LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 3.x: Occitan

Filter ↓ Sort ↓ All (4,534) Translated (2,156) Untranslated (2,230) Waiting (0) Fuzzy (148) Warnings (0)
1 141 142 143 144
Prio Original string Translation
Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection. Siá sètz estat inactiu dempuèi tròp longtemps, siá la gestion dels cookies es desactivada dins vòstre navigador internet, siá i a agut un problèma amb vòstra connexion. Details

Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection.

Siá sètz estat inactiu dempuèi tròp longtemps, siá la gestion dels cookies es desactivada dins vòstre navigador internet, siá i a agut un problèma amb vòstra connexion.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-10-26 11:02:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
PDF export Exportar en PDF Details

PDF export

Exportar en PDF
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-10-26 11:02:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Survey name (ID): Nom del questionari (ID) : Details

Survey name (ID):

Nom del questionari (ID) :
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-10-26 11:02:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
5 Point Choice 5 botons ràdios Details

5 Point Choice

5 botons ràdios
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 12:13:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Array (10 Point Choice) Tablèu (10 botons ràdio) Details

Array (10 Point Choice)

Tablèu (10 botons ràdio)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 12:13:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Array (5 Point Choice) Tablèu (5 botons ràdio) Details

Array (5 Point Choice)

Tablèu (5 botons ràdio)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 12:13:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Clicking 'Yes' will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Continue? Clicar sus ÒC va generar de còdes de convit pels convits de la lista que n'an pas. Sètz d'acòrdi ? Details

Clicking 'Yes' will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Continue?

Clicar sus ÒC va generar de còdes de convit pels convits de la lista que n'an pas. Sètz d'acòrdi ?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 12:13:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Email to %s failed. Error Message: Lo mandadís del corrièr electronic a %s a fracassat. Messatge d'error : Details

Email to %s failed. Error Message:

Lo mandadís del corrièr electronic a %s a fracassat. Messatge d'error :
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 12:13:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid. Lo mandadís del corrièr electronic a {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) a fracassat. Lo convit es pas encara valid. Details

Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid.

Lo mandadís del corrièr electronic a {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) a fracassat. Lo convit es pas encara valid.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 12:13:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore. Lo mandadís del corrièr electronic a {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) a fracassat. Lo convit es pas mai valid. Details

Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore.

Lo mandadís del corrièr electronic a {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) a fracassat. Lo convit es pas mai valid.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 12:13:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Huge Free Text Zòna de tèxte fòrça long Details

Huge Free Text

Zòna de tèxte fòrça long
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 12:13:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey. S'escafatz aquesta taula, los convits seràn pas mai necessaris per accedir a aqueste questionari. Details

If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey.

S'escafatz aquesta taula, los convits seràn pas mai necessaris per accedir a aqueste questionari.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 12:13:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Language Switch Cambiament de lenga Details

Language Switch

Cambiament de lenga
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 12:13:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Long Free Text Zòna de tèxte long Details

Long Free Text

Zòna de tèxte long
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 12:13:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Multiple Numerical Input Multiplas entradas numericas Details

Multiple Numerical Input

Multiplas entradas numericas
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 12:13:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 141 142 143 144

Export as