LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 5.x: Italian

Filter ↓ Sort ↓ All (5,181) Translated (5,117) Untranslated (36) Waiting (0) Fuzzy (31) Warnings (0)
1 2 3 4 342
Prio Original string Translation
Dear survey administrator, There were one or more notification emails that failed to be sent. Please check the 'Failed email notifications' section in the survey(s) listed below. Gentile amministratore dell'indagine, ↵ Si sono verificate una o più e-mail di notifica che non sono state inviate. Si prega di controllare la sezione 'Notifiche e-mail non riuscite' nelle indagini elencate di seguito. Details

Dear survey administrator, There were one or more notification emails that failed to be sent. Please check the 'Failed email notifications' section in the survey(s) listed below.

Gentile amministratore dell'indagine, ↵ Si sono verificate una o più e-mail di notifica che non sono state inviate. Si prega di controllare la sezione 'Notifiche e-mail non riuscite' nelle indagini elencate di seguito.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-09-21 16:06:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Please note that failed email notifications will be automatically deleted after 30 days. Considera che le notifiche e-mail non riuscite verranno automaticamente eliminate dopo 30 giorni. Details

Please note that failed email notifications will be automatically deleted after 30 days.

Considera che le notifiche e-mail non riuscite verranno automaticamente eliminate dopo 30 giorni.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-09-21 16:06:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Warning: Some answer codes will be truncated. Avviso: alcuni codici di risposta verranno troncati. Details

Warning: Some answer codes will be truncated.

Avviso: alcuni codici di risposta verranno troncati.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-08-22 08:12:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
The next step (editing the 'FILE=' line) is only necessary when you have selected a SPSS version without Python. If you selected the version for SPSS with the Python plugin / Essentials, just save the syntax and the data file in the same folder. If you use Python 3 you need to edit the syntax file: replace the line 'begin program.' with 'begin program PYTHON3.'. The full path will be automatically detected when you run the syntax. Il passaggio successivo (modificare la riga 'FILE=') è necessario solo quando hai selezionato una versione SPSS senza Python. Se hai selezionato la versione per SPSS con il plugin Python / Essentials, salva semplicemente la sintassi e il file di dati nella stessa cartella. Se usi Python 3 devi modificare il file di sintassi: sostituisci la riga 'begin program.' con 'begin program PYTHON3.'. Il percorso completo verrà rilevato automaticamente quando si esegue la sintassi. Details

The next step (editing the 'FILE=' line) is only necessary when you have selected a SPSS version without Python. If you selected the version for SPSS with the Python plugin / Essentials, just save the syntax and the data file in the same folder. If you use Python 3 you need to edit the syntax file: replace the line 'begin program.' with 'begin program PYTHON3.'. The full path will be automatically detected when you run the syntax.

Il passaggio successivo (modificare la riga 'FILE=') è necessario solo quando hai selezionato una versione SPSS senza Python. Se hai selezionato la versione per SPSS con il plugin Python / Essentials, salva semplicemente la sintassi e il file di dati nella stessa cartella. Se usi Python 3 devi modificare il file di sintassi: sostituisci la riga 'begin program.' con 'begin program PYTHON3.'. Il percorso completo verrà rilevato automaticamente quando si esegue la sintassi.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-08-11 17:53:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Question help text position Posizione del testo di guida della domanda Details

Question help text position

Posizione del testo di guida della domanda
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-08-11 17:54:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
The code of the answer option after which the 'Other:' option will be placed if the position is set to 'After specific answer option' Il codice dell'opzione di risposta dopo il quale verrà inserita l'opzione 'Altro:' sarà messo se la posizione è impostata su 'Dopo l'opzione di risposta specifica' Details

The code of the answer option after which the 'Other:' option will be placed if the position is set to 'After specific answer option'

Il codice dell'opzione di risposta dopo il quale verrà inserita l'opzione 'Altro:' sarà messo se la posizione è impostata su 'Dopo l'opzione di risposta specifica'
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-08-11 17:57:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Answer code for 'After specific answer option' Codice di risposta per 'Dopo un'opzione di risposta specifica' Details

Answer code for 'After specific answer option'

Codice di risposta per 'Dopo un'opzione di risposta specifica'
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-08-11 17:57:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Indicates where the 'Other' option should be placed Indica dove deve essere posizionata l'opzione 'Altro' Details

Indicates where the 'Other' option should be placed

Indica dove deve essere posizionata l'opzione 'Altro'
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-08-11 17:57:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Specify how array-filtered sub-questions should be displayed Specificare come devono essere visualizzate le sotto-domande filtrate dal filtro-array Details

Specify how array-filtered sub-questions should be displayed

Specificare come devono essere visualizzate le sotto-domande filtrate dal filtro-array
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-08-11 17:59:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
After specific subquestion Dopo specifica sotto-domanda Details

After specific subquestion

Dopo specifica sotto-domanda
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-08-11 17:59:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Condition help for printable survey Guida alle condizioni per l'indagine in formato stampabile Details

Condition help for printable survey

Guida alle condizioni per l'indagine in formato stampabile
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-08-11 18:00:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Require at least one special character Richiede almeno un carattere speciale Details

Require at least one special character

Richiede almeno un carattere speciale
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-07-13 16:59:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Preview the survey with this participant Visualizza in anteprima l'indagine con questo partecipante Details

Preview the survey with this participant

Visualizza in anteprima l'indagine con questo partecipante
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-07-03 17:58:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Check password when use “Save and return later” feature Controllare la password quando si utilizza la funzione "Salva e riprendi successivamente". Details

Check password when use “Save and return later” feature

Controllare la password quando si utilizza la funzione "Salva e riprendi successivamente".
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-07-03 18:01:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Password requirements for “Save and return later” feature Requisiti della password per la funzione "Salva e riprendi successivamente". Details

Password requirements for “Save and return later” feature

Requisiti della password per la funzione "Salva e riprendi successivamente".
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-07-03 18:01:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 2 3 4 342

Export as