GlotPress

Translation of LimeSurvey 3.x.x: Czech (Informal)

1 2 3 124
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
File %s cannot be deleted for security reasons. Soubor %s není možno z bezpečnostních důvodů smazat. Details

File %s cannot be deleted for security reasons.

Soubor %s není možno z bezpečnostních důvodů smazat.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2019-01-29 14:55:05 GMT
Translated by:
jelen1
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed. Pokud máte větší množství položek a používáte filtr, můžete tuto funkci deaktivovat, abyste zvýšili rychlost prohlížeče. Details

If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed.

Pokud máte větší množství položek a používáte filtr, můžete tuto funkci deaktivovat, abyste zvýšili rychlost prohlížeče.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2019-01-29 15:00:05 GMT
Translated by:
jelen1
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated. Poznámka: Automatické načtení koncového URL funguje pouze v případě, že je průzkum aktivován. Details

Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated.

Poznámka: Automatické načtení koncového URL funguje pouze v případě, že je průzkum aktivován.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2019-01-29 15:00:05 GMT
Translated by:
jelen1
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Note: This link only works if the survey is activated. Poznámka: Tento odkaz funguje pouze v případě, že je průzkum aktivován. Details

Note: This link only works if the survey is activated.

Poznámka: Tento odkaz funguje pouze v případě, že je průzkum aktivován.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2019-01-29 15:00:05 GMT
Translated by:
jelen1
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
having at least one use left pokud zbývá alespoň jedno použití Details

having at least one use left

pokud zbývá alespoň jedno použití

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2019-01-29 15:00:05 GMT
Translated by:
jelen1
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Folder: %s Složka: %s Details

Folder: %s

Složka: %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2019-01-16 11:25:05 GMT
Translated by:
jelen1
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
File: %s (%s) Soubor: %s (%s) Details

File: %s (%s)

Soubor: %s (%s)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2019-01-16 11:25:05 GMT
Translated by:
jelen1
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
File: %s Soubor: %s Details

File: %s

Soubor: %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
If you want to specify a link to the survey data policy, set "Show survey policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the "Survey data policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. Chcete-li vložit odkaz na zásady datové politiky, nastavte "Zobrazit znění zásad zpracování dat s povinným zaškrtávacím políčkem" na "Sbalitelný text" a použijte jako závorky symboly {STARTPOLICYLINK} a {ENDPOLICYLINK}. Tím definujete odkaz, který otevírá vyskakovací okno se zněním Zásad. Pokud není uveden žádný zástupný symbol, bude vložen dodatek na konci. Details

If you want to specify a link to the survey data policy, set "Show survey policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the "Survey data policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix.

Chcete-li vložit odkaz na zásady datové politiky, nastavte "Zobrazit znění zásad zpracování dat s povinným zaškrtávacím políčkem" na "Sbalitelný text" a použijte jako závorky symboly {STARTPOLICYLINK} a {ENDPOLICYLINK}. Tím definujete odkaz, který otevírá vyskakovací okno se zněním Zásad. Pokud není uveden žádný zástupný symbol, bude vložen dodatek na konci.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-12-07 11:55:05 GMT
Translated by:
jelen1
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Question ID (qid): '%s' is already in use. ID (qid) otázky "%s" bylo už někde použito. Details

Question ID (qid): '%s' is already in use.

ID (qid) otázky "%s" bylo už někde použito.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-12-07 11:20:05 GMT
Translated by:
jelen1
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Code: '%s' is a reserved word. Řetězec "%s" je vyhrazeným slovem. Details

Code: '%s' is a reserved word.

Řetězec "%s" je vyhrazeným slovem.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-12-07 11:20:05 GMT
Translated by:
jelen1
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Invalid action Neplatná akce Details

Invalid action

Neplatná akce

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
A timing record was not deleted.|{n} timing records were not deleted. Časový záznam nebyl odstraněn.|{n} časových záznamů nebylo odstraněno. Details

A timing record was not deleted.|{n} timing records were not deleted.

Časový záznam nebyl odstraněn.|{n} časových záznamů nebylo odstraněno.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-11-27 14:55:05 GMT
Translated by:
jelen1
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Change language Změna jazyka Details

Change language

Změna jazyka

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-11-26 09:00:05 GMT
Translated by:
jelen1
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Survey group: Skupina průzkumu: Details

Survey group:

Skupina průzkumu:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-11-26 09:00:05 GMT
Translated by:
jelen1
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 124
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as