/admin/survey/subview/tab_edit_view.php:38
#: application/views/admin/token/invite.php:108
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:25
#: application/views/admin/token/remind.php:157
#: application/views/assessment/assessments_edit.php:87
#: application/views/questionGroupsAdministration/addGroup_view.php:30
#: application/views/quotas/_form_langsettings.php:18
#: editor/src/components/SharingPanel/menus/overview/SharingOverview.js:46
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getGeneralSettingsBlocks.js:153
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:115
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPrivacyPolicySettingsBlocks.js:101
msgid "Base language"
msgstr "Limba de bază"

#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:406
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:420
msgid "Group could not be deleted"
msgstr "Grupul nu a putut fi șters"

#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:406
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:418
msgid "The question group was deleted."
msgstr "Grupul de întrebări a fost şters."

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:756
#: application/core/QuestionTypes/ListDropdown/RenderListDropdown.php:48
#: application/core/QuestionTypes/ListRadio/RenderListRadio.php:46
#: application/core/QuestionTypes/MultipleChoice/RenderMultipleChoice.php:60
#: application/core/QuestionTypes/MultipleChoiceWithComments/RenderMultipleChoiceWithComments.php:197
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3085
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3095
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3473
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3584
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3606
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6289
msgid "Other:"
msgstr "Altele:"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1458
msgid "You are not authorized to delete questions."
msgstr "Nu aveți permisiunea de a șterge aceste întrebari."

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1462
msgid "Question was successfully deleted."
msgstr "Întrebarea a fost ștearsă cu succes."

#: application/views/admin/survey/Question/subquestionsAndAnswers/_subquestion.twig:106
#: application/views/questionAdministration/subquestionRow.twig:102
msgid "Some example subquestion"
msgstr "Câteva exemple de subîntrebări"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:33
#: application/views/questionAdministration/answerOptionRow.twig:117
msgid "Some example answer option"
msgstr "Câteva exemple de opțiuni de răspuns"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2255
#: application/models/services/SurveyCondition.php:935
msgid "Checked"
msgstr "Verificat"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2255
#: application/views/admin/survey/Question/yesNo_defaultvalue_widget.php:64
#: application/views/questionAdministration/editdefaultvalues.php:42
msgid "(No default value)"
msgstr ""

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1204
#: application/models/services/QuestionGroupService.php:243
msgid "Unknown file extension"
msgstr "Extensie de fisier necunoscută"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1176
msgid "No (valid) survey ID has been provided. Cannot import question."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:1344
msgid "Please choose no more than %s items."
msgstr "Vă rugăm să nu alegeți mai mult de %s itemi."

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:1341
msgid "Please choose at least %s items."
msgstr "Vă rugăm să alegeți cel puțin %s itemi."

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:851
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:894
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:922
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:953
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:1094
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:1161
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:1255
msgid "Please choose the appropriate response for each item:"
msgstr "Va rugam sa alegeti raspunsul potrivit pentru fiecare item:"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:802
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:809
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:818
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:836
msgid "Please write your answer here:"
msgstr "Va rugam sa scrieti raspunsul aici:"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:777
msgid "Please write your answer(s) here:"
msgstr "Vă rugăm să scrieți răspunsul ori răspunsurile dumneavoastră aici:"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:740
msgid "Please choose all that apply and provide a comment:"
msgstr "Va rugam selectati toate variantele care corespund si faceti un comentariu:"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:698
msgid "Please choose all that apply:"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:683
msgid "Please number each box in order of preference from 1 to"
msgstr "Va rugam sa numerotati fiecare casuta in ordinea preferintelor, de la 1 la"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:675
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:676
#: application/core/QuestionTypes/MultipleChoiceWithComments/RenderMultipleChoiceWithComments.php:143
#: application/core/QuestionTypes/MultipleChoiceWithComments/RenderMultipleChoiceWithComments.php:199
#: application/views/survey/questions/answer/multiplechoice_with_comments/rows/answer_row.twig:20
#: application/views/survey/questions/answer/multiplechoice_with_comments/rows/answer_row_other.twig:20
msgid "Make a comment on your choice here:"
msgstr "Faceti un comentariu la alegere aici:"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:583
msgid "Please enter a date:"
msgstr "Introduceti o data:"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:572
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:589
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:607
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:666
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:842
#: application/controllers/admin/Themes.php:1204
msgid "Please choose only one of the following options:"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:549
#: application/controllers/admin/Themes.php:1200
msgid "*"
msgstr "*"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:500
msgid "Question code:"
msgstr "Codul întrebării:"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:481
msgid "Only answer this question if the following conditions are met:"
msgstr "Răspundeți la această întrebare doar dacă următoarele condiții sunt îndeplinite:"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:77
#: application/controllers/admin/Themes.php:1225
msgid "Please submit by %s"
msgstr "Trimiteţi prin %s"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:129
#: application/controllers/admin/Themes.php:1226
msgid "Thank you for completing this survey."
msgstr "Va mulțumim pentru completarea acestui sondaj."

#: application/views/admin/globalsettings/_updates.php:26
msgid "Stable"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2340
msgid "%s participants have been shared"
msgstr "%s participanți au fost partajați"

#: application/models/ParticipantAttributeName.php:165
msgid "Text box"
msgstr "Căsuță text"

#: application/models/FailedEmail.php:79
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:164
msgid "Date"
msgstr "Dată"

#: application/models/ParticipantAttributeName.php:163
msgid "Drop-down list"
msgstr "Listă verticală"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:467
msgid "Assessment group score"
msgstr "Scorul grupului de evaluare"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:466
msgid "Overall assessment score"
msgstr "Scorul general al evaluării"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:333
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:222
msgid "Answers in this response"
msgstr "Răspunsurile din cadrul acestui set de răspunsuri"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:268
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:305
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:327
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:347
msgid "Email address of the survey administrator"
msgstr "Adresa de email a administratorului sondajului"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:267
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:304
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:326
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:346
msgid "Name of the survey administrator"
msgstr "Numele administratorului sondajului"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:314
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:334
msgid "Access code for this participant"
msgstr "Codul jetonului pentru acest participant"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:313
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:332
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:221
msgid "Statistics URL"
msgstr "URL statistici"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:312
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:331
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:220
msgid "Edit response URL"
msgstr "Modifică răspunsul URL"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:311
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:330
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:219
msgid "View response URL"
msgstr "Vizualizează răspunsul URL"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:218
msgid "Reload URL"
msgstr "Reîncarcă URL"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:266
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:303
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:378
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:398
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:418
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:448
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:463
#: editor/src/components/UIComponents/ContentEditor/TinyMCE/toolbarActions.js:147
msgid "Survey expiration date"
msgstr "Data de expirare a sondajului"

#: application/controllers/admin/Labels.php:356
msgid "Label set successfully deleted."
msgstr "Setul de etichete a fost șters cu succes."

#: application/controllers/admin/Labels.php:181
#: application/controllers/admin/Labels.php:182
#: application/models/LabelSet.php:124
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_singlelabelset/leftSideButtons.php:14
msgid "Edit label set"
msgstr "Modifică setul de etichetă"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:710
#: application/controllers/admin/Labels.php:94
msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed."
msgstr "Această arhivă ZIP nu conţine fişiere de resurse valide. Importarea a eşuat."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:662
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1597
#: application/controllers/admin/Labels.php:60
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:687
#: application/controllers/admin/Themes.php:1404
msgid "Incorrect permissions in your %s folder."
msgstr "Drepturi incorecte în folderul dumneavoastră %s."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:647
#: application/controllers/admin/Labels.php:47
msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system."
msgstr "Doar modul demo: încărcarea fișierelor este dezactivată în acest sistem."

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:496
msgid "Global settings were saved."
msgstr "Setările globale au fost salvate."

#: application/controllers/admin/Export.php:1285
msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys."
msgstr "Această arhivă conține un fișier PDF al sondajului, fișierul queXML al sondajului și un fișier queXF care poate fi folosit cu queXF: http://quexf.sourceforge.net/ pentru procesarea sondajelor scanate.."

#: application/controllers/admin/Export.php:628
msgid "Export VV file"
msgstr "Exportă fişierul VV"

#: application/controllers/admin/Export.php:181
#: application/controllers/admin/Export.php:249
#: application/controllers/admin/Export.php:391
#: application/views/admin/export/exportresults_view.php:23
#: application/views/admin/export/vv_view.php:110
#: editor/src/components/TopBar/Button/ActionButton.js:48
msgid "Export results"
msgstr "Exportă rezultate"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:173
msgid "Email templates successfully saved."
msgstr "Şabloanele adreselor de email au fost salvate cu succes."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2549
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:1492
msgid "Only answer this question for the items you did not select in question %s ('%s')"
msgstr "Răspundeți la această întrebare numai la elementele neselectate din întrebarea %s ('%s')"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2540
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:1479
msgid "Only answer this question for the items you selected in question %s ('%s')"
msgstr "Răspundeți la această întrebare numai la elementele selectate din întrebarea %s ('%s')"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3458
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1456
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:359
#: application/helpers/admin/label_helper.php:124
#: application/models/TemplateManifest.php:171
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/setPermissionForm.php:25
#: application/views/admin/authentication/newPassword.php:66
#: application/views/admin/conditions/conditionshead_view.php:67
#: application/views/admin/dataentry/includes/editdata/edit.php:1
#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:180
#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:62
#: application/views/admin/globalsettings/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:40
#: application/views/admin/globalsettings/partial/topbarBtns_surveysettings/rightSideButtons.php:40
#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:81
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_newimport/rightSideButtons.php:8
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_singlelabelset/rightSideButtons.php:42
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:140
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:266
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:8
#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:111
#: application/views/admin/survey/organizeGroupsAndQuestions_view.php:64
#: application/views/admin/survey/surveybar_rightactionbuttons.php:20
#: application/views/admin/surveymenu/_form.php:106
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_selector.php:48
#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:279
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_selector.php:47
#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:113
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:55
#: application/views/admin/token/_attributeTypeModal.php:49
#: application/views/admin/token/browse.php:113
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:207
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:233
#: application/views/admin/token/tokenform.php:559
#: application/views/admin/user/modifyuser.php:67
#: application/views/admin/user/setuserpermissions.php:88
#: application/views/assessment/assessments_edit.php:127
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelsave.php:10
#: application/views/layouts/partial_topbar/right_close_saveclose_save.php:50
#: application/views/questionAdministration/_copyQuestionTabsLanguages.php:41
#: application/views/questionAdministration/editdefaultvalues.php:197
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:116
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/editQuestionTopbarRight_view.php:92
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/addGroupTopbarRight_view.php:12
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/editGroupTopbarRight_view.php:62
#: application/views/quickTranslation/translateformheader_view.php:56
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:352
#: application/views/surveyAdministration/addPanelIntegrationParameter_view.php:64
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarRight_view.php:78
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbarBtns_create_survey/rightSideButtons.php:25
#: application/views/surveyAdministration/tab_survey_view.php:27
#: application/views/surveyAdministration/tab_survey_view.php:53
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:68
#: application/views/themeOptions/advanced.php:103
#: application/views/themeOptions/update.php:53
#: application/views/userGroup/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:11
#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:5
#: application/views/userManagement/partial/addrole.php:52
#: application/views/userManagement/partial/confirmuseractivation.php:29
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:98
#: application/views/userManagement/partial/edittemplatepermissions.php:53
#: application/views/userRole/partials/_form.php:12
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:127
#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/PublicSurveyAlias.js:176
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:251
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:390
#: themes/survey/vanilla/config.xml:246
msgid "Save"
msgstr "Salvează"

