GlotPress

Translation of LimeSurvey 3.x.x: German (Informal) glossary

1 2 3 293
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Unable to delete condition %s Bedingung %s kann nicht gelöscht werden Details

Unable to delete condition %s

Bedingung %s kann nicht gelöscht werden

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-05-29 13:36:45 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Unable to delete survey %s Umfrage %s kann nicht gelöscht werden Details

Unable to delete survey %s

Umfrage %s kann nicht gelöscht werden

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-05-29 13:35:24 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Fax number: Faxnummer: Details

Fax number:

Faxnummer:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-05-29 13:34:49 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Bounce email address: Bounce-E-Mail-Adresse: Details

Bounce email address:

Bounce-E-Mail-Adresse:

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Administrator email address: Administrator-E-Mail-Adresse: Details

Administrator email address:

Administrator-E-Mail-Adresse:

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
(Reason: Administrator email address empty) (Grund: Administrator-E-Mail-Adresse ist nicht gesetzt) Details

(Reason: Administrator email address empty)

(Grund: Administrator-E-Mail-Adresse ist nicht gesetzt)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-05-29 13:36:11 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Group / Question order Gruppe- / Fragereihenfolge Details

Group / Question order

Gruppe- / Fragereihenfolge

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-05-03 08:46:22 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Icon name must be a simple class name (alphanumeric, space, minus and underscore). Der Symbolname muss ein einfacher Klassenname sein (alphanumerisch, Leerzeichen, Minuszeichen und Unterstrich). Details

Icon name must be a simple class name (alphanumeric, space, minus and underscore).

Der Symbolname muss ein einfacher Klassenname sein (alphanumerisch, Leerzeichen, Minuszeichen und Unterstrich).

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-05-03 08:49:20 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
By continuing this survey you approve the data protection policy of the service provider. Indem Sie diese Umfrage fortsetzen, stimmen Sie der Datenschutzerklärung des Diensteanbieters zu. Details

By continuing this survey you approve the data protection policy of the service provider.

Indem Sie diese Umfrage fortsetzen, stimmen Sie der Datenschutzerklärung des Diensteanbieters zu.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-04-30 08:11:33 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Group name can contain only alphanumeric character, underscore or dot. Der Gruppenname darf nur alphanumerische Zeichen, Unterstriche oder Punkte enthalten. Details

Group name can contain only alphanumeric character, underscore or dot.

Der Gruppenname darf nur alphanumerische Zeichen, Unterstriche oder Punkte enthalten.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-04-30 07:57:10 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Unable to delete label set %s. Beschriftungsset %s kann nicht gelöscht werden. Details

Unable to delete label set %s.

Beschriftungsset %s kann nicht gelöscht werden.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-04-30 08:10:56 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Label set “%s” was successfully deleted. Beschriftungsset "%s" wurde erfolgreich gelöscht. Details

Label set “%s” was successfully deleted.

Beschriftungsset "%s" wurde erfolgreich gelöscht.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-04-30 08:00:54 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This is an anonymized survey. Participant attributes can only be used in non-anonymised surveys. Dies ist eine anonymisierte Umfrage. Die Attribute der Teilnehmer können nur in nicht-anonymisierten Umfragen verwendet werden. Details

This is an anonymized survey. Participant attributes can only be used in non-anonymised surveys.

Dies ist eine anonymisierte Umfrage. Die Attribute der Teilnehmer können nur in nicht-anonymisierten Umfragen verwendet werden.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-04-30 08:01:17 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Error in default value : %s Fehler im Standardwert: %s Details

Error in default value : %s

Fehler im Standardwert: %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-04-30 08:01:32 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Group relevance: Gruppenrelevanz: Details

Group relevance:

Gruppenrelevanz:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-04-02 22:32:58 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 293
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as