Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Save format is set to 'Y-m-d', you'll get only the date when getting the settings (currently '%s'). | Format för spara är satt till 'Y-m-d'. Du kommer endast få datumet när du hämtar inställningarna (för närvarande '%s'). | Details | |
Save format is set to 'Y-m-d', you'll get only the date when getting the settings (currently '%s'). Format för spara är satt till 'Y-m-d'. Du kommer endast få datumet när du hämtar inställningarna (för närvarande '%s').
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Participant - The date until which the token is valid | Deltagare - utgångsdatum för åtkomstkoden | Details | |
Participant - The date until which the token is valid Deltagare - utgångsdatum för åtkomstkoden
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Participant - The date from which the token is valid | Deltagare - datumet då åtkomstkoden börjar gälla | Details | |
Participant - The date from which the token is valid Deltagare - datumet då åtkomstkoden börjar gälla
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Save as shown | Spara som visat | Details | |
Save year only | Spara endast årtal | Details | |
Save date only | Spara endast datum | Details | |
Due to a technical problem, your response could not be saved. You will not be able to proceed with this survey. | På grund av tekniska problem kunde inte ditt svar sparas. Du kommer inte kunna fortsätta svara på denna enkät. | Details | |
Due to a technical problem, your response could not be saved. You will not be able to proceed with this survey. På grund av tekniska problem kunde inte ditt svar sparas. Du kommer inte kunna fortsätta svara på denna enkät.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Due to a technical problem, your response could not be saved. Please contact the survey administrator %s (%s) about this problem. You will not be able to proceed with this survey. | På grund av tekniska problem kunde inte ditt svar sparas. Kontakta enkätens administratör %s (%s) och meddela om ditt problem. Du kommer inte kunna fortsätta svara på denna enkät. | Details | |
Due to a technical problem, your response could not be saved. Please contact the survey administrator %s (%s) about this problem. You will not be able to proceed with this survey. På grund av tekniska problem kunde inte ditt svar sparas. Kontakta enkätens administratör %s (%s) och meddela om ditt problem. Du kommer inte kunna fortsätta svara på denna enkät.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey alias for '%s' has been cleared because it was already in use by another survey. | Enkätens alias för '%s' har rensats för det användes redan av en annan enkät. | Details | |
The survey alias for '%s' has been cleared because it was already in use by another survey. Enkätens alias för '%s' har rensats för det användes redan av en annan enkät.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If deleted, all information stored in this attribute field will be lost. | Om raderat kommer all information lagrad i detta attributsfält att gå förlorat. | Details | |
If deleted, all information stored in this attribute field will be lost. Om raderat kommer all information lagrad i detta attributsfält att gå förlorat.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Question ID %s | Fråge-ID %s | Details | |
%s users from group were added. | %s användare från gruppen lades till. | Details | |
%s users from group were added. %s användare från gruppen lades till.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Select all that apply | Välj alla som är tillämpbara | Details | |
End: Never | Slut: Aldrig | Details | |
Successfully saved permissions for user. | Behörigheter för användare har sparats. | Details | |
Successfully saved permissions for user. Behörigheter för användare har sparats.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as