LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 5.x: Japanese

Filter ↓ Sort ↓ All (5,153) Translated (5,146) Untranslated (0) Waiting (19) Fuzzy (1) Warnings (0) Current Filter (3,982)
1 2 3 266
Prio Original string Translation
The script for this language will not be used because "Use for all languages" is set on the base language's script. 基本言語のスクリプトに「すべての言語に使用」が設定されているため、この言語のスクリプトは使用されません。 Details

The script for this language will not be used because "Use for all languages" is set on the base language's script.

基本言語のスクリプトに「すべての言語に使用」が設定されているため、この言語のスクリプトは使用されません。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-06-16 02:31:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Sami (Northern) サーミ語(北部) Details

Sami (Northern)

サーミ語(北部)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-06-07 15:55:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Question ID '%s' is already in use for language '%s'. 質問ID(qid):「%s」はすでに言語「%s」に使用されています。 Details

Question ID '%s' is already in use for language '%s'.

質問ID(qid):「%s」はすでに言語「%s」に使用されています。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2022-05-24 06:37:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Answer ID '%s' is already in use for language '%s'. 回答ID(aid):「%s」はすでに言語「%s」に使用されています。 Details

Answer ID '%s' is already in use for language '%s'.

回答ID(aid):「%s」はすでに言語「%s」に使用されています。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2022-05-24 06:38:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Key can't be empty! キーを空にすることはできません! Details

Key can't be empty!

キーを空にすることはできません!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-05-24 06:38:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Please buy/enter a new one! 新しいものを購入/入力してください! Details

Please buy/enter a new one!

新しいものを購入/入力してください!
You have to log in to edit this translation.
Stop survey アンケート停止 Details

Stop survey

アンケート停止
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-05-22 07:39:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Leave empty if you want the complete question text. 完全な質問テキストが必要な場合は、空のままにします。 Details

Leave empty if you want the complete question text.

完全な質問テキストが必要な場合は、空のままにします。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2022-05-18 04:14:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Single dash (%s) シングルダッシュ(%s) Details

Single dash (%s)

シングルダッシュ(%s)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-05-18 04:14:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Subquestion wrapped by parentheses 括弧で囲まれたサブ質問 Details

Subquestion wrapped by parentheses

括弧で囲まれたサブ質問
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2022-05-18 04:14:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
New line (use with care) 改行(注意して使用) Details

New line (use with care)

改行(注意して使用)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-05-18 04:14:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Separator between question and subquestion: 質問とサブ質問の間のセパレータ: Details

Separator between question and subquestion:

質問とサブ質問の間のセパレータ:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-05-18 04:15:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
If you want to import the response data from an older version or if your survey has an integrity problem, please use the old export version (automatically selected if there are duplicate codes). 古いバージョンの回答データをインポートする場合、または調査に整合性の問題がある場合は、古いエクスポートバージョンを使用してください(コードが重複している場合は自動的に選択されます)。 Details

If you want to import the response data from an older version or if your survey has an integrity problem, please use the old export version (automatically selected if there are duplicate codes).

古いバージョンの回答データをインポートする場合、または調査に整合性の問題がある場合は、古いエクスポートバージョンを使用してください(コードが重複している場合は自動的に選択されます)。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2022-05-18 04:15:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude. Latitude and longtitude should be in decimal dot notation (for example "-3.1234 5.1424"). ページが最初に読み込まれたときのマップのデフォルトの座標。形式:緯度[スペース]軽度。緯度と経度は、10進ドット表記にする必要があります(たとえば、「-3.12345.1424」)。 Details

Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude. Latitude and longtitude should be in decimal dot notation (for example "-3.1234 5.1424").

ページが最初に読み込まれたときのマップのデフォルトの座標。形式:緯度[スペース]軽度。緯度と経度は、10進ドット表記にする必要があります(たとえば、「-3.12345.1424」)。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2022-05-18 04:16:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
No user definition found in file. ファイルにユーザー定義が見つかりません。 Details

No user definition found in file.

ファイルにユーザー定義が見つかりません。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-05-09 10:59:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 2 3 266

Export as