GlotPress

Translation of LimeSurvey 4.x.x: Czech

1 2 3 5
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
The access code field is always checked for duplicates. Pole tokenu je vždy kontrolováno na duplicitu. Details

The access code field is always checked for duplicates.

Pole tokenu je vždy kontrolováno na duplicitu.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2019-05-24 08:52:45 GMT
Translated by:
jelen1
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Question id (qid) : '%s' is already in use. ID (qid) otázky "%s" bylo už někde použito. Details

Question id (qid) : '%s' is already in use.

ID (qid) otázky "%s" bylo už někde použito.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-12-07 10:18:11 GMT
Translated by:
jelen1
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Inherit: Odvozený Details

Inherit:

Odvozený

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Please fix the following input errors: Opravte prosím následující chyby: Details

Please fix the following input errors:

Opravte prosím následující chyby:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-10-10 12:24:23 GMT
Translated by:
jelen1
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Error! You cannot uninstall the default template. Nemůžete smazat defaultní šablonu Details

Error! You cannot uninstall the default template.

Nemůžete smazat defaultní šablonu

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-08-15 09:19:59 GMT
Translated by:
jelen1
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Welcome to the theme editor of LimeSurvey. To get an overview of new functionality and possibilities, please visit the %s LimeSurvey manual %s. For further questions and information, feel free to post your questions on the %s LimeSurvey forums %s. Vítejte v novém editoru motivů, dostupném od verze 3.0. Chtete-li získat přehled o nových funkcích a možnostech, navštivte prosím %s manuál LimeSurvey %s. S otázkami a nejasnostmi se můřete obrátit na %s fórum o LimeSurvey %s, kde najdete mnoho dalších informací. (Fórum se vede převážně v angličtině) Details

Welcome to the theme editor of LimeSurvey. To get an overview of new functionality and possibilities, please visit the %s LimeSurvey manual %s. For further questions and information, feel free to post your questions on the %s LimeSurvey forums %s.

Vítejte v novém editoru motivů, dostupném od verze 3.0. Chtete-li získat přehled o nových funkcích a možnostech, navštivte prosím %s manuál LimeSurvey %s. S otázkami a nejasnostmi se můřete obrátit na %s fórum o LimeSurvey %s, kde najdete mnoho dalších informací. (Fórum se vede převážně v angličtině)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-10-10 07:23:52 GMT
Translated by:
jelen1
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
In LimeSurvey a survey is organized in groups and questions. To begin creating questions, we first need a question group. V LimeSurvey se průzkum skládá ze skupin otázek a ty pak z otázek. Abychom mohli začít vytvářet jednotlivé otázky, potřebujeme mít nejprve vytvořenou skupinu otázek. Details

In LimeSurvey a survey is organized in groups and questions. To begin creating questions, we first need a question group.

V LimeSurvey se průzkum skládá ze skupin otázek a ty pak z otázek. Abychom mohli začít vytvářet jednotlivé otázky, potřebujeme mít nejprve vytvořenou skupinu otázek.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-10-10 08:15:18 GMT
Translated by:
jelen1
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This is the structure view of your survey. Here you can see all your groups and questions. Tato poloha přepínače zobrazí strukturu vašeho průzkumu. Najdete pod ní všechny skupiny otázek i samotné otázky. Details

This is the structure view of your survey. Here you can see all your groups and questions.

Tato poloha přepínače zobrazí strukturu vašeho průzkumu. Najdete pod ní všechny skupiny otázek i samotné otázky.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-10-10 08:12:05 GMT
Translated by:
jelen1
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Uninstall odinstalovat Details

Uninstall

odinstalovat

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-01-20 10:01:32 GMT
Translated by:
jelen1
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Allow multiple responses or update responses with one access code: Povolit na jeden přístupový kód vícenásobné vyplnění nebo vícenásobné úpravy odpovědí: Details

Allow multiple responses or update responses with one access code:

Povolit na jeden přístupový kód vícenásobné vyplnění nebo vícenásobné úpravy odpovědí:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-26 10:57:58 GMT
Translated by:
VBraun
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
All participants Žádní respondenti Details

All participants

Žádní respondenti

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-26 10:57:58 GMT
Translated by:
jelen1
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If some participants have a 'valid from' date set which is in the future, they will not be able to access the survey before that 'valid from' date. Pokud mají někteří respondenti nastaveno datum "platný od" a tonto datum je v budoucnosti, tak respondenti s těmito kódy nebudou mít do průzkumu před uvedeným datem přístup. Details

If some participants have a 'valid from' date set which is in the future, they will not be able to access the survey before that 'valid from' date.

Pokud mají někteří respondenti nastaveno datum "platný od" a tonto datum je v budoucnosti, tak respondenti s těmito kódy nebudou mít do průzkumu před uvedeným datem přístup.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-26 10:57:58 GMT
Translated by:
VBraun
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, else a participant can add new responses without restriction. Pokud je povoleno ukládání odpovědí, může respondent změnit své odpovědi po ukončení průzkumu. V opačném případě může respondent přidat novou odpověď bez omezení. Details

If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, else a participant can add new responses without restriction.

Pokud je povoleno ukládání odpovědí, může respondent změnit své odpovědi po ukončení průzkumu. V opačném případě může respondent přidat novou odpověď bez omezení.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-26 10:57:56 GMT
Translated by:
slansky
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If you set 'Yes' then no link will exist between survey participants table and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code. Pokud nastavíte "Ano", nebude zaznamenán žádný vztah mezi tabulkou přístupových kódů a tabulkou odpovědí. Nebude možné identifikovat odpovědi podle přístupového kódu. Details

If you set 'Yes' then no link will exist between survey participants table and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code.

Pokud nastavíte "Ano", nebude zaznamenán žádný vztah mezi tabulkou přístupových kódů a tabulkou odpovědí. Nebude možné identifikovat odpovědi podle přístupového kódu.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2019-04-17 10:41:05 GMT
Translated by:
jelen1
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Add subquestion Nová dílčí otázka Details

Add subquestion

Nová dílčí otázka

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-26 10:57:55 GMT
Translated by:
slansky
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 5
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as