LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 5.x: Galician

Filter ↓ Sort ↓ All (5,252) Translated (3,861) Untranslated (1,225) Waiting (0) Fuzzy (175) Warnings (0)
1 5 6 7 8 9 12
Prio Original string Translation
If participant-based response persistence is enabled then a participant can update their responses after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction. Se a persistencia das respostas baseadas en participantes está activada o/a participante pode actualizar a resposta despois de completar o cuestionario, ou engadir novas respostas sen restricións. Details

If participant-based response persistence is enabled then a participant can update their responses after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction.

Se a persistencia das respostas baseadas en participantes está activada o/a participante pode actualizar a resposta despois de completar o cuestionario, ou engadir novas respostas sen restricións.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2022-09-01 10:20:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
Missing a quota message for the following languages: Falta unha mensaxe de cota para os idiomas seguintes: Details

Missing a quota message for the following languages:

Falta unha mensaxe de cota para os idiomas seguintes:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:18:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You can't copy a question if the survey is active. Se a enquisa está activa non pode copiar preguntas. Details

You can't copy a question if the survey is active.

Se a enquisa está activa non pode copiar preguntas.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:18:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Send me a copy: Enviarme unha copia: Details

Send me a copy:

Enviarme unha copia:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:18:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Show "There are X questions in this survey": Amosar "Neste cuestionario hai X preguntas" Details

Show "There are X questions in this survey":

Amosar "Neste cuestionario hai X preguntas"
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:18:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Sorry, there are no supported question types in this survey. Sentímolo, neste cuestionario hai tipos de pregunta non soportados. Details

Sorry, there are no supported question types in this survey.

Sentímolo, neste cuestionario hai tipos de pregunta non soportados.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:18:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Insert a new answer option after this one Engadir unha nova opción de resposta despois desta Details

Insert a new answer option after this one

Engadir unha nova opción de resposta despois desta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:18:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dariogomez
References:
Priority:
normal
More links:
Exclude survey permissions Excluir permisos da enquisa? Details

Exclude survey permissions

Excluir permisos da enquisa?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:18:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dariogomez
References:
Priority:
normal
More links:
Survey URL URL da Enquisa: Details

Survey URL

URL da Enquisa:
You have to log in to edit this translation.
Number greater than: Valor Maior que Details

Number greater than:

Valor Maior que
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:18:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
Please confirm the access code by answering the security question below and click 'Continue'. Por favor, confirme o acceso á enquisa respondendo á pregunta de seguranza inferior e prema continuar. Details

Please confirm the access code by answering the security question below and click 'Continue'.

Por favor, confirme o acceso á enquisa respondendo á pregunta de seguranza inferior e prema continuar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:18:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
Bypass participants with failing email addresses: Ignorar claves con emails fallidos: Details

Bypass participants with failing email addresses:

Ignorar claves con emails fallidos:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:18:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
After you are done, please click the 'Save' button to save your changes. Cando remate prema o botón inferior 'Gardar' para gardar os cambios. Details

After you are done, please click the 'Save' button to save your changes.

Cando remate prema o botón inferior 'Gardar' para gardar os cambios.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:18:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
If you change the email format, you'll have to review your email templates to fit the new format Se cambia o modo de correo, terá que revisar os modelos de correo para axustalos ao novo formato Details

If you change the email format, you'll have to review your email templates to fit the new format

Se cambia o modo de correo, terá que revisar os modelos de correo para axustalos ao novo formato
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:18:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
Responses will have the IP address anonymized. As respostas gardarán o enderezo IP Details

Responses will have the IP address anonymized.

As respostas gardarán o enderezo IP
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:18:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 5 6 7 8 9 12

Export as