GlotPress

Translation of LimeSurvey 4.x.x: Catalan glossary

1 2 3 5
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
The participant field is always checked for duplicates. El camp token sempre es comprova per si hi ha duplicats. Details

The participant field is always checked for duplicates.

El camp token sempre es comprova per si hi ha duplicats.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2019-07-16 05:33:50 GMT
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Question id (qid) : '%s' is already in use. Id. de pregunta (qid): '%s' ja s'està utilitzant. Details

Question id (qid) : '%s' is already in use.

Id. de pregunta (qid): '%s' ja s'està utilitzant.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2019-01-30 08:46:34 GMT
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Repeat headers every X subquestions (Set to 0 to deactivate answer options repeat, deactivate minimum answer options repeat from config). Repeteix les opcions de resposta cada X subpreguntes (establir a 0 per desactivar les opcions de resposta repetides, desactivar les opcions de resposta mínimes repetides des de la configuració). Details

Repeat headers every X subquestions (Set to 0 to deactivate answer options repeat, deactivate minimum answer options repeat from config).

Repeteix les opcions de resposta cada X subpreguntes (establir a 0 per desactivar les opcions de resposta repetides, desactivar les opcions de resposta mínimes repetides des de la configuració).

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-06-08 03:58:02 GMT
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Inherit: Heretat Details

Inherit:

Heretat

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Please fix the following input errors: Corregeix els errors següents: Details

Please fix the following input errors:

Corregeix els errors següents:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-10-09 04:35:23 GMT
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Error!! You cannot uninstall the default template No pots desinstal·lar la plantilla predeterminada. Details

Error!! You cannot uninstall the default template

No pots desinstal·lar la plantilla predeterminada.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-12-31 06:56:51 GMT
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Welcome to the theme editor of LimeSurvey. To get an overview of new functionality and possibilities, please visit the %s LimeSurvey manual %s. For further questions and information, feel free to post your questions on the %s LimeSurvey forums %s. Benvingut al nou editor de temes de LimeSurvey 3.0. Per obtenir una visió general de les noves funcionalitats i possibilitats, visita el %s Manual de Lime Survey %s. Per a més informació, no dubtis en enviar les teves preguntes als %s Fòrums de LimeSurvey %s. Details

Welcome to the theme editor of LimeSurvey. To get an overview of new functionality and possibilities, please visit the %s LimeSurvey manual %s. For further questions and information, feel free to post your questions on the %s LimeSurvey forums %s.

Benvingut al nou editor de temes de LimeSurvey 3.0. Per obtenir una visió general de les noves funcionalitats i possibilitats, visita el %s Manual de Lime Survey %s. Per a més informació, no dubtis en enviar les teves preguntes als %s Fòrums de LimeSurvey %s.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-04-30 04:48:31 GMT
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
In LimeSurvey a survey is organized in groups and questions. To begin creating questions, we first need a question group. Al LimeSurvey les enquestes s'organitzen en grups de preguntes i preguntes. Per començar a crear preguntes, primer cal un grup de preguntes. Details

In LimeSurvey a survey is organized in groups and questions. To begin creating questions, we first need a question group.

Al LimeSurvey les enquestes s'organitzen en grups de preguntes i preguntes. Per començar a crear preguntes, primer cal un grup de preguntes.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-01-12 04:14:23 GMT
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This is the structure view of your survey. Here you can see all your groups and questions. Aquesta és la vista de l'estructura de l'enquesta. Aquí pots veure tots els grups de preguntes i preguntes. Details

This is the structure view of your survey. Here you can see all your groups and questions.

Aquesta és la vista de l'estructura de l'enquesta. Aquí pots veure tots els grups de preguntes i preguntes.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-01-12 04:23:07 GMT
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
uninstall Desinstal·lar Details

uninstall

Desinstal·lar

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-12-23 05:17:08 GMT
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Demo mode: Uploading plugins is disabled. Mode de demostració: la càrrega d'imatges està desactivada. Details

Demo mode: Uploading plugins is disabled.

Mode de demostració: la càrrega d'imatges està desactivada.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-12-23 05:42:22 GMT
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
LimeSurvey theme editor LimeSurvey 3.0 editor de temes Details

LimeSurvey theme editor

LimeSurvey 3.0 editor de temes

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-12-23 05:44:35 GMT
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
To participate in this restricted survey, you need a valid access code. Per participar en aquesta enquesta restringida, es necessita un token vàlid. Details

To participate in this restricted survey, you need a valid access code.

Per participar en aquesta enquesta restringida, es necessita un token vàlid.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Are you sure you want to delete this question? Estàs segur que vols suprimir totes les preguntes? Details

Are you sure you want to delete this question?

Estàs segur que vols suprimir totes les preguntes?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-26 10:57:23 GMT
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Allow multiple responses or update responses with one access code: Permetre múltiples respostes o actualitzar les respostes amb una clau: Details

Allow multiple responses or update responses with one access code:

Permetre múltiples respostes o actualitzar les respostes amb una clau:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-26 10:57:24 GMT
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 5
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as