GlotPress

Translation of LimeSurvey 3.x: Occitan

1 3 4 5 6 7 10
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Public statistics Estatisticas publicas ? Details

Public statistics

Estatisticas publicas ?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-26 11:02:31 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Show graphs in public statistics: Afichar los grafics dins las estatisticas publicas ? Details

Show graphs in public statistics:

Afichar los grafics dins las estatisticas publicas ?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-26 11:02:31 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Show group name and/or group description: Afichar lo nom e/o la descripcion del grop Details

Show group name and/or group description:

Afichar lo nom e/o la descripcion del grop

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Show question number and/or code: Afichar lo numèro e/o lo còde de question Details

Show question number and/or code:

Afichar lo numèro e/o lo còde de question

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Show "No answer": Afichar "Pas de responsa" Details

Show "No answer":

Afichar "Pas de responsa"

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Total with no unique token Nombre total sens còde unic Details

Total with no unique token

Nombre total sens còde unic

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-26 11:02:31 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Display responses Afichar las responsas Details

Display responses

Afichar las responsas

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-26 11:02:31 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Showing filtered results Afichatge dels resultats filtrats en cors Details

Showing filtered results

Afichatge dels resultats filtrats en cors

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-26 11:02:31 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Export this response Exportar aquesta responsa Details

Export this response

Exportar aquesta responsa

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-26 11:02:31 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Browse uploaded resources Percórrer las ressorsas mandadas Details

Browse uploaded resources

Percórrer las ressorsas mandadas

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-26 11:02:31 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. Entratz una etiqueta per linha. Podètz provesir un còde en separant aqueste còde e l'etiqueta amb un punt-virgula o una tabulacion. Pels questionaris multilingües, apondètz las traduccions sus la meteissa linha en separant per un punt-virgula o un espaci. Details

Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab.

Entratz una etiqueta per linha. Podètz provesir un còde en separant aqueste còde e l'etiqueta amb un punt-virgula o una tabulacion. Pels questionaris multilingües, apondètz las traduccions sus la meteissa linha en separant per un punt-virgula o un espaci.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Confirm password: Confirmar lo senhal : Details

Confirm password:

Confirmar lo senhal :

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-26 11:02:31 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Range Limits : Details

Range

Limits :

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-26 11:02:31 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Completion state: Estat d'acabament Details

Completion state:

Estat d'acabament

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-26 11:02:31 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Convert spaces in question text to underscores: Remplaçar los espacis del tèxte de las questions per d'underscore ( _ ) Details

Convert spaces in question text to underscores:

Remplaçar los espacis del tèxte de las questions per d'underscore ( _ )

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-26 11:02:31 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 3 4 5 6 7 10
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as