#: application/controllers/UserRoleController.php:385
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2012
#: application/libraries/Save.php:216 application/models/Assessment.php:83
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:257
#: application/models/Permissiontemplates.php:248
#: application/models/Surveymenu.php:344
#: application/models/SurveymenuEntries.php:189
#: application/models/UserGroup.php:236 application/models/UserGroup.php:344
#: application/models/UserInPermissionrole.php:57
#: application/views/admin/labels/labelsets_view.php:42
#: application/views/themeOptions/index.php:142
#: application/views/themeOptions/index.php:196
#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:44
#: application/views/themeOptions/surveythemelist.php:62
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:101
msgid "Name"
msgstr "Nume"

#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:37
#: application/views/admin/token/csvupload.php:46
msgid "Automatic"
msgstr "Automat"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2258
msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:"
msgstr "Răspunsurile trebuie să întrunească aceste criterii de tip array_filter:"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2248
msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:"
msgstr "Răspunsurile trebuie să întrunească aceste criterii de validare:"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2241
msgid "Only answer this if the following conditions are met:"
msgstr "Răspundeți doar dacă următoarele condiții sunt îndeplinite:"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2013
#: application/libraries/Save.php:218
msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):"
msgstr "Reîncărcaţi sondajul făcând click pe următorul link (sau lipindu-l în navigatorul dumneavoastră):"

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:393
#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:149
#: application/libraries/Save.php:217 application/models/User.php:190
#: application/views/admin/authentication/newPassword.php:38
#: application/views/admin/token/bounce.php:86
#: application/views/admin/user/modifyuser.php:55
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:99
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:129
msgid "Password"
msgstr "Parola"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2009
#: application/libraries/Save.php:213
msgid "Saved Survey Details"
msgstr "Detalii pentru sondajul salvat"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:897
#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1173
#: application/helpers/update/update_helper.php:37
#: application/models/services/PasswordManagement.php:102
#: application/views/admin/dataentry/import_result.php:8
#: application/views/admin/dataentry/insert.php:37
#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:6
#: application/views/admin/dataentry/vvimport_result.php:10
#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:3
#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:8
#: application/views/admin/super/footer.php:200
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:24
#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:6
#: application/views/admin/token/addtokenpost.php:17
#: application/views/admin/token/ldappost.php:16
#: application/views/questionAdministration/import.php:21
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:37
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:14
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:47
msgid "Success"
msgstr "Succes"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1985
msgid "Your survey responses have been saved successfully.  You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you."
msgstr "Răspunsurile dvs. la sondaj au fost salvate cu succes. Vi se va trimite un e-mail de confirmare. Asigurați-vă că ați salvat parola, deoarece nu o vom putea recupera pentru dvs."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1812
#: application/libraries/Save.php:134
msgid "Your passwords do not match."
msgstr "Parolele nu corespund."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1809
#: application/libraries/Save.php:131
msgid "You must supply a password for this saved session."
msgstr "Trebuie sa dati o parola pentru aceasta sesiune."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1806
#: application/libraries/Save.php:128
msgid "You must supply a name for this saved session."
msgstr "Trebuie sa dati un nume acestei sesiuni session."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2140
msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response."
msgstr "Acest sondaj foloseşte răspunsuri anonime, astfel că nu puteţi să vă actualizaţi răspunsul."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2127
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responseViewTopbarRight_view.php:9
msgid "Edit this entry"
msgstr "Modifică aceast articol"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2123
msgid "Use the following link to update it:"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2110
msgid "There is already a recorded answer for this access code"
msgstr "Exisţă deja un răspuns înregistrat pentru acest jeton"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:797
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:821
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:880
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1003
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1112
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:90
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:187
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:212
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:337
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:619
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:639
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:663
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:687
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:711
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:835
#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:51
msgid "Please choose"
msgstr "Vă rugăm să alegeţi"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:716
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2423
#: application/controllers/UserRoleController.php:331
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:198
#: application/controllers/admin/Labels.php:97
#: application/controllers/admin/Labels.php:135
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:834
#: application/controllers/admin/Themes.php:267
#: application/controllers/admin/Themes.php:434
#: application/controllers/admin/Themes.php:513
#: application/libraries/ExtensionInstaller/FileFetcherUploadZip.php:231
#: application/models/UserParser.php:39
#: application/models/services/FileUploadService.php:172
msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions for the application /tmp folder."
msgstr "A apărut o eroare la încărcarea fișierului tău. Aceasta ar putea fi cauzată de permisiunile incorecte aplicate folderului /tmp al aplicației."

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:673
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:714
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1644
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2400
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2438
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2446
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2465
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2472
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2500
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2507
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:643
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:682
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1205
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1680
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1720
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1728
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1733
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1751
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1758
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1763
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1788
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1795
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1800
#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:124
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:84
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_header.php:35
#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members.php:45
msgid "Answer"
msgstr "Răspuns"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_action_results.php:41
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:19
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:27
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:42
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:48
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:56
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:64
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:76
msgid "Error!"
msgstr "Eroare!"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2088
msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a access code.  Please contact the administrator for assistance."
msgstr "Acesta este un sondaj cu acces limitat, așa că trebuie să prezentaţi un jeton valid. Contactaţi administratorul pentru asistenţă."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:76
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:77
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:563
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1758
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2577
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2580
#: application/views/admin/dataentry/caption_view.php:5
#: application/views/admin/dataentry/dataentry_header_view.php:3
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:16
msgid "Data entry"
msgstr "Introducerea de date"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:448
#: application/views/admin/dataentry/import_result.php:11
msgid "%s old response(s) and according %s timings were successfully imported."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:420
#: application/views/admin/dataentry/import_result.php:9
msgid "%s old response(s) were successfully imported."
msgstr "%s răspunsuri vechi au fost importate cu succes."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:301
#: application/controllers/admin/Statistics.php:131
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2653
msgid "Quick statistics"
msgstr "Statistici rapide"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:242
msgid "Import VV file"
msgstr "Importă fişierul VV"

#: application/controllers/admin/Database.php:325
#: application/controllers/admin/Database.php:409
msgid "Survey settings were successfully saved."
msgstr "Setările sondajului au fost salvate cu succes."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:867
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:349
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:655
#: application/core/QuestionTypes/MultipleChoiceWithComments/RenderMultipleChoiceWithComments.php:191
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/OtherGeneralOption.php:15
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:652
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1457
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1513
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1617
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2234
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2352
#: application/helpers/common_helper.php:1055
#: application/helpers/common_helper.php:1126
#: application/helpers/common_helper.php:1785
#: application/helpers/common_helper.php:2128
#: application/helpers/export_helper.php:1261
#: application/helpers/export_helper.php:1408
#: application/helpers/export_helper.php:1425
#: application/helpers/questionHelper.php:691
#: application/helpers/questionHelper.php:702
#: application/helpers/questionHelper.php:718
#: application/helpers/questionHelper.php:782
#: application/helpers/questionHelper.php:1268
#: application/helpers/questionHelper.php:1282
#: application/helpers/questionHelper.php:1294
#: application/helpers/questionHelper.php:1536
#: application/helpers/questionHelper.php:1546
#: application/helpers/questionHelper.php:1557
#: application/helpers/questionHelper.php:1568
#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:709
#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:1026
#: application/helpers/update/updates/Update_700.php:303
#: application/helpers/update/updates/Update_700.php:609
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:622
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1365
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1503
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1630
#: application/models/Question.php:884 application/models/SurveyDynamic.php:870
#: application/models/SurveyDynamic.php:940
#: application/models/services/Export/ExportAnswerFormatter.php:162
#: application/models/services/SurveyCondition.php:940
#: application/models/services/SurveyCondition.php:1015
#: application/models/services/SurveyStatistics/Charts/Questions/Processors/SingleOptionProcessor.php:86
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:166
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:170
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:193
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:199
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:315
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:325
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:367
#: editor/src/components/ConditionDesigner/handlers/previousQuestions/typeHandlers/singleChoiceTypeHandler.js:22
#: editor/src/components/QuestionSettings/attributes/getGeneralAttributes.js:98
#: editor/src/helpers/getQuestionAttributesTitles.js:7
#: themes/question/image_select-listradio/survey/questions/answer/listradio/rows/answer_row_other.twig:42
msgid "Other"
msgstr "Altele"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:799
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:289
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:593
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:206
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:223
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1351
#: application/helpers/common_helper.php:1081
#: application/helpers/export_helper.php:402
#: application/helpers/export_helper.php:2012
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3350
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1280
#: application/models/services/Quotas.php:127
#: application/models/services/SurveyCondition.php:961
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:92
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:380
#: application/views/survey/questions/answer/gender/buttons/answer.twig:27
#: application/views/survey/questions/answer/gender/radio/answer.twig:43
#: editor/src/components/QuestionTypes/GenderQuestion/GenderQuestion.js:24
#: editor/src/components/QuestionTypes/GenderQuestion/GenderQuestion.js:74
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_gender.twig:9
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_gender.twig:9
msgid "Male"
msgstr "Masculin"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:798
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:292
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:592
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:202
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:219
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1350
#: application/helpers/common_helper.php:1084
#: application/helpers/export_helper.php:401
#: application/helpers/export_helper.php:2012
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3351
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1279
#: application/models/services/Quotas.php:128
#: application/models/services/SurveyCondition.php:960
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:91
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:372
#: application/views/survey/questions/answer/gender/buttons/answer.twig:21
#: application/views/survey/questions/answer/gender/radio/answer.twig:28
#: editor/src/components/QuestionTypes/GenderQuestion/GenderQuestion.js:23
#: editor/src/components/QuestionTypes/GenderQuestion/GenderQuestion.js:65
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_gender.twig:11
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_gender.twig:11
msgid "Female"
msgstr "Feminin"

