GlotPress

Translation of LimeSurvey 3.x.x: Portuguese (Brazil)

1 2 3 4 5 266
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
(Reason: Administrator email address empty) (Motivo: campo e-mail de Administrador vazio.) Details

(Reason: Administrator email address empty)

(Motivo: campo e-mail de Administrador vazio.)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-23 19:11:42 GMT
Translated by:
GabrielLF
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Warning! Administrator email address was not saved because it was not valid. Atenção! O e-mail do Administrador não pode ser salvo porque não era válido. Details

Warning! Administrator email address was not saved because it was not valid.

Atenção! O e-mail do Administrador não pode ser salvo porque não era válido.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-23 19:12:31 GMT
Translated by:
GabrielLF
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Icon name must be a simple class name (alphanumeric, space, minus and underscore). O nome do ícone deve ser de classe simples (alfanumérico, espaço, menos e sobrelinha). Details

Icon name must be a simple class name (alphanumeric, space, minus and underscore).

O nome do ícone deve ser de classe simples (alfanumérico, espaço, menos e sobrelinha).

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-23 19:13:14 GMT
Translated by:
GabrielLF
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This is an anonymized survey. Participant attributes can only be used in non-anonymised surveys. Este é um questionário anônimo. Atributos de participantes só podem ser usados em questionários não-anônimos. Details

This is an anonymized survey. Participant attributes can only be used in non-anonymised surveys.

Este é um questionário anônimo. Atributos de participantes só podem ser usados em questionários não-anônimos.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-23 19:14:05 GMT
Translated by:
GabrielLF
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Error in default value : %s Erro no valor padrão : %s Details

Error in default value : %s

Erro no valor padrão : %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-23 19:14:15 GMT
Translated by:
GabrielLF
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Group relevance: Relevância grupal: Details

Group relevance:

Relevância grupal:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-23 19:14:19 GMT
Translated by:
GabrielLF
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Gross percentage Percentual bruto Details

Gross percentage

Percentual bruto

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-23 19:14:37 GMT
Translated by:
GabrielLF
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
gross bruto Details

gross

bruto

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-23 19:14:40 GMT
Translated by:
GabrielLF
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Descriptive statistics Estatísticas descritivas Details

Descriptive statistics

Estatísticas descritivas

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-23 19:14:45 GMT
Translated by:
GabrielLF
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
valid válido Details

valid

válido

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-23 19:14:48 GMT
Translated by:
GabrielLF
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Slider start as this value. You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page. This setting has priority over slider starts at the middle position. O barra de arrastar começa neste valor. Você pode utilizar o gerenciador de Expressões, mas isto deve ser um número antes de exibir a página. Esta configuração tem prioridade sob a barra de arrastar que começa na posição central. Details

Slider start as this value. You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page. This setting has priority over slider starts at the middle position.

O barra de arrastar começa neste valor. Você pode utilizar o gerenciador de Expressões, mas isto deve ser um número antes de exibir a página. Esta configuração tem prioridade sob a barra de arrastar que começa na posição central.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-23 19:16:05 GMT
Translated by:
GabrielLF
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This group is empty Este grupo está vazio Details

This group is empty

Este grupo está vazio

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-23 19:16:17 GMT
Translated by:
GabrielLF
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
For expression Para expressão Details

For expression

Para expressão

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-12-30 21:43:22 GMT
Translated by:
lucaspcs
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Saving responses is disabled if survey is not activated. Salvar respostas é desabilitado caso o questionário não esteja ativado. Details

Saving responses is disabled if survey is not activated.

Salvar respostas é desabilitado caso o questionário não esteja ativado.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-23 19:16:54 GMT
Translated by:
GabrielLF
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your responses were not saved. Please contact the survey administrator. Suas respostas não foram salvas. Por favor, contatar o administrador do questionário. Details

Your responses were not saved. Please contact the survey administrator.

Suas respostas não foram salvas. Por favor, contatar o administrador do questionário.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-23 19:17:10 GMT
Translated by:
GabrielLF
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 4 5 266
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as