Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Subquestion %s could not be updated. | Teilfragen %s konnten nicht aktualisiert werden. | Details | |
Subquestion %s could not be updated. Teilfragen %s konnten nicht aktualisiert werden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:993 | Geben Sie Ihren Hostnamen und Port ein, z.B. imap.gmail.com:995 | Details | |
Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:993 Geben Sie Ihren Hostnamen und Port ein, z.B. imap.gmail.com:995
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please complete all parts. | Questa dimonda è obligatorica. | Details | |
Please complete all parts. Questa dimonda è obligatorica.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Assessment mode not activated | Bewertungsmodus nicht aktiviert | Details | |
Assessment mode not activated Bewertungsmodus nicht aktiviert
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.↵ ↵ If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} | Hallo {FIRSTNAME}, Vielen Dank für die Teilnahme an der Umfrage mit dem Titel {SURVEYNAME}. Ihre Antworten wurden bei uns gespeichert. Wenn Sie irgendwelche Fragen zu dieser E-Mail haben, kontaktieren Sie bitte {ADMINNAME} unter {ADMINEMAIL}. Mit freundlichen Grüßen, {ADMINNAME} | Details | |
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.↵ ↵ If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} Hallo {FIRSTNAME},↵ ↵ Vielen Dank für die Teilnahme an der Umfrage mit dem Titel {SURVEYNAME}. Ihre Antworten wurden bei uns gespeichert.↵ ↵ Wenn Sie irgendwelche Fragen zu dieser E-Mail haben, kontaktieren Sie bitte {ADMINNAME} unter {ADMINEMAIL}.↵ ↵ Mit freundlichen Grüßen,↵ ↵ {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You have been invited to participate in a survey.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} | Hallo {FIRSTNAME}, Hiermit möchten wir Sie zu einer Umfrage einladen. Der Titel der Umfrage ist '{SURVEYNAME}' '{SURVEYDESCRIPTION}' Um an dieser Umfrage teilzunehmen, klicken Sie bitte auf den unten stehenden Link. Mit freundlichen Grüßen, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Klicken Sie hier um die Umfrage zu starten: {SURVEYURL} | Details | |
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You have been invited to participate in a survey.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} Hallo {FIRSTNAME},↵ ↵ Hiermit möchten wir Sie zu einer Umfrage einladen.↵ ↵ Der Titel der Umfrage ist ↵ '{SURVEYNAME}'↵ ↵ '{SURVEYDESCRIPTION}'↵ ↵ Um an dieser Umfrage teilzunehmen, klicken Sie bitte auf den unten stehenden Link.↵ ↵ Mit freundlichen Grüßen,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Klicken Sie hier um die Umfrage zu starten:↵ {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.
|
Export as