Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Simple usage to get the value of current response before any update: %s | Eenvoudige gebruik om die waarde van huidige reaksie voor enige opdatering te kry: %s | Details | |
Simple usage to get the value of current response before any update: %s Eenvoudige gebruik om die waarde van huidige reaksie voor enige opdatering te kry: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s (%s) | %s (%s) | Details | |
Answer codes may only contain alphanumeric characters. | Antwoordkodes mag slegs alfanumeriese karakters bevat. | Details | |
Answer codes may only contain alphanumeric characters. Antwoordkodes mag slegs alfanumeriese karakters bevat.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not determine the database engine version. Please check your credentials. | Kon nie die databasisenjinweergawe bepaal nie. Gaan asseblief jou verwysingsbrief na. | Details | |
Could not determine the database engine version. Please check your credentials. Kon nie die databasisenjinweergawe bepaal nie. Gaan asseblief jou verwysingsbrief na.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
File is empty or you selected an invalid character set (%s). | Lêer is leeg of jy het 'n ongeldige karakterstel gekies (%s). | Details | |
File is empty or you selected an invalid character set (%s). Lêer is leeg of jy het 'n ongeldige karakterstel gekies (%s).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed login attempts of participants have been reset. | Mislukte aanmeldpogings van deelnemers is teruggestel. | Details | |
Failed login attempts of participants have been reset. Mislukte aanmeldpogings van deelnemers is teruggestel.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
IP whitelist: | IP-witlys: | Details | |
Lockout time in seconds (after maximum number of attempts): | Uitsluittyd in sekondes (na maksimum aantal pogings): | Details | |
Lockout time in seconds (after maximum number of attempts): Uitsluittyd in sekondes (na maksimum aantal pogings):
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Brute-force protection for survey participation | Volkragbeskerming vir opname deelname | Details | |
Brute-force protection for survey participation Volkragbeskerming vir opname deelname
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reset failed login attempts of participants to make survey accessible again: | Stel mislukte aanmeldpogings van deelnemers terug om opname weer toeganklik te maak: | Details | |
Reset failed login attempts of participants to make survey accessible again: Stel mislukte aanmeldpogings van deelnemers terug om opname weer toeganklik te maak:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reset participant attempts | Stel deelnemerspogings terug | Details | |
Reset participant attempts Stel deelnemerspogings terug
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Source directory not found | Brongids nie gevind nie | Details | |
Participant ID cannot be empty | Deelnemer-ID kan nie leeg wees nie | Details | |
Participant ID cannot be empty Deelnemer-ID kan nie leeg wees nie
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The number of fields in your survey exceeds the maximum numbers of fields you can export. | Die aantal velde in jou opname oorskry die maksimum aantal velde wat jy kan uitvoer. | Details | |
The number of fields in your survey exceeds the maximum numbers of fields you can export. Die aantal velde in jou opname oorskry die maksimum aantal velde wat jy kan uitvoer.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If data is missing in the exported file, please contact your system administrator to raise the setting max_input_vars to at least %s. | As data in die uitgevoerde lêer ontbreek, kontak asseblief jou stelseladministrateur om die instelling max_input_vars te verhoog na ten minste %s. | Details | |
If data is missing in the exported file, please contact your system administrator to raise the setting max_input_vars to at least %s. As data in die uitgevoerde lêer ontbreek, kontak asseblief jou stelseladministrateur om die instelling max_input_vars te verhoog na ten minste %s.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as