Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Copy the selected conditions to: | Copiar las condiciones seleccionadas a | Details | |
Copy the selected conditions to: Copiar las condiciones seleccionadas a
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The access code have provided is not valid or has already been used. | El pase que ha proporcionado no es válida o ya fue usada. | Details | |
The access code have provided is not valid or has already been used. El pase que ha proporcionado no es válida o ya fue usada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There is already a recorded answer for this access code | Ya existen respuestas registradas para este usuario | Details | |
There is already a recorded answer for this access code Ya existen respuestas registradas para este usuario
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance. | Esta encuesta es privada, por lo que debe suministrar un pase válido. Por favor contacte al administrador para obtener ayuda. | Details | |
This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance. Esta encuesta es privada, por lo que debe suministrar un pase válido. Por favor contacte al administrador para obtener ayuda.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer. | ¡No puede agregarse su condición! Esto no incluye la pregunta y/o respuesta sobre las cuales la condición está basada. Por favor, asegúrese de haber seleccionado una pregunta y una respuesta. | Details | |
The condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer. ¡No puede agregarse su condición! Esto no incluye la pregunta y/o respuesta sobre las cuales la condición está basada. Por favor, asegúrese de haber seleccionado una pregunta y una respuesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you. | Sus respuestas de la encuesta ha sido guardado correctamente. Se le enviará una confirmación por e-mail. Por favor, asegúrese de guardar la contraseña, ya que no será capaz de recuperarlo por usted. | Details | |
Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you. Sus respuestas de la encuesta ha sido guardado correctamente. Se le enviará una confirmación por e-mail. Por favor, asegúrese de guardar la contraseña, ya que no será capaz de recuperarlo por usted.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions for the application /tmp folder. | Ha ocurrido un error al subir el archivo. Esto se puede deber a permisos incorrectos en su directorio %s. | Details | |
An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions for the application /tmp folder. Ha ocurrido un error al subir el archivo. Esto se puede deber a permisos incorrectos en su directorio %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Answers in this response | Respuestas de esta respuesta | Details | |
Edit survey permissions for usergroup %s | Editar permisos de la encuesta para el grupo %s | Details | |
Edit survey permissions for usergroup %s Editar permisos de la encuesta para el grupo %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Access code for this participant | Codigo Token para este participante. | Details | |
Access code for this participant Codigo Token para este participante.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
(No default value) | <No hay valor por defecto> | Details | |
Labels successfully updated | Etiquetas actualizadas con éxito | Details | |
Labels successfully updated Etiquetas actualizadas con éxito
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. | %s mensajes fueron escaneados, de los cuales %s fueron marcados como rebote por el sistema. | Details | |
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. %s mensajes fueron escaneados, de los cuales %s fueron marcados como rebote por el sistema.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. | %s mensajes fueron escaneados, ninguno fue marcado como rebote por el sistema. | Details | |
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. %s mensajes fueron escaneados, ninguno fue marcado como rebote por el sistema.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator. | Una copia de respaldo de esta tabla ha sido creada y puede ser accedida por el administrador de sistema. | Details | |
A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator. Una copia de respaldo de esta tabla ha sido creada y puede ser accedida por el administrador de sistema.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as