LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 5.x: Portuguese (Portugal)

Glossary
Filter ↓ Sort ↓ All (5,252) Translated (5,252) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 242 243 244 245 246 351
Prio Original string Translation
Survey import summary Sumário da importação do inquérito Details

Survey import summary

Sumário da importação do inquérito
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:35:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Save & activate survey Gravar e Ativar inquérito Details

Save & activate survey

Gravar e Ativar inquérito
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:36:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
Save timings Gravar tempos Details

Save timings

Gravar tempos
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-08-30 08:24:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
Save referrer URL Gravar o URL de referência? Details

Save referrer URL

Gravar o URL de referência?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-09-10 10:58:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
Save IP address Gravar endereço IP Details

Save IP address

Gravar endereço IP
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-08-29 20:03:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
Date stamp Registo de data Details

Date stamp

Registo de data
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-08-30 08:33:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants. Se activar a opção -Respostas anonimas- e criar uma tabela de códigos, o LimeSurvey marcará os seus códigos completos somente com um 'Y'/'S' em vez da data/hora, para assegurar o anonimato dos participantes. Details

If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants.

Se activar a opção -Respostas anonimas- e criar uma tabela de códigos, o LimeSurvey marcará os seus códigos completos somente com um 'Y'/'S' em vez da data/hora, para assegurar o anonimato dos participantes.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:36:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
sazevedo
References:
Priority:
normal
More links:
The survey cannot be activated until these problems have been resolved. O inquérito não poderá ser ativado até serem resolvidos estes problemas. Details

The survey cannot be activated until these problems have been resolved.

O inquérito não poderá ser ativado até serem resolvidos estes problemas.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:36:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
Approved by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
The following problems have been found: Foram encontrados os seguintes problemas: Details

The following problems have been found:

Foram encontrados os seguintes problemas:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:35:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Survey does not pass consistency check O inquérito não passou a revisão de consistência Details

Survey does not pass consistency check

O inquérito não passou a revisão de consistência
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:35:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Questions with conditions to this group Perguntas com condições para este grupo Details

Questions with conditions to this group

Perguntas com condições para este grupo
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:35:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Add new question to group Adicionar nova pergunta ao grupo Details

Add new question to group

Adicionar nova pergunta ao grupo
You have to log in to edit this translation.
Disabled Desativado Details

Disabled

Desativado
You have to log in to edit this translation.
Preview question Pré-visualizar pergunta Details

Preview question

Pré-visualizar pergunta
You have to log in to edit this translation.
Question: Pergunta: Details

Question:

Pergunta:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:36:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
Approved by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 242 243 244 245 246 351

Export as