#: application/views/admin/database/database_view.php:43
msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question."
msgstr "Întrebarea nu a putut fi actualizată. Există condiții pentru alte întrebări care se bazează pe răspunsurile la această întrebare iar schimbarea tipului de întrebare va cauza probleme. Trebuie să eliminați mai întâi aceste condiții pentru a putea schimba tipul acestei întrebări."

#: application/views/admin/database/database_view.php:38
msgid "Question could not be created."
msgstr "Întrebarea nu a putut fi creată."

#: application/views/admin/database/database_view.php:33
msgid "Question in language %s could not be created."
msgstr "Întrebarea în limba %s nu a putut fi creată."

#: application/views/admin/database/database_view.php:23
msgid "Failed to delete answer"
msgstr "S-a eșuat eliminarea răspunsurilor"

#: application/views/admin/database/database_view.php:18
msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated"
msgstr "S-au găsit coduri duplicate, aceste intrări nu vor fi actualizate"

#: application/views/admin/database/database_view.php:13
msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved"
msgstr "Răspunsurile cu un cod 0 (zero) sau un cod gol nu sunt permise și nu vor fi salvate"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3456
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3459
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1349
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1787
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:68
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/_partial/create.php:47
#: application/extensions/admin/grid/ColumnFilterWidget/views/columns_filter.php:63
#: application/extensions/admin/survey/LanguagesWidget/LanguagesWidget.php:22
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_export_archive_results.php:44
#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1465
#: application/models/Box.php:163 application/models/Question.php:707
#: application/models/SurveyURLParameter.php:193
#: application/models/TemplateConfiguration.php:746
#: application/models/TemplateConfiguration.php:770
#: application/models/TemplateConfiguration.php:788
#: application/models/TemplateManifest.php:686
#: application/views/admin/conditions/conditionshead_view.php:64
#: application/views/admin/conditions/deleteAllConditions.php:23
#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_edit.php:8
#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_scenario.php:42
#: application/views/admin/dataentry/import.php:22
#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:85
#: application/views/admin/htmleditor/modal_editor_partial.php:14
#: application/views/admin/labels/_labelviewquickadd_view.php:13
#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:84
#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:181
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:38
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_addToSurvey.php:55
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_deleteParticipant.php:29
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:263
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:131
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_exportCSV.php:47
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_shareParticipant.php:68
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:22
#: application/views/admin/super/footer.php:163
#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:12
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:70
#: application/views/admin/survey/subview/import_ressources_modal.php:29
#: application/views/admin/surveymenu/_form.php:105
#: application/views/admin/surveymenu/index.php:94
#: application/views/admin/surveymenu/index.php:119
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_selector.php:49
#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:277
#: application/views/admin/surveymenu_entries/index.php:67
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_selector.php:48
#: application/views/admin/themes/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:84
#: application/views/admin/token/browse.php:111
#: application/views/admin/token/createParticipantsTable.php:26
#: application/views/admin/token/deleteParticipantsTable.php:33
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:231
#: application/views/admin/token/tokenform.php:556
#: application/views/admin/update/manage/subscribe.php:47
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:171
#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:99
#: application/views/admin/update/updater/steps/_change_log.php:62
#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:181
#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:219
#: application/views/admin/update/updater/steps/_fileSystem.php:40
#: application/views/admin/update/updater/steps/_fileSystem.php:54
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_error_files_update_updater.php:26
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_subscribe.php:50
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_updater_update.php:28
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:104
#: application/views/assessment/assessments_delete.php:25
#: application/views/assessment/assessments_edit.php:143
#: application/views/failedEmail/partials/modal/delete_form.php:16
#: application/views/failedEmail/partials/modal/resend_form.php:16
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_canceladd.php:7
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelapply.php:7
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelchange.php:7
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_canceldelete.php:6
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelexport.php:7
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelresend.php:7
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelsave.php:7
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:23
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:83
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:114
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:140
#: application/views/responses/modal_subviews/filterColumns.php:52
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:23
#: application/views/surveyAdministration/addPanelIntegrationParameter_view.php:61
#: application/views/surveyAdministration/deleteSurvey_view.php:37
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:115
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalDeleteSurvey.php:29
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:86
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/rightSideButtons.php:92
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateFooterBtns.php:1
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:65
#: application/views/themeOptions/_selector.php:35
#: application/views/themeOptions/import_modal.php:47
#: application/views/themeOptions/index.php:116
#: application/views/themeOptions/index.php:171
#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:141
#: application/views/userManagement/partial/addrole.php:49
#: application/views/userManagement/partial/confirmuseractivation.php:28
#: application/views/userManagement/partial/confirmuserdelete.php:14
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:95
#: application/views/userManagement/partial/edittemplatepermissions.php:51
#: application/views/userManagement/partial/importuser.php:52
#: application/views/userRole/partials/_form.php:55
#: application/views/userRole/partials/_import.php:27
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:124
#: editor/src/components/ConditionDesigner/Overlays/ConditionScriptOverwriteConfirmation.js:54
#: editor/src/components/ConditionDesigner/Overlays/ConditionsOverwriteConfirmationOverlay.js:29
#: editor/src/components/ConditionDesigner/Overlays/DeleteScenarioOverlay.js:25
#: editor/src/components/ConditionDesigner/Overlays/ExpressionScriptEditorOverlay.js:77
#: editor/src/components/ConditionDesigner/Overlays/ResetAllConditionsOverlay.js:21
#: editor/src/components/Modals/ComponentModal.js:49
#: editor/src/components/Modals/ConfirmModal.js:38
#: editor/src/components/PublicSurveyAlias/PublicSurveyAlias.js:168
#: editor/src/components/Survey/Questions/QuestionPreview/QuestionPreviewBody.js:113
#: editor/src/components/SurveyStatusSwitchPopup/SurveyStatusSwitchPopupFooter.js:30
#: editor/src/components/UIComponents/DateRangePicker/DateRangePicker.js:114
#: editor/src/pages/Responses/Responses.js:83
#: editor/src/pages/Responses/components/ColumnsManagement.js:186
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/bootstrap_alert_modal.twig:68
msgid "Cancel"
msgstr "Anulează"

#: application/views/admin/database/database_view.php:8
msgid "Failed to update answers"
msgstr "S-a eșuat actualizarea răspunsurilor"

#: application/controllers/admin/Database.php:238
msgid "Default value settings were successfully saved."
msgstr "Setările valorii implicite au fost salvate cu succes."

#: application/views/admin/database/database_view.php:3
#: application/views/admin/database/database_view.php:48
#: application/views/admin/database/database_view.php:59
msgid "Question could not be updated"
msgstr "Întrebarea nu a putut fi actualizată"

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:233
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_general_filters.php:15
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_response_filters.php:33
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_statistics/rightSideButtons.php:59
#: editor/src/components/UIComponents/DateRangePicker/DateRangePicker.js:111
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/bootstrap_alert_modal.twig:69
msgid "Clear"
msgstr "Eliberează"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:682
msgid "Update condition"
msgstr "Actualizați condiția"

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:140
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:100
#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionFormFields/AnswerTypeSelect.js:57
msgid "RegExp"
msgstr "RegExp"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:498
#: application/models/services/QuickTranslation.php:516
#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:134
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:94
#: application/views/questionAdministration/listquestions.php:19
#: application/views/questionAdministration/partial/questionView.php:107
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:58
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:71
msgid "Questions"
msgstr "Întrebări"

