Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Please fix the following errors: | Corrixa os erros de entrada seguintes: | Details | |
Please fix the following errors: Corrixa os erros de entrada seguintes: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Deleting orphan survey participants table: %s | A borrar a táboa orfa de participantes na enquisa: | Details | |
Deleting orphan survey participants table: %s A borrar a táboa orfa de participantes na enquisa: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Automatically load end URL when survey complete: | Carga automática de URL ao completar enquisa: | Details | |
Automatically load end URL when survey complete: Carga automática de URL ao completar enquisa: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Force each answer option to have the same height. | Forzar a mesma altura para cada opción de resposta | Details | |
Force each answer option to have the same height. Forzar a mesma altura para cada opción de resposta You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Papiamento (Curaçao & Bonaire) | Papiamento (Curaçao e Bonaire) | Details | |
Papiamento (Curaçao & Bonaire) Papiamento (Curaçao e Bonaire) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
View this participant in the central participants database | Ver a esta persoa na base de datos central de participantes | Details | |
View this participant in the central participants database Ver a esta persoa na base de datos central de participantes You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Force the choice list and the rank list to have the same height. | Forzar que todas as listaxes de escolla e as listaxes de rangos teñan a mesma altura | Details | |
Force the choice list and the rank list to have the same height. Forzar que todas as listaxes de escolla e as listaxes de rangos teñan a mesma altura You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Specify how array-filtered subquestions should be displayed | Especificar de que xeito se deben amosar as subpreguntas filtradas por series | Details | |
Specify how array-filtered subquestions should be displayed Especificar de que xeito se deben amosar as subpreguntas filtradas por series You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Number less than: | Valor menor que | Details | |
Number less than: Valor menor que You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Number of files greater than: | Número de ficheiros maiores que | Details | |
Number of files greater than: Número de ficheiros maiores que You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Number of files less than: | Número de ficheiros menores que | Details | |
Number of files less than: Número de ficheiros menores que You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for most spreadsheet tools). The first line must contain the field names. The fields can be in any order. | O ficheiro debe ser CSV (separado por comas) estándar, con vírgulas duplas opcionais arredor dos valores (o predefinido en OpenOffice e MS Excel). A primeira liña debe conter os nomes dos campo. Os campos poden estar en calquera orde. | Details | |
File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for most spreadsheet tools). The first line must contain the field names. The fields can be in any order. O ficheiro debe ser CSV (separado por comas) estándar, con vírgulas duplas opcionais arredor dos valores (o predefinido en OpenOffice e MS Excel). A primeira liña debe conter os nomes dos campo. Os campos poden estar en calquera orde. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Template Name | Nome da plantilla | Details | |
Template Name Nome da plantilla You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Number greater than: | Valor Maior que | Details | |
Number greater than: Valor Maior que You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
After you are done, please click the 'Save' button to save your changes. | Cando remate prema o botón inferior 'Gardar' para gardar os cambios. | Details | |
After you are done, please click the 'Save' button to save your changes. Cando remate prema o botón inferior 'Gardar' para gardar os cambios. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as