LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 5.x: Greek

Filter ↓ Sort ↓ All (5,252) Translated (4,155) Untranslated (944) Waiting (0) Fuzzy (155) Warnings (0)
1 2 3 4 277
Prio Original string Translation
Legacy and LTS versions Εκδόσεις παλαιού τύπου και LTS Details

Legacy and LTS versions

Εκδόσεις παλαιού τύπου και LTS
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-12 12:38:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Free trial Δωρεάν δοκιμή Details

Free trial

Δωρεάν δοκιμή
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-12 12:38:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Sucessfull emails: %s Επιτυχή email: %s Details

Sucessfull emails: %s

Επιτυχή email: %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-12 12:38:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Recipient Παραλήπτης Details

Recipient

Παραλήπτης
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-12 12:38:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Warning: Some answer codes will be truncated. Προειδοποίηση: Ορισμένοι κωδικοί απάντησης θα περικοπούν. Details

Warning: Some answer codes will be truncated.

Προειδοποίηση: Ορισμένοι κωδικοί απάντησης θα περικοπούν.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-12 12:38:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
No match could be found for selection Δεν βρέθηκε αντιστοιχία για την επιλογή Details

No match could be found for selection

Δεν βρέθηκε αντιστοιχία για την επιλογή
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-12 12:37:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Update failed, could not save. Η ενημέρωση απέτυχε, δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση. Details

Update failed, could not save.

Η ενημέρωση απέτυχε, δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-12 12:37:52
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Expiration date can't be lower than the start date Η ημερομηνία λήξης δεν μπορεί να είναι προγενέστερη της ημερομηνία έναρξης Details

Expiration date can't be lower than the start date

Η ημερομηνία λήξης δεν μπορεί να είναι προγενέστερη της ημερομηνία έναρξης
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-12 12:38:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The next step (editing the 'FILE=' line) is only necessary when you have selected a SPSS version without Python. If you selected the version for SPSS with the Python plugin / Essentials, just save the syntax and the data file in the same folder. If you use Python 3 you need to edit the syntax file: replace the line 'begin program.' with 'begin program PYTHON3.'. The full path will be automatically detected when you run the syntax. Το επόμενο βήμα (επεξεργασία της γραμμής «FILE=») είναι απαραίτητο μόνο όταν έχετε επιλέξει μια έκδοση SPSS χωρίς Python. Εάν επιλέξατε την έκδοση για SPSS με το πρόσθετο Python/ Essentials, απλώς αποθηκεύστε τη σύνταξη και το αρχείο δεδομένων στον ίδιο φάκελο. Αν χρησιμοποιείτε Python 3 θα πρέπει να επεξεργαστείτε το αρχείο σύνταξης: αντικαταστήστε τη γραμμή «έναρξη προγράμματος.» με «έναρξη προγράμματος PYTHON3.». Η πλήρης διαδρομή θα εντοπιστεί αυτόματα όταν εκτελέσετε τη σύνταξη. Details

The next step (editing the 'FILE=' line) is only necessary when you have selected a SPSS version without Python. If you selected the version for SPSS with the Python plugin / Essentials, just save the syntax and the data file in the same folder. If you use Python 3 you need to edit the syntax file: replace the line 'begin program.' with 'begin program PYTHON3.'. The full path will be automatically detected when you run the syntax.

Το επόμενο βήμα (επεξεργασία της γραμμής «FILE=») είναι απαραίτητο μόνο όταν έχετε επιλέξει μια έκδοση SPSS χωρίς Python. Εάν επιλέξατε την έκδοση για SPSS με το πρόσθετο Python/ Essentials, απλώς αποθηκεύστε τη σύνταξη και το αρχείο δεδομένων στον ίδιο φάκελο. Αν χρησιμοποιείτε Python 3 θα πρέπει να επεξεργαστείτε το αρχείο σύνταξης: αντικαταστήστε τη γραμμή «έναρξη προγράμματος.» με «έναρξη προγράμματος PYTHON3.». Η πλήρης διαδρομή θα εντοπιστεί αυτόματα όταν εκτελέσετε τη σύνταξη.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-12 12:38:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Indicates where the 'Other' option should be placed Υποδεικνύει πού πρέπει να τοποθετηθεί η επιλογή «Άλλο» Details

Indicates where the 'Other' option should be placed

Υποδεικνύει πού πρέπει να τοποθετηθεί η επιλογή «Άλλο»
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-12 12:38:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Answer code for 'After specific answer option' Κωδικός απάντησης για «Μετά από συγκεκριμένη επιλογή απάντησης» Details

Answer code for 'After specific answer option'

Κωδικός απάντησης για «Μετά από συγκεκριμένη επιλογή απάντησης»
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-12 12:38:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The code of the answer option after which the 'Other:' option will be placed if the position is set to 'After specific answer option' Ο κωδικός της επιλογής απάντησης μετά τον οποίο η επιλογή «Άλλο:» θα τοποθετηθεί εάν η θέση έχει οριστεί σε «Μετά από συγκεκριμένη επιλογή απάντησης» Details

The code of the answer option after which the 'Other:' option will be placed if the position is set to 'After specific answer option'

Ο κωδικός της επιλογής απάντησης μετά τον οποίο η επιλογή «Άλλο:» θα τοποθετηθεί εάν η θέση έχει οριστεί σε «Μετά από συγκεκριμένη επιλογή απάντησης»
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-12 12:38:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Check password when use “Save and return later” feature Έλεγχος κωδικού πρόσβασης όταν χρησιμοποιείται η λειτουργία «Αποθήκευση και επιστροφή αργότερα» Details

Check password when use “Save and return later” feature

Έλεγχος κωδικού πρόσβασης όταν χρησιμοποιείται η λειτουργία «Αποθήκευση και επιστροφή αργότερα»
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-12 12:37:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
QCode / Answer Code / ID QCode/ Κωδικός απάντησης/ Αναγνωριστικό Details

QCode / Answer Code / ID

QCode/ Κωδικός απάντησης/ Αναγνωριστικό
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-12 12:37:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Password requirements for administration login Απαιτήσεις κωδικού πρόσβασης για τη σύνδεση διαχειριστή Details

Password requirements for administration login

Απαιτήσεις κωδικού πρόσβασης για τη σύνδεση διαχειριστή
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-12 12:37:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 2 3 4 277

Export as