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:131
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:91
msgid "Constant"
msgstr "Constantă"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:753
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1146
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1175
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1206
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1236
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1272
#: application/core/QuestionTypes/5PointChoice/RenderFivePointChoice.php:50
#: application/core/QuestionTypes/ArrayFlexibleRow/RenderArrayFlexibleRow.php:166
#: application/core/QuestionTypes/ArrayFlexibleRow/RenderArrayFlexibleRow.php:227
#: application/core/QuestionTypes/ArrayFlexibleRow/RenderArrayFlexibleRow.php:299
#: application/core/QuestionTypes/ListDropdown/RenderListDropdown.php:206
#: application/core/QuestionTypes/ListWithComment/RenderListComment.php:63
#: application/core/QuestionTypes/ListWithComment/RenderListComment.php:118
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:674
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:715
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1467
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1612
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2348
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3271
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3278
#: application/helpers/common_helper.php:1075
#: application/helpers/common_helper.php:1087
#: application/helpers/qanda_helper.php:1248
#: application/helpers/qanda_helper.php:1307
#: application/helpers/qanda_helper.php:1428
#: application/helpers/qanda_helper.php:1478
#: application/helpers/qanda_helper.php:2505
#: application/helpers/qanda_helper.php:2506
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:644
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:683
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:715
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1375
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1625
#: application/models/services/SurveyCondition.php:759
#: application/models/services/SurveyCondition.php:861
#: application/models/services/SurveyCondition.php:862
#: application/models/services/SurveyCondition.php:879
#: application/models/services/SurveyCondition.php:911
#: application/models/services/SurveyCondition.php:944
#: application/models/services/SurveyCondition.php:956
#: application/models/services/SurveyCondition.php:964
#: application/models/services/SurveyCondition.php:973
#: application/models/services/SurveyCondition.php:979
#: application/models/services/SurveyCondition.php:1001
#: application/models/services/SurveyCondition.php:1020
#: application/models/services/SurveyCondition.php:1569
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:49
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/answer.twig:164
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/answer.twig:210
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/answer.twig:222
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/answer_dropdown.twig:93
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/answer_dropdown.twig:142
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/content_header.twig:21
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/content_header.twig:34
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/increasesamedecrease/rows/answer_row.twig:92
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/increasesamedecrease/rows/cells/thead.twig:13
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/yesnouncertain/rows/answer_row.twig:90
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/yesnouncertain/rows/cells/thead.twig:13
#: application/views/survey/questions/answer/gender/buttons/answer.twig:34
#: application/views/survey/questions/answer/gender/radio/answer.twig:58
#: application/views/survey/questions/answer/listradio/rows/answer_row_noanswer.twig:22
#: application/views/survey/questions/answer/yesno/buttons/item.twig:29
#: application/views/survey/questions/answer/yesno/radio/item.twig:54
#: editor/src/components/ConditionDesigner/handlers/previousQuestions/helpers/addNoAnswerIfAllowed.js:14
#: editor/src/components/QuestionTypes/QuestionModes/OptionQuestionViewMode.js:134
#: editor/src/components/QuestionsParticipantMode/ArrayParticipantMode/ArrayParticipantMode.js:355
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPresentationSettingsBlocks.js:34
#: editor/src/helpers/getNoAnswerLabel.js:5
#: editor/src/helpers/getNoAnswerLabel.js:3
#: editor/src/pages/Responses/utils/generateData.js:126
#: themes/question/bootstrap_buttons/survey/questions/answer/listradio/rows/answer_row_noanswer.twig:26
#: themes/question/image_select-listradio/survey/questions/answer/listradio/rows/answer_row_noanswer.twig:22
msgid "No answer"
msgstr "Niciun răspuns"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1222
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:322
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:960
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:973
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:241
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:258
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1252
#: application/helpers/common_helper.php:1109
#: application/helpers/export_helper.php:416
#: application/helpers/export_helper.php:2033
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3365
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1183
#: application/models/services/SurveyCondition.php:735
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:714
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:624
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/increasesamedecrease/rows/answer_row.twig:76
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/increasesamedecrease/rows/cells/thead.twig:11
#: editor/src/components/ConditionDesigner/handlers/previousQuestions/typeHandlers/increaseDecreaseTypeHandler.js:16
#: editor/src/components/QuestionsParticipantMode/ArrayParticipantMode/ArrayParticipantMode.js:227
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-increase-same-decrease.twig:12
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-increase-same-decrease.twig:12
msgid "Decrease"
msgstr "Reduce"

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:128
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:88
#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionFormFields/AnswerOptionsSelect.js:59
msgid "Predefined"
msgstr "Predefinit"

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:50
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:68
#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionFormFields/OperatorSelect.js:94
msgid "Comparison operator"
msgstr "Operator de comparaţie"

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:74
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:25
#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionFormFields/QuestionsSelect.js:64
msgid "Previous questions"
msgstr "Întrebări anterioare"

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:26
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:13
#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionDesigner.js:185
#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionDesigner.js:191
#: editor/src/components/ConditionDesigner/ScenarioList.js:112
msgid "Scenario"
msgstr "Scenariu"

#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_scenario.php:24
#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:34
#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionDesigner.js:185
msgid "Default scenario"
msgstr "Scenariu standard"

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:38
msgid "Add scenario"
msgstr "Adaugă scenariu"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:686
#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionDesigner.js:221
msgid "Add condition"
msgstr "Adaugă condiție"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:681
#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_edit.php:20
#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:162
#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:165
#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:22
msgid "Edit condition"
msgstr "Editează condiția"

#: application/views/admin/conditions/includes/copyform.php:35
msgid "There are no existing conditions in this survey."
msgstr "Nu există condiţii în acest sondaj."

#: application/views/admin/conditions/includes/copyform.php:13
msgid "Copy the selected conditions to:"
msgstr "Copiați condițiile selectate în:"

#: editor/src/pages/Responses/components/BulkActions.js:34
msgid "selected"
msgstr "selectate"

#: application/views/admin/conditions/includes/copyform.php:2
#: application/views/admin/conditions/includes/copyform.php:25
#: application/views/admin/conditions/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:43
msgid "Copy conditions"
msgstr "Copiați condiții"

#: application/views/admin/conditions/no_condition.php:12
msgid "This question is always shown."
msgstr "Această întrebare este afișată mereu."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3125
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:702
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1122
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1192
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:282
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:312
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:844
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:929
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:943
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2588
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:215
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:224
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:232
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:241
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:127
#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:160
#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:165
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/modals/yes-no-lg.php:60
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/modals/yes-no.php:60
#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:578
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1233
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1358
#: application/helpers/common_helper.php:1072
#: application/helpers/common_helper.php:1096
#: application/helpers/export_helper.php:406
#: application/helpers/export_helper.php:410
#: application/helpers/export_helper.php:2007
#: application/helpers/export_helper.php:2028
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3355
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3359
#: application/helpers/questionHelper.php:62
#: application/helpers/questionHelper.php:172
#: application/helpers/questionHelper.php:204
#: application/helpers/questionHelper.php:348
#: application/helpers/questionHelper.php:363
#: application/helpers/questionHelper.php:375
#: application/helpers/questionHelper.php:387
#: application/helpers/questionHelper.php:399
#: application/helpers/questionHelper.php:409
#: application/helpers/questionHelper.php:420
#: application/helpers/questionHelper.php:484
#: application/helpers/questionHelper.php:517
#: application/helpers/questionHelper.php:528
#: application/helpers/questionHelper.php:661
#: application/helpers/questionHelper.php:672
#: application/helpers/questionHelper.php:683
#: application/helpers/questionHelper.php:694
#: application/helpers/questionHelper.php:721
#: application/helpers/questionHelper.php:741
#: application/helpers/questionHelper.php:752
#: application/helpers/questionHelper.php:763
#: application/helpers/questionHelper.php:785
#: application/helpers/questionHelper.php:830
#: application/helpers/questionHelper.php:841
#: application/helpers/questionHelper.php:912
#: application/helpers/questionHelper.php:923
#: application/helpers/questionHelper.php:934
#: application/helpers/questionHelper.php:954
#: application/helpers/questionHelper.php:1004
#: application/helpers/questionHelper.php:1015
#: application/helpers/questionHelper.php:1081
#: application/helpers/questionHelper.php:1092
#: application/helpers/questionHelper.php:1103
#: application/helpers/questionHelper.php:1234
#: application/helpers/questionHelper.php:1335
#: application/helpers/questionHelper.php:1345
#: application/helpers/questionHelper.php:1516
#: application/helpers/questionHelper.php:1527
#: application/helpers/questionHelper.php:1594
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1168
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1284
#: application/models/Participant.php:306
#: application/models/Participant.php:319
#: application/models/Participant.php:367
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:195
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:217
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:232
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:268
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:274
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:281
#: application/models/ParticipantShare.php:144
#: application/models/ParticipantShare.php:153
#: application/models/ParticipantShare.php:266
#: application/models/Survey.php:1121 application/models/Survey.php:1129
#: application/models/User.php:290 application/models/User.php:904
#: application/models/services/Export/ExportAnswerFormatter.php:127
#: application/models/services/Quotas.php:174
#: application/models/services/SurveyCondition.php:729
#: application/models/services/SurveyCondition.php:953
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:621
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:690
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:52
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:83
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:108
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:124
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:401
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:571
#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:33
#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:47
#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:61
#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:75
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:25
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:39
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:57
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:75
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:93
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:111
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:129
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update.php:78
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_addToSurvey.php:46
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:86
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_shareParticipant.php:58
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_questions_mandatory.php:23
#: application/views/admin/survey/Question/yesNo_defaultvalue_widget.php:58
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/003-publicationpanel.twig:38
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:135
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:136
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:137
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:70
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:87
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:193
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:204
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:245
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:256
#: application/views/admin/token/tokenform.php:118
#: application/views/admin/token/tokenform.php:133
#: application/views/admin/token/tokenform.php:315
#: application/views/admin/token/tokenform.php:331
#: application/views/admin/token/tokenform.php:381
#: application/views/admin/token/tokenform.php:391
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:95
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:395
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:413
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:432
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:450
#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:88
#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:101
#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:114
#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:129
#: application/views/questionAdministration/summary.php:151
#: application/views/questionAdministration/summary.php:171
#: application/views/questionAdministration/summary.php:190
#: application/views/quotas/_form.php:56 application/views/quotas/_form.php:72
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:134
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/yesnouncertain/rows/answer_row.twig:74
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/yesnouncertain/rows/cells/thead.twig:11
#: application/views/survey/questions/answer/yesno/buttons/item.twig:23
#: application/views/survey/questions/answer/yesno/radio/item.twig:39
#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:92
#: editor/src/components/ConditionDesigner/handlers/previousQuestions/typeHandlers/yesNoTypeHandler.js:11
#: editor/src/components/ConditionDesigner/handlers/previousQuestions/typeHandlers/yesNoUncertainTypeHandler.js:15
#: editor/src/components/QuestionTypes/YesNoQuestion/YesNoQuestion.js:24
#: editor/src/components/QuestionTypes/YesNoQuestion/YesNoQuestion.js:74
#: editor/src/components/QuestionsParticipantMode/ArrayParticipantMode/ArrayParticipantMode.js:223
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getPrivacyPolicySettingsBlocks.js:21
#: editor/src/helpers/options/getYesNoOptions.js:14
#: editor/src/helpers/options/getYesNoOptions.js:20
#: editor/src/helpers/options/getYesNoOptions.js:26
#: editor/src/helpers/options/getYesNoOptions.js:32
#: editor/src/helpers/options/getYesNoOptions.js:38
#: editor/src/helpers/options/getYesNoOptions.js:44
#: editor/src/pages/Responses/components/ExportPopupHTML.js:75
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-yes-uncertain-no.twig:10
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_yes-no.twig:11
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-yes-uncertain-no.twig:10
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_yes-no.twig:11
msgid "No"
msgstr "Nu"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1221
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:325
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:959
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:972
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:237
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:254
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1251
#: application/helpers/common_helper.php:1112
#: application/helpers/export_helper.php:415
#: application/helpers/export_helper.php:2033
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3364
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1182
#: application/models/services/SurveyCondition.php:734
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:713
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:617
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/increasesamedecrease/rows/answer_row.twig:61
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/increasesamedecrease/rows/cells/thead.twig:10
#: editor/src/components/ConditionDesigner/handlers/previousQuestions/typeHandlers/increaseDecreaseTypeHandler.js:15
#: editor/src/components/QuestionsParticipantMode/ArrayParticipantMode/ArrayParticipantMode.js:224
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-increase-same-decrease.twig:10
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-increase-same-decrease.twig:10
msgid "Same"
msgstr "La fel"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1220
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:319
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:958
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:971
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:233
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:250
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1250
#: application/helpers/common_helper.php:1106
#: application/helpers/export_helper.php:414
#: application/helpers/export_helper.php:2033
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3363
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1181
#: application/models/services/SurveyCondition.php:733
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:712
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:610
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/increasesamedecrease/rows/answer_row.twig:46
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/increasesamedecrease/rows/cells/thead.twig:9
#: editor/src/components/ConditionDesigner/handlers/previousQuestions/typeHandlers/increaseDecreaseTypeHandler.js:14
#: editor/src/components/QuestionsParticipantMode/ArrayParticipantMode/ArrayParticipantMode.js:221
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-increase-same-decrease.twig:8
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-increase-same-decrease.twig:8
msgid "Increase"
msgstr "Crește"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2952
#: application/controllers/admin/Tokens.php:3010
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/deleteUserResult.php:11
#: application/views/admin/authentication/message.php:45
#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:86
#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:94
#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:183
#: application/views/admin/themes/templateeditor_register_view.php:15
#: application/views/admin/token/emailpost.php:23
#: application/views/admin/token/emailwarning.php:15
#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:102
#: application/views/admin/update/updater/steps/_change_log.php:67
#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:224
#: application/views/admin/update/updater/steps/_fileSystem.php:56
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_key_updated.php:17
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_updater_update.php:30
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:108
#: application/views/quotas/newanswererror_view.php:11
#: application/views/quotas/newanswertwo_view.php:18
#: editor/src/components/SurveyStatusSwitchPopup/SurveyStatusSwitchPopupFooter.js:37
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:72
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:110
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:71
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:120
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_form.twig:130
msgid "Continue"
msgstr "Continuă"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1191
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:309
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:928
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:942
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:228
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:245
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1234
#: application/helpers/common_helper.php:1099
#: application/helpers/export_helper.php:411
#: application/helpers/export_helper.php:2028
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3360
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1169
#: application/models/services/SurveyCondition.php:728
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:689
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:563
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/yesnouncertain/rows/answer_row.twig:59
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/yesnouncertain/rows/cells/thead.twig:10
#: editor/src/components/ConditionDesigner/handlers/previousQuestions/typeHandlers/yesNoUncertainTypeHandler.js:16
#: editor/src/components/QuestionsParticipantMode/ArrayParticipantMode/ArrayParticipantMode.js:226
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-yes-uncertain-no.twig:12
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-yes-uncertain-no.twig:12
msgid "Uncertain"
msgstr "Nu sunt sigur"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:1543
#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:148
msgid "Not found"
msgstr "Nu s-a găsit"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:206
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:443
#: application/models/services/SurveyCondition.php:1474
msgid "or"
msgstr "sau"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:219
#: application/models/services/SurveyCondition.php:1472
msgid "and"
msgstr "și"

