LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 5.x: Japanese

Filter ↓ Sort ↓ All (5,252) Translated (5,250) Untranslated (1) Waiting (0) Fuzzy (1) Warnings (0) Current Filter (2,805)
1 185 186 187
Prio Original string Translation
You need to upload %s more files for this question. Are you sure you want to exit? この質問では、あと%s個のファイルが必要です。 終了してよろしいですか? Details

You need to upload %s more files for this question. Are you sure you want to exit?

この質問では、あと%s個のファイルが必要です。 終了してよろしいですか?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-12 08:27:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Minimum number of files that the participant must upload for this question この質問で参加者がアップロードする必要のある最小限のファイル数 Details

Minimum number of files that the participant must upload for this question

この質問で参加者がアップロードする必要のある最小限のファイル数
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-12 08:41:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Maximum number of files that the participant can upload for this question この質問で参加者がアップロードできるファイル数の上限 Details

Maximum number of files that the participant can upload for this question

この質問で参加者がアップロードできるファイル数の上限
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-12 08:42:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You can upload %s under %s KB each. %s 個のファイル(各 %s KB まで)をアップロードできます。 Details

You can upload %s under %s KB each.

%s 個のファイル(各 %s KB まで)をアップロードできます。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-12 08:44:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Is the participant required to give a title to the uploaded file? アップロードするファイルにタイトルを付けることを参加者に要求しますか? Details

Is the participant required to give a title to the uploaded file?

アップロードするファイルにタイトルを付けることを参加者に要求しますか?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-12 08:46:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Is the participant required to give a comment to the uploaded file? アップロード ファイルへのコメントの記載を参加者にもとめますか? Details

Is the participant required to give a comment to the uploaded file?

アップロード ファイルへのコメントの記載を参加者にもとめますか?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-12 08:46:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Title タイトル Details

Title

タイトル
You have to log in to edit this translation.
Show title タイトル欄を表示 Details

Show title

タイトル欄を表示
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-12 08:48:52
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Show comment コメント欄を表示 Details

Show comment

コメント欄を表示
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-12 08:51:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The answer(s) must meet these array_filter criteria: 回答はこれらの配列フィルタ条件と合致している必要があります : Details

The answer(s) must meet these array_filter criteria:

回答はこれらの配列フィルタ条件と合致している必要があります :
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-27 02:01:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Name 名前 Details

Name

名前
You have to log in to edit this translation.
Binary pseudo charset バイナリー 擬似文字セット Details

Binary pseudo charset

バイナリー 擬似文字セット
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-27 02:07:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value 複数入力した合計値は、この値より大きくなければいけません Details

The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value

複数入力した合計値は、この値より大きくなければいけません
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-27 02:09:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
UJIS for Windows Japanese Windows 日本語(UJIS) Details

UJIS for Windows Japanese

Windows 日本語(UJIS)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-27 02:09:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
(No default value) ( 既定値がありません ) Details

(No default value)

( 既定値がありません )
You have to log in to edit this translation.
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 185 186 187

Export as