GlotPress

Translation of LimeSurvey 3.x.x: Italian (Informal)

1 2 3 292
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
For expression Per espressione Details

For expression

Per espressione

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-03-08 09:59:18 GMT
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Fix automatically numeric value Correggere automaticamente il valore numerico Details

Fix automatically numeric value

Correggere automaticamente il valore numerico

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-03-08 09:59:30 GMT
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments. Il suffisso 'commento' non può essere utilizzato nel tipo di domanda scelta multipla con commenti. Details

'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments.

Il suffisso 'commento' non può essere utilizzato nel tipo di domanda scelta multipla con commenti.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-02-16 12:43:52 GMT
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
LimeSurvey extension marketplace Estensione LimeSurvey di mercato Details

LimeSurvey extension marketplace

Estensione LimeSurvey di mercato

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-02-16 12:46:10 GMT
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Cross-hover in matrix questions Cross-hover nelle domande a matrice Details

Cross-hover in matrix questions

Cross-hover nelle domande a matrice

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-02-06 14:59:06 GMT
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Zebra-striped questions Domande a strisce zebrate Details

Zebra-striped questions

Domande a strisce zebrate

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-02-06 14:59:44 GMT
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Saving responses is disabled if survey is not activated. Il salvataggio delle risposte è disabilitato se il sondaggio non è attivato. Details

Saving responses is disabled if survey is not activated.

Il salvataggio delle risposte è disabilitato se il sondaggio non è attivato.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-02-06 14:59:57 GMT
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your responses were not saved. Please contact the survey administrator. Le risposte non sono state salvate. Si prega di contattare l'amministratore del sondaggio. Details

Your responses were not saved. Please contact the survey administrator.

Le risposte non sono state salvate. Si prega di contattare l'amministratore del sondaggio.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-02-06 15:10:46 GMT
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Tab Tab Details

Tab

Tab

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-02-06 15:11:14 GMT
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
File %s cannot be deleted for security reasons. Il file %s non può essere cancellato per motivi di sicurezza. Details

File %s cannot be deleted for security reasons.

Il file %s non può essere cancellato per motivi di sicurezza.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-02-06 15:11:44 GMT
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed. Se si hanno molti elementi e si usa un filtro, è preferibile disabilitarlo per migliorare la velocità del browser. Details

If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed.

Se si hanno molti elementi e si usa un filtro, è preferibile disabilitarlo per migliorare la velocità del browser.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-02-06 15:13:01 GMT
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated. Nota: il caricamento automatico dell'URL finale funziona solo se il sondaggio è attivato. Details

Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated.

Nota: il caricamento automatico dell'URL finale funziona solo se il sondaggio è attivato.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-02-06 16:03:51 GMT
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Note: This link only works if the survey is activated. Nota: questo collegamento funziona solo se il sondaggio è attivato. Details

Note: This link only works if the survey is activated.

Nota: questo collegamento funziona solo se il sondaggio è attivato.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-02-06 16:04:26 GMT
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
having at least one use left avendo almeno un utilizzo residuo Details

having at least one use left

avendo almeno un utilizzo residuo

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-02-06 16:09:09 GMT
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Folder: %s Cartella: %s Details

Folder: %s

Cartella: %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-01-15 14:24:55 GMT
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 292
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as