Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
URL Description: | Опис на URL | Details | |
(Label sets were not imported since you do not have the permission to create label sets.) | (Збировите ознаки не се увезени бидјеќи немате дозвола за создавање на нови збирови ознаки.) | Details | |
(Label sets were not imported since you do not have the permission to create label sets.) (Збировите ознаки не се увезени бидјеќи немате дозвола за создавање на нови збирови ознаки.)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
All participant information will be lost. | Сите информации за учесниците се изгубени. | Details | |
All participant information will be lost. Сите информации за учесниците се изгубени.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to delete this theme? | Дали сигурно сакате да ги избришате овие анкети? | Details | |
Are you sure you want to delete this theme? Дали сигурно сакате да ги избришате овие анкети?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to delete all those surveys? | Дали сигурно сакате да ги затворите овие анкети? | Details | |
Are you sure you want to delete all those surveys? Дали сигурно сакате да ги затворите овие анкети?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No participant information is lost. | Нема изгубено информации за учесниците. | Details | |
No participant information is lost. Нема изгубено информации за учесниците.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Organize question group/questions | Организирај ги прашалните групи/прашања | Details | |
Organize question group/questions Организирај ги прашалните групи/прашања
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Save & activate survey | Зачувете / Активирајте анкета | Details | |
Save IP address | Дали да ја зачувувам IP адресата? | Details | |
Save referrer URL | да ја зачувам URL-адресата на упатувачот? | Details | |
Save referrer URL да ја зачувам URL-адресата на упатувачот?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Save timings | За ги зачувам потрошените времиња? | Details | |
Survey title: | Наслов на анкетата | Details | |
The responses table has been renamed to: %s | Табелата со одговори е преименувана во: | Details | |
The responses table has been renamed to: %s Табелата со одговори е преименувана во:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The participant table associated with this survey has been renamed to: %s | Жетонската табела поврзана со оваа анкета е преименувана во: | Details | |
The participant table associated with this survey has been renamed to: %s Жетонската табела поврзана со оваа анкета е преименувана во:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This survey has an associated participant table. If you delete this survey this participant table will be deleted. We recommend that you export or backup these participants before deleting this survey. | Анкетава има придружна жетонска табела. Ако ја избришете анкетата, ќе се избришат и жетоните. Ви препорачуваме да ги извезете жетоните или да им направите резервен примерок пред да ја бришете анкетата. | Details | |
This survey has an associated participant table. If you delete this survey this participant table will be deleted. We recommend that you export or backup these participants before deleting this survey. Анкетава има придружна жетонска табела. Ако ја избришете анкетата, ќе се избришат и жетоните. Ви препорачуваме да ги извезете жетоните или да им направите резервен примерок пред да ја бришете анкетата.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as