#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_scenario.php:54
msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?"
msgstr "Sunteți sigur că vreți să ștergeți toate condițiile prezente în șcenariu?"

#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_scenario.php:22
#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionItem.js:49
#: editor/src/components/QuestionTypes/RankingQuestion/RankingQuestionSubquestion.js:70
msgid "OR"
msgstr "SAU"

#: application/extensions/admin/survey/question/PositionWidget/views/form_group.php:18
#: application/views/admin/conditions/includes/navigator.php:22
msgid "After"
msgstr "După"

#: application/views/admin/conditions/includes/navigator.php:16
#: application/views/installer/precheck_view.php:30
#: application/views/installer/precheck_view.php:135
msgid "Current"
msgstr "Curent"

#: application/views/admin/conditions/includes/navigator.php:8
msgid "Before"
msgstr "Înainte de"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:932
msgid "Single checkbox"
msgstr "Casetă de selectare unică"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:918
msgid "Group of checkboxes"
msgstr "Grupuri de casete de selectare"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:534
msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)"
msgstr "Nu se pot copia condiţiile (datorită duplicatelor)"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:439
msgid "All conditions scenarios were renumbered."
msgstr "Toate scenariile corespunzătoare condițiile sondajului au fost renumărate."

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:336
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:371
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:405
#: application/models/services/SurveyCondition.php:180
#: application/models/services/SurveyCondition.php:221
msgid "The condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer."
msgstr "Condiția nu a putut fi adăugată! Aceasta nu include întrebarea și/sau răspunsul pe care se bazează condiția. Asigurați-vă că ați selectat o întrebare și un răspuns."

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:275
msgid "All conditions in this survey have been deleted."
msgstr "Toate condiţiile acestui sondaj au fost şterse."

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:269
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1780
#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1188
#: application/views/admin/checkintegrity/fix_view.php:30
#: application/views/admin/dataentry/import_result.php:15
#: application/views/admin/dataentry/vvimport_result.php:22
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:270
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:300
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:306
#: application/views/admin/token/emailwarning.php:3
#: application/views/surveyAdministration/deleteSurvey_view.php:16
#: application/views/themeOptions/advanced.php:8
msgid "Warning"
msgstr "Atenție"

#: application/views/admin/conditions/deleteAllConditions.php:5
msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen."
msgstr "Recomandăm ca înainte să continuaţi să exportaţi de pe ecranul administratorului întregul sondaj."

