Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) his previous answers will be reloaded. | Kai apklausa ne anoniminė (ir kai žymų lentelės laukas 'Uses left' yra 1), jeigu dalyvis uždaro apklausą ir ją vėl atidaro naudodamas apklausos nuorodą, bus įkrauti jo ankstesni atsakymai. | Details | |
With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) his previous answers will be reloaded. Kai apklausa ne anoniminė (ir kai žymų lentelės laukas 'Uses left' yra 1), jeigu dalyvis uždaro apklausą ir ją vėl atidaro naudodamas apklausos nuorodą, bus įkrauti jo ankstesni atsakymai.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you set 'Yes' then no link will exist between survey participants table and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code. | Jei pasirinksite 'Taip' - tookiu atveju ryšys tarp žymų lentelės ir apklausos atsakymų lentelės neegzistuos ir jūs negalėsite įdentifikuoti atsakymų pagal žymas. | Details | |
If you set 'Yes' then no link will exist between survey participants table and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code. Jei pasirinksite 'Taip' - tookiu atveju ryšys tarp žymų lentelės ir apklausos atsakymų lentelės neegzistuos ir jūs negalėsite įdentifikuoti atsakymų pagal žymas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, else a participant can add new responses without restriction. | Jei įjungta "token-based persistence", po apklausos pabaigimo dalyviai galės pataisyti savo atsakymo reikšmes. Priešingu atveju dalyviai galės pridėti naujus atsakymus be jokių apribojimų. | Details | |
If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, else a participant can add new responses without restriction. Jei įjungta "token-based persistence", po apklausos pabaigimo dalyviai galės pataisyti savo atsakymo reikšmes. Priešingu atveju dalyviai galės pridėti naujus atsakymus be jokių apribojimų.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Permission to view/update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message | Leidimas žiūrėti ir atnaujinti apklausos tekstinius elementus: apklausos pavadinimą, aprašymą, pasisveikinimo ir pabaigos žinutes. | Details | |
Permission to view/update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message Leidimas žiūrėti ir atnaujinti apklausos tekstinius elementus: apklausos pavadinimą, aprašymą, pasisveikinimo ir pabaigos žinutes.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Force each answer option to have the same height. | Priverstinai naudoti vienodą aukštį visiems atsakymo variantams | Details | |
Force each answer option to have the same height. Priverstinai naudoti vienodą aukštį visiems atsakymo variantams
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Papiamento (Curaçao & Bonaire) | Papiamento (Curaçao and Bonaire) | Details | |
Papiamento (Curaçao & Bonaire) Papiamento (Curaçao and Bonaire)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export participants to CSV | Eksportuoti %s dalyvį į CSV | Details | |
Could not save subquestion | Nepavyko įterpti subklausimo | Details | |
Could not save subquestion Nepavyko įterpti subklausimo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
New subquestion | Naujas subklausimas | Details | |
Reset start/end date/time | Išvalyti pradžios/pabaigos datą/laiką? | Details | |
Reset start/end date/time Išvalyti pradžios/pabaigos datą/laiką?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Simple plugin settings | Išsaugoti plėtinio nustatymus | Details | |
Use JavaScript functions to remove text and uncheck checkbox (or use only the ExpressionScript engine). | Naudokite javascript funkcijas norėdami pašalinti tekstą ir atžymėti varneles (arba naudokite tik Išraiškų tvarkyklę). | Details | |
Use JavaScript functions to remove text and uncheck checkbox (or use only the ExpressionScript engine). Naudokite javascript funkcijas norėdami pašalinti tekstą ir atžymėti varneles (arba naudokite tik Išraiškų tvarkyklę).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Permission to create, view, update, delete, export and import themes | Teisė kurti, žiūrėti, keisti, trinti, eksportuoti ir importuoti šablonus | Details | |
Permission to create, view, update, delete, export and import themes Teisė kurti, žiūrėti, keisti, trinti, eksportuoti ir importuoti šablonus
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) separated with a semicolon. | Pašalina visas kitas galimybes, jei buvo pasirinktas tam tikras atsakymas - tiesiog įveskite atsakymo kodą(-us) atskirtus kabliataškiu. | Details | |
Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) separated with a semicolon. Pašalina visas kitas galimybes, jei buvo pasirinktas tam tikras atsakymas - tiesiog įveskite atsakymo kodą(-us) atskirtus kabliataškiu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you used an identifying access code to access this survey, please rest assured that this code will not be stored together with your responses. It is managed in a separate database and will only be updated to indicate whether you did (or did not) complete this survey. There is no way of matching identification access codes with survey responses. | Jei Jūs atidarydamas apklausą panaudojote identifikuojančią žymą, galite būti užtikrintas, kad ši žyma nebus saugoma kartu su Jūsų atsakymais. Ji laikoma atskiroje duomenų bazėje ir bus naudojama tik nustatant ar Jūs baigėte (ar nebaigėte) atlikti apklausą. Identifikavimo žymos susiejimas su apklausos atsakymais yra neįmanomas. | Details | |
If you used an identifying access code to access this survey, please rest assured that this code will not be stored together with your responses. It is managed in a separate database and will only be updated to indicate whether you did (or did not) complete this survey. There is no way of matching identification access codes with survey responses. Jei Jūs atidarydamas apklausą panaudojote identifikuojančią žymą, galite būti užtikrintas, kad ši žyma nebus saugoma kartu su Jūsų atsakymais. Ji laikoma atskiroje duomenų bazėje ir bus naudojama tik nustatant ar Jūs baigėte (ar nebaigėte) atlikti apklausą. Identifikavimo žymos susiejimas su apklausos atsakymais yra neįmanomas.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as