Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Saved Survey Details | Detalles de la encuesta guardada | Details | |
Success | Éxito | Details | |
Save | Guardar | Details | |
Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you. | Tus respuestas a la encuesta se guardaron con éxito. Se te enviará un correo electrónico de confirmación. Asegurate de guardar tu contraseña, ya que no podremos recuperarla por vos. | Details | |
Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you. Tus respuestas a la encuesta se guardaron con éxito. Se te enviará un correo electrónico de confirmación. Asegurate de guardar tu contraseña, ya que no podremos recuperarla por vos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your passwords do not match. | Tus contraseñas no concuerdan. | Details | |
Your passwords do not match. Tus contraseñas no concuerdan.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You must supply a password for this saved session. | Debés proporcionar una contraseña para esta sesión guardada. | Details | |
You must supply a password for this saved session. Debés proporcionar una contraseña para esta sesión guardada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You must supply a name for this saved session. | Debés proporcionar un nombre para esta sesión guardada. | Details | |
You must supply a name for this saved session. Debés proporcionar un nombre para esta sesión guardada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response. | Esta encuesta utiliza respuestas anónimas, por tanto no podés actualizar tu respuesta. | Details | |
This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response. Esta encuesta utiliza respuestas anónimas, por tanto no podés actualizar tu respuesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Edit this entry | Editar esta entrada | Details | |
Follow the following link to update it | Siga el enlace para actualizar | Details | |
Follow the following link to update it Siga el enlace para actualizar
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There is already a recorded answer for this access code | Ya hay una respuesta registrada para este código de acceso. | Details | |
There is already a recorded answer for this access code Ya hay una respuesta registrada para este código de acceso.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The access code have provided is not valid or has already been used. | La contraseña que se te ha proporcionado no es válida o ya ha sido utilizada. | Details | |
The access code have provided is not valid or has already been used. La contraseña que se te ha proporcionado no es válida o ya ha sido utilizada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance. | Esta es una encuesta de acceso cerrado, por lo que tenés que proporcionar un código de acceso. Comunicate con el administrador para recibir ayuda. | Details | |
This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance. Esta es una encuesta de acceso cerrado, por lo que tenés que proporcionar un código de acceso. Comunicate con el administrador para recibir ayuda.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your Ranking | Tu Clasificación | Details | |
Your Choices | Opciones disponibles | Details | |
Export as