GlotPress

Translation of LimeSurvey 3.x.x: Arabic

1 2 3 151
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Second ثانية Details

Second

ثانية

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-10-24 13:26:59 GMT
Translated by:
AbdelmalekTEBBOUB
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Group “%s“ was set to “%s Group “%s“ was set to “%s“ Details

Group “%s“ was set to “%s

Group “%s“ was set to “%s“

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-10-24 13:28:43 GMT
Translated by:
AbdelmalekTEBBOUB
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If the link should have any extra classes, please insert them here. اذا بامكان الرابط ان يتضمن اقساما اخرى، يرجى ادراجها هنا. Details

If the link should have any extra classes, please insert them here.

اذا بامكان الرابط ان يتضمن اقساما اخرى، يرجى ادراجها هنا.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-10-24 13:32:25 GMT
Translated by:
AbdelmalekTEBBOUB
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This is the content of the menu link - leave blank to use the title. هذا محتوى رابط قائمة العناوين ، اترك المساحة الفارغة لاستعمال العنوان Details

This is the content of the menu link - leave blank to use the title.

هذا محتوى رابط قائمة العناوين ، اترك المساحة الفارغة لاستعمال العنوان

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-10-24 13:34:49 GMT
Translated by:
AbdelmalekTEBBOUB
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The name must be unique for all menu entries throughout the software. الاسم يجب ان يكون موحدا للقائمة كلها من خلال المبرمج Details

The name must be unique for all menu entries throughout the software.

الاسم يجب ان يكون موحدا للقائمة كلها من خلال المبرمج

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-10-24 13:36:06 GMT
Translated by:
AbdelmalekTEBBOUB
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Add question ID to link اضف الرقم المحدد للسوال في الرابط Details

Add question ID to link

اضف الرقم المحدد للسوال في الرابط

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-10-24 13:36:36 GMT
Translated by:
AbdelmalekTEBBOUB
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Add question group ID to link اضف الرقم المحدد لمجموعة الاسئلة في الرابط Details

Add question group ID to link

اضف الرقم المحدد لمجموعة الاسئلة في الرابط

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-10-24 13:37:09 GMT
Translated by:
AbdelmalekTEBBOUB
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Add survey group ID to link اضف الرقم لمجموعة الاستبيان في الرابط Details

Add survey group ID to link

اضف الرقم لمجموعة الاستبيان في الرابط

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-10-24 13:37:45 GMT
Translated by:
AbdelmalekTEBBOUB
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Add SurveyId to link اضف الرقم للاستبيان في الرابط Details

Add SurveyId to link

اضف الرقم للاستبيان في الرابط

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-10-24 13:38:16 GMT
Translated by:
AbdelmalekTEBBOUB
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Load with pjax حمل باستعمال pjax Details

Load with pjax

حمل باستعمال pjax

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-10-24 13:38:39 GMT
Translated by:
AbdelmalekTEBBOUB
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
External Link الرابط الخارجي Details

External Link

الرابط الخارجي

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-10-24 13:39:13 GMT
Translated by:
AbdelmalekTEBBOUB
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Remove link امسح الرابط Details

Remove link

امسح الرابط

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-10-24 13:39:35 GMT
Translated by:
AbdelmalekTEBBOUB
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If the external-option is not set, this will be appended to the current admin url. الخيارات الخارجية غير متوفرة، سيتم الحاقها ب admin url. Details

If the external-option is not set, this will be appended to the current admin url.

الخيارات الخارجية غير متوفرة، سيتم الحاقها ب admin url.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-10-24 13:41:29 GMT
Translated by:
AbdelmalekTEBBOUB
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Use a fontawesome classname, or a link to the image. استخدم اسم قسم رائع، أو رابط للصورة. Details

Use a fontawesome classname, or a link to the image.

استخدم اسم قسم رائع، أو رابط للصورة.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-10-24 13:42:52 GMT
Translated by:
AbdelmalekTEBBOUB
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This will be shown when hovering over the menu. سيتم عرض هذا عند التمرير فوق القائمة. Details

This will be shown when hovering over the menu.

سيتم عرض هذا عند التمرير فوق القائمة.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-10-24 13:43:21 GMT
Translated by:
AbdelmalekTEBBOUB
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 151
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as