ProjectsLimeSurvey 2.xFrench (France) Log in or Register

Translation of LimeSurvey 2.x: French (France)

1 2 3 218
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Question code %s was updated to %s. Le code de la question %s a été mis à jour vers %s Details

Question code %s was updated to %s.

Le code de la question %s a été mis à jour vers %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2014-03-31 06:57:11 GMT
Translated by:
arnaud21
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Same height for all answer options Même longueur pour toutes les options de réponse Details

Same height for all answer options

Même longueur pour toutes les options de réponse

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2014-03-31 06:56:23 GMT
Translated by:
arnaud21
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Force each answer option to have the same height Forcer chaque réponse à avoir la même longueur. Details

Force each answer option to have the same height

Forcer chaque réponse à avoir la même longueur.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2014-03-31 06:54:54 GMT
Translated by:
arnaud21
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Papiamento (Aruba) Papamiento (Aruba) Details

Papiamento (Aruba)

Papamiento (Aruba)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2014-03-31 06:57:47 GMT
Translated by:
arnaud21
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Papiamento (Curaçao and Bonaire) Papamiento (Curaçao et Bonaire) Details

Papiamento (Curaçao and Bonaire)

Papamiento (Curaçao et Bonaire)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2014-03-31 06:58:15 GMT
Translated by:
arnaud21
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Delete one or more participants... Supprimez un ou plusieurs participants... Details

Delete one or more participants...

Supprimez un ou plusieurs participants...

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2014-03-31 06:54:05 GMT
Translated by:
arnaud21
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You do not have the permission to edit this participant. Vous ne possédez pas les droits suffisants pour éditer ce participant. Details

You do not have the permission to edit this participant.

Vous ne possédez pas les droits suffisants pour éditer ce participant.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2014-03-31 06:53:36 GMT
Translated by:
arnaud21
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The question could not be imported for the following reasons: Cette question n'a pas pu être importée pour les raisons suivantes : Details

The question could not be imported for the following reasons:

Cette question n'a pas pu être importée pour les raisons suivantes :

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2014-03-20 14:07:43 GMT
Translated by:
arnaud21
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Cancel editing Annuler l'édition Details

Cancel editing

Annuler l'édition

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2014-03-10 07:11:59 GMT
Translated by:
arnaud21
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
There are two ways to stop a survey. Please read carefully about the two options below and choose the right one for you. Il y a deux façons d'arrêter un sondage. Veuillez lire attentivement les deux options ci-dessous et choisir celle qui vous convient. Details

There are two ways to stop a survey. Please read carefully about the two options below and choose the right one for you.

Il y a deux façons d'arrêter un sondage. Veuillez lire attentivement les deux options ci-dessous et choisir celle qui vous convient.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2014-03-10 07:13:12 GMT
Translated by:
arnaud21
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
All responses are not accessible anymore with LimeSurvey. Les réponses ne sont plus accessibles avec Limesurvey. Details

All responses are not accessible anymore with LimeSurvey.

Les réponses ne sont plus accessibles avec Limesurvey.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2014-03-10 07:11:44 GMT
Translated by:
arnaud21
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your token is invalid, was already used or can only be used during a certain time period. Votre jeton n'est pas valide, il a déjà été utilisé ou ne peut être utilisé que durant une certaine période. Details

Your token is invalid, was already used or can only be used during a certain time period.

Votre jeton n'est pas valide, il a déjà été utilisé ou ne peut être utilisé que durant une certaine période.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2014-03-10 07:11:01 GMT
Translated by:
arnaud21
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Choose another language Choisissez un autre language Details

Choose another language

Choisissez un autre language

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2014-03-03 07:10:31 GMT
Translated by:
arnaud21
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Date in the format : %s Format de la date : %s Details

Date in the format : %s

Format de la date : %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2014-03-03 07:11:37 GMT
Translated by:
arnaud21
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%s were found to be duplicate entries and did not need a new participant to be created. Il existe %s d'entrées faisant doublon, et qui n'ont pas besoin d'un nouveau participant pour être créées. Details

%s were found to be duplicate entries and did not need a new participant to be created.

Il existe %s d'entrées faisant doublon, et qui n'ont pas besoin d'un nouveau participant pour être créées.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2014-03-03 07:17:56 GMT
Translated by:
arnaud21
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 218
Legend:
current
waiting
fuzzy
old
with warnings

Export as