LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 3.x: Portuguese (Portugal)

Filter ↓ Sort ↓ All (4,531) Translated (4,059) Untranslated (0) Waiting (1) Fuzzy (792) Warnings (0) Current Filter (948)
1 62 63 64
Prio Original string Translation
Deleting orphan survey table: %s Eliminando tabelas de inquéritos orfãos: %s Details

Deleting orphan survey table: %s

Eliminando tabelas de inquéritos orfãos: %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2021-11-17 10:02:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME} Caro(a) {FIRSTNAME}, Este email confirma que completou o inquérito intitulado {SURVEYNAME} e que as suas respostas foram gravadas. Agradecemos a sua participação. Se tiver mais perguntas relacionadas com este email, por favor, contacte {ADMINNAME} através do endereço electrónico {ADMINEMAIL}. Com os melhores cumprimentos, {ADMINNAME} Details

Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME}

Caro(a) {FIRSTNAME}, Este email confirma que completou o inquérito intitulado {SURVEYNAME} e que as suas respostas foram gravadas. Agradecemos a sua participação. Se tiver mais perguntas relacionadas com este email, por favor, contacte {ADMINNAME} através do endereço electrónico {ADMINEMAIL}. Com os melhores cumprimentos, {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2022-08-17 10:45:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL} Caro(a) {FIRSTNAME}, Foi convidado para participar num inquérito. O inquérito é intitulado de: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Para participar, por favor, utilize a hiperligação indicada mais abaixo. Com os melhores cumprimentos, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Clique aqui para aceder ao inquérito: {SURVEYURL} Details

Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL}

Caro(a) {FIRSTNAME}, Foi convidado para participar num inquérito. O inquérito é intitulado de: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Para participar, por favor, utilize a hiperligação indicada mais abaixo. Com os melhores cumprimentos, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Clique aqui para aceder ao inquérito: {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2022-08-17 10:46:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 62 63 64

Export as