#: application/views/admin/conditions/deleteAllConditions.php:2
msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions"
msgstr "Sunteţi pe cale să ştergeţi toate condiţiile întrebărilor acestui sondaj"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3127
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:703
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1117
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1190
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:279
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:306
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:843
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:927
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:941
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2586
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:184
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:193
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:211
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:220
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:201
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:210
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:228
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:237
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:126
#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:160
#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:164
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/modals/yes-no-lg.php:51
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/modals/yes-no.php:51
#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:578
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1232
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1357
#: application/helpers/common_helper.php:1062
#: application/helpers/common_helper.php:1069
#: application/helpers/common_helper.php:1093
#: application/helpers/export_helper.php:385
#: application/helpers/export_helper.php:396
#: application/helpers/export_helper.php:405
#: application/helpers/export_helper.php:409
#: application/helpers/export_helper.php:2007
#: application/helpers/export_helper.php:2028
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3354
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3358
#: application/helpers/questionHelper.php:63
#: application/helpers/questionHelper.php:173
#: application/helpers/questionHelper.php:205
#: application/helpers/questionHelper.php:348
#: application/helpers/questionHelper.php:363
#: application/helpers/questionHelper.php:375
#: application/helpers/questionHelper.php:387
#: application/helpers/questionHelper.php:399
#: application/helpers/questionHelper.php:409
#: application/helpers/questionHelper.php:420
#: application/helpers/questionHelper.php:484
#: application/helpers/questionHelper.php:517
#: application/helpers/questionHelper.php:528
#: application/helpers/questionHelper.php:661
#: application/helpers/questionHelper.php:672
#: application/helpers/questionHelper.php:683
#: application/helpers/questionHelper.php:694
#: application/helpers/questionHelper.php:721
#: application/helpers/questionHelper.php:741
#: application/helpers/questionHelper.php:752
#: application/helpers/questionHelper.php:763
#: application/helpers/questionHelper.php:785
#: application/helpers/questionHelper.php:830
#: application/helpers/questionHelper.php:841
#: application/helpers/questionHelper.php:912
#: application/helpers/questionHelper.php:923
#: application/helpers/questionHelper.php:934
#: application/helpers/questionHelper.php:954
#: application/helpers/questionHelper.php:1004
#: application/helpers/questionHelper.php:1015
#: application/helpers/questionHelper.php:1081
#: application/helpers/questionHelper.php:1092
#: application/helpers/questionHelper.php:1103
#: application/helpers/questionHelper.php:1234
#: application/helpers/questionHelper.php:1335
#: application/helpers/questionHelper.php:1345
#: application/helpers/questionHelper.php:1516
#: application/helpers/questionHelper.php:1527
#: application/helpers/questionHelper.php:1594
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1167
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1283
#: application/models/Participant.php:305
#: application/models/Participant.php:316
#: application/models/Participant.php:367
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:194
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:216
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:232
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:268
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:274
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:281
#: application/models/ParticipantShare.php:143
#: application/models/ParticipantShare.php:153
#: application/models/ParticipantShare.php:266
#: application/models/Survey.php:1121 application/models/Survey.php:1129
#: application/models/User.php:288 application/models/User.php:904
#: application/models/services/Export/ExportAnswerFormatter.php:124
#: application/models/services/Quotas.php:173
#: application/models/services/SurveyCondition.php:727
#: application/models/services/SurveyCondition.php:952
#: application/views/admin/conditions/deleteAllConditions.php:17
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:620
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:688
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:51
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:82
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:107
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:123
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:393
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:555
#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:32
#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:46
#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:60
#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:74
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:25
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:38
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:56
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:74
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:92
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:110
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:128
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update.php:78
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_addToSurvey.php:45
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:85
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_shareParticipant.php:57
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_questions_mandatory.php:21
#: application/views/admin/survey/Question/yesNo_defaultvalue_widget.php:59
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/003-publicationpanel.twig:38
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:135
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:136
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:137
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:69
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:86
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:192
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:203
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:244
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:255
#: application/views/admin/token/tokenform.php:117
#: application/views/admin/token/tokenform.php:132
#: application/views/admin/token/tokenform.php:314
#: application/views/admin/token/tokenform.php:330
#: application/views/admin/token/tokenform.php:380
#: application/views/admin/token/tokenform.php:390
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:91
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:394
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:412
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:431
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:449
#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:87
#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:100
#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:113
#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:128
#: application/views/questionAdministration/summary.php:149
#: application/views/questionAdministration/summary.php:167
#: application/views/questionAdministration/summary.php:188
#: application/views/quotas/_form.php:55 application/views/quotas/_form.php:71
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:134
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/yesnouncertain/rows/answer_row.twig:44
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/yesnouncertain/rows/cells/thead.twig:9
#: application/views/survey/questions/answer/yesno/buttons/item.twig:18
#: application/views/survey/questions/answer/yesno/radio/item.twig:25
#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:87
#: editor/src/components/ConditionDesigner/handlers/previousQuestions/typeHandlers/yesNoTypeHandler.js:10
#: editor/src/components/ConditionDesigner/handlers/previousQuestions/typeHandlers/yesNoUncertainTypeHandler.js:14
#: editor/src/components/QuestionTypes/YesNoQuestion/YesNoQuestion.js:23
#: editor/src/components/QuestionTypes/YesNoQuestion/YesNoQuestion.js:65
#: editor/src/components/QuestionsParticipantMode/ArrayParticipantMode/ArrayParticipantMode.js:220
#: editor/src/helpers/options/getYesNoOptions.js:13
#: editor/src/helpers/options/getYesNoOptions.js:19
#: editor/src/helpers/options/getYesNoOptions.js:25
#: editor/src/helpers/options/getYesNoOptions.js:31
#: editor/src/helpers/options/getYesNoOptions.js:37
#: editor/src/helpers/options/getYesNoOptions.js:43
#: editor/src/pages/Responses/components/ExportPopupHTML.js:74
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-yes-uncertain-no.twig:8
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_yes-no.twig:9
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-yes-uncertain-no.twig:8
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_yes-no.twig:9
msgid "Yes"
msgstr "Da"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:198
msgid "You have not selected a question"
msgstr "Nu ați selectat o întrebare"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:187
msgid "You have not selected a survey"
msgstr "Nu aţi selectat un sondaj"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:78
msgid "Greater than (Strings)"
msgstr "Mai mare ca (şiruri)"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:77
msgid "Greater than or equal to (Strings)"
msgstr "Mai mare sau egal cu(şiruri)"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:76
msgid "Less than or equal to (Strings)"
msgstr "Mai mic sau egal cu(şiruri)"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:75
msgid "Less than (Strings)"
msgstr "Mai mic ca (Șiruri)"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:74
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:88
#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:220
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:179
#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionFormFields/OperatorSelect.js:20
msgid "Regular expression"
msgstr "Expresie obişnuită"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:73
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:87
#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionFormFields/OperatorSelect.js:19
msgid "Greater than"
msgstr "Mai mare ca"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:72
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:86
#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionFormFields/OperatorSelect.js:18
msgid "Greater than or equal to"
msgstr "Mai mare sau egal cu"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:71
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:85
#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionFormFields/OperatorSelect.js:17
msgid "Not equal to"
msgstr "Nu este egal cu"

#: application/views/admin/participants/displayParticipants_view.php:32
#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionFormFields/OperatorSelect.js:16
msgid "equals"
msgstr "egal cu"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:69
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:83
#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionFormFields/OperatorSelect.js:15
msgid "Less than or equal to"
msgstr "Mai mic sau egal cu"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:68
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:82
#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionFormFields/OperatorSelect.js:14
msgid "Less than"
msgstr "Mai mic ca"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:1120
msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)"
msgstr "Sondajul cu ID-ul %d salvat la %s conținând %d înregistrări"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:1074
msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)"
msgstr "Sondajul cu ID-ul %d salvat la %s conținând %d înregistrări (%s)"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:1053
msgid "timings"
msgstr "cronometrări"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:1048
msgid "responses"
msgstr "răspunsuri"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:951
msgid "The related survey is missing."
msgstr "Sondajul în cauză lipsește."

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:888
#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:963
msgid "No matching group"
msgstr "Niciun grup potrivit"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:876
msgid "No matching survey"
msgstr "Niciun sondaj potrivit"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:818
msgid "No CFIELDNAME field set!"
msgstr "Niciun câmp CFIELDNAME nu a fost găsit!"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:797
msgid "No matching CQID"
msgstr "Niciun CQID care să se potrivească"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:567
msgid "Deleting conditions: %u conditions deleted"
msgstr "Se șterg condițiile: %u condiții șterse"

#: application/controllers/ResponsesController.php:189
#: application/helpers/common_helper.php:3324
#: application/models/Participant.php:196
#: application/models/ParticipantShare.php:233 application/models/Token.php:93
#: application/models/TokenDynamic.php:708
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_token-control.php:27
#: application/views/admin/themes/templateeditor_register_view.php:7
#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:52
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:169
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:179
#: editor/src/helpers/getSurveyParticipantAttributes.js:4
#: editor/src/pages/Responses/utils/generateColumns.js:73
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:39
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_success.twig:17
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_success.twig:17
msgid "Last name"
msgstr "Nume de familie"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:545
msgid "Deleting question attributes: %u attributes deleted"
msgstr "Se șterg atributele întrebării: %u atribute șterse"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:437
msgid "Deleting assessments: %u assessment entries deleted"
msgstr "Se șterg evaluările: %u evaluări au fost șterse"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:392
msgid "Deleting answers: %u answers deleted"
msgstr "Se șterg răspunsurile: %u răspunsuri șterse"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:367
msgid "Deleting surveys: %u surveys deleted"
msgstr "Se șterg sondaje: %u sondaje șterse"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:346
msgid "Deleting survey languagesettings: %u survey languagesettings deleted"
msgstr "Se șterg setările de limbă ale sondajului: %u setări de limbă ale sonrajului șterse"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:301
msgid "Deleting questions: %u questions deleted"
msgstr "Șe șterg întrebările: %u întrebări șterse"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:233
msgid "Deleting groups: %u groups deleted"
msgstr "Se șterg grupurile: %u grupuri șterse"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:210
msgid "Deleting orphan survey table: %s"
msgstr "Ștergere tabel orfan al sondajului: %s"

#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:76
#: application/helpers/admin/export/HtmlWriter.php:72
#: application/models/Assessment.php:149 application/models/Question.php:870
#: application/models/QuestionType.php:107 application/models/Survey.php:1685
#: application/models/SurveysGroups.php:466
#: application/views/assessment/assessments_edit.php:29
#: editor/src/components/SurveySettings/Settings/getGeneralSettingsBlocks.js:215
msgid "Group"
msgstr "Grup"

#: application/controllers/ResponsesController.php:896
#: application/controllers/ResponsesController.php:910
#: application/helpers/common_helper.php:2250
msgid "Total time"
msgstr "Timp total"

#: application/controllers/ResponsesController.php:199
#: application/views/admin/themes/templateeditor_printoutput_view.php:9
msgid "Submission date"
msgstr "Data trimiterii"

#: application/controllers/ResponsesController.php:190
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:118
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUserKey.php:110
#: application/models/User.php:194 application/models/User.php:844
#: application/models/User.php:994
#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:80
#: application/views/admin/user/modifyuser.php:37
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:183
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:192
#: application/views/userGroup/viewUserGroup_view.php:80
#: editor/src/pages/Responses/utils/generateColumns.js:82
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: application/controllers/ResponsesController.php:188
#: application/helpers/common_helper.php:3319
#: application/models/Participant.php:195
#: application/models/ParticipantShare.php:238 application/models/Token.php:92
#: application/models/TokenDynamic.php:701
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_token-control.php:24
#: application/views/admin/themes/templateeditor_register_view.php:3
#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:44
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:155
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:165
#: editor/src/helpers/getSurveyParticipantAttributes.js:3
#: editor/src/pages/Responses/utils/generateColumns.js:64
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:31
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_success.twig:7
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_success.twig:7
msgid "First name"
msgstr "Prenume"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:988
msgid "There is no matching survey."
msgstr "Nu există vreun sondaj care să corespundă."

#: application/controllers/ResponsesController.php:1077
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:553
#: application/models/Surveymenu.php:183
#: editor/src/helpers/options/getTooltipMessages.js:8
msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse."
msgstr "Această anchetă nu este activă. Nu veți putea salva răspunsurile."

#: application/controllers/ResponsesController.php:53
#: application/controllers/ResponsesController.php:54
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:304
#: application/controllers/admin/Export.php:247
#: application/controllers/admin/Export.php:248
#: application/controllers/admin/Export.php:393
#: application/controllers/admin/Export.php:394
#: application/controllers/admin/Export.php:641
#: application/controllers/admin/Export.php:642
#: application/controllers/admin/Saved.php:126
#: application/controllers/admin/Saved.php:130
#: application/controllers/admin/Statistics.php:844
#: application/controllers/admin/Statistics.php:858
#: application/views/admin/dataentry/delete.php:12
#: application/views/admin/dataentry/import_result.php:23
#: application/views/admin/dataentry/vvimport_result.php:34
msgid "Browse responses"
msgstr "Navigați lista de răspunsuri"

#: application/controllers/admin/Authentication.php:64
#: application/controllers/admin/Authentication.php:188
msgid "Incorrect username and/or password!"
msgstr "Numele utilizatorului și/sau parola incorecte!"

