GlotPress

Translation of LimeSurvey 3.x.x: Japanese

1 2 3 292
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments. 'コメント'の接頭語は、コメント付き複数選択では使用できません。 Details

'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments.

'コメント'の接頭語は、コメント付き複数選択では使用できません。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-02-20 06:47:19 GMT
Translated by:
nomoto
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
LimeSurvey extension marketplace LimeSurvey拡張マーケットプレイス Details

LimeSurvey extension marketplace

LimeSurvey拡張マーケットプレイス

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-02-20 06:47:38 GMT
Translated by:
nomoto
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Cross-hover in matrix questions マトリクス質問クロスホバー Details

Cross-hover in matrix questions

マトリクス質問クロスホバー

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-02-20 06:48:03 GMT
Translated by:
nomoto
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Zebra-striped questions シマウマの縞模様の質問 Details

Zebra-striped questions

シマウマの縞模様の質問

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-02-20 06:48:28 GMT
Translated by:
nomoto
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Saving responses is disabled if survey is not activated. アンケートが有効化されていない場合は、回答保存は無効です。 Details

Saving responses is disabled if survey is not activated.

アンケートが有効化されていない場合は、回答保存は無効です。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-02-20 06:49:25 GMT
Translated by:
nomoto
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your responses were not saved. Please contact the survey administrator. あなたの回答は保存されませんでした。アンケート管理者にお問い合わせください。 Details

Your responses were not saved. Please contact the survey administrator.

あなたの回答は保存されませんでした。アンケート管理者にお問い合わせください。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-02-20 06:49:57 GMT
Translated by:
nomoto
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Tab タブ Details

Tab

タブ

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-02-20 06:50:00 GMT
Translated by:
nomoto
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
File %s cannot be deleted for security reasons. ファイル %s はセキュリティ事由により削除できませんでした。 Details

File %s cannot be deleted for security reasons.

ファイル %s はセキュリティ事由により削除できませんでした。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-02-20 06:50:35 GMT
Translated by:
nomoto
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed. あなたがたくさんのアイテムを持っていて、フィルタを使うならば、あなたはブラウザ速度を向上させるためにこれを無効にすることができます。 Details

If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed.

あなたがたくさんのアイテムを持っていて、フィルタを使うならば、あなたはブラウザ速度を向上させるためにこれを無効にすることができます。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-02-20 06:51:43 GMT
Translated by:
nomoto
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated. 注意:終了時自動読み込みURLはアンケート有効時のみ機能します。 Details

Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated.

注意:終了時自動読み込みURLはアンケート有効時のみ機能します。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-02-20 06:53:05 GMT
Translated by:
nomoto
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Note: This link only works if the survey is activated. 注意;このリンクはアンケート有効時のみ機能します。 Details

Note: This link only works if the survey is activated.

注意;このリンクはアンケート有効時のみ機能します。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-02-20 06:52:58 GMT
Translated by:
nomoto
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
having at least one use left 残り回数は少なくとも1つ必要 Details

having at least one use left

残り回数は少なくとも1つ必要

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-02-20 06:53:49 GMT
Translated by:
nomoto
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Folder: %s ファルダ: %s Details

Folder: %s

ファルダ: %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-02-20 06:54:01 GMT
Translated by:
nomoto
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
File: %s (%s) ファイル: %s (%s) Details

File: %s (%s)

ファイル: %s (%s)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-02-20 06:54:11 GMT
Translated by:
nomoto
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
File: %s ファイル: %s Details

File: %s

ファイル: %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
1 2 3 292
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as