GlotPress

Translation of LimeSurvey 3.x.x: Basque

1 2 3 4 6
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Font size of PDFs: PDFen letra tamaina Details

Font size of PDFs:

PDFen letra tamaina

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-26 10:56:57 GMT
Translated by:
ikt
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) separated with a semicolon. Beste aukera guztiak baztertzen ditu erantzun jakin bat aukeratzen bada; sartu erantzun kodea/k puntu eta komaz (;) bereizita. Details

Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) separated with a semicolon.

Beste aukera guztiak baztertzen ditu erantzun jakin bat aukeratzen bada; sartu erantzun kodea/k puntu eta komaz (;) bereizita.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-06-28 15:07:50 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Subquestion %s could not be updated. %s azpi-galderak ezin izan dira eguneratu. Details

Subquestion %s could not be updated.

%s azpi-galderak ezin izan dira eguneratu.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-06-28 15:08:02 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
View this participant in the central participants database Erakutsi pertsona hau parte-hartzaileen datu-base nagusian. Details

View this participant in the central participants database

Erakutsi pertsona hau parte-hartzaileen datu-base nagusian.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-06-28 15:08:03 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Force the choice list and the rank list to have the same height. Behartu aukeraketa-zerrendak eta ranking-zerrendak altuera bera izatea Details

Force the choice list and the rank list to have the same height.

Behartu aukeraketa-zerrendak eta ranking-zerrendak altuera bera izatea

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-06-28 15:07:51 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Specify how array-filtered subquestions should be displayed Zehaztu nola aurkeztu behar diren matrizeak iragazitako azpi-galderak Details

Specify how array-filtered subquestions should be displayed

Zehaztu nola aurkeztu behar diren matrizeak iragazitako azpi-galderak

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-06-28 15:07:49 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Showing filtered results Iragazitako emaitzak erakusten Details

Showing filtered results

Iragazitako emaitzak erakusten

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-26 10:56:55 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Confirm password: Pasahitza berridatzi: Details

Confirm password:

Pasahitza berridatzi:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-26 10:56:56 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Import question Galdera inportatu Details

Import question

Galdera inportatu

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-26 10:56:56 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
View summary of all available fields: Eremu eskuragarri guztien txostena ikusi Details

View summary of all available fields:

Eremu eskuragarri guztien txostena ikusi

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-26 10:56:56 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Number greater than: Ondorengoa baino handiago den zenbakia: Details

Number greater than:

Ondorengoa baino handiago den zenbakia:

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s seconds. Batera bidal daitezkeen mezu gehiago dago. Jarraitzeko klik egin behealdean. Details

There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s seconds.

Batera bidal daitezkeen mezu gehiago dago. Jarraitzeko klik egin behealdean.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-26 10:56:56 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
There is no matching saved response. Ez dago inkestarik izen hori duenik Details

There is no matching saved response.

Ez dago inkestarik izen hori duenik

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-26 10:56:56 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Please complete all parts. Mesedez, atal guztiak bete Details

Please complete all parts.

Mesedez, atal guztiak bete

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-26 10:56:56 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Please rank all items. Mesedez, elementu guztiak sailkatu Details

Please rank all items.

Mesedez, elementu guztiak sailkatu

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-26 10:56:56 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 4 6
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as