#: application/controllers/admin/Authentication.php:354
msgid "Reloading screen. Please wait."
msgstr "Se reîncărcă ecranul. Vă rugăm să aşteptaţi."

#: application/controllers/admin/Authentication.php:350
msgid "Welcome %s!"
msgstr "Bun venit %s!"

#: application/controllers/admin/Authentication.php:345
msgid "Please log in first."
msgstr "Vă rugăm să vă logaţi mai întâi."

#: application/controllers/admin/Authentication.php:271
msgid "Logout successful."
msgstr "Deconectare cu succes."

#: application/controllers/AssessmentController.php:422
#: application/controllers/UploaderController.php:418
#: application/models/Assessment.php:106 application/models/Box.php:148
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionTopbarRight_view.php:17
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/groupTopbarRight_view.php:9
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:88
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:145
msgid "Edit"
msgstr "Modifică"

#: application/views/assessment/assessments_view.php:26
msgid "Assessment mode not activated"
msgstr "Modul de evaluare nu este activat"

#: application/controllers/AssessmentController.php:317
#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:110
#: application/views/admin/globalsettings/_language.php:58
#: application/views/admin/labels/_labelviewquickadd_view.php:16
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_addToSurvey.php:57
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:5
#: application/views/assessment/assessments_edit.php:145
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_canceladd.php:10
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:28
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:88
#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:5
msgid "Add"
msgstr "Adaugă"

#: application/controllers/ResponsesController.php:253
#: application/controllers/UploaderController.php:405
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1047
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_action_results.php:10
#: application/models/Notification.php:166 application/models/Survey.php:1644
#: application/models/Surveymenu.php:345
#: application/models/SurveymenuEntries.php:188
#: application/models/SurveysGroups.php:98
#: application/models/SurveysGroups.php:140
#: application/models/TutorialEntry.php:60
#: application/views/admin/labels/_labelviewtabcontent_view.php:20
#: application/views/admin/notification/index.php:26
#: application/views/homepageSettings/index.php:60
#: application/views/questionGroupsAdministration/group_view.php:14
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:38
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:84
#: editor/src/components/QuestionTypes/FileUpload/FileUploadItem.js:69
#: editor/src/components/QuestionTypes/FileUpload/FileUploadParticipantView.js:38
#: editor/src/pages/Responses/components/ResponsesTable/FileInfoCell.js:47
msgid "Title"
msgstr "Titlu"

#: application/controllers/AssessmentController.php:306
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1037
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:993
#: application/models/Assessment.php:85
msgid "Maximum"
msgstr "Maxim"

#: application/controllers/AssessmentController.php:306
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1008
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:964
#: application/models/Assessment.php:84
msgid "Minimum"
msgstr "Minim"

#: application/controllers/AssessmentController.php:306
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/GroupSelectorGeneralOption.php:16
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_response_filter_choice.php:14
#: editor/src/components/QuestionTypes/getQuestionTypeInfo.js:101
msgid "Question group"
msgstr "Grupul de întrebări"

#: application/controllers/AssessmentController.php:306
#: application/models/Assessment.php:82
#: editor/src/pages/Responses/components/ExportPopupHTML.js:55
msgid "Scope"
msgstr "Proporţie"

#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/modal-container.php:18
msgid "You can upload %s under %s KB each."
msgstr "Puteți încărca %s sub %s KB fiecare fișier."

#: application/controllers/UploaderController.php:416
msgid ""
"You need to upload %s more files for this question.\n"
"Are you sure you want to exit?"
msgstr ""
"Trebuie să încărcați %s mai multe fișiere pentru această întrebare. \n"
"Sunteți sigur ca doriți să ieșiți?"

#: application/controllers/UploaderController.php:414
#: application/controllers/UploaderController.php:415
msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey."
msgstr "Numărul maxim de fișiere a fost încărcat. Vă puteți reîntoarce la sondaj."

#: application/controllers/UploaderController.php:413
msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey."
msgstr "Dacă doriți, mai pot fi încărcate încă %s fişiere; altfel puteți să vă întoarceți la sondaj."

#: application/controllers/UploaderController.php:412
msgid "Please upload %s more file(s)."
msgstr "Va rugăm încărcați încă %s fişier(e)."

#: application/controllers/UploaderController.php:411
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/modal-container.php:16
msgid "Select file"
msgstr "Alegeți fișier"

#: application/controllers/UploaderController.php:410
msgid "Uploading"
msgstr "Se încarcă"

#: application/controllers/UploaderController.php:409
msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!"
msgstr "Ne pare rău, doar %s fișiere pot fi încărcate pentru această întrebare!"

#: application/controllers/UploaderController.php:408
msgid "Sorry, no more files can be uploaded!"
msgstr "Ne cerem scuze, nu mai pot fi încărcate mai multe fişiere!"

#: application/controllers/ResponsesController.php:264
#: application/controllers/UploaderController.php:406
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1050
#: application/helpers/common_helper.php:1819
#: application/helpers/common_helper.php:2103
#: application/helpers/export_helper.php:1371
#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:745
#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:1001
#: application/helpers/update/updates/Update_700.php:337
#: application/helpers/update/updates/Update_700.php:584
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:219
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:41
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:85
#: editor/src/components/QuestionTypes/FileUpload/FileUploadItem.js:80
#: editor/src/components/QuestionTypes/FileUpload/FileUploadParticipantView.js:46
#: editor/src/pages/Responses/components/ResponsesTable/FileInfoCell.js:38
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"

#: application/controllers/admin/Export.php:1020
#: application/controllers/admin/Export.php:1035
#: application/views/admin/super/admin_notifications.php:92
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:77
msgid "Unknown error"
msgstr "Eroare necunoscută"

#: application/controllers/UploaderController.php:131
#: application/controllers/UploaderController.php:161
msgid "Sorry, there was an error uploading your file."
msgstr "Ne cerem scuze, a existat o eroare în încărcarea fișierului dumneavoastră."

#: application/controllers/UploaderController.php:351
msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator."
msgstr "Ne pare rău dar a avut loc o eroare de sistem iar fișierul dumneavoastră nu a fost salvat. Un email a fost trimis pentru a notifica administratorul sondajului."

#: application/controllers/UploaderController.php:320
#: application/controllers/UploaderController.php:337
#: application/controllers/UploaderController.php:364
#: application/helpers/remotecontrol/remotecontrol_handle.php:3676
msgid "The file has been successfully uploaded."
msgstr "Fișierul a fost încărcat cu succes."

#: application/controllers/UploaderController.php:262
msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!"
msgstr "Ne cerem scuze, extensia (%s) nu este permisă!"

#: application/controllers/UploaderController.php:115
msgid "There was an error deleting the file."
msgstr ""

#: application/controllers/UploaderController.php:113
msgid "File %s deleted"
msgstr "Fișierul %s a fost șters"

#: application/controllers/AdminController.php:98
#: application/controllers/QuotasController.php:415
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:699
#: application/controllers/UserManagementController.php:513
#: application/controllers/UserManagementController.php:1279
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:196
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1806
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1809
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1812
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2087
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2098
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2109
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:109
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:369
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:390
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:412
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/_partial/error.php:12
#: application/extensions/PanelBoxWidget/PanelBoxWidget.php:62
#: application/extensions/PanelBoxWidget/PanelBoxWidget.php:63
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/modals/first-select.php:6
#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1179
#: application/helpers/admin/import_helper.php:104
#: application/helpers/admin/import_helper.php:223
#: application/helpers/admin/import_helper.php:362
#: application/helpers/admin/import_helper.php:922
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2454
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2506
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2645
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2800
#: application/helpers/admin/import_helper.php:3091
#: application/helpers/admin/import_helper.php:3098
#: application/helpers/admin/import_helper.php:3234
#: application/helpers/admin/import_helper.php:3281
#: application/helpers/admin/import_helper.php:3309
#: application/helpers/admin/import_helper.php:3417
#: application/helpers/admin/import_helper.php:3520
#: application/helpers/admin/import_helper.php:3762
#: application/helpers/admin/import_helper.php:4129
#: application/helpers/admin/import_helper.php:4767
#: application/helpers/admin/import_helper.php:4814
#: application/models/TemplateManifest.php:173
#: application/models/services/PasswordManagement.php:88
#: application/views/admin/checkintegrity/fix_view.php:16
#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:106
#: application/views/admin/dataentry/vvimport_result.php:16
#: application/views/admin/error_view.php:3
#: application/views/admin/labels/import_view.php:4
#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:23
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:20
#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:93
#: application/views/admin/super/footer.php:181
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:14
#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:17
#: application/views/admin/token/import.php:14
#: application/views/admin/token/ldapform.php:18
#: application/views/admin/token/ldappost.php:39
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:19
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:96
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:15
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:32
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyCheckFailed.php:9
#: application/views/userManagement/partial/error.php:13
#: application/views/userRole/partials/error.php:13
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:219
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:344
#: themes/survey/vanilla/config.xml:214
msgid "Error"
msgstr "Eroare"

#: application/controllers/QuotasController.php:115
#: application/controllers/ResponsesController.php:199
#: application/controllers/ResponsesController.php:201
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:570
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1838
#: application/helpers/common_helper.php:3369
#: application/models/TemplateManifest.php:168 application/models/Token.php:102
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:17
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:75
#: application/views/quotas/index.php:84
#: editor/src/helpers/getSurveyParticipantAttributes.js:16
#: editor/src/pages/Responses/components/ResponseDetailView.js:57
#: editor/src/pages/Responses/utils/generateColumns.js:40
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:192
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:303
#: themes/survey/vanilla/config.xml:187
msgid "Completed"
msgstr "Completat"

#: application/controllers/RegisterController.php:406
msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed."
msgstr "A fost trimis un email către adresa pe care aţi furnizat-o, email ce conţine detalii de acces pentru acest sondaj. Urmăriţi linkul din acel email pentru a continua."

