GlotPress

Translation of LimeSurvey 3.x.x: German glossary

1
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Administrator email address: Administrator E-Mail-Adresse Details

Administrator email address:

Administrator E-Mail-Adresse

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Deleting these questions will also delete their corresponding answer options and subquestions. Are you sure you want to continue?? Das Löschen dieser Fragen wird auch die zugehörigen Antwortoptionen und Teilfragen löschen. Wollen Sie fortsetzen? Details

Deleting these questions will also delete their corresponding answer options and subquestions. Are you sure you want to continue??

Das Löschen dieser Fragen wird auch die zugehörigen Antwortoptionen und Teilfragen löschen. Wollen Sie fortsetzen?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-28 20:30:42 GMT
Translated by:
Joffm
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Fax number: Fax-Nummer Details

Fax number:

Fax-Nummer

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-28 20:30:55 GMT
Translated by:
Joffm
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Display my CPDB participants Zeige meine CPDB-Teilnehmer Details

Display my CPDB participants

Zeige meine CPDB-Teilnehmer

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-28 20:32:05 GMT
Translated by:
Joffm
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
(Reason: Administrator email address empty) (Grund: Administrator E-Mail-Adresse ist leer) Details

(Reason: Administrator email address empty)

(Grund: Administrator E-Mail-Adresse ist leer)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-28 20:32:48 GMT
Translated by:
Joffm
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The token field is always checked for duplicates. Das Token-Feld wird immer auf Duplikate überprüft Details

The token field is always checked for duplicates.

Das Token-Feld wird immer auf Duplikate überprüft

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-28 20:35:09 GMT
Translated by:
Joffm
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid. Eine oder mehrere Fragen sind nicht korrekt beantwortet worden. Sie können nicht fortfahren, bevor die Fragen nicht korrekt beantwortet sind. Details

One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid.

Eine oder mehrere Fragen sind nicht korrekt beantwortet worden. Sie können nicht fortfahren, bevor die Fragen nicht korrekt beantwortet sind.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-06-05 08:17:27 GMT
Translated by:
timeco
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as