Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
having a valid email address | має дійсну електронну адресу | Details | |
having a valid email address має дійсну електронну адресу
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of: | Не було ніяких відповідних листів для відправки. Це може бути тому, що не був задоволений критерій: | Details | |
There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of: Не було ніяких відповідних листів для відправки. Це може бути тому, що не був задоволений критерій:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reminder sent to: | Нагадування було відправлено до: | Details | |
Invitation sent to: | Запрошення було відправлено до: | Details | |
%s field(s) were successfully added. | %s поле(-я) було(-и) успішно додані. | Details | |
%s field(s) were successfully added. %s поле(-я) було(-и) успішно додані.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed | Не вдалося | Details | |
We are sorry but you don't have permissions to do this. | Вибачте, але Ви не можете це зробити. | Details | |
We are sorry but you don't have permissions to do this. Вибачте, але Ви не можете це зробити.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. | Відскановано непрочитаних повідомлень: %s; жодне не було позначено системою як недоставлене. | Details | |
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. Відскановано непрочитаних повідомлень: %s; жодне не було позначено системою як недоставлене.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. | Відскановано непрочитаних повідомлень: %s; із них %s були позначені системою як недоставлені. | Details | |
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. Відскановано непрочитаних повідомлень: %s; із них %s були позначені системою як недоставлені.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey you selected does not exist | Обране опитування не існує | Details | |
The survey you selected does not exist Обране опитування не існує
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the survey end message. | Це кінцеве повідомлення опитування. | Details | |
This is the survey end message. Це кінцеве повідомлення опитування.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Submit your survey. | Надіслати своє опитування. | Details | |
Please explain something in detail: | Будь ласка, поясніть щось в деталях: | Details | |
Please explain something in detail: Будь ласка, поясніть щось в деталях:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The following surveys are available: | Дані опитування є доступними: | Details | |
The following surveys are available: Дані опитування є доступними:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This group description is fairly vacuous, but quite important. | Цей опис групи є досить порожнім, але дуже важливим. | Details | |
This group description is fairly vacuous, but quite important. Цей опис групи є досить порожнім, але дуже важливим.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as