Log in or Register
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Replace label set? | Remplacer le jeu d’étiquettes ? | Details | |
|
Replace label set? Remplacer le jeu d’étiquettes ? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Label set name | Nom du jeu d’étiquette | Details | |
|
Label set name Nom du jeu d’étiquette You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Duplicate label set name | Nom du jeu d’étiquettes existant | Details | |
|
Duplicate label set name Nom du jeu d’étiquettes existant You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Occitan | Occitan | Details | |
|
Occitan Occitan You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| This field is required. | Ce champs est requis. | Details | |
|
This field is required. Ce champs est requis. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Not all subquestions were saved. This usually happens due to server limitations ( PHP setting max_input_vars) - please contact your system administrator. | Certaines sous-questions n’ont pas été sauvegardées. Ceci se produit en général en raison de limitations du serveur (PHP setting max_input_vars). Merci de contacter l’administrateur système. | Details | |
|
Not all subquestions were saved. This usually happens due to server limitations ( PHP setting max_input_vars) - please contact your system administrator. Certaines sous-questions n’ont pas été sauvegardées. Ceci se produit en général en raison de limitations du serveur (PHP setting max_input_vars). Merci de contacter l’administrateur système. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Not all answer options were saved. This usually happens due to server limitations ( PHP setting max_input_vars) - please contact your system administrator. | Certaines réponses n’ont pas été sauvegardées. Ceci se produit en général en raison de limitations du serveur (PHP setting max_input_vars). Merci de contacter l’administrateur système. | Details | |
|
Not all answer options were saved. This usually happens due to server limitations ( PHP setting max_input_vars) - please contact your system administrator. Certaines réponses n’ont pas été sauvegardées. Ceci se produit en général en raison de limitations du serveur (PHP setting max_input_vars). Merci de contacter l’administrateur système. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Label set:%s %s (ID:%s) | Jeu d’étiquettes : %s %s (identifiant : %s) | Details | |
|
Label set:%s %s (ID:%s) Jeu d’étiquettes : %s %s (identifiant : %s) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Clear filter | Effacer les filtres | Details | |
|
Clear filter Effacer les filtres You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Spanish (Argentina) | Espagnol (Argentine) | Details | |
|
Spanish (Argentina) Espagnol (Argentine) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Spanish (Argentina) (Informal) | Espagnol (Argentine) (Informel) | Details | |
|
Spanish (Argentina) (Informal) Espagnol (Argentine) (Informel) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Labels updated but with some error | Les jeux d’étiquettes ont été mis à jour avec une erreur. | Details | |
|
Labels updated but with some error Les jeux d’étiquettes ont été mis à jour avec une erreur. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Text shown on each subquestion row between both scales in dropdown mode | Texte affiché entre chaque échelle en mode liste déroulante pour toutes les sous questions | Details | |
|
Text shown on each subquestion row between both scales in dropdown mode Texte affiché entre chaque échelle en mode liste déroulante pour toutes les sous questions You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| This is not a .csv file. | Ce n’est pas un fichier CSV | Details | |
|
This is not a .csv file. Ce n’est pas un fichier CSV You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Are you sure you want to un-share the selected participants? | Êtes vous sur de dé-partager les contacts sélectionnés ? | Details | |
|
Are you sure you want to un-share the selected participants? Êtes vous sur de dé-partager les contacts sélectionnés ? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as