Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
An error occurred while getting checksums. | Beim Erzeugen der Prüfsummen ist ein Fehler aufgetreten. | Details | |
An error occurred while getting checksums. Beim Erzeugen der Prüfsummen ist ein Fehler aufgetreten.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
An error occurred while getting the changeset. | Beim Holen der Änderungsdaten ist ein Fehler aufgetreten. | Details | |
An error occurred while getting the changeset. Beim Holen der Änderungsdaten ist ein Fehler aufgetreten.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not remove deleted directories | Konnte zu löschende Verzeichnisse nicht entfernen | Details | |
Could not remove deleted directories Konnte zu löschende Verzeichnisse nicht entfernen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Allow Multiple short text / numeric questions to be split over multiple pages | Mehrfachtext-/Numerische Fragen dürfen über mehrere Seiten aufgeteilt werden | Details | |
Allow Multiple short text / numeric questions to be split over multiple pages Mehrfachtext-/Numerische Fragen dürfen über mehrere Seiten aufgeteilt werden
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file. | Editieren Sie die %s Zeile vervollständigen Sie den Dateinamen mit dem kompletten Pfad zur heruntergeladenen Datei. | Details | |
Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file. Editieren Sie die %s Zeile vervollständigen Sie den Dateinamen mit dem kompletten Pfad zur heruntergeladenen Datei.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reset start/end date/time | Anfangs/Ende Zeiten und Datum zurücksetzen? | Details | |
Reset start/end date/time Anfangs/Ende Zeiten und Datum zurücksetzen?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Permission to create, view, update, delete, export and import themes | Berechtigung zum Erzeugen, Ansehen, Ändern, Löschen, Exportieren und Importieren von Designvorlagen | Details | |
Permission to create, view, update, delete, export and import themes Berechtigung zum Erzeugen, Ansehen, Ändern, Löschen, Exportieren und Importieren von Designvorlagen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have already been removed from the central participants list for this site. | Sie wurden schon aus der zentralen Teilnehmerliste dieser Webseite entfernt. | Details | |
You have already been removed from the central participants list for this site. Sie wurden schon aus der zentralen Teilnehmerliste dieser Webseite entfernt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The data received seems incomplete. This usually happens due to server limitations ( PHP setting max_input_vars) - please contact your system administrator. | Nicht alle Teilfragen wurden gespeichert. Die Ursache ist wahrscheinlich eine serverseitige Beschränkung (PHP Einstellung max_input_vars) - bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator. | Details | |
The data received seems incomplete. This usually happens due to server limitations ( PHP setting max_input_vars) - please contact your system administrator. Nicht alle Teilfragen wurden gespeichert. Die Ursache ist wahrscheinlich eine serverseitige Beschränkung (PHP Einstellung max_input_vars) - bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you choose '%s' please also specify your choice in the accompanying text field. | Sche Vus elegis '%s', specifitgai per plaschair Vossa selecziun en il champ da text correspundent. | Details | |
If you choose '%s' please also specify your choice in the accompanying text field. Sche Vus elegis '%s', specifitgai per plaschair Vossa selecziun en il champ da text correspundent.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you choose '%s' please also specify your choice in the accompanying text field. | Sche Vus elegis %s, specifitgai per plaschair Vossa selecziun en il champ da text correspundent. | Details | |
If you choose '%s' please also specify your choice in the accompanying text field. Sche Vus elegis %s, specifitgai per plaschair Vossa selecziun en il champ da text correspundent.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The response timings table has been renamed to: %s | Die Antwort-Timings Tabelle wurde umbenannt nach: | Details | |
The response timings table has been renamed to: %s Die Antwort-Timings Tabelle wurde umbenannt nach:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have been added back to the central participants list for this site. | Sie sind aus der zentralen Teilnehmerdatenbank dieser Seite gelöscht worden. | Details | |
You have been added back to the central participants list for this site. Sie sind aus der zentralen Teilnehmerdatenbank dieser Seite gelöscht worden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
All participant information will be lost. | Alle Teilnehmer-Informationen sind verloren gegangen. | Details | |
All participant information will be lost. Alle Teilnehmer-Informationen sind verloren gegangen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The responses table has been renamed to: %s | Die Antworten-Tabelle wurde umbenannt zu: | Details | |
The responses table has been renamed to: %s Die Antworten-Tabelle wurde umbenannt zu:
You have to log in to edit this translation.
|
Export as