#: application/controllers/RegisterController.php:328
msgid "Thank you for registering to participate in this survey."
msgstr "Vă mulțumim pentru înregistrarea dumneavoastră pentru participarea la acest sondaj."

#: application/controllers/RegisterController.php:184
msgid "The email you used is not valid. Please try again."
msgstr "Adresa de email nu este validă. Incercați din nou."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:462
#: application/libraries/Save.php:154
msgid "The answer to the security question is incorrect."
msgstr "Răspunsul la întrebarea de securitate este incorect."

#: application/views/admin/themes/templateeditor_printoutput_view.php:3
#: application/views/survey/questions/answer/shortfreetext/textarea/item.twig:8
msgid "Your answer"
msgstr "Răspunsul dumneavoastră"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:4278
#: application/models/Question.php:856
#: application/models/TemplateManifest.php:167
#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:70
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:21
#: application/views/admin/themes/templateeditor_printoutput_view.php:3
#: application/views/questionAdministration/textElements.php:5
#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members.php:44
#: editor/src/components/ConditionDesigner/ConditionFormFields/QuestionTypeToggle.js:55
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:135
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:219
#: themes/survey/vanilla/config.xml:127
msgid "Question"
msgstr "Întrebare"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/printanswers_head.twig:45
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/printanswers_head.twig:42
msgid "PDF export"
msgstr "Exportare în format PDF"

#: application/helpers/replacements_helper.php:159
#: application/helpers/replacements_helper.php:161
#: application/helpers/replacements_helper.php:382
#: application/helpers/replacements_helper.php:384
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/layout_survey_list.twig:175
#: themes/survey/vanilla/views/layout_survey_list.twig:173
msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance."
msgstr "Vă rugăm contactaţi %s (%s) pentru asistenţă suplimentară."

#: application/controllers/PrintanswersController.php:89
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:309
msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection."
msgstr "Fie aţi fost inactiv pentru o perioada lungă de timp, sau aveţi dezactivate cookiurile navigatorului web utilizat de dumneavoastră, sau au existat probleme cu conexiunea dumneavoastră."

#: application/controllers/PrintanswersController.php:84
#: application/controllers/UploaderController.php:28
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:307
msgid "We are sorry but your session has expired."
msgstr "Ne cerem scuze dar sesiunea dumneavoastră a expirat."

#: application/controllers/OptoutController.php:220
msgid "You have been successfully removed from this survey."
msgstr "Aţi fost eliminat cu succes din acest sondaj."

#: application/controllers/OptinController.php:199
msgid "You have been already removed from this survey."
msgstr "Aţi fost deja eliminat din acest sondaj."

#: application/controllers/OptinController.php:70
#: application/controllers/OptinController.php:137
#: application/controllers/OptinController.php:197
msgid "You are already a participant of this survey."
msgstr "Faceți deja parte din acest sondaj."

#: application/controllers/OptinController.php:195
msgid "You have been successfully added back to this survey."
msgstr "Aţi fost readăugat în acest sondaj."

#: application/controllers/InstallerController.php:1043
msgid "You will be redirected in about 5 secs. If not, click <a href=\"%s\">here</a>."
msgstr "Veţi fi redirecţionat în aproximativ 5 secunde. Dacă nu, click <a href=\"%s\">aici</a>."

#: application/controllers/InstallerController.php:1042
#: application/core/LSSodium.php:214 application/core/LSSodiumOld.php:188
msgid "Configuration directory is not writable"
msgstr "Directorul de configurare nu poate fi scris"

#: application/controllers/InstallerController.php:574
msgid "LimeSurvey has been installed successfully."
msgstr "Limesurvey a fost instalat cu succes."

#: application/controllers/InstallerController.php:573
msgid "Success!"
msgstr "Succes!"

#: application/controllers/InstallerController.php:470
msgid "Database %s has been successfully populated."
msgstr "Baza de date %s a fost populată cu succes."

#: application/controllers/InstallerController.php:420
msgid "Please continue with populating the database."
msgstr "Vă rugăm să continuaţi cu popularea bazei de date."

#: application/controllers/InstallerController.php:416
msgid "Database has been created"
msgstr ""

#: application/controllers/InstallerController.php:373
msgid "Please <a href=\"%s\">log in</a>."
msgstr "Vă rugăm <a href=\"%s\"> logaţi</a>."

#: application/controllers/InstallerController.php:369
#: application/controllers/InstallerController.php:423
msgid "Populate database"
msgstr "Populează baza de date"

#: application/controllers/InstallerController.php:365
msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?"
msgstr "Doriţi să populaţi acum baza de date prin crearea tabelelor necesare?"

#: application/controllers/InstallerController.php:364
msgid "A database named \"%s\" already exists."
msgstr "Există deja o bază de date cu numele \"%s\"."

#: application/controllers/InstallerController.php:355
msgid "Create database"
msgstr "Creare bază de date"

#: application/views/installer/nodatabase_view.php:12
msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you."
msgstr "LimeSurvey poate încerca să creeze această bază de date pentru dumneavoastră."

#: application/views/installer/nodatabase_view.php:9
msgid "The database you specified does not exist:"
msgstr "Baza de date specificată nu există:"

#: application/views/installer/nodatabase_view.php:5
msgid "Database doesn't exist!"
msgstr "Baza de date nu există!"

#: application/controllers/InstallerController.php:336
#: application/controllers/InstallerController.php:337
#: application/controllers/InstallerController.php:427
#: application/controllers/InstallerController.php:428
#: application/views/installer/sidebar_view.php:27
msgid "Database settings"
msgstr "Setări  bază de date"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:473
msgid "Try again! Connection with database failed."
msgstr "Încercați din nou! Conexiunea cu baza de date a eşuat."

#: application/controllers/InstallerController.php:265
#: application/controllers/InstallerController.php:400
#: application/controllers/InstallerController.php:437
#: application/controllers/InstallerController.php:463
#: application/controllers/InstallerController.php:512
msgid "Please enter the database settings you want to use for LimeSurvey:"
msgstr "Vă rugăm să indroduceţi setările bazei de date pe care doriţi să le utilizaţi pentru Limesurvey:"

#: application/controllers/InstallerController.php:264
#: application/controllers/InstallerController.php:399
#: application/controllers/InstallerController.php:436
#: application/controllers/InstallerController.php:462
#: application/controllers/InstallerController.php:511
#: application/views/installer/dbconfig_view.php:59
msgid "Database configuration"
msgstr "Configurare bază de date"

#: application/controllers/InstallerController.php:228
msgid "Pre-installation check for LimeSurvey "
msgstr "Verificarea componentelor necesare instalării LimeSurvey "

#: application/controllers/InstallerController.php:227
#: application/views/admin/update/updater/_progress.php:18
#: application/views/installer/sidebar_view.php:21
msgid "Pre-installation check"
msgstr "Verificarea componentelor necesare instalării"

#: application/controllers/InstallerController.php:166
msgid "GNU General Public License:"
msgstr "Licență publică generală GNU:"

#: application/controllers/InstallerController.php:165
#: application/views/installer/sidebar_view.php:18
msgid "License"
msgstr "Licență"

#: application/controllers/InstallerController.php:141
msgid "Welcome to the LimeSurvey installation wizard. This wizard will guide you through the installation, database setup and initial configuration of LimeSurvey."
msgstr "Bine ați venit în expertul de instalare LimeSurvey. Acest expert vă va îndruma prin instalarea, setarea bazei de date și configurarea inițială a LimeSurvey."

#: application/controllers/InstallerController.php:140
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3259
#: application/models/TemplateManifest.php:166
#: application/views/admin/update/updater/_progress.php:13
#: application/views/installer/sidebar_view.php:15
#: editor/src/components/SurveyStructure/SurveyStructure.js:360
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:170
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:272
#: themes/survey/vanilla/config.xml:163
msgid "Welcome"
msgstr "Bun venit"

#: application/controllers/AdminController.php:498
#: application/extensions/AdminFooter/AdminFooter.php:30
#: application/helpers/LayoutHelper.php:399
msgid "Version"
msgstr "Versiune"

#: application/controllers/AdminController.php:118
#: application/views/admin/index.php:5
#: application/views/admin/super/layout_insurvey.php:82
#: application/views/admin/super/layout_main.php:56
#: application/views/admin/super/layout_minimal.php:34
msgid "LimeSurvey online manual"
msgstr "Manual online LimeSurvey"

#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:30
msgid "Main Admin Screen"
msgstr "Ecranul principal de administrare"

#: application/controllers/AdminController.php:101
#: application/controllers/AdminController.php:106
#: application/extensions/LimeTopbarWidget/views/topbar.php:19
#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:63
#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:92
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:35
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:82
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:118
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/back.twig:2
msgid "Back"
msgstr "Înapoi"

#: application/helpers/questionHelper.php:1492
msgid "Minute step interval when using select boxes"
msgstr "Intervalul de timp în minute când se utilizează căsuţe de selectare"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:28
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit_preview.twig:23
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit_preview.twig:23
msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active."
msgstr "Răspunsurile dumneavoastră nu au fost înregistrate. Sondajul nu este activ."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:513
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:609
msgid "Survey could not be created."
msgstr "Sondajul nu a putut fi creat."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:170
msgid "Open-access mode"
msgstr ""

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:399
msgid "Survey group permissions were successfully updated."
msgstr ""

#: application/models/Survey.php:522
msgid "You are not allowed to use this group"
msgstr ""

#: editor/src/pages/Responses/utils/generateColumns.js:54
msgid "Token"
msgstr "Cod"

#: application/controllers/UploaderController.php:175
#: application/controllers/UploaderController.php:250
msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed."
msgstr "Ne cerem scuze, acest fişier are dimensiunea prea mare. Doar fişiere cu dimensiuni mai mici de %s KB sunt permise."

#: application/controllers/AdminController.php:110
#: application/views/admin/authentication/forgotpassword.php:57
#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:108
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:17
#: application/views/admin/token/afterDeleteParticipantsTable.php:26
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:23
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:40
msgid "Main admin screen"
msgstr "Ecranul principal de administrare"