Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response. | Denne undersøkinga har anonyme svar, så du kan ikkje gjere endringar i svara. | Details | |
This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response. Denne undersøkinga har anonyme svar, så du kan ikkje gjere endringar i svara.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s) | Undersøking ID %d lagra %s inneheld %d post(ar) (%s) | Details | |
Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s) Undersøking ID %d lagra %s inneheld %d post(ar) (%s)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) | Undersøking med ID %d lagra %s med %d post(ar) | Details | |
Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) Undersøking med ID %d lagra %s med %d post(ar)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you are blacklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link:↵ {OPTINURL} | Viss du er svartelista, men likevel vil delta i undersøkinga, be om å få tilsendt ein invitasjon ved å klikke på denne lenka: {OPTINURL} | Details | |
If you are blacklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link:↵ {OPTINURL} Viss du er svartelista, men likevel vil delta i undersøkinga, be om å få tilsendt ein invitasjon ved å klikke på denne lenka:↵ {OPTINURL}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A participant table has been created for this survey. | Ein deltakartabell er oppretta i denne undersøkinga. | Details | |
A participant table has been created for this survey. Ein deltakartabell er oppretta i denne undersøkinga.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information | kom innom http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for meir informasjon | Details | |
visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information kom innom http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for meir informasjon
You have to log in to edit this translation.
|
|||
An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions for the application /tmp folder. | Ein feil oppsto medan fila blei opplasta. Dette kan komma av manglande rettar i katalogen /tmp. | Details | |
An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions for the application /tmp folder. Ein feil oppsto medan fila blei opplasta. Dette kan komma av manglande rettar i katalogen /tmp.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
File %s deleted | Fil %s blei slette | Details | |
User group successfully added! | Brukargruppe blei lagt til! | Details | |
User group successfully added! Brukargruppe blei lagt til!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Email was not sent because demo-mode is activated. | E-post blei ikkje sendt fordi demo-modus er på. | Details | |
Email was not sent because demo-mode is activated. E-post blei ikkje sendt fordi demo-modus er på.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey was successfully expired by setting an expiration date in the survey settings. | Denne undersøkinga blei sett til å utløpe ved å setje ein utløpsdato i undersøkinga sine innstilingar. | Details | |
The survey was successfully expired by setting an expiration date in the survey settings. Denne undersøkinga blei sett til å utløpe ved å setje ein utløpsdato i undersøkinga sine innstilingar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Copy the selected conditions to: | Kopier dei valde vilkåra til: | Details | |
Copy the selected conditions to: Kopier dei valde vilkåra til:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. | %s uleste meldingar blei skanna og %s blei merka som returpost av systemet. | Details | |
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. %s uleste meldingar blei skanna og %s blei merka som returpost av systemet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. | %s uleste meldingar blei sjekka. Ingen blei merka som returpost av systemet. | Details | |
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. %s uleste meldingar blei sjekka. Ingen blei merka som returpost av systemet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again. | Åtvaring: Du bruker framleis standardpassordet («passord»). Byt passord og logg inn att. | Details | |
Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again. Åtvaring: Du bruker framleis standardpassordet («passord»). Byt passord og logg inn att.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as